1
00:00:05,000 --> 00:00:10,000
Including Dothraki translations
HI removed, cleaned, and corrected by Tronar
2
00:00:11,000 --> 00:00:15,000
Game of Thrones S01E08
The Pointy End
3
00:01:57,201 --> 00:01:59,828
Yah! Left high, left low.
4
00:02:17,513 --> 00:02:19,556
Right low, lunge right.
5
00:02:22,851 --> 00:02:25,395
You break anything,
the septa will have my head.
6
00:02:25,521 --> 00:02:27,940
What is...
7
00:02:38,492 --> 00:02:41,036
Your sister knew perfectly well
we were to leave today.
8
00:02:41,161 --> 00:02:43,247
- How she could forget...
- She didn't forget.
9
00:02:43,372 --> 00:02:45,916
She's with her dancing master.
She's with him every morning.
10
00:02:46,041 --> 00:02:48,752
She always comes back with scrapes
and bruises. She's so clumsy.
11
00:02:48,877 --> 00:02:51,088
Hush!
12
00:02:51,171 --> 00:02:53,715
Go back to your room.
13
00:02:53,799 --> 00:02:57,261
Bar the doors and do not open them
for anyone you do not know.
14
00:02:57,386 --> 00:03:00,305
- What is it? What's happening?
- Do as I told you.
15
00:03:00,389 --> 00:03:02,432
Run!
16
00:03:05,727 --> 00:03:07,688
This way!
17
00:03:20,909 --> 00:03:23,620
Left, right. Rah!
18
00:03:23,745 --> 00:03:26,957
- Now you are dead.
- You said right,
19
00:03:27,040 --> 00:03:28,750
but you went left.
20
00:03:28,834 --> 00:03:32,504
- And now you are a dead girl.
- Only 'cause you lied.
21
00:03:32,588 --> 00:03:36,758
My tongue lied.
My eyes shouted the truth.
22
00:03:36,884 --> 00:03:40,137
- You were not seeing.
- I was so. I watched, but you...
23
00:03:40,262 --> 00:03:44,391
Watching is not seeing, dead girl.
24
00:03:46,393 --> 00:03:50,147
The seeing, the true seeing,
25
00:03:50,272 --> 00:03:52,649
that is the heart of swordplay.
26
00:03:57,112 --> 00:04:01,033
Arya Stark, come with us.
Your father wants to see you.
27
00:04:03,535 --> 00:04:07,331
And why is it that Lord Eddard
is sending Lannister men
28
00:04:07,414 --> 00:04:09,041
in place of his own?
29
00:04:09,166 --> 00:04:12,669
- I am wondering.
- Mind your place, dancing master.
30
00:04:12,753 --> 00:04:16,965
- This is no concern of yours.
- My father wouldn't send you.
31
00:04:20,677 --> 00:04:23,305
And I don't have to go
with you if I don't want.
32
00:04:23,388 --> 00:04:25,682
Take her.
33
00:04:25,766 --> 00:04:29,686
Are you men or snakes,
that you would threaten a child?
34
00:04:29,770 --> 00:04:31,939
Get out of my way, little man.
35
00:04:32,523 --> 00:04:35,317
I am Syrio Forel...
36
00:04:35,442 --> 00:04:37,277
Foreign bastard.
37
00:04:40,197 --> 00:04:43,867
...and you will be speaking to me
with more respect.
38
00:04:43,992 --> 00:04:47,329
Kill the Braavosi. Bring the girl.
39
00:04:47,454 --> 00:04:51,708
Arya child, we are done
with dancing for the day.
40
00:04:51,792 --> 00:04:54,294
Run to your father.
41
00:05:14,147 --> 00:05:15,858
Bloody oafs.
42
00:05:17,359 --> 00:05:21,071
- Begone now, Arya.
- Come with me. Run.
43
00:05:22,823 --> 00:05:25,701
The first sword of Braavos does not run.
44
00:05:36,587 --> 00:05:39,840
What do we say
45
00:05:39,965 --> 00:05:42,467
to the god of death?
46
00:05:42,593 --> 00:05:44,303
Not today.
47
00:05:45,888 --> 00:05:48,056
Go.
48
00:06:12,289 --> 00:06:14,291
Not today. Not today.
49
00:06:23,967 --> 00:06:27,513
Stay away from me.
I'll tell my father.
50
00:06:28,138 --> 00:06:30,349
I'll... I'll tell the queen.
51
00:06:30,474 --> 00:06:34,061
Who do you think sent me?
52
00:06:47,157 --> 00:06:49,159
Needle.
53
00:06:51,787 --> 00:06:53,705
There she is.
54
00:06:53,789 --> 00:06:56,124
- What do you want?
- I want you, wolf girl.
55
00:06:56,208 --> 00:06:57,835
- Come here.
- Leave me be.
56
00:06:57,918 --> 00:07:01,630
- My father's a lord. He'll reward you.
- She'll reward me - the queen!
57
00:07:02,339 --> 00:07:04,299
Stay away!
58
00:07:32,911 --> 00:07:36,331
Lord Stark, you must be thirsty.
59
00:07:38,917 --> 00:07:40,002
Varys.
60
00:07:42,045 --> 00:07:44,256
I promise you it isn't poisoned.
61
00:07:45,799 --> 00:07:48,468
Why is it no one ever trusts the eunuch?
62
00:07:56,518 --> 00:07:58,395
Not so much, my lord.
63
00:07:58,520 --> 00:08:00,689
I would save the rest, if I were you.
64
00:08:00,814 --> 00:08:04,651
Hide it. Men have been known
to die of thirst in these cells.
65
00:08:06,320 --> 00:08:08,697
What about my daughters?
66
00:08:08,822 --> 00:08:11,200
The younger one seems
to have escaped the castle.
67
00:08:11,283 --> 00:08:13,911
Even my little birds cannot find her.
68
00:08:14,036 --> 00:08:17,247
- And Sansa?
- Still engaged to Joffrey.
69
00:08:17,372 --> 00:08:21,251
Cersei will keep her close.
The rest of your household though...
70
00:08:21,335 --> 00:08:25,214
all dead, it grieves me to say.
I do so hate the sight of blood.
71
00:08:26,673 --> 00:08:29,718
You watched my men
being slaughtered and did nothing.
72
00:08:29,801 --> 00:08:32,137
And would again, my lord.
73
00:08:32,221 --> 00:08:36,433
I was unarmed, unarmoured
and surrounded by Lannister swords.
74
00:08:36,517 --> 00:08:39,686
When you look at me
do you see a hero?
75
00:08:44,900 --> 00:08:47,236
What madness led you to tell the queen
76
00:08:47,319 --> 00:08:50,864
you had learned the truth
about Joffrey's birth?
77
00:08:52,157 --> 00:08:54,201
The madness of mercy.
78
00:08:56,995 --> 00:09:00,624
- That she might save her children.
- Ah, the children.
79
00:09:00,749 --> 00:09:03,919
It's always
the innocents who suffer.
80
00:09:04,044 --> 00:09:07,130
It wasn't the wine
that killed Robert, nor the boar.
81
00:09:07,256 --> 00:09:10,592
The wine slowed him down
and the boar ripped him open,
82
00:09:10,676 --> 00:09:14,096
but it was your mercy
that killed the king.
83
00:09:17,182 --> 00:09:20,853
I trust you know you're
a dead man, Lord Eddard?
84
00:09:24,982 --> 00:09:29,736
The queen can't kill me.
Cat holds her brother.
85
00:09:29,820 --> 00:09:34,366
The wrong brother, sadly.
And lost to her.
86
00:09:34,408 --> 00:09:37,369
Your wife has let the Imp
slip through her fingers.
87
00:09:41,540 --> 00:09:43,750
If that's true,
88
00:09:44,835 --> 00:09:47,921
then slit my throat
and be done with it.
