1 00:00:05,000 --> 00:00:10,000 Including Dothraki translations HI removed, cleaned, and corrected by Tronar 2 00:00:11,000 --> 00:00:15,000 Game of Thrones S01E08 The Pointy End 3 00:01:57,201 --> 00:01:59,828 Yah! Left high, left low. 4 00:02:17,513 --> 00:02:19,556 Right low, lunge right. 5 00:02:22,851 --> 00:02:25,395 You break anything, the septa will have my head. 6 00:02:25,521 --> 00:02:27,940 What is... 7 00:02:38,492 --> 00:02:41,036 Your sister knew perfectly well we were to leave today. 8 00:02:41,161 --> 00:02:43,247 - How she could forget... - She didn't forget. 9 00:02:43,372 --> 00:02:45,916 She's with her dancing master. She's with him every morning. 10 00:02:46,041 --> 00:02:48,752 She always comes back with scrapes and bruises. She's so clumsy. 11 00:02:48,877 --> 00:02:51,088 Hush! 12 00:02:51,171 --> 00:02:53,715 Go back to your room. 13 00:02:53,799 --> 00:02:57,261 Bar the doors and do not open them for anyone you do not know. 14 00:02:57,386 --> 00:03:00,305 - What is it? What's happening? - Do as I told you. 15 00:03:00,389 --> 00:03:02,432 Run! 16 00:03:05,727 --> 00:03:07,688 This way! 17 00:03:20,909 --> 00:03:23,620 Left, right. Rah! 18 00:03:23,745 --> 00:03:26,957 - Now you are dead. - You said right, 19 00:03:27,040 --> 00:03:28,750 but you went left. 20 00:03:28,834 --> 00:03:32,504 - And now you are a dead girl. - Only 'cause you lied. 21 00:03:32,588 --> 00:03:36,758 My tongue lied. My eyes shouted the truth. 22 00:03:36,884 --> 00:03:40,137 - You were not seeing. - I was so. I watched, but you... 23 00:03:40,262 --> 00:03:44,391 Watching is not seeing, dead girl. 24 00:03:46,393 --> 00:03:50,147 The seeing, the true seeing, 25 00:03:50,272 --> 00:03:52,649 that is the heart of swordplay. 26 00:03:57,112 --> 00:04:01,033 Arya Stark, come with us. Your father wants to see you. 27 00:04:03,535 --> 00:04:07,331 And why is it that Lord Eddard is sending Lannister men 28 00:04:07,414 --> 00:04:09,041 in place of his own? 29 00:04:09,166 --> 00:04:12,669 - I am wondering. - Mind your place, dancing master. 30 00:04:12,753 --> 00:04:16,965 - This is no concern of yours. - My father wouldn't send you. 31 00:04:20,677 --> 00:04:23,305 And I don't have to go with you if I don't want. 32 00:04:23,388 --> 00:04:25,682 Take her. 33 00:04:25,766 --> 00:04:29,686 Are you men or snakes, that you would threaten a child? 34 00:04:29,770 --> 00:04:31,939 Get out of my way, little man. 35 00:04:32,523 --> 00:04:35,317 I am Syrio Forel... 36 00:04:35,442 --> 00:04:37,277 Foreign bastard. 37 00:04:40,197 --> 00:04:43,867 ...and you will be speaking to me with more respect. 38 00:04:43,992 --> 00:04:47,329 Kill the Braavosi. Bring the girl. 39 00:04:47,454 --> 00:04:51,708 Arya child, we are done with dancing for the day. 40 00:04:51,792 --> 00:04:54,294 Run to your father. 41 00:05:14,147 --> 00:05:15,858 Bloody oafs. 42 00:05:17,359 --> 00:05:21,071 - Begone now, Arya. - Come with me. Run. 43 00:05:22,823 --> 00:05:25,701 The first sword of Braavos does not run. 44 00:05:36,587 --> 00:05:39,840 What do we say 45 00:05:39,965 --> 00:05:42,467 to the god of death? 46 00:05:42,593 --> 00:05:44,303 Not today. 47 00:05:45,888 --> 00:05:48,056 Go. 48 00:06:12,289 --> 00:06:14,291 Not today. Not today. 49 00:06:23,967 --> 00:06:27,513 Stay away from me. I'll tell my father. 50 00:06:28,138 --> 00:06:30,349 I'll... I'll tell the queen. 51 00:06:30,474 --> 00:06:34,061 Who do you think sent me? 52 00:06:47,157 --> 00:06:49,159 Needle. 53 00:06:51,787 --> 00:06:53,705 There she is. 54 00:06:53,789 --> 00:06:56,124 - What do you want? - I want you, wolf girl. 55 00:06:56,208 --> 00:06:57,835 - Come here. - Leave me be. 56 00:06:57,918 --> 00:07:01,630 - My father's a lord. He'll reward you. - She'll reward me - the queen! 57 00:07:02,339 --> 00:07:04,299 Stay away! 58 00:07:32,911 --> 00:07:36,331 Lord Stark, you must be thirsty. 59 00:07:38,917 --> 00:07:40,002 Varys. 60 00:07:42,045 --> 00:07:44,256 I promise you it isn't poisoned. 61 00:07:45,799 --> 00:07:48,468 Why is it no one ever trusts the eunuch? 62 00:07:56,518 --> 00:07:58,395 Not so much, my lord. 63 00:07:58,520 --> 00:08:00,689 I would save the rest, if I were you. 64 00:08:00,814 --> 00:08:04,651 Hide it. Men have been known to die of thirst in these cells. 65 00:08:06,320 --> 00:08:08,697 What about my daughters? 66 00:08:08,822 --> 00:08:11,200 The younger one seems to have escaped the castle. 67 00:08:11,283 --> 00:08:13,911 Even my little birds cannot find her. 68 00:08:14,036 --> 00:08:17,247 - And Sansa? - Still engaged to Joffrey. 69 00:08:17,372 --> 00:08:21,251 Cersei will keep her close. The rest of your household though... 70 00:08:21,335 --> 00:08:25,214 all dead, it grieves me to say. I do so hate the sight of blood. 71 00:08:26,673 --> 00:08:29,718 You watched my men being slaughtered and did nothing. 72 00:08:29,801 --> 00:08:32,137 And would again, my lord. 73 00:08:32,221 --> 00:08:36,433 I was unarmed, unarmoured and surrounded by Lannister swords. 74 00:08:36,517 --> 00:08:39,686 When you look at me do you see a hero? 75 00:08:44,900 --> 00:08:47,236 What madness led you to tell the queen 76 00:08:47,319 --> 00:08:50,864 you had learned the truth about Joffrey's birth? 77 00:08:52,157 --> 00:08:54,201 The madness of mercy. 78 00:08:56,995 --> 00:09:00,624 - That she might save her children. - Ah, the children. 79 00:09:00,749 --> 00:09:03,919 It's always the innocents who suffer. 80 00:09:04,044 --> 00:09:07,130 It wasn't the wine that killed Robert, nor the boar. 81 00:09:07,256 --> 00:09:10,592 The wine slowed him down and the boar ripped him open, 82 00:09:10,676 --> 00:09:14,096 but it was your mercy that killed the king. 83 00:09:17,182 --> 00:09:20,853 I trust you know you're a dead man, Lord Eddard? 84 00:09:24,982 --> 00:09:29,736 The queen can't kill me. Cat holds her brother. 85 00:09:29,820 --> 00:09:34,366 The wrong brother, sadly. And lost to her. 86 00:09:34,408 --> 00:09:37,369 Your wife has let the Imp slip through her fingers. 87 00:09:41,540 --> 00:09:43,750 If that's true, 88 00:09:44,835 --> 00:09:47,921 then slit my throat and be done with it. 89 00:09:48,046 --> 00:09:50,048 Not today, my lord. 90 00:09:52,926 --> 00:09:55,804 Tell me something, Varys. 