1
00:00:02,415 --> 00:00:04,060
Hey, what's up?
2
00:00:04,084 --> 00:00:05,411
- Dad, are you on your way?
- No, not yet.
3
00:00:05,435 --> 00:00:07,063
I have a quick errand
I need to run.
4
00:00:07,087 --> 00:00:08,748
Could you please pick up
some limes?
5
00:00:08,772 --> 00:00:10,491
Yeah, yeah. Sure, I can do that.
Anything else?
6
00:00:10,515 --> 00:00:12,510
Nope, that's it.
All right, I'll see you soon.
7
00:00:12,534 --> 00:00:14,034
Okay.
8
00:00:31,219 --> 00:00:33,197
I got you, you son of a bitch.
9
00:01:01,750 --> 00:01:04,325
Welcome back, New York.
10
00:01:04,477 --> 00:01:07,065
Thought I heard you stirring.
11
00:01:07,089 --> 00:01:09,314
Billy? It was you?
12
00:01:09,407 --> 00:01:11,758
Hey, hey, hey, whoa, whoa.
13
00:01:11,909 --> 00:01:13,145
Take it easy, all right?
14
00:01:13,169 --> 00:01:14,739
Before you go
casting aspersions,
15
00:01:14,763 --> 00:01:17,655
I am not the one
who gave you that goose egg.
16
00:01:17,748 --> 00:01:19,985
I am, however, the one
17
00:01:20,009 --> 00:01:22,655
who dragged your ass out of
the fire, brought you back here.
18
00:01:22,679 --> 00:01:24,731
How did you know
I was in that warehouse?
19
00:01:24,755 --> 00:01:26,751
'Cause you told me, numb nuts.
20
00:01:26,775 --> 00:01:28,327
Remember?
21
00:01:28,351 --> 00:01:29,736
I was the one that told you
it was a bad idea?
22
00:01:29,760 --> 00:01:33,262
- You're right, I did.
- Put that on your head.
23
00:01:33,356 --> 00:01:36,023
Somebody ought to put
a leash on you.
24
00:01:36,118 --> 00:01:38,401
Did you see who did it to me?
25
00:01:38,453 --> 00:01:41,955
No. Just you laid out to roast.
26
00:01:42,182 --> 00:01:43,768
Come on.
27
00:01:43,792 --> 00:01:45,085
It could've been more
than two seconds between you.
28
00:01:45,109 --> 00:01:47,201
- How'd you miss him?
- I don't know, Owen.
29
00:01:47,295 --> 00:01:49,212
It was a big damn warehouse.
30
00:01:50,281 --> 00:01:52,161
Also, you're welcome,
by the way.
31
00:01:53,526 --> 00:01:55,855
Where's my phone?
I need to call the police.
32
00:01:55,879 --> 00:01:56,948
Why?
33
00:01:56,972 --> 00:01:59,951
Because I was attacked,
by an arsonist.
34
00:01:59,975 --> 00:02:01,048
And I can prove it.
35
00:02:01,201 --> 00:02:02,620
The only thing you have proof of
36
00:02:02,644 --> 00:02:04,811
is that you were
breaking and entering
37
00:02:05,038 --> 00:02:06,866
and you got yourself
bonked on the head.
38
00:02:06,890 --> 00:02:09,794
You report this,
the eye of the law
39
00:02:09,818 --> 00:02:14,061
turns its unblinking gaze
right onto you, and to me.
40
00:02:14,214 --> 00:02:15,949
Yeah, well, that's a chance
I'm willing to take.
41
00:02:15,973 --> 00:02:18,254
What if I'm not? Damn it,
Strand, I already told you,
42
00:02:18,326 --> 00:02:20,660
if I get suspended or fired,
I lose my medical.
43
00:02:20,887 --> 00:02:22,473
Right now that's
a death sentence.
44
00:02:22,497 --> 00:02:24,533
Yeah, well, this is different
because I have proof.
45
00:02:24,557 --> 00:02:27,333
I have pictures on my phone
of the counterfeit breaker box
46
00:02:27,485 --> 00:02:28,980
he used to burn
the warehouse down.
47
00:02:29,004 --> 00:02:31,390
- Now where's the phone?
- Pictures that you took
48
00:02:31,414 --> 00:02:34,899
without any witnesses
while committing a crime.
49
00:02:34,992 --> 00:02:36,342
Y-You see how this plays?
50
00:02:36,494 --> 00:02:37,563
If I were you,
I-I'd delete those.
51
00:02:37,587 --> 00:02:40,588
Where the hell
is my phone, Billy?
52
00:02:40,682 --> 00:02:42,735
All right, c-calm down.
53
00:02:42,759 --> 00:02:44,517
It's right here.
54
00:02:46,763 --> 00:02:49,856
You already reported
this serial arsonist once,
55
00:02:50,007 --> 00:02:51,502
got nowhere. What...
56
00:02:51,526 --> 00:02:54,027
What makes you think that this
time's gonna be any different?
57
00:02:54,178 --> 00:02:56,696
I-I... I got to get
out of here.
58
00:02:56,923 --> 00:02:58,918
- Is my car here?
- Yeah.
59
00:02:58,942 --> 00:03:02,610
W-What's going on?
60
00:03:02,704 --> 00:03:04,746
Do you have any limes?
61
00:03:08,376 --> 00:03:10,354
I got the limes.
62
00:03:10,378 --> 00:03:12,248
You're two hours late.
I called you, like, ten times.
63
00:03:12,272 --> 00:03:15,084
- Where were you?
I know, I'm so sorry.
I got caught in traffic
64
00:03:15,108 --> 00:03:17,866
on MoPac and then my phone
went dead. I...
65
00:03:17,961 --> 00:03:19,030
Why were you on MoPac?
66
00:03:19,054 --> 00:03:21,365
I could not find limes anywhere.
67
00:03:21,389 --> 00:03:22,533
Cinco De Mayo.
Everywhere was out.
68
00:03:22,557 --> 00:03:24,707
I finally found a place
off of Windsor.
69
00:03:24,801 --> 00:03:27,969
Thank you so much for going
through the trouble, Owen.
70
00:03:28,121 --> 00:03:30,374
This is my mother, Andrea.
And you know my dad.
71
00:03:30,398 --> 00:03:32,807
It is a pleasure
to finally meet you, Andrea.
72
00:03:32,959 --> 00:03:35,476
You, too, but we kiss
in this family.
73
00:03:35,628 --> 00:03:38,554
Hey, bring it. Let's go.
74
00:03:38,648 --> 00:03:40,793
- Good to see you again, Owen.
- You too, Gabriel.
75
00:03:40,817 --> 00:03:42,386
Have a seat.
I'll make you a warm plate.
76
00:03:42,410 --> 00:03:43,963
Can I get you
something to drink,
77
00:03:43,987 --> 00:03:46,224
- a margarita or a beer?
- A beer.
78
00:03:46,248 --> 00:03:48,133
A beer would be great, thanks.
79
00:03:48,157 --> 00:03:50,397
Well, um, I know you probably
hear it all the time,
80
00:03:50,477 --> 00:03:52,730
but you have raised
a fantastic son.
81
00:03:52,754 --> 00:03:54,732
We're very proud, to be sure.
82
00:03:54,756 --> 00:03:56,459
It's a tribute to who you must
have been as parents.
83
00:03:56,483 --> 00:04:00,426
So is TK. We couldn't be
happier the boys are together.
84
00:04:00,653 --> 00:04:02,929
Here you go, Dad.
85
00:04:03,080 --> 00:04:08,079
Um, why do you smell like that?
86
00:04:08,103 --> 00:04:10,661
- Like what?
- Smoke.
87
00:04:10,755 --> 00:04:12,157
I don't smell like smoke.
88
00:04:12,181 --> 00:04:14,141
Is it just me or does he smell
89
00:04:14,258 --> 00:04:15,160
like a campfire?
90
00:04:15,184 --> 00:04:17,026
I suppose a little, yeah.
91
00:04:19,096 --> 00:04:21,856
It must have been from when
I went into that big fire I...
92
00:04:22,008 --> 00:04:26,953
See this is the thing
about having organic shampoos.
93
00:04:27,104 --> 00:04:28,432
You can't get the smell...
94
00:04:28,456 --> 00:04:30,159
out of your, out of your hair.
95
00:04:30,183 --> 00:04:31,677
And I-I think it's probably
96
00:04:31,701 --> 00:04:33,437
- still coming out of my...
- out of my pores.
97
00:04:33,461 --> 00:04:35,940
Are you talking about
that textile fire over on Pecos?
98
00:04:35,964 --> 00:04:37,204
Yeah, you heard about it?
99
00:04:37,357 --> 00:04:39,782
You going all hero mode? I did.
100
00:04:39,876 --> 00:04:42,710
But I also heard that
you reported it as an arson.
101
00:04:42,862 --> 00:04:45,357
I did. Nobody took it seriously.
102
00:04:45,381 --> 00:04:46,547
I did.
103
00:04:46,699 --> 00:04:48,474
- Really?
- Yeah.
104
00:04:48,701 --> 00:04:50,977
Between us,
the Rangers have been looking
105
00:04:51,204 --> 00:04:52,478
at several suspicious fires
106
00:04:52,705 --> 00:04:55,148
over the last year that
we believe might be connected.
107
00:04:55,375 --> 00:04:59,226
- So you think
it could be serial?
- Unofficially.
108
00:04:59,379 --> 00:05:01,303
Well, I'm glad
I'm not the only one.
109
00:05:01,397 --> 00:05:03,025
So, you have any idea
who's behind it?
110
00:05:03,049 --> 00:05:04,468
No. We still don't have
concrete evidence
111
00:05:04,492 --> 00:05:05,700
that they're arson.