89
00:09:48,046 --> 00:09:50,048
Not today, my lord.
90
00:09:52,926 --> 00:09:55,804
Tell me something, Varys.
91
00:09:56,638 --> 00:09:58,640
Who do you truly serve?
92
00:09:59,933 --> 00:10:02,519
The realm, my lord.
93
00:10:02,686 --> 00:10:04,646
Someone must.
94
00:10:23,665 --> 00:10:26,668
It's Othor, without a doubt.
95
00:10:27,461 --> 00:10:32,216
The other one is Jafer Flowers, my lord,
less the hand the wolf tore off.
96
00:10:32,341 --> 00:10:35,761
Any sign of Benjen
or the rest of his party?
97
00:10:35,886 --> 00:10:39,848
Just these two, my lord.
Been dead awhile, I'd say.
98
00:10:39,932 --> 00:10:42,601
- Mmm.
- The smell.
99
00:10:44,478 --> 00:10:46,647
What smell?
100
00:10:48,899 --> 00:10:50,734
There is none.
101
00:10:50,859 --> 00:10:54,530
If they'd been dead for a long time,
wouldn't there be rot?
102
00:10:55,948 --> 00:10:59,535
- We should burn them.
- Snow's not wrong, my lord.
103
00:10:59,618 --> 00:11:01,870
Fire will do for them.
The wildling way.
104
00:11:02,621 --> 00:11:05,499
I want Maester Aemon
to examine them first.
105
00:11:06,500 --> 00:11:10,671
You may be a coward, Tarly,
but you're not stupid.
106
00:11:11,255 --> 00:11:14,675
- Get them inside.
- You heard him.
107
00:11:16,301 --> 00:11:18,001
Lord Commander!
108
00:11:19,054 --> 00:11:21,807
Maester Aemon
awaits you in his chambers...
109
00:11:21,932 --> 00:11:24,685
A raven from King's Landing.
110
00:11:25,310 --> 00:11:27,312
Come on, move 'em out.
111
00:11:38,699 --> 00:11:40,742
Bring me a horn of ale, Snow,
112
00:11:41,743 --> 00:11:44,037
and pour one for yourself.
113
00:11:53,964 --> 00:11:56,425
The king is dead.
114
00:12:08,729 --> 00:12:11,064
Is there any word of my father?
115
00:12:11,190 --> 00:12:13,192
Sit.
116
00:12:17,988 --> 00:12:20,449
Lord Stark has been
117
00:12:20,574 --> 00:12:22,284
charged with treason.
118
00:12:23,285 --> 00:12:26,163
They say he conspired
with Robert's brothers
119
00:12:26,288 --> 00:12:29,208
to deny the throne to Prince Joffrey.
120
00:12:40,802 --> 00:12:44,264
I hope you're not thinking
of doing anything stupid.
121
00:12:44,389 --> 00:12:47,809
Your duty lies here now.
122
00:12:48,227 --> 00:12:50,771
My sisters were in King's Landing too.
123
00:12:53,273 --> 00:12:55,275
I'm sure they'll be
124
00:12:55,359 --> 00:12:57,069
treated gently.
125
00:13:00,322 --> 00:13:04,076
Your father has proved to be
an awful traitor, dear.
126
00:13:04,201 --> 00:13:07,079
King Robert's body was still warm
127
00:13:07,204 --> 00:13:11,291
when Lord Eddard began plotting
to steal Joffrey's rightful throne.
128
00:13:12,292 --> 00:13:13,877
He wouldn't do that.
129
00:13:13,961 --> 00:13:16,672
He knows how much
I love Joffrey. He wouldn't.
130
00:13:17,673 --> 00:13:19,716
Please, Your Grace,
there's been a mistake.
131
00:13:19,842 --> 00:13:23,387
Send for my father. He'll tell you -
the king was his friend.
132
00:13:23,512 --> 00:13:27,391
Sansa sweetling, you are innocent
of any wrong. We know that.
133
00:13:27,516 --> 00:13:29,977
Yet you are the daughter of a traitor.
134
00:13:30,018 --> 00:13:32,354
How can I allow you to marry my son?
135
00:13:33,021 --> 00:13:35,357
A child born of a traitor's seed
136
00:13:35,482 --> 00:13:37,776
is no fit consort for our king.
137
00:13:37,860 --> 00:13:40,362
She is a sweet thing now, Your Grace,
138
00:13:40,445 --> 00:13:44,908
but in 10 years who knows
what treasons she may hatch?
139
00:13:45,033 --> 00:13:48,036
No, I'm not. I'll be
a good wife to him, you'll see.
140
00:13:48,120 --> 00:13:52,541
I'll be a queen just like you, I promise.
I won't hatch anything.
141
00:13:54,168 --> 00:13:56,253
The girl is innocent, Your Grace.
142
00:13:57,045 --> 00:14:00,382
She should be given a chance
to prove her loyalty.
143
00:14:06,889 --> 00:14:11,059
Little dove, you must write to Lady Catelyn
and your brother, the eldest,
144
00:14:11,101 --> 00:14:13,770
- what's his name?
- Robb.
145
00:14:13,854 --> 00:14:17,024
Word of your father's arrest
will reach him soon, no doubt.
146
00:14:17,107 --> 00:14:21,278
Best it comes from you.
If you would help your father,
147
00:14:21,403 --> 00:14:24,615
urge your brother
to keep the king's peace.
148
00:14:24,740 --> 00:14:27,784
Tell him to come to King's Landing
and swear his fealty to Joffrey.
149
00:14:33,123 --> 00:14:38,086
If... If I could see my father,
talk to him about...
150
00:14:40,047 --> 00:14:42,090
You disappoint me, child.
151
00:14:43,550 --> 00:14:45,594
We have told you
of your father's treason.
152
00:14:45,719 --> 00:14:47,930
Why would you want
to speak to a traitor?
153
00:14:48,889 --> 00:14:50,933
I only meant that...
154
00:14:52,392 --> 00:14:54,228
What will happen to him?
155
00:14:55,938 --> 00:14:58,232
- That depends.
- On...
156
00:14:59,191 --> 00:15:01,944
- On what?
- On your brother.
157
00:15:04,905 --> 00:15:06,949
And on you.
158
00:15:15,249 --> 00:15:17,084
Treason?
159
00:15:18,210 --> 00:15:19,670
Sansa wrote this?
160
00:15:19,795 --> 00:15:22,172
It is your sister's hand,
but the queen's words.
161
00:15:22,256 --> 00:15:26,260
You are summoned to King's Landing
to swear fealty to the new king.
162
00:15:26,385 --> 00:15:29,471
Joffrey puts my father in chains,
now he wants his arse kissed?
163
00:15:30,764 --> 00:15:33,475
This is a royal command, my lord.
164
00:15:33,600 --> 00:15:37,271
- If you should refuse to obey...
- I won't refuse.
165
00:15:37,354 --> 00:15:41,358
His Grace summons me to King's Landing,
I'll go to King's Landing.
166
00:15:42,734 --> 00:15:44,361
But not alone.
167
00:15:46,613 --> 00:15:48,240
Call the banners.
168
00:15:50,033 --> 00:15:51,702
All of them, my lord?
169
00:15:51,827 --> 00:15:53,777
They've all sworn to defend my father,
have they not?
170
00:15:53,787 --> 00:15:55,664
They have.
171
00:15:55,747 --> 00:15:57,916
Now we see
what their words are worth.
172
00:16:00,169 --> 00:16:01,170
Yes.
173
00:16:09,803 --> 00:16:11,805
Are you afraid?
174
00:16:14,933 --> 00:16:16,685
I must be.
175
00:16:16,768 --> 00:16:18,228
Good.
176
00:16:19,229 --> 00:16:22,941
- Why is that good?
- It means you're not stupid.
177
00:16:46,465 --> 00:16:48,217
You've had this since dawn?