91 00:09:56,638 --> 00:09:58,640 Who do you truly serve? 92 00:09:59,933 --> 00:10:02,519 The realm, my lord. 93 00:10:02,686 --> 00:10:04,646 Someone must. 94 00:10:23,665 --> 00:10:26,668 It's Othor, without a doubt. 95 00:10:27,461 --> 00:10:32,216 The other one is Jafer Flowers, my lord, less the hand the wolf tore off. 96 00:10:32,341 --> 00:10:35,761 Any sign of Benjen or the rest of his party? 97 00:10:35,886 --> 00:10:39,848 Just these two, my lord. Been dead awhile, I'd say. 98 00:10:39,932 --> 00:10:42,601 - Mmm. - The smell. 99 00:10:44,478 --> 00:10:46,647 What smell? 100 00:10:48,899 --> 00:10:50,734 There is none. 101 00:10:50,859 --> 00:10:54,530 If they'd been dead for a long time, wouldn't there be rot? 102 00:10:55,948 --> 00:10:59,535 - We should burn them. - Snow's not wrong, my lord. 103 00:10:59,618 --> 00:11:01,870 Fire will do for them. The wildling way. 104 00:11:02,621 --> 00:11:05,499 I want Maester Aemon to examine them first. 105 00:11:06,500 --> 00:11:10,671 You may be a coward, Tarly, but you're not stupid. 106 00:11:11,255 --> 00:11:14,675 - Get them inside. - You heard him. 107 00:11:16,301 --> 00:11:18,001 Lord Commander! 108 00:11:19,054 --> 00:11:21,807 Maester Aemon awaits you in his chambers... 109 00:11:21,932 --> 00:11:24,685 A raven from King's Landing. 110 00:11:25,310 --> 00:11:27,312 Come on, move 'em out. 111 00:11:38,699 --> 00:11:40,742 Bring me a horn of ale, Snow, 112 00:11:41,743 --> 00:11:44,037 and pour one for yourself. 113 00:11:53,964 --> 00:11:56,425 The king is dead. 114 00:12:08,729 --> 00:12:11,064 Is there any word of my father? 115 00:12:11,190 --> 00:12:13,192 Sit. 116 00:12:17,988 --> 00:12:20,449 Lord Stark has been 117 00:12:20,574 --> 00:12:22,284 charged with treason. 118 00:12:23,285 --> 00:12:26,163 They say he conspired with Robert's brothers 119 00:12:26,288 --> 00:12:29,208 to deny the throne to Prince Joffrey. 120 00:12:40,802 --> 00:12:44,264 I hope you're not thinking of doing anything stupid. 121 00:12:44,389 --> 00:12:47,809 Your duty lies here now. 122 00:12:48,227 --> 00:12:50,771 My sisters were in King's Landing too. 123 00:12:53,273 --> 00:12:55,275 I'm sure they'll be 124 00:12:55,359 --> 00:12:57,069 treated gently. 125 00:13:00,322 --> 00:13:04,076 Your father has proved to be an awful traitor, dear. 126 00:13:04,201 --> 00:13:07,079 King Robert's body was still warm 127 00:13:07,204 --> 00:13:11,291 when Lord Eddard began plotting to steal Joffrey's rightful throne. 128 00:13:12,292 --> 00:13:13,877 He wouldn't do that. 129 00:13:13,961 --> 00:13:16,672 He knows how much I love Joffrey. He wouldn't. 130 00:13:17,673 --> 00:13:19,716 Please, Your Grace, there's been a mistake. 131 00:13:19,842 --> 00:13:23,387 Send for my father. He'll tell you - the king was his friend. 132 00:13:23,512 --> 00:13:27,391 Sansa sweetling, you are innocent of any wrong. We know that. 133 00:13:27,516 --> 00:13:29,977 Yet you are the daughter of a traitor. 134 00:13:30,018 --> 00:13:32,354 How can I allow you to marry my son? 135 00:13:33,021 --> 00:13:35,357 A child born of a traitor's seed 136 00:13:35,482 --> 00:13:37,776 is no fit consort for our king. 137 00:13:37,860 --> 00:13:40,362 She is a sweet thing now, Your Grace, 138 00:13:40,445 --> 00:13:44,908 but in 10 years who knows what treasons she may hatch? 139 00:13:45,033 --> 00:13:48,036 No, I'm not. I'll be a good wife to him, you'll see. 140 00:13:48,120 --> 00:13:52,541 I'll be a queen just like you, I promise. I won't hatch anything. 141 00:13:54,168 --> 00:13:56,253 The girl is innocent, Your Grace. 142 00:13:57,045 --> 00:14:00,382 She should be given a chance to prove her loyalty. 143 00:14:06,889 --> 00:14:11,059 Little dove, you must write to Lady Catelyn and your brother, the eldest, 144 00:14:11,101 --> 00:14:13,770 - what's his name? - Robb. 145 00:14:13,854 --> 00:14:17,024 Word of your father's arrest will reach him soon, no doubt. 146 00:14:17,107 --> 00:14:21,278 Best it comes from you. If you would help your father, 147 00:14:21,403 --> 00:14:24,615 urge your brother to keep the king's peace. 148 00:14:24,740 --> 00:14:27,784 Tell him to come to King's Landing and swear his fealty to Joffrey. 149 00:14:33,123 --> 00:14:38,086 If... If I could see my father, talk to him about... 150 00:14:40,047 --> 00:14:42,090 You disappoint me, child. 151 00:14:43,550 --> 00:14:45,594 We have told you of your father's treason. 152 00:14:45,719 --> 00:14:47,930 Why would you want to speak to a traitor? 153 00:14:48,889 --> 00:14:50,933 I only meant that... 154 00:14:52,392 --> 00:14:54,228 What will happen to him? 155 00:14:55,938 --> 00:14:58,232 - That depends. - On... 156 00:14:59,191 --> 00:15:01,944 - On what? - On your brother. 157 00:15:04,905 --> 00:15:06,949 And on you. 158 00:15:15,249 --> 00:15:17,084 Treason? 159 00:15:18,210 --> 00:15:19,670 Sansa wrote this? 160 00:15:19,795 --> 00:15:22,172 It is your sister's hand, but the queen's words. 161 00:15:22,256 --> 00:15:26,260 You are summoned to King's Landing to swear fealty to the new king. 162 00:15:26,385 --> 00:15:29,471 Joffrey puts my father in chains, now he wants his arse kissed? 163 00:15:30,764 --> 00:15:33,475 This is a royal command, my lord. 164 00:15:33,600 --> 00:15:37,271 - If you should refuse to obey... - I won't refuse. 165 00:15:37,354 --> 00:15:41,358 His Grace summons me to King's Landing, I'll go to King's Landing. 166 00:15:42,734 --> 00:15:44,361 But not alone. 167 00:15:46,613 --> 00:15:48,240 Call the banners. 168 00:15:50,033 --> 00:15:51,702 All of them, my lord? 169 00:15:51,827 --> 00:15:53,777 They've all sworn to defend my father, have they not? 170 00:15:53,787 --> 00:15:55,664 They have. 171 00:15:55,747 --> 00:15:57,916 Now we see what their words are worth. 172 00:16:00,169 --> 00:16:01,170 Yes. 173 00:16:09,803 --> 00:16:11,805 Are you afraid? 174 00:16:14,933 --> 00:16:16,685 I must be. 175 00:16:16,768 --> 00:16:18,228 Good. 176 00:16:19,229 --> 00:16:22,941 - Why is that good? - It means you're not stupid. 177 00:16:46,465 --> 00:16:48,217 You've had this since dawn? 178 00:16:49,468 --> 00:16:51,720 He sent it to me, not you. 179 00:16:52,721 --> 00:16:56,058 - I've only shown it to you as a courtesy. - A courtesy?! 