112
00:05:06,719 --> 00:05:07,994
I do have a theory, though.
113
00:05:08,221 --> 00:05:09,329
Do you mind sharing it?
114
00:05:09,480 --> 00:05:12,248
I believe he's one of yours.
115
00:05:13,484 --> 00:05:14,812
You think a firefighter
could be behind it?
116
00:05:14,836 --> 00:05:17,411
Well, do the math.
It would take someone
117
00:05:17,505 --> 00:05:19,375
of exceptional skill
to do all this
118
00:05:19,399 --> 00:05:22,227
- and still fly under the radar.
- Dad, should I make you
119
00:05:22,251 --> 00:05:25,252
- a tinfoil hat while I'm here?
- Ha-ha. There is precedent.
120
00:05:25,347 --> 00:05:28,514
Most notorious arsonist
in California history
121
00:05:28,741 --> 00:05:30,661
- was a fire captain.
- He's right.
122
00:05:30,685 --> 00:05:32,997
- John Orr.
- Serial arson
123
00:05:33,021 --> 00:05:35,596
is often triggered by some sort
of traumatic life event.
124
00:05:35,748 --> 00:05:39,025
So we're looking at anybody
who's been laid off,
125
00:05:39,176 --> 00:05:43,196
divorced, or had a major illness
around the new year.
126
00:05:43,423 --> 00:05:45,503
Do you have anybody
that fits that profile?
127
00:05:45,592 --> 00:05:48,517
Well, like I said,
it's just a theory.
128
00:05:48,611 --> 00:05:53,017
But if you think of anybody
who does, you let me know.
129
00:05:53,041 --> 00:05:55,260
Yeah.
130
00:05:55,284 --> 00:05:57,543
You'll be my first call.
131
00:05:59,029 --> 00:06:00,454
Yeah, come on in, Cap.
132
00:06:00,607 --> 00:06:02,360
Thanks for letting me
come over so late.
133
00:06:02,384 --> 00:06:04,304
I hope I'm not
putting you guys out.
134
00:06:04,386 --> 00:06:05,604
No, no.
135
00:06:05,628 --> 00:06:07,590
Grace went to bed
about an hour or so ago,
136
00:06:07,614 --> 00:06:09,441
I've just been playing
video games, so...
137
00:06:09,465 --> 00:06:11,057
What's going on?
138
00:06:11,951 --> 00:06:13,041
I need a drink first.
139
00:06:13,136 --> 00:06:16,145
Boy.
Okay, it's that bad?
140
00:06:17,123 --> 00:06:18,305
It's worse.
141
00:06:19,475 --> 00:06:21,695
Billy was the only one
that I told about the arsons.
142
00:06:21,719 --> 00:06:23,144
And nobody else knew
143
00:06:23,238 --> 00:06:24,623
I was gonna be
at the warehouse tonight.
144
00:06:24,647 --> 00:06:26,533
So what are you,
what are you saying to me?
145
00:06:26,557 --> 00:06:28,127
That he clubbed you
over the head,
146
00:06:28,151 --> 00:06:29,409
just to save your life later?
147
00:06:29,636 --> 00:06:31,705
- Why would he do that?
- To gain my trust.
148
00:06:31,729 --> 00:06:34,580
To make sure that I didn't
go to the police with evidence.
149
00:06:34,732 --> 00:06:38,584
Cap, I really, really hope
that you don't just expect me
150
00:06:38,811 --> 00:06:42,307
to stand here and nod along
while you accuse my friend
151
00:06:42,331 --> 00:06:45,332
of 17 years of being
some sort of a serial arsonist.
152
00:06:45,485 --> 00:06:48,502
I'm not accusing anybody
tonight; I-I came here
153
00:06:48,596 --> 00:06:51,155
for you to convince me
that I'm wrong.
154
00:06:51,248 --> 00:06:53,491
But it all adds up.
155
00:06:53,584 --> 00:06:55,935
He's got the experience,
he's got nothing but time
156
00:06:56,086 --> 00:06:57,419
and freedom on his hands.
157
00:06:57,513 --> 00:06:59,308
Man, don't put
this stuff in my head.
158
00:06:59,332 --> 00:07:02,177
Look, Billy would never.
159
00:07:02,201 --> 00:07:03,662
He's a good man.
160
00:07:03,686 --> 00:07:05,831
He's also capable of
spectacular acts of deception,
161
00:07:05,855 --> 00:07:09,340
or have you forgotten that
he tried to steal my firehouse?
162
00:07:09,433 --> 00:07:11,411
No, of course I haven't.
That's-that's different.
163
00:07:11,435 --> 00:07:13,861
That's... Look, that was
personal, all right?
164
00:07:13,955 --> 00:07:15,433
This is evil.
165
00:07:15,457 --> 00:07:17,159
Plus the guy can hardly
stand up half the time
166
00:07:17,183 --> 00:07:19,459
with all the treatment
that they've been giving him.
167
00:07:19,610 --> 00:07:20,921
Yeah, well, he carried me
out of that warehouse
168
00:07:20,945 --> 00:07:21,961
just fine tonight.
169
00:07:23,965 --> 00:07:27,133
Gabriel and the Texas Rangers
say that the serial arsonist
170
00:07:27,360 --> 00:07:31,453
probably suffered some sort
of traumatic life event
171
00:07:31,547 --> 00:07:34,118
that made them want
to lash out at the world.
172
00:07:34,142 --> 00:07:37,018
Doesn't that sound like Billy?
173
00:07:38,221 --> 00:07:39,974
It also sounds like you.
174
00:07:39,998 --> 00:07:44,369
Look, Billy's cancer came back
five months ago.
175
00:07:44,393 --> 00:07:46,727
I know, it was
right after Christmas.
176
00:07:46,821 --> 00:07:49,137
The fires started
ten days later.
177
00:07:49,232 --> 00:07:51,877
You can't prove anything, okay?
178
00:07:51,901 --> 00:07:53,567
That's circumstantial. You...
179
00:07:53,720 --> 00:07:56,496
- You don't know.
- No, and I don't want to accuse
180
00:07:56,647 --> 00:07:58,884
an innocent man,
particularly a sick one.
181
00:07:58,908 --> 00:08:01,408
- And who just saved your hide.
- Exactly.
182
00:08:01,503 --> 00:08:04,161
I don't think you have a choice.
183
00:08:05,414 --> 00:08:07,042
So... um, I don't mean
to interrupt, sweetheart,
184
00:08:07,066 --> 00:08:10,158
but, Captain Strand,
you have to report this.
185
00:08:10,253 --> 00:08:11,638
Now, I don't want
to believe it, either,
186
00:08:11,662 --> 00:08:12,845
but if you're wrong,
187
00:08:13,072 --> 00:08:14,992
then the truth will be
on Billy's side.
188
00:08:15,016 --> 00:08:16,827
But if you're right?
189
00:08:16,851 --> 00:08:19,769
Then you got to stop him
before he kills somebody.
190
00:08:26,343 --> 00:08:29,195
Is all this cloak-and-dagger
really necessary?
191
00:08:29,422 --> 00:08:32,590
I'm due to testify
in Pflugerville in 30 minutes.
192
00:08:32,683 --> 00:08:36,588
Well, believe me, this one's
worth going off the beaten path.
193
00:08:36,612 --> 00:08:39,091
Well, you said you had
something big on the phone,
194
00:08:39,115 --> 00:08:40,689
so what is it?
195
00:08:40,783 --> 00:08:44,043
You remember that serial
arsonist Strand told you about?
196
00:08:44,194 --> 00:08:45,264
This again?
197
00:08:45,288 --> 00:08:47,766
He's real, Investigator.
198
00:08:47,790 --> 00:08:49,418
You hear about
the warehouse fire
199
00:08:49,442 --> 00:08:51,458
- last night in Round Rock?
- Yeah.
200
00:08:51,611 --> 00:08:54,679
I took these ten minutes
before it burned down.
201
00:08:57,725 --> 00:08:59,870
My God. Is that...
202
00:08:59,894 --> 00:09:01,280
Afraid so.
203
00:09:01,304 --> 00:09:03,563
Your arsonist is Owen Strand.
204
00:09:12,240 --> 00:09:13,959
Buttercup, no.
205
00:09:13,983 --> 00:09:15,460
No begging, boy.
206
00:09:23,142 --> 00:09:24,728
Okay, but don't tell Cap, okay?
207
00:09:24,752 --> 00:09:26,046
Good boy.
208
00:09:26,070 --> 00:09:27,472
Hello, sir.
Detective Brice, Austin PD.
209
00:09:27,496 --> 00:09:29,233
We have a warrant
to search the premises.
210
00:09:29,257 --> 00:09:30,626
I think you guys
must have the wrong address.
211
00:09:30,650 --> 00:09:32,461
All right folks,
we are looking for wire cutters,
212
00:09:32,485 --> 00:09:34,313
ignition devices,
circuit breakers,
213
00:09:34,337 --> 00:09:35,761
ethanol-based gel fuels.
214
00:09:35,988 --> 00:09:38,681
Wait. Can you guys at least
wipe your feet? Cap is very...
215
00:09:41,585 --> 00:09:42,585
Never mind.
216
00:09:47,591 --> 00:09:49,661
- Where's the photographer?
- Yo!
217
00:09:49,685 --> 00:09:51,422
I need a forensic
photographer now.
218
00:09:51,446 --> 00:09:54,091
Will somebody tell me
what this is about?
219
00:09:56,266 --> 00:09:57,911
Freeze!
220
00:09:57,935 --> 00:09:59,988
Hands, hands!
On your knees!
221
00:10:00,012 --> 00:10:02,788
- Get down!
- Get on the ground!
