1
00:00:07,297 --> 00:00:09,080
Ok, hold on, don't shoot.
2
00:00:11,219 --> 00:00:12,297
You see where you're going?
3
00:00:13,075 --> 00:00:13,560
Ok.
4
00:00:14,008 --> 00:00:15,635
Now, let's worry about
how you get there.
5
00:00:16,963 --> 00:00:18,190
Gotta move your foot here.
6
00:00:18,776 --> 00:00:19,757
Point your toe this way.
7
00:00:20,577 --> 00:00:22,072
Your hips here.
8
00:00:22,375 --> 00:00:23,164
Ok?
9
00:00:24,326 --> 00:00:25,069
Can you see?
10
00:00:25,498 --> 00:00:26,603
Yeah.
Are you sure?
11
00:00:27,042 --> 00:00:28,574
How about now?
Can you see now?
12
00:00:28,576 --> 00:00:29,746
No.
How about now?
13
00:00:32,003 --> 00:00:32,736
Alright.
14
00:00:33,776 --> 00:00:34,524
Ready?
15
00:00:34,611 --> 00:00:35,514
Three fingers.
16
00:00:36,509 --> 00:00:37,487
Nice!
17
00:00:39,370 --> 00:00:40,588
Nice throw, kiddo.
18
00:00:40,943 --> 00:00:41,748
Here you go.
19
00:00:42,242 --> 00:00:44,765
Hey, you guys want mayo or mustard?
20
00:00:44,835 --> 00:00:45,523
Or both?
21
00:00:46,717 --> 00:00:48,259
Who puts mayo on a hot dog?
22
00:00:48,493 --> 00:00:49,406
Probably your brothers.
23
00:00:49,609 --> 00:00:51,739
Two mustard, please!
Thanks, Mama.
24
00:00:52,041 --> 00:00:52,642
Got it!
25
00:00:53,309 --> 00:00:55,110
Nate, mayo or mustard?
26
00:00:55,509 --> 00:00:56,702
How about ketchup?
27
00:00:57,007 --> 00:00:59,144
Or ketchup.
I got ketchup, too.
28
00:00:59,580 --> 00:01:00,391
Mind your elbow.
29
00:01:03,639 --> 00:01:04,640
Good job, hawk-eye.
30
00:01:04,642 --> 00:01:05,658
Go get your arrow.
31
00:01:09,509 --> 00:01:10,269
Hey, guys!
32
00:01:10,642 --> 00:01:11,707
Enough practice.
33
00:01:11,765 --> 00:01:12,656
Soup's on!
34
00:01:13,141 --> 00:01:13,930
Alright.
35
00:01:14,247 --> 00:01:15,703
We're coming.
We're hungry.
36
00:01:16,609 --> 00:01:17,687
Lila, let's go.
37
00:01:21,274 --> 00:01:21,926
Lila?
38
00:01:25,408 --> 00:01:26,188
Honey?
39
00:01:30,308 --> 00:01:31,218
Hey, babe?
40
00:01:40,935 --> 00:01:41,575
Babe?
41
00:01:44,128 --> 00:01:44,904
Babe?
42
00:01:47,120 --> 00:01:47,932
Boys!
43
00:01:50,464 --> 00:01:51,208
Boys!
44
00:01:53,474 --> 00:01:54,297
Laura!
45
00:02:38,753 --> 00:02:39,807
You don't need to do that.
46
00:02:40,290 --> 00:02:42,939
Because, you're just
holding the position.
47
00:02:44,026 --> 00:02:45,085
Only that.
48
00:02:45,734 --> 00:02:46,737
That was close.
49
00:02:48,273 --> 00:02:49,214
That's a goal.
50
00:02:49,216 --> 00:02:50,220
We are now one apiece.
51
00:02:50,245 --> 00:02:51,638
I would like to try again.
52
00:02:53,838 --> 00:02:56,304
We're tied up.
Feel the tension?
53
00:02:56,373 --> 00:02:57,236
It's fun.
54
00:02:58,230 --> 00:03:00,139
That was terrible.
Now you have a chance to win.
55
00:03:01,511 --> 00:03:02,511
And you've won.
56
00:03:03,407 --> 00:03:04,444
Congratulations.
57
00:03:04,728 --> 00:03:05,703
Fair game.
58
00:03:07,306 --> 00:03:08,297
Good sport.
59
00:03:09,735 --> 00:03:10,752
You have fun?
60
00:03:12,932 --> 00:03:14,033
It was fun.
61
00:03:37,510 --> 00:03:38,494
This thing on?
62
00:03:40,871 --> 00:03:43,072
Hey, Miss Potts. Pep.
63
00:03:45,291 --> 00:03:46,600
If you find this recording...
64
00:03:47,491 --> 00:03:48,599
don't post it...
65
00:03:49,216 --> 00:03:51,808
on social media.
It's gonna be a real tearjerker.
66
00:03:52,720 --> 00:03:54,503
I don't know if you're ever
gonna see these.
67
00:03:55,236 --> 00:03:56,808
I don't even know if you're still...
68
00:03:57,934 --> 00:03:59,282
Oh God, I hope so.
69
00:04:00,475 --> 00:04:02,452
Today's day 21.
70
00:04:03,056 --> 00:04:04,740
No, 22.
71
00:04:05,965 --> 00:04:08,424
You know, if it wasn't
for the existential terror,
72
00:04:08,518 --> 00:04:10,860
of staring into the literal void of space,
73
00:04:10,921 --> 00:04:12,652
I'd say I'm feeling a little better today.