180 00:16:56,141 --> 00:16:58,268 My husband has been taken prisoner. 181 00:16:58,352 --> 00:17:01,772 - My son intends to declare war. - A war? 182 00:17:01,855 --> 00:17:04,233 Your son against the Lannisters? 183 00:17:05,442 --> 00:17:08,779 You should go to him. Teach him patience. 184 00:17:08,862 --> 00:17:12,032 Ned rots in a dungeon and you speak of patience? 185 00:17:12,616 --> 00:17:14,660 He is your brother by law! 186 00:17:14,826 --> 00:17:17,746 Does family mean nothing to you? 187 00:17:17,871 --> 00:17:20,624 Family means everything to me. 188 00:17:20,749 --> 00:17:22,501 And I will not risk Robin's life 189 00:17:22,543 --> 00:17:25,295 to get caught up in another of your husband's wars. 190 00:17:25,420 --> 00:17:28,590 - I'm hungry. - Hush now, darling. 191 00:17:28,715 --> 00:17:30,551 You just ate. 192 00:17:30,634 --> 00:17:33,470 You will not support us, then? Do I understand you correctly? 193 00:17:33,512 --> 00:17:37,266 - But I'm hungry! - Soon, love, soon. 194 00:17:39,351 --> 00:17:41,436 You're always welcome here, sister. 195 00:17:41,979 --> 00:17:44,690 But if you're asking me to send men from the Vale to fight... 196 00:17:44,857 --> 00:17:46,942 That is what I ask. 197 00:17:48,986 --> 00:17:50,904 Go on, sweet. 198 00:17:51,029 --> 00:17:53,031 Time for your bath. 199 00:17:53,156 --> 00:17:55,576 I'll feed you after. 200 00:17:59,705 --> 00:18:02,124 If you fear for the safety of your son... 201 00:18:02,291 --> 00:18:05,252 Of course I fear for the safety of my son! 202 00:18:05,377 --> 00:18:07,296 Are you an idiot? 203 00:18:07,421 --> 00:18:09,798 They killed my husband. 204 00:18:09,923 --> 00:18:12,301 You say they shoved your boy from a window. 205 00:18:12,426 --> 00:18:16,930 - These people will do anything. - And that is why we have to stop them. 206 00:18:20,976 --> 00:18:23,520 The knights of the Vale will stay in the Vale 207 00:18:23,645 --> 00:18:25,230 where they belong, 208 00:18:25,314 --> 00:18:27,524 to protect their lord. 209 00:18:40,704 --> 00:18:43,081 Will you shut up? 210 00:18:46,001 --> 00:18:48,170 There's hill tribes all around here. 211 00:18:49,171 --> 00:18:53,133 If I'm going to die, it may as well be with a song in my heart. 212 00:18:54,134 --> 00:18:56,595 I should just take your food and leave you here. 213 00:18:56,720 --> 00:18:58,305 Eh? 214 00:18:58,388 --> 00:19:02,351 - What would you do then? - Starve, most likely. 215 00:19:02,518 --> 00:19:05,103 You don't think I'd do it, do you? 216 00:19:06,021 --> 00:19:09,650 What do you want, Bronn? Gold? Women? 217 00:19:09,775 --> 00:19:11,735 Golden women? 218 00:19:11,902 --> 00:19:14,071 Stick with me and you'll have them all, 219 00:19:14,238 --> 00:19:17,282 for as long as I'm around and not a moment longer. 220 00:19:18,242 --> 00:19:20,244 But you knew that. 221 00:19:20,327 --> 00:19:24,331 That is why you so valiantly took up arms to defend my honour. 222 00:19:25,999 --> 00:19:27,584 Fair enough. 223 00:19:28,418 --> 00:19:30,587 But don't go looking for me to bend the knee 224 00:19:30,671 --> 00:19:33,882 and "my lord" you every time you take a shit. 225 00:19:34,007 --> 00:19:37,511 I'm not your toady and I'm not your friend. 226 00:19:37,636 --> 00:19:39,847 Though I would treasure your friendship, 227 00:19:39,888 --> 00:19:43,141 I'm mainly interested in your facility with murder. 228 00:19:43,225 --> 00:19:45,894 And if the day ever comes when you're tempted to sell me out, 229 00:19:46,019 --> 00:19:47,604 remember this - 230 00:19:47,688 --> 00:19:49,356 whatever their price, 231 00:19:49,439 --> 00:19:51,024 I'll beat it. 232 00:19:51,191 --> 00:19:53,193 I like living. 233 00:19:57,573 --> 00:20:00,993 Tyrion. 234 00:20:02,786 --> 00:20:04,496 Tyrion. 235 00:20:08,500 --> 00:20:10,377 Tyrion. 236 00:20:31,940 --> 00:20:34,234 Come, share our fire. 237 00:20:35,235 --> 00:20:37,571 Help yourselves to our goat. 238 00:20:44,119 --> 00:20:46,121 When you meet your gods, you tell them 239 00:20:46,288 --> 00:20:51,835 Shagga, son of Dolf, of the Stone Crows sent you. 240 00:20:51,960 --> 00:20:55,130 I am Tyrion, son of Tywin of Clan Lannister. 241 00:20:55,297 --> 00:20:58,300 How would you like to die, Tyrion, son of Tywin? 242 00:21:00,302 --> 00:21:03,180 In my own bed, at the age of 8O 243 00:21:03,305 --> 00:21:05,849 with a belly full of wine and a girl's mouth around my cock. 244 00:21:11,605 --> 00:21:13,565 Take the halfman. 245 00:21:13,649 --> 00:21:16,610 He can dance for the children. Kill the other one. 246 00:21:16,777 --> 00:21:18,904 No, no, no, no, no! 247 00:21:19,404 --> 00:21:21,990 My... My house is rich and powerful. 248 00:21:22,616 --> 00:21:26,161 If you see us through these mountains, my father will shower you with gold. 249 00:21:26,245 --> 00:21:28,705 We have no use for a halfman's promises. 250 00:21:28,789 --> 00:21:33,168 Halfman maybe, but at least I have the courage to face my enemies. 251 00:21:33,252 --> 00:21:37,130 What do the Stone Crows do? Hide behind rocks and shiver 252 00:21:37,214 --> 00:21:39,716 when the knights of the Vale ride by? 253 00:21:40,717 --> 00:21:42,803 Are those the best weapons you could steal? 254 00:21:44,137 --> 00:21:47,808 Good enough for killing sheep, if the sheep don't fight back. 255 00:21:47,891 --> 00:21:49,977 Lannister smiths shit better steel. 256 00:21:55,858 --> 00:21:59,069 You think you can win us over with your trinkets? 257 00:22:10,205 --> 00:22:14,334 That trinket is worth more than everything your tribe owns. 258 00:22:15,502 --> 00:22:18,922 But if you help us, Shagga, son of Dolf, 259 00:22:19,047 --> 00:22:21,216 I will not give you trinkets. 260 00:22:22,009 --> 00:22:23,844 I will give you this. 261 00:22:24,553 --> 00:22:26,305 What is "this"? 262 00:22:27,723 --> 00:22:30,017 The Vale of Arryn. 263 00:22:30,100 --> 00:22:33,353 The lords of the Vale have always spat upon the hill tribes. 264 00:22:34,563 --> 00:22:37,649 The lords of the Vale want me dead. 265 00:22:39,359 --> 00:22:42,362 I believe it is time for new lords of the Vale. 266 00:22:50,287 --> 00:22:52,247 Now there's a rare sight... 