222
00:10:02,940 --> 00:10:04,768
Get him up.
223
00:10:04,792 --> 00:10:06,604
Owen Strand,
you are under arrest
224
00:10:06,628 --> 00:10:08,330
for criminal trespass, reckless
destruction of property,
225
00:10:08,354 --> 00:10:11,021
aggravated assault and arson.
226
00:10:11,115 --> 00:10:13,657
You got to be kidding me.
227
00:10:14,636 --> 00:10:18,120
Two days ago you didn't believe
there was an arsonist.
228
00:10:18,214 --> 00:10:21,766
Yeah, well, we believe you now.
229
00:10:22,885 --> 00:10:24,529
No, I'm telling you, it was like
230
00:10:24,553 --> 00:10:27,107
a full-on raid, it was like
something out of
Scarface.
231
00:10:27,131 --> 00:10:28,626
They ransacked the place.
232
00:10:28,650 --> 00:10:30,853
- Why the hell
were they even there?
- I don't know.
233
00:10:30,877 --> 00:10:32,117
They wouldn't tell me anything.
234
00:10:32,211 --> 00:10:34,395
They can't do that, can they?
235
00:10:34,547 --> 00:10:36,358
You see what the police
took out of his house?
236
00:10:36,382 --> 00:10:40,234
Not much. Some charred lamps,
extension cords,
237
00:10:40,386 --> 00:10:42,047
some jars with some liquid.
238
00:10:42,071 --> 00:10:44,054
Wait. Jars of liquid?
239
00:10:44,148 --> 00:10:45,792
- What kind of liquid?
- No idea.
240
00:10:45,816 --> 00:10:48,242
And they took, like,
this big burned woodwork thing
241
00:10:48,394 --> 00:10:50,147
that I guess he was keeping
behind the garage.
242
00:10:50,171 --> 00:10:52,062
How big are we talking?
243
00:10:52,156 --> 00:10:54,990
It was like yea high, yea wide.
244
00:10:55,084 --> 00:10:57,284
So maybe he was building a shelf
or something.
245
00:10:57,403 --> 00:10:59,064
It would have been
a pretty crappy shelf.
246
00:10:59,088 --> 00:11:00,680
Maybe that's why he burned it.
247
00:11:03,000 --> 00:11:04,166
I'm gonna try him again.
248
00:11:05,019 --> 00:11:08,499
- And Cap never talked to you
about any of this?
None of it.
249
00:11:08,523 --> 00:11:11,483
- Yeah, but why would he
keep it a secret?
- I have an idea.
250
00:11:11,584 --> 00:11:13,061
It's going to voice mail again.
251
00:11:13,085 --> 00:11:14,360
Dad, please call us back.
252
00:11:14,587 --> 00:11:16,340
We're starting to get worried.
253
00:11:16,364 --> 00:11:17,863
Babe, thank God you're here.
254
00:11:18,015 --> 00:11:22,118
Something's going on with my dad
and we don't know where he is.
255
00:11:23,446 --> 00:11:26,246
- We should
talk in private.
- Okay.
256
00:11:31,528 --> 00:11:34,154
Your father was taken
into custody this morning.
257
00:11:34,215 --> 00:11:36,768
What do you mean, custody?
258
00:11:36,792 --> 00:11:38,050
It means he's been arrested.
259
00:11:38,202 --> 00:11:40,364
Arrested? For what?
260
00:11:40,388 --> 00:11:42,388
I don't know
all the details, but...
261
00:11:42,615 --> 00:11:44,390
it looks like arson.
262
00:11:44,617 --> 00:11:46,370
Th-That's wrong.
That's-that's...
263
00:11:46,394 --> 00:11:48,394
I mean, it has to be a mistake.
264
00:11:48,621 --> 00:11:50,690
He-he reported an arson
and nobody believed him.
265
00:11:50,714 --> 00:11:52,954
Well, except for your dad.
Carlos, call your dad,
266
00:11:53,050 --> 00:11:55,142
and he'll clear everything up,
right?
267
00:11:57,572 --> 00:12:01,056
It was the Texas Rangers
that served the warrant.
268
00:12:01,892 --> 00:12:04,226
My dad was
the arresting officer.
269
00:12:04,320 --> 00:12:05,723
What?
270
00:12:05,747 --> 00:12:06,912
I'm sorry.
271
00:12:07,064 --> 00:12:08,230
You're sorry?
272
00:12:08,291 --> 00:12:10,043
He's out of his mind
if he thinks
273
00:12:10,067 --> 00:12:11,136
my dad is an arsonist, Carlos.
274
00:12:11,160 --> 00:12:12,659
TK, we don't have all the facts.
275
00:12:12,812 --> 00:12:14,306
- What is that supposed to mean?
- Just what I said.
276
00:12:14,330 --> 00:12:16,404
We don't know
what's going on here,
277
00:12:16,499 --> 00:12:18,384
but I do know my father, and he
would never make an arrest
278
00:12:18,408 --> 00:12:21,554
- without a good reason.
- And I know mine,
and he's not a criminal.
279
00:12:21,578 --> 00:12:22,987
I didn't say he was.
280
00:12:23,097 --> 00:12:25,747
Yeah, but your dad is, and it
seems like you're defending him.
281
00:12:25,841 --> 00:12:27,060
I mean, come on,
how does he not know
282
00:12:27,084 --> 00:12:28,284
that he's got the wrong man?
283
00:12:28,418 --> 00:12:30,080
He was with him
for three hours last night.
284
00:12:30,104 --> 00:12:31,437
What are we talking about?
285
00:12:31,588 --> 00:12:33,347
More like an hour.
286
00:12:33,499 --> 00:12:36,161
Your dad was two hours late.
Remember?
287
00:12:36,185 --> 00:12:38,404
He was stuck in traffic
getting your stupid limes.
288
00:12:38,428 --> 00:12:40,508
There was no pileup
on MoPac last night.
289
00:12:40,597 --> 00:12:43,409
- I called Dispatch.
- You checked up
on my dad's story?
290
00:12:43,433 --> 00:12:46,430
-Only because it were starting
to
feel
like a story.
291
00:12:46,454 --> 00:12:49,433
So, are you saying it now?
292
00:12:49,457 --> 00:12:51,510
You saying my dad's
a criminal, Carlos?
293
00:12:51,534 --> 00:12:53,312
Are you saying
my dad's a criminal?
294
00:12:53,336 --> 00:12:55,628
Whose side are you on?
295
00:12:55,779 --> 00:12:58,517
Answer me, man!
Let go of me!
296
00:12:58,541 --> 00:13:02,802
- Babe. Listen to me, okay?
- Listen to me.
297
00:13:02,953 --> 00:13:05,638
Okay? You need to calm down,
all right?
298
00:13:06,974 --> 00:13:09,216
- Okay?
- Carlos...
299
00:13:09,368 --> 00:13:11,310
Leave me alone, Carlos.
300
00:13:11,461 --> 00:13:14,049
- Leave me... alone.
- Carlos.
301
00:13:14,073 --> 00:13:16,649
I think you need to go.
302
00:13:32,149 --> 00:13:33,793
Before we start,
303
00:13:33,817 --> 00:13:36,168
I want to make sure
you know we're recording this.
304
00:13:36,320 --> 00:13:37,981
And to remind you of your right
305
00:13:38,005 --> 00:13:39,558
to an attorney.
306
00:13:39,582 --> 00:13:41,634
- I've got nothing to hide.
- Out of respect
307
00:13:41,658 --> 00:13:43,734
to our relationship...
308
00:13:43,827 --> 00:13:45,972
And our sons'...
I'm gonna pay you the courtesy
309
00:13:45,996 --> 00:13:49,234
- of not playing any games
with you, Captain.
- Well, that's very considerate
310
00:13:49,258 --> 00:13:53,853
- of you, Major.
- What does he mean by that,
their sons' relationship?
311
00:13:54,080 --> 00:13:55,429
I believe they're a couple.
312
00:13:55,523 --> 00:13:56,667
I've got you dead to rights
313
00:13:56,691 --> 00:13:58,577
torching that warehouse.
I already knew
314
00:13:58,601 --> 00:14:01,101
your alibi sucked when you were
two hours late for dinner.
315
00:14:01,253 --> 00:14:03,173
I told you I had stops to make.
316
00:14:03,197 --> 00:14:04,922
Right. The limes.
317
00:14:05,015 --> 00:14:07,678
I went by that grocery store
on Windsor Road.
318
00:14:07,702 --> 00:14:10,202
There's no security footage
of you ever being there.
319
00:14:10,354 --> 00:14:12,930
But you know where
I do have footage?
320
00:14:13,690 --> 00:14:17,095
I have you in living color
buying accelerants,
321
00:14:17,119 --> 00:14:18,952
wire cutters, crimping tools
322
00:14:19,105 --> 00:14:20,357
and a bunch
of other suspicious supplies
323
00:14:20,381 --> 00:14:22,047
at a hardware store last week.
324
00:14:22,199 --> 00:14:24,717
At your house, we found a...
325
00:14:24,944 --> 00:14:27,364
a little arsonist workshop.
326
00:14:27,388 --> 00:14:30,200
And counterfeit
circuit breakers,
327
00:14:30,224 --> 00:14:32,870
which we now know were used
in the,
328
00:14:32,894 --> 00:14:35,019
original warehouse arson.
329
00:14:36,805 --> 00:14:38,972
This informant that provided you
330
00:14:39,066 --> 00:14:40,399
with this treasure trove
331
00:14:40,550 --> 00:14:42,550
of circumstantial evidence
against me
332
00:14:42,645 --> 00:14:44,886
wouldn't happen to be
Billy Tyson, would it?