178
00:16:49,468 --> 00:16:51,720
He sent it to me, not you.
179
00:16:52,721 --> 00:16:56,058
- I've only shown it to you as a courtesy.
- A courtesy?!
180
00:16:56,141 --> 00:16:58,268
My husband has been taken prisoner.
181
00:16:58,352 --> 00:17:01,772
- My son intends to declare war.
- A war?
182
00:17:01,855 --> 00:17:04,233
Your son against the Lannisters?
183
00:17:05,442 --> 00:17:08,779
You should go to him.
Teach him patience.
184
00:17:08,862 --> 00:17:12,032
Ned rots in a dungeon
and you speak of patience?
185
00:17:12,616 --> 00:17:14,660
He is your brother by law!
186
00:17:14,826 --> 00:17:17,746
Does family mean nothing to you?
187
00:17:17,871 --> 00:17:20,624
Family means everything to me.
188
00:17:20,749 --> 00:17:22,501
And I will not risk Robin's life
189
00:17:22,543 --> 00:17:25,295
to get caught up in another
of your husband's wars.
190
00:17:25,420 --> 00:17:28,590
- I'm hungry.
- Hush now, darling.
191
00:17:28,715 --> 00:17:30,551
You just ate.
192
00:17:30,634 --> 00:17:33,470
You will not support us, then?
Do I understand you correctly?
193
00:17:33,512 --> 00:17:37,266
- But I'm hungry!
- Soon, love, soon.
194
00:17:39,351 --> 00:17:41,436
You're always welcome here, sister.
195
00:17:41,979 --> 00:17:44,690
But if you're asking me
to send men from the Vale to fight...
196
00:17:44,857 --> 00:17:46,942
That is what I ask.
197
00:17:48,986 --> 00:17:50,904
Go on, sweet.
198
00:17:51,029 --> 00:17:53,031
Time for your bath.
199
00:17:53,156 --> 00:17:55,576
I'll feed you after.
200
00:17:59,705 --> 00:18:02,124
If you fear for the safety of your son...
201
00:18:02,291 --> 00:18:05,252
Of course I fear
for the safety of my son!
202
00:18:05,377 --> 00:18:07,296
Are you an idiot?
203
00:18:07,421 --> 00:18:09,798
They killed my husband.
204
00:18:09,923 --> 00:18:12,301
You say they shoved
your boy from a window.
205
00:18:12,426 --> 00:18:16,930
- These people will do anything.
- And that is why we have to stop them.
206
00:18:20,976 --> 00:18:23,520
The knights of the Vale
will stay in the Vale
207
00:18:23,645 --> 00:18:25,230
where they belong,
208
00:18:25,314 --> 00:18:27,524
to protect their lord.
209
00:18:40,704 --> 00:18:43,081
Will you shut up?
210
00:18:46,001 --> 00:18:48,170
There's hill tribes all around here.
211
00:18:49,171 --> 00:18:53,133
If I'm going to die, it may as well be
with a song in my heart.
212
00:18:54,134 --> 00:18:56,595
I should just take your food
and leave you here.
213
00:18:56,720 --> 00:18:58,305
Eh?
214
00:18:58,388 --> 00:19:02,351
- What would you do then?
- Starve, most likely.
215
00:19:02,518 --> 00:19:05,103
You don't think I'd do it, do you?
216
00:19:06,021 --> 00:19:09,650
What do you want, Bronn?
Gold? Women?
217
00:19:09,775 --> 00:19:11,735
Golden women?
218
00:19:11,902 --> 00:19:14,071
Stick with me and you'll have them all,
219
00:19:14,238 --> 00:19:17,282
for as long as I'm around
and not a moment longer.
220
00:19:18,242 --> 00:19:20,244
But you knew that.
221
00:19:20,327 --> 00:19:24,331
That is why you so valiantly
took up arms to defend my honour.
222
00:19:25,999 --> 00:19:27,584
Fair enough.
223
00:19:28,418 --> 00:19:30,587
But don't go looking
for me to bend the knee
224
00:19:30,671 --> 00:19:33,882
and "my lord" you
every time you take a shit.
225
00:19:34,007 --> 00:19:37,511
I'm not your toady
and I'm not your friend.
226
00:19:37,636 --> 00:19:39,847
Though I would treasure
your friendship,
227
00:19:39,888 --> 00:19:43,141
I'm mainly interested
in your facility with murder.
228
00:19:43,225 --> 00:19:45,894
And if the day ever comes
when you're tempted to sell me out,
229
00:19:46,019 --> 00:19:47,604
remember this -
230
00:19:47,688 --> 00:19:49,356
whatever their price,
231
00:19:49,439 --> 00:19:51,024
I'll beat it.
232
00:19:51,191 --> 00:19:53,193
I like living.
233
00:19:57,573 --> 00:20:00,993
Tyrion.
234
00:20:02,786 --> 00:20:04,496
Tyrion.
235
00:20:08,500 --> 00:20:10,377
Tyrion.
236
00:20:31,940 --> 00:20:34,234
Come, share our fire.
237
00:20:35,235 --> 00:20:37,571
Help yourselves to our goat.
238
00:20:44,119 --> 00:20:46,121
When you meet your gods,
you tell them
239
00:20:46,288 --> 00:20:51,835
Shagga, son of Dolf,
of the Stone Crows sent you.
240
00:20:51,960 --> 00:20:55,130
I am Tyrion, son of Tywin
of Clan Lannister.
241
00:20:55,297 --> 00:20:58,300
How would you like to die,
Tyrion, son of Tywin?
242
00:21:00,302 --> 00:21:03,180
In my own bed,
at the age of 8O
243
00:21:03,305 --> 00:21:05,849
with a belly full of wine
and a girl's mouth around my cock.
244
00:21:11,605 --> 00:21:13,565
Take the halfman.
245
00:21:13,649 --> 00:21:16,610
He can dance for the children.
Kill the other one.
246
00:21:16,777 --> 00:21:18,904
No, no, no, no, no!
247
00:21:19,404 --> 00:21:21,990
My... My house is rich and powerful.
248
00:21:22,616 --> 00:21:26,161
If you see us through these mountains,
my father will shower you with gold.
249
00:21:26,245 --> 00:21:28,705
We have no use
for a halfman's promises.
250
00:21:28,789 --> 00:21:33,168
Halfman maybe, but at least I have
the courage to face my enemies.
251
00:21:33,252 --> 00:21:37,130
What do the Stone Crows do?
Hide behind rocks and shiver
252
00:21:37,214 --> 00:21:39,716
when the knights
of the Vale ride by?
253
00:21:40,717 --> 00:21:42,803
Are those the best weapons
you could steal?
254
00:21:44,137 --> 00:21:47,808
Good enough for killing sheep,
if the sheep don't fight back.
255
00:21:47,891 --> 00:21:49,977
Lannister smiths shit better steel.
256
00:21:55,858 --> 00:21:59,069
You think you can win us over
with your trinkets?
257
00:22:10,205 --> 00:22:14,334
That trinket is worth more
than everything your tribe owns.
258
00:22:15,502 --> 00:22:18,922
But if you help us,
Shagga, son of Dolf,
259
00:22:19,047 --> 00:22:21,216
I will not give you trinkets.
260
00:22:22,009 --> 00:22:23,844
I will give you this.
261
00:22:24,553 --> 00:22:26,305
What is "this"?
262
00:22:27,723 --> 00:22:30,017
The Vale of Arryn.
263
00:22:30,100 --> 00:22:33,353
The lords of the Vale
have always spat upon the hill tribes.
264
00:22:34,563 --> 00:22:37,649
The lords of the Vale want me dead.
265
00:22:39,359 --> 00:22:42,362
I believe it is time
for new lords of the Vale.
266
00:22:50,287 --> 00:22:52,247
Now there's a rare sight...