267 00:22:52,289 --> 00:22:56,335 Not only a bastard, but a traitor's bastard. 268 00:23:06,803 --> 00:23:09,389 - Jon, no! - Jon, stop, put it down! 269 00:23:12,851 --> 00:23:14,937 Blood will always tell. 270 00:23:15,729 --> 00:23:18,023 You'll hang for this, bastard. 271 00:23:37,459 --> 00:23:40,671 I told you not to do anything stupid. 272 00:23:41,755 --> 00:23:44,132 You're confined to quarters. Go. 273 00:24:08,824 --> 00:24:10,826 Ghost, what's wrong? 274 00:24:13,161 --> 00:24:14,830 Is someone out there? 275 00:24:46,069 --> 00:24:48,238 Commander? 276 00:24:52,075 --> 00:24:54,077 Stay. 277 00:25:05,672 --> 00:25:07,841 Hello? 278 00:25:16,850 --> 00:25:18,977 Who's there? 279 00:25:24,900 --> 00:25:27,569 Lord Commander? 280 00:25:53,887 --> 00:25:55,806 Snow? 281 00:25:55,973 --> 00:25:57,933 Commander! 282 00:26:12,489 --> 00:26:13,907 Move! 283 00:26:32,551 --> 00:26:34,845 What did they do? 284 00:26:34,887 --> 00:26:38,223 [Haesh rakhi davrae zafraan.] Lamb men make good slaves. 285 00:26:38,348 --> 00:26:41,049 [Khal Drogo vazhoe mora azzafrokea, ] Khal Drogo will make a gift of them to the slavers, 286 00:26:41,059 --> 00:26:44,259 [majin azzafroki vazhi kishaan ma hoshor...] and the slavers will give us gold... 287 00:26:46,690 --> 00:26:50,652 [... ma tasokh ma tawakof.] ...and silk, and steel. 288 00:26:50,736 --> 00:26:54,698 I thought the Dothraki didn't believe in money. 289 00:26:54,823 --> 00:26:57,868 Gold to hire ships, Princess, 290 00:26:57,993 --> 00:27:00,746 ships to sail to Westeros. 291 00:27:16,678 --> 00:27:19,223 Jorah, make them stop. 292 00:27:19,389 --> 00:27:21,350 - Khaleesi? - You heard me. 293 00:27:21,475 --> 00:27:25,020 These men have shed blood for their khal. Now they claim their rewards. 294 00:27:25,103 --> 00:27:27,471 [Me vafik, zhey khaleesi.] She is a lamb girl, Khaleesi. 295 00:27:27,481 --> 00:27:29,608 [Dothraki chomoe mae.] The riders do her honour. 296 00:27:29,733 --> 00:27:32,059 [Hash athlaqar mae zireyesee khaleesies,] if her wailing offends the Khaleesi, 297 00:27:32,069 --> 00:27:34,709 [hash anha afichak shafkea lekh moon.] I will bring you her tongue. 298 00:27:35,822 --> 00:27:40,035 Princess, you have a gentle heart, but this is how it's always been. 299 00:27:40,160 --> 00:27:43,038 I do not have a gentle heart, ser. 300 00:27:43,956 --> 00:27:48,036 [Ti mae k'asi, che Khal Drogo anesa valzerikh.] Do as I command or Khal Drogo will know the reason why. 301 00:27:54,713 --> 00:27:55,513 [Mago!] Mago! 302 00:27:55,713 --> 00:27:58,413 - [Kash qoy qoyi thira disse.] Only while blood of my blood still lives. - [Me qorasokh anni!] She is my prize. 303 00:27:58,420 --> 00:27:59,420 Come. 304 00:27:59,479 --> 00:28:03,348 [Anha afichak mae m'arakhoon!] I will take her with an arakh! 305 00:28:07,521 --> 00:28:10,232 - What do you want done with them? - Bring her to me. 306 00:28:10,315 --> 00:28:12,734 And those women there. 307 00:28:13,861 --> 00:28:16,113 You cannot claim them all, Princess. 308 00:28:16,196 --> 00:28:18,448 I can, 309 00:28:18,574 --> 00:28:20,367 and I will. 310 00:28:21,118 --> 00:28:26,658 [Me Fati! Khaleesi vazha anhaan qorasokh anni] It's an insult! Khaleesi will give me my prize 311 00:28:26,665 --> 00:28:29,032 [ch'anha afichak mae m'arakhoon anni!] or I will take it with my arakh! 312 00:28:29,042 --> 00:28:34,977 [Me vastoe hatif anni; ahhazaan yer nemo vacchaki.] She will speak before me; until then you will keep yourself quite. 313 00:28:36,800 --> 00:28:39,261 [Zhey jalan atthirari anni,] Moon of my life, 314 00:28:40,387 --> 00:28:43,467 [Mago asta meshafka fich qorasokh mae,] Mago says you haven taken his spoils, 315 00:28:43,557 --> 00:28:47,050 [ohara haeshi rakhi fin qoraso me asaja mae.] a daughter of a lamb man who was his to mount. 316 00:28:47,060 --> 00:28:49,897 [Asti anhaan hash jini jila.] Tell me the truth of this. 317 00:28:52,149 --> 00:28:55,809 [Mago asta k'athjilari, zhey shekh ma shieraki anni.] Mago speaks the truth, my sun and stars. 318 00:28:55,819 --> 00:28:58,937 [Anha ray qoraso san ohari asshekh...] I have claimed many daughters this day... 319 00:28:58,947 --> 00:29:01,307 [...majin mori nem vos osaji.] ...so they cannot be mounted. 320 00:29:04,244 --> 00:29:06,038 [Jini athvilajerar.] This is the way of war. 321 00:29:06,163 --> 00:29:08,113 [Jin chiorisi zafra ajjin...] These women are slaves now... 322 00:29:08,123 --> 00:29:11,418 [...majin kisha ataki morea ven me vallayafa kisha.] ...to do with as we please. 323 00:29:12,586 --> 00:29:14,912 [Anha nem allayafak vassandik mora.] it pleases me to keep them safe. 324 00:29:14,922 --> 00:29:20,002 [Hash dothraki shafki'th saji mora hash mori jif kemoe ma moroa.] If your riders would mount them, let them take them for wives. 325 00:29:20,427 --> 00:29:23,667 [Hash hrazef gova vaf?] Does the horse mate with the lamb? 326 00:29:24,181 --> 00:29:27,661 [Zhavvorsa vadakhera ma hrazef ma vaf akkate.] The dragon feeds on horse and lamb alike. 327 00:29:28,435 --> 00:29:29,760 [Yer ifak.] You are a foreigner. 328 00:29:29,770 --> 00:29:31,855 [Yer assoo anna vosecchi.] You do not command me. 329 00:29:31,980 --> 00:29:35,859 [Anha Khaleesi. Anha assok yera sekosshi.] I am Khaleesi. I do command you. 330 00:29:38,278 --> 00:29:40,229 [Tihi kifinosi me ivezhofoe?] See how fierce she grows? 331 00:29:40,239 --> 00:29:44,775 [Hazak rizh anni mra me: Vezh fini Asaja Rhaesheseres, ] That is my son inside her, the stallion that will mount the world, 332 00:29:44,785 --> 00:29:48,163 [fini nirra mae vorsasoon mae.] filling her with his fire. 333 00:29:49,289 --> 00:29:51,291 [Anha acharak vos ale.] I will hear no more. 334 00:29:51,375 --> 00:29:55,202 [Zhey Mago, anha acharak vos ale. Ezas eshna gech ahilee.] Mago, find somewhere else to stick your cock. 335 00:29:55,212 --> 00:30:00,551 [Khal fines assoe mezhah jahakmeni vos khal.] A Khal who takes orders from a foreign whore is no Khal. 336 00:30:00,717 --> 00:30:03,345 [Ohos!] Be still. 337 00:30:04,847 --> 00:30:06,557 [Os!] Don't move! 338 00:30:12,563 --> 00:30:16,525 [Anha vazhok khadoes yeroon virsalat.] I will not have your body burned. 