333
00:14:44,980 --> 00:14:46,608
They're called "confidential
informants" for a reason.
334
00:14:46,632 --> 00:14:48,534
The reason I have this stuff
335
00:14:48,558 --> 00:14:50,678
in my house is,
I was trying to figure out
336
00:14:50,727 --> 00:14:51,847
how the arsonist did it.
337
00:14:51,895 --> 00:14:53,298
The only person I told
was Billy.
338
00:14:53,322 --> 00:14:55,058
So he's pointing
the finger at me
339
00:14:55,082 --> 00:14:56,564
'cause he knows I'm onto him!
340
00:14:56,659 --> 00:14:58,562
He's your arsonist.
341
00:14:58,586 --> 00:14:59,810
He's playing you.
342
00:14:59,903 --> 00:15:01,064
I'm the one
343
00:15:01,088 --> 00:15:02,755
that reported a serial arsonist
344
00:15:02,906 --> 00:15:04,331
to Investigator Raymond.
345
00:15:04,483 --> 00:15:07,167
Why would I do that
if it were me?
346
00:15:07,319 --> 00:15:08,761
That's a fair question.
347
00:15:08,912 --> 00:15:11,391
Because nobody
was noticing your work.
348
00:15:11,415 --> 00:15:14,077
Arsonists tend to suffer
from delusions of grandeur.
349
00:15:14,101 --> 00:15:16,154
You all don't like
being ignored.
350
00:15:16,178 --> 00:15:17,937
What...
351
00:15:18,164 --> 00:15:19,772
grandeur would I be after
352
00:15:19,999 --> 00:15:23,850
by lighting a warehouse on fire
that I'd already torched once?
353
00:15:23,945 --> 00:15:25,422
Why would I do it?
354
00:15:25,446 --> 00:15:27,171
Maybe because you have access
355
00:15:27,264 --> 00:15:29,189
to APD's missing person reports.
356
00:15:29,283 --> 00:15:30,443
What are you talking about?
357
00:15:30,509 --> 00:15:32,154
APD recently
started getting calls
358
00:15:32,178 --> 00:15:36,271
about a migrant who disappeared
named Jorge Cortez
359
00:15:36,365 --> 00:15:37,957
from his family in Honduras.
360
00:15:38,184 --> 00:15:41,961
They claim he was working at
that warehouse under the table.
361
00:15:42,188 --> 00:15:43,854
I think you caught wind of it
362
00:15:43,947 --> 00:15:47,466
and were worried that the body
might still be somewhere inside.
363
00:15:47,617 --> 00:15:51,553
So you went back
to finish the job.
364
00:15:52,214 --> 00:15:54,306
Well, we found it...
365
00:15:54,533 --> 00:15:56,016
in a crawlspace.
366
00:15:57,903 --> 00:15:59,364
He died...
367
00:15:59,388 --> 00:16:01,647
during your first fire there.
368
00:16:04,059 --> 00:16:05,317
You see?
369
00:16:05,469 --> 00:16:09,213
You're not just a firebug now,
Captain Strand.
370
00:16:09,306 --> 00:16:10,990
You're a murderer.
371
00:16:21,836 --> 00:16:24,055
What the heck
you think this is, boy?
372
00:16:25,489 --> 00:16:26,413
I'll put it
373
00:16:26,507 --> 00:16:28,043
with the salad stuff.
374
00:16:28,067 --> 00:16:29,969
Hey, anybody home?
375
00:16:29,993 --> 00:16:32,160
Hey, buddy.
376
00:16:32,254 --> 00:16:33,898
Dude, you scared me.
For a second
377
00:16:33,922 --> 00:16:36,218
I thought more stormtroopers
were coming through that door.
378
00:16:36,242 --> 00:16:39,000
Sorry, dude.
I should have texted you.
379
00:16:39,094 --> 00:16:43,430
I, um, I can't go home
to Carlos's, obviously.
380
00:16:43,524 --> 00:16:45,691
And I...
381
00:16:45,918 --> 00:16:48,277
I wasn't, um...
382
00:16:49,530 --> 00:16:53,423
I'm kind of going out of my mind
right now, Mateo.
383
00:16:53,517 --> 00:16:55,534
I get it, bro. I am, too.
384
00:16:55,685 --> 00:16:58,240
- Is it cool
if I stay here tonight?
- It's your house.
385
00:16:58,264 --> 00:17:01,206
- Take your room.
- No, that room's yours now.
386
00:17:01,358 --> 00:17:04,117
I'm not even sure
if I have one anymore.
387
00:17:04,270 --> 00:17:05,597
You always will here.
388
00:17:05,621 --> 00:17:07,098
Besides, there's, like,
two guest bedrooms.
389
00:17:07,122 --> 00:17:09,548
So we're good.
390
00:17:09,699 --> 00:17:11,361
God, man,
391
00:17:11,385 --> 00:17:14,035
- look at this place.
- I know. I was trying
392
00:17:14,129 --> 00:17:16,009
to clean up
before Cap came home.
393
00:17:16,039 --> 00:17:18,474
If Cap comes home.
394
00:17:19,376 --> 00:17:21,301
I was just at the station and...
395
00:17:21,453 --> 00:17:24,875
they wouldn't even
let me see him.
396
00:17:24,899 --> 00:17:26,398
Sorry, man.
397
00:17:26,625 --> 00:17:28,286
That sucks.
398
00:17:28,310 --> 00:17:32,029
But hey, he's gonna be okay.
399
00:17:33,074 --> 00:17:34,981
What makes you so sure?
400
00:17:35,076 --> 00:17:36,408
'Cause he's Cap.
401
00:17:36,560 --> 00:17:38,722
He's just the latest
in the long line of superheroes
402
00:17:38,746 --> 00:17:40,079
that's been falsely accused.
403
00:17:40,230 --> 00:17:42,801
Thor. Daredevil.
404
00:17:42,825 --> 00:17:45,084
Spider-Man. A couple times.
405
00:17:45,311 --> 00:17:47,230
It's when all hope is lost,
406
00:17:47,254 --> 00:17:49,421
they end up pulling
one final epic move
407
00:17:49,648 --> 00:17:51,715
and end up on top.
408
00:17:52,651 --> 00:17:53,834
Yeah, look...
409
00:17:53,986 --> 00:17:56,095
I'm feeling pretty lost
right now, man.
410
00:17:56,246 --> 00:17:59,317
His moment's coming. You'll see.
411
00:17:59,341 --> 00:18:02,434
Can I ask you something?
412
00:18:02,661 --> 00:18:04,103
What is this?
413
00:18:04,330 --> 00:18:06,939
It's a pasta cutter.
414
00:18:08,684 --> 00:18:12,778
Yeah, I see it now. Okay.
415
00:18:15,357 --> 00:18:17,282
Investigator Raymond.
416
00:18:17,434 --> 00:18:19,618
Reyes has you pitching relief
for him?
417
00:18:25,684 --> 00:18:26,867
What are you doing?
418
00:18:27,035 --> 00:18:29,514
I need to make sure this
conversation stays between us.
419
00:18:29,538 --> 00:18:31,683
You don't have
a lot of time here.
420
00:18:31,707 --> 00:18:34,185
Reyes is already planning
his big press conference
421
00:18:34,209 --> 00:18:38,362
about the biggest arson bust
this side of John Orr.
422
00:18:40,123 --> 00:18:42,532
I know this looks bad,
but I didn't do it.
423
00:18:42,626 --> 00:18:43,917
It doesn't look bad.
424
00:18:44,069 --> 00:18:45,069
It looks damning.
425
00:18:45,128 --> 00:18:46,478
A little too damning.
426
00:18:46,705 --> 00:18:49,126
Especially for someone
as intelligent as you.
427
00:18:49,150 --> 00:18:51,035
I was framed.
428
00:18:51,059 --> 00:18:54,227
Okay? You should be looking
at Billy Tyson.
429
00:18:54,380 --> 00:18:56,207
He is the one behind this.
430
00:18:56,231 --> 00:18:58,468
He does seem very determined
to make sure you go down.
431
00:18:58,492 --> 00:19:01,234
Practically put a bow
on the top of your head.
432
00:19:01,387 --> 00:19:03,887
Yeah, of course he did.
He fits the profile.
433
00:19:03,980 --> 00:19:05,383
Big ego.
434
00:19:05,407 --> 00:19:07,315
Feels powerless. A loner.
435
00:19:07,409 --> 00:19:09,609
Has the ability to pull it off.
I know he did it.
436
00:19:09,653 --> 00:19:12,332
Doesn't matter if you know it;
it matters if you can prove it.
437
00:19:12,356 --> 00:19:14,651
Listen to me, Owen.
Is there anything
438
00:19:14,675 --> 00:19:17,395
that you didn't tell Reyes
about this arsonist?
439
00:19:17,419 --> 00:19:20,012
Any information
that you withheld...
440
00:19:20,163 --> 00:19:21,755
Now's the time.
441
00:19:21,849 --> 00:19:24,683
- Like what?
- Any thread that...
442
00:19:24,834 --> 00:19:26,576
I could follow back to Billy.
443
00:19:26,670 --> 00:19:29,688
Are there any fires
that you believe he set
444
00:19:29,915 --> 00:19:32,002
that so far
have not been revealed.
445
00:19:32,026 --> 00:19:33,417
Maybe.
446
00:19:33,510 --> 00:19:34,434
Tell me,
447
00:19:34,528 --> 00:19:37,340
and maybe I can try
tying him to one.
448
00:19:37,364 --> 00:19:39,751
How do I know
this isn't some sort of play
449
00:19:39,775 --> 00:19:42,420
that you're running with Reyes?
450
00:19:42,444 --> 00:19:46,441
I give you more arsons,
and you add on more charges.