267
00:22:52,289 --> 00:22:56,335
Not only a bastard,
but a traitor's bastard.
268
00:23:06,803 --> 00:23:09,389
- Jon, no!
- Jon, stop, put it down!
269
00:23:12,851 --> 00:23:14,937
Blood will always tell.
270
00:23:15,729 --> 00:23:18,023
You'll hang for this, bastard.
271
00:23:37,459 --> 00:23:40,671
I told you not to do anything stupid.
272
00:23:41,755 --> 00:23:44,132
You're confined to quarters. Go.
273
00:24:08,824 --> 00:24:10,826
Ghost, what's wrong?
274
00:24:13,161 --> 00:24:14,830
Is someone out there?
275
00:24:46,069 --> 00:24:48,238
Commander?
276
00:24:52,075 --> 00:24:54,077
Stay.
277
00:25:05,672 --> 00:25:07,841
Hello?
278
00:25:16,850 --> 00:25:18,977
Who's there?
279
00:25:24,900 --> 00:25:27,569
Lord Commander?
280
00:25:53,887 --> 00:25:55,806
Snow?
281
00:25:55,973 --> 00:25:57,933
Commander!
282
00:26:12,489 --> 00:26:13,907
Move!
283
00:26:32,551 --> 00:26:34,845
What did they do?
284
00:26:34,887 --> 00:26:38,223
[Haesh rakhi davrae zafraan.]
Lamb men make good slaves.
285
00:26:38,348 --> 00:26:41,049
[Khal Drogo vazhoe mora azzafrokea, ]
Khal Drogo will make a gift of them to the slavers,
286
00:26:41,059 --> 00:26:44,259
[majin azzafroki vazhi kishaan ma hoshor...]
and the slavers will give us gold...
287
00:26:46,690 --> 00:26:50,652
[... ma tasokh ma tawakof.]
...and silk, and steel.
288
00:26:50,736 --> 00:26:54,698
I thought the Dothraki
didn't believe in money.
289
00:26:54,823 --> 00:26:57,868
Gold to hire ships, Princess,
290
00:26:57,993 --> 00:27:00,746
ships to sail to Westeros.
291
00:27:16,678 --> 00:27:19,223
Jorah, make them stop.
292
00:27:19,389 --> 00:27:21,350
- Khaleesi?
- You heard me.
293
00:27:21,475 --> 00:27:25,020
These men have shed blood for their khal.
Now they claim their rewards.
294
00:27:25,103 --> 00:27:27,471
[Me vafik, zhey khaleesi.]
She is a lamb girl, Khaleesi.
295
00:27:27,481 --> 00:27:29,608
[Dothraki chomoe mae.]
The riders do her honour.
296
00:27:29,733 --> 00:27:32,059
[Hash athlaqar mae zireyesee khaleesies,]
if her wailing offends the Khaleesi,
297
00:27:32,069 --> 00:27:34,709
[hash anha afichak shafkea lekh moon.]
I will bring you her tongue.
298
00:27:35,822 --> 00:27:40,035
Princess, you have a gentle heart,
but this is how it's always been.
299
00:27:40,160 --> 00:27:43,038
I do not have a gentle heart, ser.
300
00:27:43,956 --> 00:27:48,036
[Ti mae k'asi, che Khal Drogo anesa valzerikh.]
Do as I command or Khal Drogo will know the reason why.
301
00:27:54,713 --> 00:27:55,513
[Mago!]
Mago!
302
00:27:55,713 --> 00:27:58,413
- [Kash qoy qoyi thira disse.] Only while blood of my blood still lives.
- [Me qorasokh anni!] She is my prize.
303
00:27:58,420 --> 00:27:59,420
Come.
304
00:27:59,479 --> 00:28:03,348
[Anha afichak mae m'arakhoon!]
I will take her with an arakh!
305
00:28:07,521 --> 00:28:10,232
- What do you want done with them?
- Bring her to me.
306
00:28:10,315 --> 00:28:12,734
And those women there.
307
00:28:13,861 --> 00:28:16,113
You cannot claim them all, Princess.
308
00:28:16,196 --> 00:28:18,448
I can,
309
00:28:18,574 --> 00:28:20,367
and I will.
310
00:28:21,118 --> 00:28:26,658
[Me Fati! Khaleesi vazha anhaan qorasokh anni]
It's an insult! Khaleesi will give me my prize
311
00:28:26,665 --> 00:28:29,032
[ch'anha afichak mae m'arakhoon anni!]
or I will take it with my arakh!
312
00:28:29,042 --> 00:28:34,977
[Me vastoe hatif anni; ahhazaan yer nemo vacchaki.]
She will speak before me; until then you will keep yourself quite.
313
00:28:36,800 --> 00:28:39,261
[Zhey jalan atthirari anni,]
Moon of my life,
314
00:28:40,387 --> 00:28:43,467
[Mago asta meshafka fich qorasokh mae,]
Mago says you haven taken his spoils,
315
00:28:43,557 --> 00:28:47,050
[ohara haeshi rakhi fin qoraso me asaja mae.]
a daughter of a lamb man who was his to mount.
316
00:28:47,060 --> 00:28:49,897
[Asti anhaan hash jini jila.]
Tell me the truth of this.
317
00:28:52,149 --> 00:28:55,809
[Mago asta k'athjilari, zhey shekh ma shieraki anni.]
Mago speaks the truth, my sun and stars.
318
00:28:55,819 --> 00:28:58,937
[Anha ray qoraso san ohari asshekh...]
I have claimed many daughters this day...
319
00:28:58,947 --> 00:29:01,307
[...majin mori nem vos osaji.]
...so they cannot be mounted.
320
00:29:04,244 --> 00:29:06,038
[Jini athvilajerar.]
This is the way of war.
321
00:29:06,163 --> 00:29:08,113
[Jin chiorisi zafra ajjin...]
These women are slaves now...
322
00:29:08,123 --> 00:29:11,418
[...majin kisha ataki morea ven me vallayafa kisha.]
...to do with as we please.
323
00:29:12,586 --> 00:29:14,912
[Anha nem allayafak vassandik mora.]
it pleases me to keep them safe.
324
00:29:14,922 --> 00:29:20,002
[Hash dothraki shafki'th saji mora hash mori jif kemoe ma moroa.]
If your riders would mount them, let them take them for wives.
325
00:29:20,427 --> 00:29:23,667
[Hash hrazef gova vaf?]
Does the horse mate with the lamb?
326
00:29:24,181 --> 00:29:27,661
[Zhavvorsa vadakhera ma hrazef ma vaf akkate.]
The dragon feeds on horse and lamb alike.
327
00:29:28,435 --> 00:29:29,760
[Yer ifak.]
You are a foreigner.
328
00:29:29,770 --> 00:29:31,855
[Yer assoo anna vosecchi.]
You do not command me.
329
00:29:31,980 --> 00:29:35,859
[Anha Khaleesi. Anha assok yera sekosshi.]
I am Khaleesi. I do command you.
330
00:29:38,278 --> 00:29:40,229
[Tihi kifinosi me ivezhofoe?]
See how fierce she grows?
331
00:29:40,239 --> 00:29:44,775
[Hazak rizh anni mra me: Vezh fini Asaja Rhaesheseres, ]
That is my son inside her, the stallion that will mount the world,
332
00:29:44,785 --> 00:29:48,163
[fini nirra mae vorsasoon mae.]
filling her with his fire.
333
00:29:49,289 --> 00:29:51,291
[Anha acharak vos ale.]
I will hear no more.
334
00:29:51,375 --> 00:29:55,202
[Zhey Mago, anha acharak vos ale. Ezas eshna gech ahilee.]
Mago, find somewhere else to stick your cock.
335
00:29:55,212 --> 00:30:00,551
[Khal fines assoe mezhah jahakmeni vos khal.]