339 00:30:16,650 --> 00:30:20,445 [Anha ochomok yeraan kijinosi.] I will not give you that honour. 340 00:30:24,992 --> 00:30:27,232 [Inte vadakhie tihoa] The beetles will feed on your eyes. 341 00:30:27,244 --> 00:30:30,372 [ma khewo afilki vi gadimaan.] The worms will crawl through your lungs. 342 00:30:35,627 --> 00:30:40,382 [Eyel varthasoe she ilekaan rikhoya arrekaan...] The rain will fall on your rotting skin... 343 00:30:41,884 --> 00:30:46,054 [...vekha vosi yeroon vosma tolorro!] ...until nothing is left of you but bones! 344 00:30:49,141 --> 00:30:51,301 [Atte yer eth addrivi anna.] First you have to kill me. 345 00:30:51,351 --> 00:30:52,686 [Jin anha ray et.] I already have. 346 00:31:12,122 --> 00:31:14,322 [Shekh ma shieraki anni zisa.] My sun and stars is hurt. 347 00:31:14,750 --> 00:31:16,376 [Me zisosh...] A scratch... 348 00:31:16,502 --> 00:31:18,160 [...zhey jalan atthirari anni.] ...moon of my life. 349 00:31:18,170 --> 00:31:19,922 [Finne koalaki?] Where are the healers? 350 00:31:21,048 --> 00:31:23,008 [Jini osto afisi.] This is the bite of a fly. 351 00:31:23,133 --> 00:31:26,893 [Anha laz rhelak dothrakes vezhvena ha zisoshaan mae.] I can help the great rider with his cut. 352 00:31:27,262 --> 00:31:31,715 [Qotho speaks Dothraki] ]Khal zigeree vo rhellay ha zafroon fini govi oqet.] The Khal needs no help from slaves who lie with sheep. 353 00:31:31,725 --> 00:31:34,186 [Me anni. Me vastoe.] She is mine. Let her speak. 354 00:31:34,311 --> 00:31:36,313 Thank you, silver lady. 355 00:31:38,649 --> 00:31:41,109 Who are you? 356 00:31:41,193 --> 00:31:44,321 I am named Mirri Maz Duur. I was the godswife of this temple. 357 00:31:44,446 --> 00:31:45,771 [Maegi.] Witch. 358 00:31:45,781 --> 00:31:48,075 My mother was godswife here before me. 359 00:31:48,158 --> 00:31:50,994 She taught me how to make healing smokes and ointments. 360 00:31:51,078 --> 00:31:53,956 All men are of one flock, so my people believe. 361 00:31:54,122 --> 00:31:56,083 The great shepherd sent me to earth to heal his... 362 00:31:57,543 --> 00:32:01,743 [Ase sekke. Ase maegi izzi char.] Too many words. A witch's words poison the ears. 363 00:32:02,047 --> 00:32:03,966 Lamb or lion, 364 00:32:04,091 --> 00:32:08,136 his wound must be washed and sewn or it will fester. 365 00:32:09,596 --> 00:32:13,090 [Azhas maan affisat zis yeri, shekh ma shieraki anni...] Let her clean your wound, my sun and stars... 366 00:32:13,100 --> 00:32:16,260 [...me azzisa anna jin tihat meyer qiyae.] ...it makes me hurt to see you bleed. 367 00:32:37,332 --> 00:32:42,546 For 30 years I've been making corpses out of men, boy. 368 00:32:42,629 --> 00:32:45,215 I'm the man you want leading the vanguard. 369 00:32:46,717 --> 00:32:48,844 Galbart Glover will lead the van. 370 00:32:49,636 --> 00:32:51,555 The bloody wall will melt 371 00:32:51,680 --> 00:32:54,892 before an Umber marches behind a Glover. 372 00:32:55,601 --> 00:32:59,813 I will lead the van or I will take my men 373 00:32:59,897 --> 00:33:02,107 and march them home. 374 00:33:07,196 --> 00:33:09,740 You are welcome to do so, Lord Umber. 375 00:33:09,823 --> 00:33:12,826 And when I am done with the Lannisters, 376 00:33:12,910 --> 00:33:16,747 I will march back north, root you out of your keep 377 00:33:16,788 --> 00:33:19,499 and hang you for an oathbreaker. 378 00:33:19,917 --> 00:33:21,960 Oathbreaker, is it?! 379 00:33:22,961 --> 00:33:28,592 I'll not sit here and swallow insults from a boy so green he pisses grass. 380 00:33:42,397 --> 00:33:44,775 My lord father taught me it was death to bare steel 381 00:33:44,858 --> 00:33:46,860 against your liege lord. 382 00:33:46,985 --> 00:33:50,989 But doubtless the Greatjon only meant to cut my meat for me. 383 00:33:53,158 --> 00:33:55,536 Your meat... 384 00:34:01,041 --> 00:34:03,377 is bloody tough. 385 00:34:34,116 --> 00:34:37,578 - What is it? What's happened? - Shh, it's all right. 386 00:34:41,915 --> 00:34:45,043 - Where are you going? - South. For Father. 387 00:34:45,127 --> 00:34:49,047 - But it's the middle of the night. - The Lannisters have spies everywhere. 388 00:34:49,631 --> 00:34:51,675 I don't want them to know we're coming. 389 00:34:52,509 --> 00:34:56,555 - They have more men than we do. - Aye, they do. 390 00:34:57,598 --> 00:34:59,725 Can't I come with you? I can ride now. 391 00:34:59,808 --> 00:35:02,978 You've seen me riding. And I won't get in the way, I... 392 00:35:03,061 --> 00:35:05,647 There must always be a Stark at Winterfell. 393 00:35:06,607 --> 00:35:08,984 Until I return that will be you. 394 00:35:10,944 --> 00:35:14,781 You are not to leave the castle walls while we are gone. Do you understand? 395 00:35:16,408 --> 00:35:19,828 Listen to Maester Luwin. Look after your little brother. 396 00:35:20,662 --> 00:35:24,041 - I will. - I'll send letters whenever I can, 397 00:35:24,082 --> 00:35:28,128 but if you don't hear from me, don't be scared. 398 00:35:33,425 --> 00:35:35,469 Until I return. 399 00:35:55,822 --> 00:35:59,117 How long have you been hiding out there? 400 00:35:59,284 --> 00:36:02,329 Robb will be looking for you to say goodbye. 401 00:36:03,747 --> 00:36:07,334 - They've all gone away. - They'll be back soon. 402 00:36:07,417 --> 00:36:10,796 Robb will free Father and they'll come back with Mother. 403 00:36:12,673 --> 00:36:14,967 No, they won't. 404 00:36:20,138 --> 00:36:21,932 Please watch over Robb. 405 00:36:22,015 --> 00:36:25,143 And watch over all the other men from Winterfell. 406 00:36:25,185 --> 00:36:27,396 And Theon too, I suppose. 407 00:36:33,402 --> 00:36:35,445 You hear them, boy? 408 00:36:36,905 --> 00:36:39,074 The old gods are answering you. 409 00:36:39,157 --> 00:36:43,537 - What are you doing here? - They're my gods too. 410 00:36:46,123 --> 00:36:49,042 Beyond the Wall, they're the only gods. 411 00:36:49,835 --> 00:36:53,547 - Even slaves are allowed to pray. - You're not a slave. 412 00:36:56,967 --> 00:36:59,845 Well, your friend did put a knife to my throat. 413 00:37:00,846 --> 00:37:03,265 I'm not complaining, little lord, 414 00:37:04,474 --> 00:37:06,476 just telling truths. 