451
00:19:46,465 --> 00:19:49,224
Reyes doesn't run any plays
with anyone
452
00:19:49,284 --> 00:19:51,262
without a Ranger star.
453
00:19:51,286 --> 00:19:54,046
I am your only hope, Owen.
454
00:19:58,293 --> 00:20:01,127
There might have been
some more incidents that I...
455
00:20:01,222 --> 00:20:02,866
wanted to look into.
456
00:20:02,890 --> 00:20:04,948
Where? How many?
457
00:20:08,562 --> 00:20:09,948
Investigator Raymond.
458
00:20:09,972 --> 00:20:11,355
A word, please.
459
00:20:16,553 --> 00:20:18,812
Are you seriously talking
to my witness
460
00:20:18,964 --> 00:20:20,480
without me present?
461
00:20:20,632 --> 00:20:22,868
And the cameras turned off?
What the hell are you thinking?
462
00:20:22,892 --> 00:20:24,704
I'm thinking
that you have tunnel vision.
463
00:20:24,728 --> 00:20:27,153
I don't know if you're locked
onto Strand because you know
464
00:20:27,306 --> 00:20:28,950
it's gonna make headlines, or
because you don't like the fact
465
00:20:28,974 --> 00:20:32,229
that his boy is dating your son,
which you should have disclosed
466
00:20:32,253 --> 00:20:33,752
to me, by the way.
467
00:20:33,903 --> 00:20:36,215
- How is that any
of your business?
- It becomes my business
468
00:20:36,239 --> 00:20:37,572
when I see you ignoring
469
00:20:37,666 --> 00:20:40,408
all other possibilities
of who could have done this.
470
00:20:41,169 --> 00:20:43,428
There are
no other possibilities.
471
00:20:43,655 --> 00:20:45,347
Not anymore.
472
00:20:48,251 --> 00:20:50,686
Trouble in paradise?
473
00:20:57,352 --> 00:20:58,980
There's trouble, all right.
474
00:20:59,004 --> 00:21:00,261
It's all coming your way.
475
00:21:00,506 --> 00:21:02,425
Turns out there was a vagrant
living in that warehouse,
476
00:21:02,449 --> 00:21:05,503
not 50 feet from the point
of origin of the fire.
477
00:21:05,527 --> 00:21:08,172
He had a perfect vantage
to see you start it.
478
00:21:08,196 --> 00:21:10,455
Come on, man.
479
00:21:10,682 --> 00:21:13,366
I've seen better bluffs
at charity poker night.
480
00:21:13,519 --> 00:21:14,996
No, I never bluff.
Don't need to.
481
00:21:15,020 --> 00:21:17,462
Then why are you just now
telling me about this witness?
482
00:21:17,614 --> 00:21:18,942
'Cause he was so injured
in the fire,
483
00:21:18,966 --> 00:21:20,351
I didn't think
he was gonna make it.
484
00:21:20,375 --> 00:21:21,633
He's been in surgery all night,
485
00:21:21,785 --> 00:21:23,043
but his doctors are optimistic
486
00:21:23,195 --> 00:21:24,339
he's gonna pull through now.
487
00:21:24,363 --> 00:21:25,470
And when he wakes,
488
00:21:25,622 --> 00:21:27,342
he's gonna identify you
as the arsonist,
489
00:21:27,366 --> 00:21:28,768
and you'll have
no more cards left to play.
490
00:21:28,792 --> 00:21:31,868
But you confess now,
and we can talk to the judge
491
00:21:31,961 --> 00:21:33,478
about reducing your sentence.
492
00:21:33,630 --> 00:21:35,366
You can pound sand.
493
00:21:35,390 --> 00:21:39,484
'Cause when he wakes up,
he's gonna exonerate me.
494
00:21:41,638 --> 00:21:44,042
What? Second thoughts?
495
00:21:44,066 --> 00:21:46,136
I know you've been working
very closely
496
00:21:46,160 --> 00:21:48,702
in this investigation
with Billy Tyson.
497
00:21:50,647 --> 00:21:52,405
Just wondering...
498
00:21:52,558 --> 00:21:55,225
Did you share this new good news
499
00:21:55,318 --> 00:21:57,502
about this witness with him?
500
00:22:02,568 --> 00:22:04,492
Hey, Judd, um...
501
00:22:04,586 --> 00:22:06,064
What, you've never heard
of a telephone?
502
00:22:06,088 --> 00:22:08,680
Sorry, I'm just on my way out.
503
00:22:10,092 --> 00:22:11,767
Or you can come in.
504
00:22:13,095 --> 00:22:16,146
Billy...
505
00:22:17,599 --> 00:22:19,358
You know I look up to you.
506
00:22:19,509 --> 00:22:22,246
You know, you trained me up
from when I was a probie.
507
00:22:22,270 --> 00:22:24,729
You gave bar none...
508
00:22:24,956 --> 00:22:27,014
the best toast at my wedding.
509
00:22:27,109 --> 00:22:28,367
I appreciate that.
510
00:22:28,518 --> 00:22:30,535
Actually, I had Harkes help me
511
00:22:30,687 --> 00:22:33,038
punch it up a little bit,
God rest his soul.
512
00:22:33,265 --> 00:22:34,431
Yeah, God rest his soul.
513
00:22:34,524 --> 00:22:36,761
And you and I are
the only two surviving members
514
00:22:36,785 --> 00:22:40,212
of the original 126, after
that terrible night, right?
515
00:22:40,363 --> 00:22:43,030
And I love you. I love you.
516
00:22:43,125 --> 00:22:44,624
Like a brother.
517
00:22:44,718 --> 00:22:46,318
Well...
518
00:22:46,369 --> 00:22:47,847
Hey, buddy,
I-I feel the same way.
519
00:22:47,871 --> 00:22:50,091
I'd love to sit here
and play "remember when,"
520
00:22:50,115 --> 00:22:53,392
- but it's not a good time.
- Yeah, and that's
why I couldn't see it.
521
00:22:53,543 --> 00:22:54,968
At first, right?
522
00:22:55,120 --> 00:22:59,209
I couldn't see it,
and now I can't look away.
523
00:22:59,233 --> 00:23:00,860
Because I know it was you,
Billy.
524
00:23:00,884 --> 00:23:02,545
I know that you
sold out the Cap.
525
00:23:02,569 --> 00:23:04,569
And you did it
for crimes that you done.
526
00:23:04,721 --> 00:23:07,297
You have no idea
what you're talking about.
527
00:23:07,390 --> 00:23:09,219
Don't lie to me, snake.
Don't you lie to me.
528
00:23:09,243 --> 00:23:11,410
You set the fires,
529
00:23:11,637 --> 00:23:13,486
and you broke my heart.
530
00:23:13,580 --> 00:23:15,247
You want to hit me?
531
00:23:15,474 --> 00:23:17,582
Think that will make you
feel better?
532
00:23:17,734 --> 00:23:18,803
Go ahead.
533
00:23:18,827 --> 00:23:21,169
Otherwise,
get your damn hands off me.
534
00:23:27,319 --> 00:23:29,502
Yeah, it did
make me feel better.
535
00:23:29,655 --> 00:23:31,488
Get out of my house.
536
00:23:31,581 --> 00:23:33,410
I don't know if it was
your cancer that changed you,
537
00:23:33,434 --> 00:23:35,354
or maybe I never
really knew you.
538
00:23:35,418 --> 00:23:36,751
Either way, I don't care.
539
00:23:36,845 --> 00:23:38,765
Me and you are done.
We are done.
540
00:24:09,861 --> 00:24:12,028
Freeze!
541
00:24:12,121 --> 00:24:13,430
Hands in the air.
542
00:24:14,624 --> 00:24:16,641
Drop it. Now.
543
00:24:16,793 --> 00:24:18,051
Bag the syringe.
544
00:24:18,203 --> 00:24:20,031
Take it straight to the lab.
545
00:24:20,055 --> 00:24:24,127
Dennis Raymond,
you're under arrest.
546
00:24:24,151 --> 00:24:27,486
Nicely played, Reyes.
547
00:24:27,637 --> 00:24:30,113
I didn't do it alone.
548
00:24:31,307 --> 00:24:33,900
I always knew it would be you.
549
00:24:34,052 --> 00:24:35,568
Yeah?
550
00:24:35,662 --> 00:24:38,071
Did you feel it in your gut?
551
00:24:38,223 --> 00:24:39,831
And you're wrong.
552
00:24:40,017 --> 00:24:41,961
I love that my boy's
with his kid.
553
00:24:41,985 --> 00:24:43,059
Likewise.
554
00:24:43,152 --> 00:24:44,728
Hey, speaking of the boys,
555
00:24:44,821 --> 00:24:47,580
they are gonna be pissed
that we left them in the dark.
556
00:24:47,733 --> 00:24:48,853
Yeah, I would imagine so.
557
00:24:49,067 --> 00:24:50,250
Well, one thing's for sure.
558
00:24:50,344 --> 00:24:54,012
The Reyes and the Strand family
make a good team.
559
00:25:07,252 --> 00:25:09,510
Dude is just creepy.
560
00:25:09,604 --> 00:25:11,613
Yeah, he is.
561
00:25:14,943 --> 00:25:16,495
Comfortable in here?
562
00:25:16,519 --> 00:25:18,256
Want me to get you a coffee
or a soda?
563
00:25:18,280 --> 00:25:19,349
No, water's fine. Thanks.
564
00:25:19,373 --> 00:25:20,742
Sure I can't get you
something to eat
565
00:25:20,766 --> 00:25:21,948
from the vending machine?
566
00:25:22,042 --> 00:25:23,322
Might be in here a little while.
567
00:25:23,359 --> 00:25:25,418
I'm not six years old.