A Khal who takes orders from a foreign whore is no Khal.
336
00:30:00,717 --> 00:30:03,345
[Ohos!]
Be still.
337
00:30:04,847 --> 00:30:06,557
[Os!]
Don't move!
338
00:30:12,563 --> 00:30:16,525
[Anha vazhok khadoes yeroon virsalat.]
I will not have your body burned.
339
00:30:16,650 --> 00:30:20,445
[Anha ochomok yeraan kijinosi.]
I will not give you that honour.
340
00:30:24,992 --> 00:30:27,232
[Inte vadakhie tihoa]
The beetles will feed on your eyes.
341
00:30:27,244 --> 00:30:30,372
[ma khewo afilki vi gadimaan.]
The worms will crawl through your lungs.
342
00:30:35,627 --> 00:30:40,382
[Eyel varthasoe she ilekaan rikhoya arrekaan...]
The rain will fall on your rotting skin...
343
00:30:41,884 --> 00:30:46,054
[...vekha vosi yeroon vosma tolorro!]
...until nothing is left of you but bones!
344
00:30:49,141 --> 00:30:51,301
[Atte yer eth addrivi anna.]
First you have to kill me.
345
00:30:51,351 --> 00:30:52,686
[Jin anha ray et.]
I already have.
346
00:31:12,122 --> 00:31:14,322
[Shekh ma shieraki anni zisa.]
My sun and stars is hurt.
347
00:31:14,750 --> 00:31:16,376
[Me zisosh...]
A scratch...
348
00:31:16,502 --> 00:31:18,160
[...zhey jalan atthirari anni.]
...moon of my life.
349
00:31:18,170 --> 00:31:19,922
[Finne koalaki?]
Where are the healers?
350
00:31:21,048 --> 00:31:23,008
[Jini osto afisi.]
This is the bite of a fly.
351
00:31:23,133 --> 00:31:26,893
[Anha laz rhelak dothrakes vezhvena ha zisoshaan mae.]
I can help the great rider with his cut.
352
00:31:27,262 --> 00:31:31,715
[Qotho speaks Dothraki] ]Khal zigeree vo rhellay ha zafroon fini govi oqet.]
The Khal needs no help from slaves who lie with sheep.
353
00:31:31,725 --> 00:31:34,186
[Me anni. Me vastoe.]
She is mine. Let her speak.
354
00:31:34,311 --> 00:31:36,313
Thank you, silver lady.
355
00:31:38,649 --> 00:31:41,109
Who are you?
356
00:31:41,193 --> 00:31:44,321
I am named Mirri Maz Duur.
I was the godswife of this temple.
357
00:31:44,446 --> 00:31:45,771
[Maegi.]
Witch.
358
00:31:45,781 --> 00:31:48,075
My mother was
godswife here before me.
359
00:31:48,158 --> 00:31:50,994
She taught me how
to make healing smokes and ointments.
360
00:31:51,078 --> 00:31:53,956
All men are of one flock,
so my people believe.
361
00:31:54,122 --> 00:31:56,083
The great shepherd sent me
to earth to heal his...
362
00:31:57,543 --> 00:32:01,743
[Ase sekke. Ase maegi izzi char.]
Too many words. A witch's words poison the ears.
363
00:32:02,047 --> 00:32:03,966
Lamb or lion,
364
00:32:04,091 --> 00:32:08,136
his wound must be washed
and sewn or it will fester.
365
00:32:09,596 --> 00:32:13,090
[Azhas maan affisat zis yeri, shekh ma shieraki anni...]
Let her clean your wound, my sun and stars...
366
00:32:13,100 --> 00:32:16,260
[...me azzisa anna jin tihat meyer qiyae.]
...it makes me hurt to see you bleed.
367
00:32:37,332 --> 00:32:42,546
For 30 years I've been making
corpses out of men, boy.
368
00:32:42,629 --> 00:32:45,215
I'm the man you want
leading the vanguard.
369
00:32:46,717 --> 00:32:48,844
Galbart Glover will lead the van.
370
00:32:49,636 --> 00:32:51,555
The bloody wall will melt
371
00:32:51,680 --> 00:32:54,892
before an Umber
marches behind a Glover.
372
00:32:55,601 --> 00:32:59,813
I will lead the van
or I will take my men
373
00:32:59,897 --> 00:33:02,107
and march them home.
374
00:33:07,196 --> 00:33:09,740
You are welcome
to do so, Lord Umber.
375
00:33:09,823 --> 00:33:12,826
And when I am done
with the Lannisters,
376
00:33:12,910 --> 00:33:16,747
I will march back north,
root you out of your keep
377
00:33:16,788 --> 00:33:19,499
and hang you for an oathbreaker.
378
00:33:19,917 --> 00:33:21,960
Oathbreaker, is it?!
379
00:33:22,961 --> 00:33:28,592
I'll not sit here and swallow insults
from a boy so green he pisses grass.
380
00:33:42,397 --> 00:33:44,775
My lord father taught me
it was death to bare steel
381
00:33:44,858 --> 00:33:46,860
against your liege lord.
382
00:33:46,985 --> 00:33:50,989
But doubtless the Greatjon
only meant to cut my meat for me.
383
00:33:53,158 --> 00:33:55,536
Your meat...
384
00:34:01,041 --> 00:34:03,377
is bloody tough.
385
00:34:34,116 --> 00:34:37,578
- What is it? What's happened?
- Shh, it's all right.
386
00:34:41,915 --> 00:34:45,043
- Where are you going?
- South. For Father.
387
00:34:45,127 --> 00:34:49,047
- But it's the middle of the night.
- The Lannisters have spies everywhere.
388
00:34:49,631 --> 00:34:51,675
I don't want them to know
we're coming.
389
00:34:52,509 --> 00:34:56,555
- They have more men than we do.
- Aye, they do.
390
00:34:57,598 --> 00:34:59,725
Can't I come with you?
I can ride now.
391
00:34:59,808 --> 00:35:02,978
You've seen me riding.
And I won't get in the way, I...
392
00:35:03,061 --> 00:35:05,647
There must always be
a Stark at Winterfell.
393
00:35:06,607 --> 00:35:08,984
Until I return that will be you.
394
00:35:10,944 --> 00:35:14,781
You are not to leave the castle walls
while we are gone. Do you understand?
395
00:35:16,408 --> 00:35:19,828
Listen to Maester Luwin.
Look after your little brother.
396
00:35:20,662 --> 00:35:24,041
- I will.
- I'll send letters whenever I can,
397
00:35:24,082 --> 00:35:28,128
but if you don't hear from me,
don't be scared.
398
00:35:33,425 --> 00:35:35,469
Until I return.
399
00:35:55,822 --> 00:35:59,117
How long have you been
hiding out there?
400
00:35:59,284 --> 00:36:02,329
Robb will be looking for you
to say goodbye.
401
00:36:03,747 --> 00:36:07,334
- They've all gone away.
- They'll be back soon.
402
00:36:07,417 --> 00:36:10,796
Robb will free Father
and they'll come back with Mother.
403
00:36:12,673 --> 00:36:14,967
No, they won't.
404
00:36:20,138 --> 00:36:21,932
Please watch over Robb.
405
00:36:22,015 --> 00:36:25,143
And watch over
all the other men from Winterfell.
406
00:36:25,185 --> 00:36:27,396
And Theon too, I suppose.
407
00:36:33,402 --> 00:36:35,445
You hear them, boy?
408
00:36:36,905 --> 00:36:39,074
The old gods are answering you.
409
00:36:39,157 --> 00:36:43,537
- What are you doing here?
- They're my gods too.
410
00:36:46,123 --> 00:36:49,042
Beyond the Wall,
they're the only gods.
411
00:36:49,835 --> 00:36:53,547
- Even slaves are allowed to pray.
- You're not a slave.