415 00:37:07,561 --> 00:37:11,023 What did you mean about hearing the gods? 416 00:37:11,148 --> 00:37:14,401 You asked them, they're answering you. 417 00:37:15,527 --> 00:37:17,863 Shh. 418 00:37:18,030 --> 00:37:21,366 Open your ears. 419 00:37:24,411 --> 00:37:26,788 It's only the wind. 420 00:37:26,955 --> 00:37:30,584 Who do you think sends the wind if not the gods? 421 00:37:31,710 --> 00:37:33,504 They see you, boy. 422 00:37:34,296 --> 00:37:37,090 They hear you. 423 00:37:37,257 --> 00:37:40,469 Your brother will get no help from them where he's going. 424 00:37:40,594 --> 00:37:43,180 The old gods have no power in the South. 425 00:37:43,263 --> 00:37:47,017 The weirwoods there were all cut down a long time ago. 426 00:37:47,684 --> 00:37:49,645 How can they watch when they have no eyes? 427 00:37:52,147 --> 00:37:56,610 Well, there's a big man. 428 00:37:56,735 --> 00:37:59,863 He has giants' blood in him or I'm the queen. 429 00:38:00,405 --> 00:38:03,075 Go back and find your clothes, Hodor. 430 00:38:03,158 --> 00:38:05,577 - Go dress. - Hodor. 431 00:38:08,747 --> 00:38:10,874 Are there really giants beyond the wall? 432 00:38:12,543 --> 00:38:15,420 Giants and worse than giants. 433 00:38:16,463 --> 00:38:20,217 I tried telling your brother, he's marching the wrong way. 434 00:38:20,300 --> 00:38:23,679 All these swords, they should be going north, boy. 435 00:38:23,804 --> 00:38:25,806 North, not south! 436 00:38:28,851 --> 00:38:32,521 The cold winds are rising. 437 00:38:47,744 --> 00:38:50,873 They were touched by white walkers. 438 00:38:50,956 --> 00:38:53,208 That's why they came back. 439 00:38:53,375 --> 00:38:55,669 That's why their eyes turned blue. 440 00:38:56,670 --> 00:38:58,839 Only fire will stop them. 441 00:39:00,883 --> 00:39:04,428 - How do you know that? - I read about it in a book... 442 00:39:04,511 --> 00:39:07,514 a very old book in Maester Aemon's library. 443 00:39:10,559 --> 00:39:14,062 - What else did the book say? - The white walkers 444 00:39:14,229 --> 00:39:17,524 sleep beneath the ice for thousands of years. 445 00:39:17,566 --> 00:39:19,484 And when they wake up... 446 00:39:21,028 --> 00:39:24,281 And when they wake up, what? 447 00:39:27,659 --> 00:39:29,703 I hope the Wall's high enough. 448 00:40:02,569 --> 00:40:04,905 Summer snows, my lady. 449 00:40:04,988 --> 00:40:07,658 Robb's brought the North with him. 450 00:40:14,039 --> 00:40:17,626 The river lords are falling back with Jaime Lannister at their heels. 451 00:40:17,709 --> 00:40:21,171 And Lord Tywin is bringing around a second Lannister army from the South. 452 00:40:21,296 --> 00:40:23,841 Our scouts confirm it's even larger than the Kingslayer's. 453 00:40:23,924 --> 00:40:27,094 One army or two, the kings in the North 454 00:40:27,261 --> 00:40:30,931 threw back hosts 10 times as large. 455 00:40:34,768 --> 00:40:36,103 Mother! 456 00:40:40,983 --> 00:40:43,151 You look well. 457 00:40:43,235 --> 00:40:47,281 Lady Catelyn, you're a welcome sight in these troubled times. 458 00:40:47,406 --> 00:40:50,325 We had thought not to meet you here, my lady. 459 00:40:50,450 --> 00:40:52,744 I had not thought to be here. 460 00:40:53,245 --> 00:40:55,205 I would speak with my son alone. 461 00:40:55,330 --> 00:40:57,583 I know you will forgive me, my lords. 462 00:40:57,666 --> 00:40:59,877 You heard her! Move your arses! 463 00:40:59,918 --> 00:41:02,254 Come on, out. 464 00:41:02,754 --> 00:41:05,299 You too, Greyjoy. Are you bloody deaf? 465 00:41:05,465 --> 00:41:07,009 Have no fear, my lady. 466 00:41:07,092 --> 00:41:09,720 We'll shove our swords up Tywin Lannister's bunghole 467 00:41:09,803 --> 00:41:12,556 and then it's on to the Red Keep to free Ned. 468 00:41:13,182 --> 00:41:15,350 - You old devil, Rodrik. - Jon. 469 00:41:15,475 --> 00:41:17,686 You're not wasting away, are you? 470 00:41:29,281 --> 00:41:32,201 I remember the day you came into this world, 471 00:41:32,284 --> 00:41:34,828 red-faced and squalling. 472 00:41:36,371 --> 00:41:39,041 And now I find you leading a host to war. 473 00:41:40,209 --> 00:41:42,961 - There was no one else. - No one? 474 00:41:43,045 --> 00:41:45,130 Who were those men I saw here? 475 00:41:45,214 --> 00:41:49,301 - None of them are Starks. - All of them are seasoned in battle. 476 00:41:49,384 --> 00:41:51,553 If you think you can send me back to Winterfell... 477 00:41:51,720 --> 00:41:54,014 Oh, would that I could. 478 00:41:56,934 --> 00:41:59,311 There was... 479 00:41:59,394 --> 00:42:01,438 a letter. 480 00:42:03,774 --> 00:42:06,068 From Sansa. 481 00:42:06,151 --> 00:42:08,362 From the queen, you mean. 482 00:42:16,495 --> 00:42:19,540 - There's no mention of Arya. - No. 483 00:42:30,133 --> 00:42:32,970 How many men do you have? 484 00:42:33,053 --> 00:42:35,013 18,000. 485 00:42:35,097 --> 00:42:37,391 If I go to King's Landing and bend my knee to Joffrey... 486 00:42:37,558 --> 00:42:40,435 You would never be allowed to leave. No. 487 00:42:40,519 --> 00:42:44,231 Our best hope, our only hope, 488 00:42:44,398 --> 00:42:48,735 - is that you can defeat them in the field. - And if I lose? 489 00:42:48,819 --> 00:42:51,321 Do you know what happened to the Targaryen children 490 00:42:51,405 --> 00:42:54,616 - when the Mad King fell? - They were butchered in their sleep. 491 00:42:54,825 --> 00:42:57,119 On the orders of Tywin Lannister. 492 00:42:57,160 --> 00:42:59,746 And the years have not made him kinder. 493 00:43:03,125 --> 00:43:05,252 If you lose, 494 00:43:05,377 --> 00:43:09,339 your father dies, your sisters die, 495 00:43:09,464 --> 00:43:11,508 we die. 496 00:43:14,595 --> 00:43:17,014 Well, that makes it simple, then. 497 00:43:17,973 --> 00:43:19,474 I suppose it does. 498 00:43:42,706 --> 00:43:46,210 From here it might be best if Bronn and I continue alone. 499 00:43:46,251 --> 00:43:48,629 Best for Tyrion, son of Tywin. 500 00:43:48,712 --> 00:43:50,506 Not best for me. 501 00:43:51,590 --> 00:43:53,675 If the halfman betrays us, 502 00:43:53,800 --> 00:43:57,554 Shagga, son of Dolf, will cut off his manhood... 503 00:43:57,638 --> 00:44:00,432 And feed it to the goats, yes. 504 00:44:02,267 --> 00:44:04,811 All right, then. 505 00:44:04,937 --> 00:44:06,980 Time to meet my father. 506 00:44:39,680 --> 00:44:42,015 - Tyrion. - Uncle. 