568
00:25:26,696 --> 00:25:28,249
If I didn't intend
to talk to you,
569
00:25:28,273 --> 00:25:31,383
a candy bar wouldn't
incentivize me.
570
00:25:32,444 --> 00:25:34,719
Is the Wi-Fi working on that?
571
00:25:36,557 --> 00:25:38,372
As far as I'm aware.
572
00:25:38,466 --> 00:25:39,632
Good.
573
00:25:39,785 --> 00:25:40,633
So you know,
574
00:25:40,786 --> 00:25:43,878
I assumed
it was probably a trap.
575
00:25:43,972 --> 00:25:45,981
At the hospital.
576
00:25:46,883 --> 00:25:48,474
And yet...
577
00:25:48,569 --> 00:25:51,111
you went in anyway.
578
00:25:52,555 --> 00:25:54,125
I didn't have a choice.
579
00:25:54,149 --> 00:25:56,057
Really? How you figure that?
580
00:25:56,151 --> 00:25:59,319
Play out the logic, Major.
581
00:25:59,413 --> 00:26:01,057
Either you were telling
the truth,
582
00:26:01,081 --> 00:26:03,226
and I had to kill the witness,
583
00:26:03,250 --> 00:26:04,561
or you were lying.
584
00:26:04,585 --> 00:26:05,825
And if you were lying,
585
00:26:05,919 --> 00:26:07,959
it would only be
because you were onto me.
586
00:26:07,996 --> 00:26:10,496
And if that was the case,
then...
587
00:26:10,649 --> 00:26:13,592
it was only a matter of time
before you caught me.
588
00:26:13,819 --> 00:26:15,427
So...
589
00:26:15,654 --> 00:26:17,337
I had nothing to lose.
590
00:26:17,489 --> 00:26:20,599
Then I'm glad you made
the logical choice.
591
00:26:21,268 --> 00:26:23,584
So how long has it been?
592
00:26:23,678 --> 00:26:25,656
That you were onto me?
593
00:26:25,680 --> 00:26:28,348
I've had my suspicions
for a few months.
594
00:26:28,500 --> 00:26:30,494
You were denied the promotion
in October.
595
00:26:30,518 --> 00:26:32,163
Your wife died after Christmas.
596
00:26:32,187 --> 00:26:34,165
You fit the profile.
597
00:26:34,189 --> 00:26:37,449
Problem was,
you were too damn good.
598
00:26:37,600 --> 00:26:38,928
The only way to get
any dirt on you
599
00:26:38,952 --> 00:26:40,822
was to play
a little dirty myself.
600
00:26:40,846 --> 00:26:44,289
So, the arrest of Strand
was just pure theater
601
00:26:44,440 --> 00:26:46,199
to get me to let my guard down.
602
00:26:46,351 --> 00:26:48,231
He approached me
the night before,
603
00:26:48,277 --> 00:26:50,348
came clean about being attacked
in the warehouse,
604
00:26:50,372 --> 00:26:51,871
right before the fire started.
605
00:26:51,965 --> 00:26:55,634
He suspected it was
Billy Tyson, but...
606
00:26:55,785 --> 00:26:57,338
- I knew better.
- Yeah.
607
00:26:57,362 --> 00:26:59,006
Thanks again for that,
by the way.
608
00:26:59,030 --> 00:27:00,305
You're very welcome.
609
00:27:00,456 --> 00:27:03,032
So, Billy played Judas...
610
00:27:03,126 --> 00:27:04,884
Reached out to me
611
00:27:05,036 --> 00:27:08,271
to blame Strand
for my own deeds.
612
00:27:09,298 --> 00:27:12,392
That is impressive
sleight of hand.
613
00:27:12,486 --> 00:27:14,894
Especially for you.
614
00:27:14,988 --> 00:27:17,572
I'll try to take that
as a compliment.
615
00:27:19,308 --> 00:27:21,993
Now, for those deeds of yours.
616
00:27:22,220 --> 00:27:23,381
If you wouldn't mind,
617
00:27:23,405 --> 00:27:25,365
I'd like you to walk me
through them.
618
00:27:25,407 --> 00:27:26,868
Whoa. Whoa, whoa.
619
00:27:26,892 --> 00:27:29,483
Getting a little ahead
of our skis, aren't we, Major?
620
00:27:29,577 --> 00:27:31,539
I thought you said
you intended to talk to me.
621
00:27:31,563 --> 00:27:33,557
I do.
622
00:27:33,581 --> 00:27:35,893
But not just to you.
623
00:27:35,917 --> 00:27:37,342
No.
624
00:27:37,493 --> 00:27:40,553
I want to talk to Owen Strand.
625
00:27:43,091 --> 00:27:45,392
Looks like you're on, New York.
626
00:27:49,005 --> 00:27:50,079
Hello, Dennis.
627
00:27:50,173 --> 00:27:51,431
Hello again, Captain Strand.
628
00:27:51,583 --> 00:27:53,561
All right,
your guest of honor is here.
629
00:27:53,585 --> 00:27:54,100
Are we happy?
630
00:27:54,194 --> 00:27:56,102
We are very happy.
631
00:27:56,254 --> 00:27:57,565
Well, I gave you
what you asked for.
632
00:27:57,589 --> 00:28:00,106
Now it's my turn to ask
for a few things.
633
00:28:00,200 --> 00:28:02,701
When I'm good and ready, Major.
634
00:28:02,928 --> 00:28:06,037
First, I have a question
for Owen.
635
00:28:06,189 --> 00:28:08,373
Sure. What do you want to know?
636
00:28:08,524 --> 00:28:10,520
How did you do it?
637
00:28:10,544 --> 00:28:13,527
How did you figure out
my exact M.O.?
638
00:28:13,621 --> 00:28:17,601
Down to the frayed lamps
and fake circuit breakers?
639
00:28:17,625 --> 00:28:19,103
I just got lucky, I guess.
640
00:28:19,127 --> 00:28:20,247
No. Don't. Don't do that.
641
00:28:20,369 --> 00:28:22,128
Don't condescend to me.
642
00:28:22,280 --> 00:28:24,867
Did-did he tell you to do that
to make me feel smart?
643
00:28:24,891 --> 00:28:28,705
I don't need anyone
to feel smart.
644
00:28:28,729 --> 00:28:30,470
I know that you're clever, Owen.
645
00:28:30,622 --> 00:28:32,689
You don't have to hide it
from me.
646
00:28:34,050 --> 00:28:36,454
Okay.
647
00:28:36,478 --> 00:28:38,478
I figured it out
648
00:28:38,572 --> 00:28:41,614
because it's exactly
the way I would have done it.
649
00:28:42,968 --> 00:28:44,295
See?
650
00:28:44,319 --> 00:28:47,320
I knew you had darkness
in you, too.
651
00:28:47,472 --> 00:28:51,227
Now, I asked you a question,
652
00:28:51,251 --> 00:28:53,042
when you were the one...
653
00:28:53,920 --> 00:28:55,231
wearing the bracelets.
654
00:28:55,255 --> 00:28:56,399
Do you remember what it was?
655
00:28:56,423 --> 00:28:59,068
"How many fires did
the arsonist set?"
656
00:28:59,092 --> 00:29:00,500
That's the one.
657
00:29:00,652 --> 00:29:04,012
Now let's see
how good you really are.
658
00:29:08,009 --> 00:29:10,101
Eleven.
659
00:29:10,996 --> 00:29:12,823
You really are bright,
660
00:29:12,847 --> 00:29:14,939
which, frankly, takes the sting
661
00:29:15,091 --> 00:29:17,995
out of sitting
on this side of the table.
662
00:29:18,019 --> 00:29:21,020
11 is so close.
663
00:29:21,114 --> 00:29:23,000
So close?
664
00:29:23,024 --> 00:29:24,168
So there's more?
665
00:29:24,192 --> 00:29:25,450
There's more.
666
00:29:25,677 --> 00:29:27,096
All right, so...
667
00:29:27,120 --> 00:29:29,562
how many fires did you burn?
668
00:29:29,714 --> 00:29:31,697
How many did I burn? 11.
669
00:29:31,850 --> 00:29:36,202
How many did I set?
670
00:29:36,354 --> 00:29:38,463
Which is a few more.
671
00:29:38,614 --> 00:29:42,634
You two think
you're smarter than me?
672
00:29:42,785 --> 00:29:44,544
You're nowhere near my level.
673
00:29:44,696 --> 00:29:47,931
And now everyone is going
to find out.
674
00:29:48,791 --> 00:29:51,392
What are you talking about?
675
00:29:53,721 --> 00:29:57,440
You took the most important
thing in the world from me.
676
00:29:59,561 --> 00:30:04,447
And now I am going to repay
the favor.
677
00:30:05,308 --> 00:30:06,969
It's funny.
678
00:30:06,993 --> 00:30:09,619
When you're trying to avoid
getting caught...
679
00:30:10,664 --> 00:30:12,975
your options are so limited.
680
00:30:12,999 --> 00:30:15,149
But when you don't...
681
00:30:15,910 --> 00:30:18,995
well,
you can really get creative.
682
00:30:19,747 --> 00:30:22,565
Take aluminum iodine powder.
683
00:30:22,658 --> 00:30:27,398
You can grind it to
the consistency of table salt,
684
00:30:27,422 --> 00:30:29,681
sprinkle it almost anywhere.
685
00:30:29,908 --> 00:30:32,684
And you know what happens
when you immerse it in water?
686
00:30:36,839 --> 00:30:38,392
Look out!
687
00:30:38,416 --> 00:30:41,025
Whoa!
688
00:30:42,420 --> 00:30:44,380
Get the door, open the door!
689
00:30:53,206 --> 00:30:56,499
We need an ambulance!