412
00:36:56,967 --> 00:36:59,845
Well, your friend
did put a knife to my throat.
413
00:37:00,846 --> 00:37:03,265
I'm not complaining, little lord,
414
00:37:04,474 --> 00:37:06,476
just telling truths.
415
00:37:07,561 --> 00:37:11,023
What did you mean
about hearing the gods?
416
00:37:11,148 --> 00:37:14,401
You asked them,
they're answering you.
417
00:37:15,527 --> 00:37:17,863
Shh.
418
00:37:18,030 --> 00:37:21,366
Open your ears.
419
00:37:24,411 --> 00:37:26,788
It's only the wind.
420
00:37:26,955 --> 00:37:30,584
Who do you think
sends the wind if not the gods?
421
00:37:31,710 --> 00:37:33,504
They see you, boy.
422
00:37:34,296 --> 00:37:37,090
They hear you.
423
00:37:37,257 --> 00:37:40,469
Your brother will get
no help from them where he's going.
424
00:37:40,594 --> 00:37:43,180
The old gods have
no power in the South.
425
00:37:43,263 --> 00:37:47,017
The weirwoods there were all
cut down a long time ago.
426
00:37:47,684 --> 00:37:49,645
How can they watch
when they have no eyes?
427
00:37:52,147 --> 00:37:56,610
Well, there's a big man.
428
00:37:56,735 --> 00:37:59,863
He has giants' blood
in him or I'm the queen.
429
00:38:00,405 --> 00:38:03,075
Go back and find your clothes, Hodor.
430
00:38:03,158 --> 00:38:05,577
- Go dress.
- Hodor.
431
00:38:08,747 --> 00:38:10,874
Are there really giants beyond the wall?
432
00:38:12,543 --> 00:38:15,420
Giants and worse than giants.
433
00:38:16,463 --> 00:38:20,217
I tried telling your brother,
he's marching the wrong way.
434
00:38:20,300 --> 00:38:23,679
All these swords,
they should be going north, boy.
435
00:38:23,804 --> 00:38:25,806
North, not south!
436
00:38:28,851 --> 00:38:32,521
The cold winds are rising.
437
00:38:47,744 --> 00:38:50,873
They were touched by white walkers.
438
00:38:50,956 --> 00:38:53,208
That's why they came back.
439
00:38:53,375 --> 00:38:55,669
That's why their eyes turned blue.
440
00:38:56,670 --> 00:38:58,839
Only fire will stop them.
441
00:39:00,883 --> 00:39:04,428
- How do you know that?
- I read about it in a book...
442
00:39:04,511 --> 00:39:07,514
a very old book
in Maester Aemon's library.
443
00:39:10,559 --> 00:39:14,062
- What else did the book say?
- The white walkers
444
00:39:14,229 --> 00:39:17,524
sleep beneath the ice
for thousands of years.
445
00:39:17,566 --> 00:39:19,484
And when they wake up...
446
00:39:21,028 --> 00:39:24,281
And when they wake up, what?
447
00:39:27,659 --> 00:39:29,703
I hope the Wall's high enough.
448
00:40:02,569 --> 00:40:04,905
Summer snows, my lady.
449
00:40:04,988 --> 00:40:07,658
Robb's brought the North with him.
450
00:40:14,039 --> 00:40:17,626
The river lords are falling back
with Jaime Lannister at their heels.
451
00:40:17,709 --> 00:40:21,171
And Lord Tywin is bringing around
a second Lannister army from the South.
452
00:40:21,296 --> 00:40:23,841
Our scouts confirm
it's even larger than the Kingslayer's.
453
00:40:23,924 --> 00:40:27,094
One army or two,
the kings in the North
454
00:40:27,261 --> 00:40:30,931
threw back hosts 10 times as large.
455
00:40:34,768 --> 00:40:36,103
Mother!
456
00:40:40,983 --> 00:40:43,151
You look well.
457
00:40:43,235 --> 00:40:47,281
Lady Catelyn, you're a welcome sight
in these troubled times.
458
00:40:47,406 --> 00:40:50,325
We had thought not
to meet you here, my lady.
459
00:40:50,450 --> 00:40:52,744
I had not thought to be here.
460
00:40:53,245 --> 00:40:55,205
I would speak with my son alone.
461
00:40:55,330 --> 00:40:57,583
I know you will forgive me, my lords.
462
00:40:57,666 --> 00:40:59,877
You heard her!
Move your arses!
463
00:40:59,918 --> 00:41:02,254
Come on, out.
464
00:41:02,754 --> 00:41:05,299
You too, Greyjoy.
Are you bloody deaf?
465
00:41:05,465 --> 00:41:07,009
Have no fear, my lady.
466
00:41:07,092 --> 00:41:09,720
We'll shove our swords
up Tywin Lannister's bunghole
467
00:41:09,803 --> 00:41:12,556
and then it's on
to the Red Keep to free Ned.
468
00:41:13,182 --> 00:41:15,350
- You old devil, Rodrik.
- Jon.
469
00:41:15,475 --> 00:41:17,686
You're not wasting away, are you?
470
00:41:29,281 --> 00:41:32,201
I remember the day
you came into this world,
471
00:41:32,284 --> 00:41:34,828
red-faced and squalling.
472
00:41:36,371 --> 00:41:39,041
And now I find you leading a host to war.
473
00:41:40,209 --> 00:41:42,961
- There was no one else.
- No one?
474
00:41:43,045 --> 00:41:45,130
Who were those men I saw here?
475
00:41:45,214 --> 00:41:49,301
- None of them are Starks.
- All of them are seasoned in battle.
476
00:41:49,384 --> 00:41:51,553
If you think you can
send me back to Winterfell...
477
00:41:51,720 --> 00:41:54,014
Oh, would that I could.
478
00:41:56,934 --> 00:41:59,311
There was...
479
00:41:59,394 --> 00:42:01,438
a letter.
480
00:42:03,774 --> 00:42:06,068
From Sansa.
481
00:42:06,151 --> 00:42:08,362
From the queen, you mean.
482
00:42:16,495 --> 00:42:19,540
- There's no mention of Arya.
- No.
483
00:42:30,133 --> 00:42:32,970
How many men do you have?
484
00:42:33,053 --> 00:42:35,013
18,000.
485
00:42:35,097 --> 00:42:37,391
If I go to King's Landing
and bend my knee to Joffrey...
486
00:42:37,558 --> 00:42:40,435
You would never
be allowed to leave. No.
487
00:42:40,519 --> 00:42:44,231
Our best hope,
our only hope,
488
00:42:44,398 --> 00:42:48,735
- is that you can defeat them in the field.
- And if I lose?
489
00:42:48,819 --> 00:42:51,321
Do you know what happened
to the Targaryen children
490
00:42:51,405 --> 00:42:54,616
- when the Mad King fell?
- They were butchered in their sleep.
491
00:42:54,825 --> 00:42:57,119
On the orders of Tywin Lannister.
492
00:42:57,160 --> 00:42:59,746
And the years have not made him kinder.
493
00:43:03,125 --> 00:43:05,252
If you lose,
494
00:43:05,377 --> 00:43:09,339
your father dies, your sisters die,
495
00:43:09,464 --> 00:43:11,508
we die.
496
00:43:14,595 --> 00:43:17,014
Well, that makes it simple, then.
497
00:43:17,973 --> 00:43:19,474
I suppose it does.
498
00:43:42,706 --> 00:43:46,210
From here it might be best
if Bronn and I continue alone.
499
00:43:46,251 --> 00:43:48,629
Best for Tyrion, son of Tywin.
500
00:43:48,712 --> 00:43:50,506
Not best for me.
501
00:43:51,590 --> 00:43:53,675
If the halfman betrays us,
502
00:43:53,800 --> 00:43:57,554
Shagga, son of Dolf,
will cut off his manhood...
503
00:43:57,638 --> 00:44:00,432
And feed it to the goats, yes.