507 00:44:42,182 --> 00:44:44,017 Father. 508 00:44:45,644 --> 00:44:48,605 The rumours of your demise were unfounded. 509 00:44:49,731 --> 00:44:52,067 Sorry to disappoint you. 510 00:44:52,818 --> 00:44:54,444 And who are these... 511 00:44:54,528 --> 00:44:56,655 companions of yours? 512 00:44:58,657 --> 00:45:01,743 This is Shagga, son of Dolf, 513 00:45:01,827 --> 00:45:03,871 chieftain of the Stone Crows. 514 00:45:04,329 --> 00:45:08,375 Timett, son of Timett ruler of the Burned Men. 515 00:45:08,834 --> 00:45:13,297 This fair maid is Chella, daughter of Cheyk, 516 00:45:13,422 --> 00:45:15,340 leader of the Black Ears. 517 00:45:15,424 --> 00:45:17,843 And here we have Bronn, son of... 518 00:45:19,970 --> 00:45:22,055 You wouldn't know him. 519 00:45:23,557 --> 00:45:26,018 May I present my lord father, 520 00:45:26,143 --> 00:45:28,770 Tywin, son of Tytos of House Lannister, 521 00:45:28,854 --> 00:45:32,107 Lord of Casterly Rock and Warden of the West? 522 00:45:33,817 --> 00:45:36,278 Kind of you to go to war for me. 523 00:45:39,198 --> 00:45:41,158 You left us no choice. 524 00:45:41,283 --> 00:45:43,577 The honour of the house was at stake. 525 00:45:44,536 --> 00:45:48,040 Your brother would never have submitted to capture so meekly. 526 00:45:48,165 --> 00:45:50,584 We have our differences, Jaime and I. 527 00:45:50,667 --> 00:45:52,794 He's braver. I'm better-looking. 528 00:45:52,878 --> 00:45:55,464 He's been covering himself in glory. 529 00:45:55,506 --> 00:45:58,300 Jaime smashed the river lords at the Golden Tooth, 530 00:45:58,425 --> 00:46:02,304 and now lays siege to Riverrun, Catelyn Stark's homeland. 531 00:46:02,429 --> 00:46:05,349 - And the Starks? Lord Eddard? - Is our hostage. 532 00:46:05,766 --> 00:46:08,435 He will lead no armies from his dungeon cell. 533 00:46:08,519 --> 00:46:12,439 How did my sweet sister persuade the king to imprison his dear friend Ned? 534 00:46:12,564 --> 00:46:17,319 Robert Baratheon is dead. Joffrey rules in King's Landing. 535 00:46:19,738 --> 00:46:22,032 My sister rules, you mean. 536 00:46:22,115 --> 00:46:24,284 Stark's son has called his banners. 537 00:46:24,743 --> 00:46:28,705 - He moves south with a strong host. - A green boy. 538 00:46:28,789 --> 00:46:32,626 One taste of battle and he'll run back to Winterfell with his tail between his legs. 539 00:46:33,919 --> 00:46:38,423 Maybe. Though the boy does have a certain belligerence. 540 00:46:38,549 --> 00:46:40,175 You'd like him. 541 00:46:41,218 --> 00:46:45,222 While we're on the subject of war, 542 00:46:45,389 --> 00:46:47,391 I made promises to my friends here, 543 00:46:47,474 --> 00:46:49,852 and a Lannister always pays his debts. 544 00:46:49,977 --> 00:46:52,855 We shall require 3,000 helms and shields, 545 00:46:52,980 --> 00:46:55,065 plus swords, pikes, 546 00:46:55,190 --> 00:46:57,025 gorgets, maces... 547 00:46:57,943 --> 00:47:00,404 if it please my lord, Ser Addam bids me report 548 00:47:00,529 --> 00:47:02,990 that the northmen have crossed the Neck. 549 00:47:05,117 --> 00:47:08,745 The wolf rushes into the lion's jaws. So be it. 550 00:47:08,871 --> 00:47:12,040 Kevan, command the drummers beat assembly. 551 00:47:13,542 --> 00:47:16,503 And send word to Jaime that I am moving against Robb Stark. 552 00:47:16,628 --> 00:47:18,505 At once, my lord. 553 00:47:31,185 --> 00:47:34,313 It is said that the men of the mountain clans are great warriors. 554 00:47:34,438 --> 00:47:36,190 Ride with me against my enemies 555 00:47:36,315 --> 00:47:39,109 and you shall have all my son promised you and more. 556 00:47:39,193 --> 00:47:41,570 Only if the halfman fights with us. 557 00:47:41,695 --> 00:47:44,323 Until we hold the steel he pledged us, 558 00:47:44,990 --> 00:47:47,868 the little lion's life is ours. 559 00:47:53,165 --> 00:47:56,168 The scouts report Lord Tywin moves north. 560 00:47:56,293 --> 00:47:59,213 We need to get him on broken ground, put his knights at a disadvantage. 561 00:47:59,338 --> 00:48:04,301 No, we need to get around him and break Jaime Lannister's siege of Riverrun. 562 00:48:04,426 --> 00:48:07,221 Do that and the river lords will join us. 563 00:48:07,304 --> 00:48:10,933 To do either we need to cross the river and the only crossing is at the Twins. 564 00:48:11,016 --> 00:48:14,436 Lord Frey controls that bridge. Your father's bannerman. 565 00:48:14,561 --> 00:48:17,814 "The late Lord Frey" my father calls him. 566 00:48:17,856 --> 00:48:21,693 At the Trident, he didn't appear until the battle was done. 567 00:48:21,818 --> 00:48:25,739 Some men take their oaths more seriously than others. 568 00:48:32,829 --> 00:48:35,457 Robb's right. We need that bridge. 569 00:48:35,582 --> 00:48:37,668 So what's it going to be? 570 00:48:37,793 --> 00:48:41,505 Do we move against Jaime or Lord Tywin? 571 00:48:45,759 --> 00:48:49,388 Your pardon, my lords. We've captured a Lannister scout. 572 00:48:51,348 --> 00:48:54,601 Don't worry, lad. He won't be leaving this tent with his head. 573 00:48:56,103 --> 00:48:59,898 - Where did you find him? - In the brush above the encampment. 574 00:48:59,940 --> 00:49:02,150 He looked to be counting. 575 00:49:12,286 --> 00:49:13,954 How high did you get? 576 00:49:16,415 --> 00:49:19,168 20,000. Maybe more. 577 00:49:19,251 --> 00:49:22,754 You don't have to do this yourself. Your father would understand... 578 00:49:22,838 --> 00:49:26,842 My father understands mercy, when there is room for it. 579 00:49:28,719 --> 00:49:31,471 And he understands honour... 580 00:49:32,848 --> 00:49:35,100 and courage. 581 00:49:37,144 --> 00:49:39,354 Let him go. 582 00:49:39,938 --> 00:49:42,149 Robb. 583 00:49:54,286 --> 00:49:57,664 Tell Lord Tywin winter is coming for him. 584 00:49:57,789 --> 00:50:02,169 20,000 northerners marching south to find out if he really does shit gold. 585 00:50:04,254 --> 00:50:06,548 Yes, my lord. 586 00:50:06,632 --> 00:50:08,675 Thank you, my lord. 587 00:50:17,184 --> 00:50:20,938 Are you touched, boy?! Letting him go? 588 00:50:21,063 --> 00:50:22,689 You call me boy again. 