690
00:31:02,273 --> 00:31:04,790
Cool.
691
00:31:04,943 --> 00:31:06,109
Cap?
692
00:31:06,887 --> 00:31:08,589
Judd, Judd, listen to me.
693
00:31:08,613 --> 00:31:10,182
I need you to evacuate
the firehouse right now.
694
00:31:10,206 --> 00:31:11,683
- What's going on?
- I don't have time to explain.
695
00:31:11,707 --> 00:31:13,707
The real arsonist
just killed himself,
696
00:31:13,785 --> 00:31:15,613
and I think he might've left us
a parting gift.
697
00:31:15,637 --> 00:31:17,206
Wait. You mean, like,
at the firehouse?
698
00:31:17,230 --> 00:31:18,933
- How is that possible?
- I don't know.
699
00:31:18,957 --> 00:31:20,434
But he said he was gonna try
to take away
700
00:31:20,458 --> 00:31:21,860
everything that
was important to me.
701
00:31:21,884 --> 00:31:23,401
The 126 is high on that list.
702
00:31:23,552 --> 00:31:25,106
All right, on it, Cap.
I'm-a clear it out.
703
00:31:25,130 --> 00:31:26,624
- Everything okay?
- No.
704
00:31:26,648 --> 00:31:29,218
I need y'all to help me
evacuate this place right away.
705
00:31:29,242 --> 00:31:30,778
Hey, I need everybody out!
706
00:31:30,802 --> 00:31:32,463
- Everybody get out of here!
- Come one, people, move!
707
00:31:32,487 --> 00:31:33,781
Go across the street.
Evacuate the building right now.
708
00:31:33,805 --> 00:31:35,079
This is not a drill. Come on.
709
00:31:35,231 --> 00:31:35,988
This is Acting Captain Ryder.
710
00:31:36,082 --> 00:31:37,134
I need everybody
711
00:31:37,158 --> 00:31:38,210
to stop what you're doing.
712
00:31:38,234 --> 00:31:39,825
Evacuate across the street,
713
00:31:39,978 --> 00:31:41,397
- and wait for me to give
further orders.
- Come on.
714
00:31:41,421 --> 00:31:43,566
- Let's go.
- Evacuate the premises now.
715
00:31:43,590 --> 00:31:45,750
- That's a direct order.
- TK, come on, let's go.
716
00:31:45,817 --> 00:31:47,128
Keep it moving!
717
00:31:47,152 --> 00:31:48,668
Paul, is everybody out of there?
718
00:31:48,820 --> 00:31:50,620
All clear, Captain.
719
00:32:29,618 --> 00:32:31,447
Bomb squad found
two devices in the bunkroom.
720
00:32:31,471 --> 00:32:34,288
One in Owen's locker and another
one under the kitchen sink.
721
00:32:34,382 --> 00:32:36,542
- So how bad is the house?
- Well, it's not good.
722
00:32:36,625 --> 00:32:39,126
There was significant damage
to the upstairs.
723
00:32:39,220 --> 00:32:40,364
The fire spread
through the base,
724
00:32:40,388 --> 00:32:41,958
and the house is gonna be closed
725
00:32:41,982 --> 00:32:44,557
for a minute until they can get
a building inspectors in there.
726
00:32:44,651 --> 00:32:47,652
- At least nobody got hurt.
- Yeah, thank God.
727
00:32:47,879 --> 00:32:50,160
And now you have a snow day
to kick it with the crew.
728
00:32:50,306 --> 00:32:52,026
No. No, sir.
729
00:32:52,050 --> 00:32:54,826
I am not staying here; I stopped
by to say hey to Gracie
730
00:32:55,053 --> 00:32:56,714
on my way home.
731
00:32:56,738 --> 00:32:58,382
No, I feel guilty enough
as it is
732
00:32:58,406 --> 00:33:00,331
being out as long as I have.
733
00:33:00,558 --> 00:33:01,719
You have nothing
to feel guilty about
734
00:33:01,743 --> 00:33:03,059
and you will do no such thing.
735
00:33:03,152 --> 00:33:04,722
You deserve a little hang-time
with your friends.
736
00:33:04,746 --> 00:33:06,320
Just do me a favor,
737
00:33:06,414 --> 00:33:09,323
try not to, get kidnapped,
shot at or exploded.
738
00:33:09,417 --> 00:33:10,653
Well, I already have
all three of those
739
00:33:10,677 --> 00:33:12,510
on my bingo card this year.
740
00:33:12,737 --> 00:33:15,013
Yeah. Hence my request.
741
00:33:15,164 --> 00:33:16,681
I love you, husband.
742
00:33:16,832 --> 00:33:17,872
Love you too, wife.
743
00:33:17,909 --> 00:33:20,101
And don't forget
to eat something.
744
00:33:24,432 --> 00:33:28,100
Hey, babe. Hope you came hungry.
745
00:33:28,253 --> 00:33:30,173
Just put the chicken
in the oven.
746
00:33:30,255 --> 00:33:32,196
What is this? You...
747
00:33:32,423 --> 00:33:33,698
You didn't have to do all this.
748
00:33:33,925 --> 00:33:36,701
If my boyfriend's firehouse
is going to blow up
749
00:33:36,886 --> 00:33:40,371
in the middle of a shift,
I'm gonna make the most of it.
750
00:33:48,122 --> 00:33:50,100
- Hi. Listen.
- Hi.
751
00:33:50,124 --> 00:33:52,366
About the other blow-up
at the firehouse...
752
00:33:52,460 --> 00:33:54,794
TK, we agreed.
753
00:33:54,946 --> 00:33:57,107
Nobody has to apologize.
754
00:33:57,131 --> 00:33:59,891
Our dads did
what they had to do.
755
00:34:00,042 --> 00:34:01,537
We were collateral damage.
756
00:34:01,561 --> 00:34:03,447
But seriously,
since when have our dads
757
00:34:03,471 --> 00:34:06,116
become world-class con artists?
758
00:34:06,140 --> 00:34:09,475
My dad's spent 40 years going
after thieves and scammers,
759
00:34:09,627 --> 00:34:12,904
so I guess some of that
rubbed off.
760
00:34:13,055 --> 00:34:15,573
So then, what's my dad's excuse?
761
00:34:17,911 --> 00:34:19,630
Dude.
762
00:34:19,654 --> 00:34:21,057
I'm just saying,
763
00:34:21,081 --> 00:34:23,634
if you're truly sorry about
knocking my block off,
764
00:34:23,658 --> 00:34:26,809
maybe you should just give me
naming rights to your firstborn.
765
00:34:26,902 --> 00:34:28,380
What if it's a girl?
766
00:34:28,404 --> 00:34:29,899
What, you never heard
767
00:34:29,923 --> 00:34:32,068
of Billie Holiday?
768
00:34:32,092 --> 00:34:33,925
Billie Eilish?
769
00:34:34,118 --> 00:34:35,796
You don't even know
who Billie Eilish is, Billy.
770
00:34:35,820 --> 00:34:37,911
And...
771
00:34:38,005 --> 00:34:39,839
No. Hell no.
772
00:34:39,991 --> 00:34:43,008
If it's a girl, it's gonna be
named after her godmother.
773
00:34:43,161 --> 00:34:44,729
There you go. See?
774
00:34:44,753 --> 00:34:47,249
- Right? Me.
- Well, how about we let me
give birth first,
775
00:34:47,273 --> 00:34:50,015
and then we pick back up
on this?
776
00:34:51,686 --> 00:34:54,998
Hey, buddy, if that bourbon's
too spicy for you,
777
00:34:55,022 --> 00:34:56,759
I think I saw a wine cooler
in the fridge.
778
00:34:56,783 --> 00:34:58,319
Yeah, Cap,
779
00:34:58,343 --> 00:34:59,191
you've been nursing on that
for hours.
780
00:34:59,344 --> 00:35:00,267
If you don't like it,
781
00:35:00,361 --> 00:35:02,172
it ain't gonna hurt my feelings.
782
00:35:02,196 --> 00:35:05,601
No, I'm just thinking about
the attack on the firehouse.
783
00:35:05,625 --> 00:35:08,178
Yeah, a little property damage.
Get some new windows,
784
00:35:08,202 --> 00:35:10,853
new paint, drywall.
785
00:35:10,913 --> 00:35:12,188
She'll be good as new.
786
00:35:12,281 --> 00:35:14,017
He's right.
787
00:35:14,041 --> 00:35:15,466
We dodged a bullet today.
788
00:35:15,618 --> 00:35:18,188
Or about five IEDs.
789
00:35:18,212 --> 00:35:19,764
Yeah, but here's
what's bugging me.
790
00:35:19,788 --> 00:35:23,123
He said there'd be
a few more fires. That was one.
791
00:35:23,184 --> 00:35:24,954
The guy only had, like, what,
792
00:35:24,978 --> 00:35:27,478
- five hours to set them?
- Yeah, and he was
793
00:35:27,630 --> 00:35:29,516
out of the firehouse
within two hours.
794
00:35:29,540 --> 00:35:30,942
What'd he do
with the other three hours
795
00:35:30,966 --> 00:35:32,966
before he showed up
at the hospital?
796
00:35:35,321 --> 00:35:37,280
You think he made another stop?
797
00:35:38,491 --> 00:35:40,544
I just can't help thinking
that the firehouse
798
00:35:40,568 --> 00:35:43,452
was a diversion
from the real thing.
799
00:35:44,330 --> 00:35:46,071
So what's the main event?
800
00:35:46,224 --> 00:35:47,999
I don't know.
801
00:35:49,836 --> 00:35:51,480
But right before
he killed himself,
802
00:35:51,504 --> 00:35:55,339
he said he would take away
what was most important to me.