504
00:44:02,267 --> 00:44:04,811
All right, then.
505
00:44:04,937 --> 00:44:06,980
Time to meet my father.
506
00:44:39,680 --> 00:44:42,015
- Tyrion.
- Uncle.
507
00:44:42,182 --> 00:44:44,017
Father.
508
00:44:45,644 --> 00:44:48,605
The rumours of your demise
were unfounded.
509
00:44:49,731 --> 00:44:52,067
Sorry to disappoint you.
510
00:44:52,818 --> 00:44:54,444
And who are these...
511
00:44:54,528 --> 00:44:56,655
companions of yours?
512
00:44:58,657 --> 00:45:01,743
This is Shagga, son of Dolf,
513
00:45:01,827 --> 00:45:03,871
chieftain of the Stone Crows.
514
00:45:04,329 --> 00:45:08,375
Timett, son of Timett
ruler of the Burned Men.
515
00:45:08,834 --> 00:45:13,297
This fair maid is Chella,
daughter of Cheyk,
516
00:45:13,422 --> 00:45:15,340
leader of the Black Ears.
517
00:45:15,424 --> 00:45:17,843
And here we have Bronn, son of...
518
00:45:19,970 --> 00:45:22,055
You wouldn't know him.
519
00:45:23,557 --> 00:45:26,018
May I present my lord father,
520
00:45:26,143 --> 00:45:28,770
Tywin, son of Tytos of House Lannister,
521
00:45:28,854 --> 00:45:32,107
Lord of Casterly Rock
and Warden of the West?
522
00:45:33,817 --> 00:45:36,278
Kind of you to go to war for me.
523
00:45:39,198 --> 00:45:41,158
You left us no choice.
524
00:45:41,283 --> 00:45:43,577
The honour of the house was at stake.
525
00:45:44,536 --> 00:45:48,040
Your brother would never have
submitted to capture so meekly.
526
00:45:48,165 --> 00:45:50,584
We have our differences, Jaime and I.
527
00:45:50,667 --> 00:45:52,794
He's braver. I'm better-looking.
528
00:45:52,878 --> 00:45:55,464
He's been covering himself in glory.
529
00:45:55,506 --> 00:45:58,300
Jaime smashed the river lords
at the Golden Tooth,
530
00:45:58,425 --> 00:46:02,304
and now lays siege to Riverrun,
Catelyn Stark's homeland.
531
00:46:02,429 --> 00:46:05,349
- And the Starks? Lord Eddard?
- Is our hostage.
532
00:46:05,766 --> 00:46:08,435
He will lead no armies
from his dungeon cell.
533
00:46:08,519 --> 00:46:12,439
How did my sweet sister persuade the king
to imprison his dear friend Ned?
534
00:46:12,564 --> 00:46:17,319
Robert Baratheon is dead.
Joffrey rules in King's Landing.
535
00:46:19,738 --> 00:46:22,032
My sister rules, you mean.
536
00:46:22,115 --> 00:46:24,284
Stark's son has called his banners.
537
00:46:24,743 --> 00:46:28,705
- He moves south with a strong host.
- A green boy.
538
00:46:28,789 --> 00:46:32,626
One taste of battle and he'll run back
to Winterfell with his tail between his legs.
539
00:46:33,919 --> 00:46:38,423
Maybe. Though the boy does have
a certain belligerence.
540
00:46:38,549 --> 00:46:40,175
You'd like him.
541
00:46:41,218 --> 00:46:45,222
While we're on the subject of war,
542
00:46:45,389 --> 00:46:47,391
I made promises to my friends here,
543
00:46:47,474 --> 00:46:49,852
and a Lannister always pays his debts.
544
00:46:49,977 --> 00:46:52,855
We shall require
3,000 helms and shields,
545
00:46:52,980 --> 00:46:55,065
plus swords, pikes,
546
00:46:55,190 --> 00:46:57,025
gorgets, maces...
547
00:46:57,943 --> 00:47:00,404
if it please my lord,
Ser Addam bids me report
548
00:47:00,529 --> 00:47:02,990
that the northmen
have crossed the Neck.
549
00:47:05,117 --> 00:47:08,745
The wolf rushes
into the lion's jaws. So be it.
550
00:47:08,871 --> 00:47:12,040
Kevan, command
the drummers beat assembly.
551
00:47:13,542 --> 00:47:16,503
And send word to Jaime
that I am moving against Robb Stark.
552
00:47:16,628 --> 00:47:18,505
At once, my lord.
553
00:47:31,185 --> 00:47:34,313
It is said that the men
of the mountain clans are great warriors.
554
00:47:34,438 --> 00:47:36,190
Ride with me against my enemies
555
00:47:36,315 --> 00:47:39,109
and you shall have
all my son promised you and more.
556
00:47:39,193 --> 00:47:41,570
Only if the halfman fights with us.
557
00:47:41,695 --> 00:47:44,323
Until we hold the steel he pledged us,
558
00:47:44,990 --> 00:47:47,868
the little lion's life is ours.
559
00:47:53,165 --> 00:47:56,168
The scouts report
Lord Tywin moves north.
560
00:47:56,293 --> 00:47:59,213
We need to get him on broken ground,
put his knights at a disadvantage.
561
00:47:59,338 --> 00:48:04,301
No, we need to get around him and break
Jaime Lannister's siege of Riverrun.
562
00:48:04,426 --> 00:48:07,221
Do that and the river lords will join us.
563
00:48:07,304 --> 00:48:10,933
To do either we need to cross the river
and the only crossing is at the Twins.
564
00:48:11,016 --> 00:48:14,436
Lord Frey controls that bridge.
Your father's bannerman.
565
00:48:14,561 --> 00:48:17,814
"The late Lord Frey" my father calls him.
566
00:48:17,856 --> 00:48:21,693
At the Trident, he didn't appear
until the battle was done.
567
00:48:21,818 --> 00:48:25,739
Some men take their oaths
more seriously than others.
568
00:48:32,829 --> 00:48:35,457
Robb's right.
We need that bridge.
569
00:48:35,582 --> 00:48:37,668
So what's it going to be?
570
00:48:37,793 --> 00:48:41,505
Do we move against
Jaime or Lord Tywin?
571
00:48:45,759 --> 00:48:49,388
Your pardon, my lords.
We've captured a Lannister scout.
572
00:48:51,348 --> 00:48:54,601
Don't worry, lad. He won't be
leaving this tent with his head.
573
00:48:56,103 --> 00:48:59,898
- Where did you find him?
- In the brush above the encampment.
574
00:48:59,940 --> 00:49:02,150
He looked to be counting.
575
00:49:12,286 --> 00:49:13,954
How high did you get?
576
00:49:16,415 --> 00:49:19,168
20,000. Maybe more.
577
00:49:19,251 --> 00:49:22,754
You don't have to do this yourself.
Your father would understand...
578
00:49:22,838 --> 00:49:26,842
My father understands mercy,
when there is room for it.
579
00:49:28,719 --> 00:49:31,471
And he understands honour...
580
00:49:32,848 --> 00:49:35,100
and courage.
581
00:49:37,144 --> 00:49:39,354
Let him go.
582
00:49:39,938 --> 00:49:42,149
Robb.
583
00:49:54,286 --> 00:49:57,664
Tell Lord Tywin
winter is coming for him.
584
00:49:57,789 --> 00:50:02,169
20,000 northerners marching south
to find out if he really does shit gold.
585
00:50:04,254 --> 00:50:06,548
Yes, my lord.
586
00:50:06,632 --> 00:50:08,675
Thank you, my lord.
587
00:50:17,184 --> 00:50:20,938
Are you touched, boy?!
Letting him go?
588
00:50:21,063 --> 00:50:22,689
You call me boy again.
589
00:50:24,358 --> 00:50:25,901
Go on.