589 00:50:24,358 --> 00:50:25,901 Go on. 590 00:50:43,460 --> 00:50:45,462 Oi. 591 00:50:51,385 --> 00:50:54,263 It is also the wish of His Grace 592 00:50:54,388 --> 00:50:58,308 that his loyal servant Janos Slynt, 593 00:50:59,476 --> 00:51:02,229 - Commander of the City Watch... - Ser Aron. 594 00:51:02,312 --> 00:51:06,942 ...be at once raised to the rank of lord... 595 00:51:07,109 --> 00:51:08,360 Lord Gyles. 596 00:51:08,485 --> 00:51:11,780 ...and granted the ancient seat of Harrenhal, 597 00:51:11,864 --> 00:51:15,450 and that his sons and grandsons shall hold this honour 598 00:51:15,534 --> 00:51:20,455 after him until the end of time. 599 00:51:23,917 --> 00:51:28,005 In the place of the traitor Eddard Stark, 600 00:51:28,130 --> 00:51:32,426 it is the wish of His Grace that Tywin Lannister, 601 00:51:32,551 --> 00:51:36,972 Lord of Casterly Rock and Warden of the West, 602 00:51:37,139 --> 00:51:40,350 be appointed Hand of the King. 603 00:51:40,434 --> 00:51:42,352 Lastly, 604 00:51:42,477 --> 00:51:45,272 in these times of treason and turmoil, 605 00:51:45,314 --> 00:51:48,400 it is the view of council 606 00:51:48,483 --> 00:51:51,570 that the life and safety 607 00:51:51,653 --> 00:51:53,614 of King Joffrey 608 00:51:53,697 --> 00:51:57,868 be of paramount importance. 609 00:51:59,453 --> 00:52:02,039 Ser Barristan Selmy. 610 00:52:08,545 --> 00:52:11,924 Your Grace, I am yours to command. 611 00:52:12,049 --> 00:52:14,009 Rise, Ser Barristan. 612 00:52:14,885 --> 00:52:16,970 You may remove your helm. 613 00:52:22,142 --> 00:52:24,645 You have served the realm long and faithfully. 614 00:52:24,770 --> 00:52:28,524 Every man and woman in the Seven Kingdoms owes you thanks. 615 00:52:28,607 --> 00:52:31,944 But it is time to put aside your armour and your sword. 616 00:52:32,069 --> 00:52:34,821 It is time to rest and look back with pride 617 00:52:34,905 --> 00:52:37,824 on your many years of service. 618 00:52:38,742 --> 00:52:41,245 Your Grace, the Kingsguard is a sworn brotherhood. 619 00:52:41,370 --> 00:52:45,874 Our vows are taken for life. Only death relieves us of our sacred trust. 620 00:52:45,999 --> 00:52:49,795 Whose death, Ser Barristan? Yours or your king's? 621 00:52:50,629 --> 00:52:52,548 You let my father die. 622 00:52:52,631 --> 00:52:55,509 You're too old to protect anybody. 623 00:52:58,345 --> 00:53:00,514 - Your Grace... - The council has determined 624 00:53:00,597 --> 00:53:03,058 that Ser Jaime Lannister will take your place 625 00:53:03,183 --> 00:53:06,895 - as Lord Commander of the Kingsguard. - The man who profaned his blade 626 00:53:07,020 --> 00:53:09,064 with the blood of the king he had sworn to defend! 627 00:53:09,147 --> 00:53:11,066 Careful, ser. 628 00:53:11,191 --> 00:53:15,279 We have nothing but gratitude for your long service, good ser. 629 00:53:15,404 --> 00:53:17,906 You shall be given a stout keep beside the sea, 630 00:53:17,990 --> 00:53:20,742 with servants to look after your every need. 631 00:53:20,868 --> 00:53:24,830 A hall to die in and men to bury me. 632 00:53:26,999 --> 00:53:29,459 I am a knight. 633 00:53:29,543 --> 00:53:32,588 I shall die a knight. 634 00:53:38,594 --> 00:53:40,637 A naked knight, apparently. 635 00:53:51,857 --> 00:53:55,694 Even now I could cut through the five of you like carving a cake! 636 00:53:59,698 --> 00:54:01,950 Here, boy! 637 00:54:02,075 --> 00:54:04,703 Melt it down and add it to the others. 638 00:54:21,011 --> 00:54:23,263 If any man in this hall has other matters 639 00:54:23,347 --> 00:54:27,059 to set before His Grace, let him speak now 640 00:54:27,184 --> 00:54:29,686 or go forth and hold his silence. 641 00:54:32,898 --> 00:54:34,650 Your Grace. 642 00:54:35,776 --> 00:54:37,819 Come forward, my lady. 643 00:54:38,779 --> 00:54:41,698 The Lady Sansa of House Stark. 644 00:54:42,783 --> 00:54:46,370 Do you have some business for the king and the council, Sansa? 645 00:54:46,954 --> 00:54:48,413 I do. 646 00:54:53,085 --> 00:54:56,755 As it please Your Grace, I ask mercy for my father, 647 00:54:56,839 --> 00:54:59,424 Lord Eddard Stark, who was Hand of the King. 648 00:54:59,550 --> 00:55:02,719 Treason is a noxious weed. 649 00:55:03,303 --> 00:55:06,849 - It should be torn out, root... - Let her speak. 650 00:55:06,932 --> 00:55:09,685 I want to hear what she says. 651 00:55:09,977 --> 00:55:11,728 Thank you, Your Grace. 652 00:55:11,812 --> 00:55:14,356 Do you deny your father's crime? 653 00:55:14,439 --> 00:55:18,235 No, my lords. I know he must be punished. 654 00:55:19,236 --> 00:55:20,988 All I ask is mercy. 655 00:55:21,488 --> 00:55:23,782 I know my lord father must regret what he did. 656 00:55:23,907 --> 00:55:25,909 He was King Robert's friend and he loved him. 657 00:55:25,993 --> 00:55:27,703 You all know he loved him. 658 00:55:28,453 --> 00:55:32,499 He never wanted to be Hand until the king asked him. 659 00:55:32,583 --> 00:55:36,378 They must have lied to him - Lord Renly or Lord Stannis or somebody. 660 00:55:36,503 --> 00:55:38,338 They must have lied! 661 00:55:38,839 --> 00:55:40,883 He said I wasn't the king. 662 00:55:41,758 --> 00:55:45,179 - Why did he say that? - He was badly hurt. 663 00:55:45,304 --> 00:55:48,265 Maester Pycelle was giving him milk of the poppy. 664 00:55:48,348 --> 00:55:52,186 He wasn't himself. Otherwise he never would have said it. 665 00:55:54,188 --> 00:55:56,231 A child's faith. 666 00:55:56,356 --> 00:55:58,650 Such sweet innocence. 667 00:55:59,276 --> 00:56:03,530 And yet they say wisdom oft comes from the mouths of babes. 668 00:56:03,989 --> 00:56:08,160 Treason is treason! 669 00:56:11,413 --> 00:56:13,498 Anything else? 670 00:56:15,042 --> 00:56:18,837 If you still have any affection in your heart for me, 671 00:56:18,921 --> 00:56:22,021 please do me this kindness, Your Grace. 672 00:56:31,725 --> 00:56:33,852 Your sweet words have moved me. 673 00:56:35,979 --> 00:56:38,899 But your father has to confess. 674 00:56:39,024 --> 00:56:42,444 He has to confess and say that I'm the king... 675 00:56:45,030 --> 00:56:47,449 or there'll be no mercy for him. 676 00:56:52,079 --> 00:56:54,122 He will. 677 00:56:55,079 --> 00:57:00,122 BURN ALL THE WITCHES AND THAT ASSHOLE; JOFFREY!!! Sync, corrected & Dothraki dialogue by MALAY DEV