803
00:35:55,491 --> 00:35:57,469
You thought he said that to you?
804
00:35:57,493 --> 00:36:00,678
Where I was sitting, it looked
like he was talking to Reyes.
805
00:36:04,409 --> 00:36:06,592
He was talking to us both.
806
00:36:08,354 --> 00:36:11,022
What's up with this thing?
807
00:36:13,026 --> 00:36:14,578
It's been acting up all day.
808
00:36:14,602 --> 00:36:17,111
I called the company.
They're coming tomorrow.
809
00:36:18,606 --> 00:36:19,864
Come on, let's go to bed.
810
00:36:20,015 --> 00:36:21,757
Just give me a second.
811
00:36:24,946 --> 00:36:26,906
Are you gonna make me
twist your arm?
812
00:36:29,267 --> 00:36:30,853
Please do.
813
00:36:48,453 --> 00:36:50,619
- Come on, come on, pick up.
- This is TK.
814
00:36:57,128 --> 00:36:58,547
Come on.
815
00:37:08,473 --> 00:37:11,060
This is TK. Leave a message.
I'll hit you back.
816
00:37:11,084 --> 00:37:13,837
TK, it's me, call me
right back. It's an emergency.
817
00:37:19,408 --> 00:37:20,794
We're getting reports
818
00:37:20,818 --> 00:37:22,018
of a possible structure fire.
819
00:37:22,095 --> 00:37:23,261
540 Lynwood Avenue.
820
00:37:23,488 --> 00:37:24,723
- That's the address, right?
- Yeah.
821
00:37:24,747 --> 00:37:26,725
Grace must've gotten through
to dispatch.
822
00:37:26,749 --> 00:37:28,635
House 129, please respond.
823
00:37:28,659 --> 00:37:30,304
Why the hell are they
sending 129?
824
00:37:30,328 --> 00:37:31,989
They... They're halfway
across town.
825
00:37:32,013 --> 00:37:33,323
Because the 126 is closed,
826
00:37:33,347 --> 00:37:35,648
which is exactly the way
Raymond wanted it.
827
00:37:51,774 --> 00:37:53,936
Babe. Babe. You smell that?
828
00:37:53,960 --> 00:37:56,201
- Smell what?
- Smoke.
829
00:37:59,874 --> 00:38:01,632
I smell it, too.
830
00:38:09,383 --> 00:38:11,559
Hey, hey. Get back,
get back, get back.
831
00:38:16,816 --> 00:38:19,128
Get back inside.
Get back inside.
832
00:38:19,152 --> 00:38:20,462
We got to close the door.
833
00:38:20,486 --> 00:38:23,799
Carlos, call 911,
hang a towel outside the window
834
00:38:23,823 --> 00:38:25,301
- so they know where we are.
- Okay.
835
00:38:25,325 --> 00:38:28,534
Okay. This is gonna buy us
a few minutes.
836
00:38:29,570 --> 00:38:31,715
Hey. Where's your
fire extinguisher?
837
00:38:31,739 --> 00:38:34,059
- Under the kitchen sink.
- You don't have one up here?
838
00:38:34,149 --> 00:38:35,869
- No.
- Okay, it's okay.
839
00:38:36,060 --> 00:38:38,722
- Carlos, get down!
- This can't be happening.
840
00:38:38,746 --> 00:38:41,655
- My God.
- Watch out!
841
00:38:41,749 --> 00:38:43,841
God.
842
00:38:43,992 --> 00:38:47,678
Hey. The window. How far down
do you think that drop is?
843
00:38:47,830 --> 00:38:49,755
20, 25 feet?
844
00:38:49,849 --> 00:38:53,500
That's our only shot.
Come on.
845
00:39:03,379 --> 00:39:05,446
You go first,
I'll be right behind you.
846
00:39:06,532 --> 00:39:08,919
Look, look, look. Hey.
847
00:39:08,943 --> 00:39:11,017
If we don't... If we...
848
00:39:11,112 --> 00:39:14,591
Hey. I love you, too.
849
00:39:14,615 --> 00:39:16,352
Okay? Now go.
850
00:39:16,376 --> 00:39:18,002
- Go. Go, go, go.
- Okay. Okay.
851
00:39:19,604 --> 00:39:21,523
Hey, guys! Follow me!
852
00:39:21,547 --> 00:39:23,508
- Dad!
Come on!
Come on! Come with me!
853
00:39:23,532 --> 00:39:25,699
Put these over your faces!
854
00:39:25,793 --> 00:39:28,869
- Do not touch the walls
on the way down!
- Go, go, go!
855
00:39:28,963 --> 00:39:30,440
Stay close!
856
00:39:30,464 --> 00:39:32,183
Hey, hurry up!
Let's go. This whole place
857
00:39:32,207 --> 00:39:35,204
-is about to flash over!
Let's go!
-Come on, move. Stay close.
858
00:39:35,228 --> 00:39:37,711
Go! Come on,
let's go, go, go!
859
00:39:38,623 --> 00:39:40,300
Judd, we got 'em. Come on.
We're all out.
860
00:39:40,324 --> 00:39:42,566
Let's go. Let's go!
861
00:40:02,663 --> 00:40:03,732
We're fine, Dad.
862
00:40:03,756 --> 00:40:06,424
Yes, sir. I'll see you soon.
863
00:40:06,575 --> 00:40:08,175
Love you, too.
864
00:40:11,989 --> 00:40:13,431
He on his way?
865
00:40:14,767 --> 00:40:18,602
Don't think I've ever heard him
sound so upset before.
866
00:40:18,754 --> 00:40:20,479
Yeah.
867
00:40:23,443 --> 00:40:25,851
Carlos?
868
00:40:26,003 --> 00:40:27,928
How are you doing?
869
00:40:28,022 --> 00:40:29,763
I'm good.
870
00:40:29,857 --> 00:40:32,032
Really, I...
871
00:40:45,298 --> 00:40:49,091
I didn't think we were gonna
make it out.
872
00:40:52,120 --> 00:40:54,858
I should have had
an extinguisher in the bedroom.
873
00:40:54,882 --> 00:40:57,216
I'm... I'm really sorry.
I didn't...
874
00:40:57,368 --> 00:40:59,626
- Hey, hey, hey, hey. Come here.
- I didn't...
875
00:40:59,720 --> 00:41:02,958
It's okay. It's okay.
876
00:41:02,982 --> 00:41:05,065
We're okay.
877
00:41:06,727 --> 00:41:08,652
We're okay.
878
00:41:08,804 --> 00:41:10,321
We're okay.
879
00:41:16,570 --> 00:41:18,381
- Try not to scratch
the blisters.
- Yeah.
880
00:41:18,405 --> 00:41:20,217
- They should fully heal
in a few days.
- Great. Thank you.
881
00:41:20,241 --> 00:41:22,385
- Good to see you again, Holly.
- You too, Captain Vega.
882
00:41:22,409 --> 00:41:24,369
- Thanks.
- I swear, New York.
883
00:41:24,562 --> 00:41:25,981
I eat more smoke
hanging out with you
884
00:41:26,005 --> 00:41:28,154
than I ever did
on duty as a fire captain.
885
00:41:28,249 --> 00:41:29,565
It's been a weird week.
886
00:41:29,658 --> 00:41:31,987
Best damn week of my year,
I'll tell you that.
887
00:41:32,011 --> 00:41:34,490
Billy, I don't think
I've ever seen anyone
888
00:41:34,514 --> 00:41:36,825
smile so big and have
so many second-degree burns.
889
00:41:36,849 --> 00:41:40,329
Well, these are the least
of my medical concerns, Vega.
890
00:41:40,353 --> 00:41:43,907
If that was my last ride in,
it was a hell of a ride.
891
00:41:43,931 --> 00:41:46,076
Aw, spare me
the maudlin crap, Texas.
892
00:41:46,100 --> 00:41:47,858
You got a lot more rides in you.
893
00:41:48,010 --> 00:41:49,654
Agreed, but to that point,
894
00:41:49,678 --> 00:41:53,438
gentlemen, you know, maybe
you two should go back to golf
895
00:41:53,591 --> 00:41:54,993
or something
a little more low-risk.
896
00:41:55,017 --> 00:41:56,403
The last time
we played golf together,
897
00:41:56,427 --> 00:41:57,996
- he got struck by lightning.
- Damn.
898
00:41:58,020 --> 00:41:59,923
No, that's right.
I forgot about that.
899
00:41:59,947 --> 00:42:02,351
Well, I guess you two are really
just a couple of crap magnets
900
00:42:02,375 --> 00:42:04,353
then, ain't you?
901
00:42:04,377 --> 00:42:06,170
Yeah, we do have
a good time, though.
902
00:42:06,194 --> 00:42:07,264
Yeah, I guess we do.
903
00:42:07,288 --> 00:42:09,128
You two are hopeless.
904
00:42:12,051 --> 00:42:13,362
Hey.
905
00:42:18,874 --> 00:42:20,966
Hey, you.
906
00:42:21,118 --> 00:42:23,376
You didn't have to wait up.
907
00:42:23,470 --> 00:42:25,229
Gosh.
908
00:42:25,380 --> 00:42:27,898
So much for a night
with no emergencies.
909
00:42:28,050 --> 00:42:31,810
You will never guess
where I just came from.
910
00:42:31,962 --> 00:42:34,296
You got a runner, babe.
911
00:42:34,389 --> 00:42:37,700
Hey, babe, I'm talking to you.
912
00:42:51,649 --> 00:42:53,832
Charles?
913
00:42:53,984 --> 00:42:55,962
Captioning sponsored by
20th CENTURY FOX TELEVISION
914
00:42:55,986 --> 00:42:59,597
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org