590
00:50:43,460 --> 00:50:45,462
Oi.
591
00:50:51,385 --> 00:50:54,263
It is also the wish of His Grace
592
00:50:54,388 --> 00:50:58,308
that his loyal servant Janos Slynt,
593
00:50:59,476 --> 00:51:02,229
- Commander of the City Watch...
- Ser Aron.
594
00:51:02,312 --> 00:51:06,942
...be at once raised to the rank of lord...
595
00:51:07,109 --> 00:51:08,360
Lord Gyles.
596
00:51:08,485 --> 00:51:11,780
...and granted
the ancient seat of Harrenhal,
597
00:51:11,864 --> 00:51:15,450
and that his sons and grandsons
shall hold this honour
598
00:51:15,534 --> 00:51:20,455
after him until the end of time.
599
00:51:23,917 --> 00:51:28,005
In the place of the traitor Eddard Stark,
600
00:51:28,130 --> 00:51:32,426
it is the wish of His Grace
that Tywin Lannister,
601
00:51:32,551 --> 00:51:36,972
Lord of Casterly Rock
and Warden of the West,
602
00:51:37,139 --> 00:51:40,350
be appointed Hand of the King.
603
00:51:40,434 --> 00:51:42,352
Lastly,
604
00:51:42,477 --> 00:51:45,272
in these times of treason and turmoil,
605
00:51:45,314 --> 00:51:48,400
it is the view of council
606
00:51:48,483 --> 00:51:51,570
that the life and safety
607
00:51:51,653 --> 00:51:53,614
of King Joffrey
608
00:51:53,697 --> 00:51:57,868
be of paramount importance.
609
00:51:59,453 --> 00:52:02,039
Ser Barristan Selmy.
610
00:52:08,545 --> 00:52:11,924
Your Grace,
I am yours to command.
611
00:52:12,049 --> 00:52:14,009
Rise, Ser Barristan.
612
00:52:14,885 --> 00:52:16,970
You may remove your helm.
613
00:52:22,142 --> 00:52:24,645
You have served the realm
long and faithfully.
614
00:52:24,770 --> 00:52:28,524
Every man and woman
in the Seven Kingdoms owes you thanks.
615
00:52:28,607 --> 00:52:31,944
But it is time to put aside
your armour and your sword.
616
00:52:32,069 --> 00:52:34,821
It is time to rest
and look back with pride
617
00:52:34,905 --> 00:52:37,824
on your many years of service.
618
00:52:38,742 --> 00:52:41,245
Your Grace, the Kingsguard
is a sworn brotherhood.
619
00:52:41,370 --> 00:52:45,874
Our vows are taken for life.
Only death relieves us of our sacred trust.
620
00:52:45,999 --> 00:52:49,795
Whose death, Ser Barristan?
Yours or your king's?
621
00:52:50,629 --> 00:52:52,548
You let my father die.
622
00:52:52,631 --> 00:52:55,509
You're too old to protect anybody.
623
00:52:58,345 --> 00:53:00,514
- Your Grace...
- The council has determined
624
00:53:00,597 --> 00:53:03,058
that Ser Jaime Lannister
will take your place
625
00:53:03,183 --> 00:53:06,895
- as Lord Commander of the Kingsguard.
- The man who profaned his blade
626
00:53:07,020 --> 00:53:09,064
with the blood of the king
he had sworn to defend!
627
00:53:09,147 --> 00:53:11,066
Careful, ser.
628
00:53:11,191 --> 00:53:15,279
We have nothing but gratitude
for your long service, good ser.
629
00:53:15,404 --> 00:53:17,906
You shall be given
a stout keep beside the sea,
630
00:53:17,990 --> 00:53:20,742
with servants
to look after your every need.
631
00:53:20,868 --> 00:53:24,830
A hall to die in
and men to bury me.
632
00:53:26,999 --> 00:53:29,459
I am a knight.
633
00:53:29,543 --> 00:53:32,588
I shall die a knight.
634
00:53:38,594 --> 00:53:40,637
A naked knight, apparently.
635
00:53:51,857 --> 00:53:55,694
Even now I could cut through
the five of you like carving a cake!
636
00:53:59,698 --> 00:54:01,950
Here, boy!
637
00:54:02,075 --> 00:54:04,703
Melt it down and add it to the others.
638
00:54:21,011 --> 00:54:23,263
If any man in this hall
has other matters
639
00:54:23,347 --> 00:54:27,059
to set before His Grace,
let him speak now
640
00:54:27,184 --> 00:54:29,686
or go forth and hold his silence.
641
00:54:32,898 --> 00:54:34,650
Your Grace.
642
00:54:35,776 --> 00:54:37,819
Come forward, my lady.
643
00:54:38,779 --> 00:54:41,698
The Lady Sansa
of House Stark.
644
00:54:42,783 --> 00:54:46,370
Do you have some business
for the king and the council, Sansa?
645
00:54:46,954 --> 00:54:48,413
I do.
646
00:54:53,085 --> 00:54:56,755
As it please Your Grace,
I ask mercy for my father,
647
00:54:56,839 --> 00:54:59,424
Lord Eddard Stark,
who was Hand of the King.
648
00:54:59,550 --> 00:55:02,719
Treason is a noxious weed.
649
00:55:03,303 --> 00:55:06,849
- It should be torn out, root...
- Let her speak.
650
00:55:06,932 --> 00:55:09,685
I want to hear what she says.
651
00:55:09,977 --> 00:55:11,728
Thank you, Your Grace.
652
00:55:11,812 --> 00:55:14,356
Do you deny your father's crime?
653
00:55:14,439 --> 00:55:18,235
No, my lords.
I know he must be punished.
654
00:55:19,236 --> 00:55:20,988
All I ask is mercy.
655
00:55:21,488 --> 00:55:23,782
I know my lord father
must regret what he did.
656
00:55:23,907 --> 00:55:25,909
He was King Robert's friend
and he loved him.
657
00:55:25,993 --> 00:55:27,703
You all know he loved him.
658
00:55:28,453 --> 00:55:32,499
He never wanted to be Hand
until the king asked him.
659
00:55:32,583 --> 00:55:36,378
They must have lied to him -
Lord Renly or Lord Stannis or somebody.
660
00:55:36,503 --> 00:55:38,338
They must have lied!
661
00:55:38,839 --> 00:55:40,883
He said I wasn't the king.
662
00:55:41,758 --> 00:55:45,179
- Why did he say that?
- He was badly hurt.
663
00:55:45,304 --> 00:55:48,265
Maester Pycelle
was giving him milk of the poppy.
664
00:55:48,348 --> 00:55:52,186
He wasn't himself.
Otherwise he never would have said it.
665
00:55:54,188 --> 00:55:56,231
A child's faith.
666
00:55:56,356 --> 00:55:58,650
Such sweet innocence.
667
00:55:59,276 --> 00:56:03,530
And yet they say wisdom
oft comes from the mouths of babes.
668
00:56:03,989 --> 00:56:08,160
Treason is treason!
669
00:56:11,413 --> 00:56:13,498
Anything else?
670
00:56:15,042 --> 00:56:18,837
If you still have any affection
in your heart for me,
671
00:56:18,921 --> 00:56:22,021
please do me this kindness, Your Grace.
672
00:56:31,725 --> 00:56:33,852
Your sweet words have moved me.
673
00:56:35,979 --> 00:56:38,899
But your father has to confess.
674
00:56:39,024 --> 00:56:42,444
He has to confess
and say that I'm the king...
675
00:56:45,030 --> 00:56:47,449
or there'll be no mercy for him.
676
00:56:52,079 --> 00:56:54,122
He will.
677
00:56:55,079 --> 00:57:00,122
BURN ALL THE WITCHES AND THAT ASSHOLE; JOFFREY!!!
Sync, corrected & Dothraki dialogue by MALAY DEV