74
00:04:13,074 --> 00:04:14,520
Infection's run its course,
75
00:04:14,522 --> 00:04:16,537
thanks to the Blue Meanie back there.
76
00:04:17,242 --> 00:04:18,336
You'd love her.
77
00:04:18,624 --> 00:04:19,796
Very practical.
78
00:04:20,516 --> 00:04:22,427
Only a tiny bit sadistic.
79
00:04:27,681 --> 00:04:29,080
So, the fuel cells were cracked
80
00:04:29,082 --> 00:04:31,882
during battle and we figured out
a way to reverse the ion charge...
81
00:04:31,884 --> 00:04:34,374
and bought ourselves about
48 hours of flight time.
82
00:04:37,836 --> 00:04:39,769
But it's now dead in the water.
83
00:04:40,201 --> 00:04:43,175
Thousand light years
from the nearest 7-Eleven.
84
00:04:44,974 --> 00:04:47,011
Oxygen will run out
tomorrow morning...
85
00:04:48,968 --> 00:04:50,093
and that'll be it.
86
00:04:53,900 --> 00:04:54,906
And Pep, I...
87
00:04:55,058 --> 00:04:57,560
I know I said no more surprises but,
88
00:04:57,562 --> 00:05:00,362
I got to say I was really hoping
to pull off one last one.
89
00:05:00,957 --> 00:05:02,207
But it looks like...
90
00:05:03,096 --> 00:05:04,770
Well, you know what it looks like.
91
00:05:06,314 --> 00:05:07,718
Don't feel bad about this.
92
00:05:08,244 --> 00:05:10,407
I mean actually, if you
grovel for a couple weeks...
93
00:05:11,904 --> 00:05:14,392
and then move on
with enormous guilt...
94
00:05:20,161 --> 00:05:22,169
I should probably lie down
for a minute.
95
00:05:22,272 --> 00:05:23,399
Go rest my eyes.
96
00:05:27,128 --> 00:05:28,184
Please know...
97
00:05:29,946 --> 00:05:32,780
when I drift off,
it'll be like every night lately.
98
00:05:33,822 --> 00:05:35,976
I'm fine. Totally fine.
99
00:05:37,012 --> 00:05:38,446
I dream about you.
100
00:05:40,288 --> 00:05:41,573
Because it's always you.
101
00:09:04,626 --> 00:09:05,652
Couldn't stop him.
102
00:09:05,665 --> 00:09:06,363
Neither could I.
103
00:09:06,731 --> 00:09:07,821
Hang on.
104
00:09:10,293 --> 00:09:11,555
I lost the kid.
105
00:09:14,582 --> 00:09:15,799
Tony, we lost.
106
00:09:18,434 --> 00:09:19,285
Is...
107
00:09:20,445 --> 00:09:21,960
Good.
Oh my God!
108
00:09:23,125 --> 00:09:24,311
Oh my God!
109
00:09:29,731 --> 00:09:30,741
It's ok.
110
00:09:37,750 --> 00:09:39,907
It's been 23 days
since Thanos came to Earth.
111
00:09:42,242 --> 00:09:44,746
World governments are in pieces.
112
00:09:44,871 --> 00:09:46,813
The parts that are still working...
113
00:09:47,214 --> 00:09:50,341
are trying to take a census
and it looks like he did...
114
00:09:53,581 --> 00:09:55,388
He did exactly what he said
he was gonna do.
115
00:09:55,390 --> 00:09:56,656
Thanos wiped out...
116
00:09:58,988 --> 00:10:01,579
50% of all living creatures.
117
00:10:06,248 --> 00:10:07,320
Where is he now? Where?
118
00:10:08,445 --> 00:10:09,211
We don't know.
119
00:10:10,227 --> 00:10:12,720
He just opened a portal
and walked through.
120
00:10:15,848 --> 00:10:16,882
What's wrong with him?
121
00:10:17,858 --> 00:10:18,872
He's pissed.
122
00:10:20,345 --> 00:10:21,478
He thinks he failed.
123
00:10:22,865 --> 00:10:23,995
Which of course he did,
124
00:10:23,997 --> 00:10:26,101
but there is a lot of that
going around, ain't there?
125
00:10:26,343 --> 00:10:29,070
Honestly, until this exact second
I thought you were a Build-A-Bear.
126
00:10:29,187 --> 00:10:29,996
Maybe I am.
127
00:10:30,067 --> 00:10:32,164
We've been hunting Thanos
for three weeks now.
128
00:10:32,375 --> 00:10:33,654
Deep space scans...
129
00:10:34,587 --> 00:10:36,025
and satellites, and we got nothing.
130
00:10:38,353 --> 00:10:39,536
Tony, you fought him.
131
00:10:39,654 --> 00:10:40,637
Who told you that?
132
00:10:41,067 --> 00:10:41,993
I didn't fight him.
133
00:10:42,103 --> 00:10:44,067
No, he wiped my face with a planet...
134
00:10:44,069 --> 00:10:46,369
while the Bleecker Street
magician gave away the store.
135
00:10:46,533 --> 00:10:47,883
That's what happened.
There was no fight,
136
00:10:47,885 --> 00:10:49,097
because he's not beatable.
Ok.
137
00:10:49,173 --> 00:10:52,038
Did he give you any clues,
any coordinates, anything?
138
00:10:54,607 --> 00:10:56,178
I saw this coming a few years back.
139
00:10:56,445 --> 00:10:57,862
I had a vision.
I didn't wanna believe it.
140
00:10:58,865 --> 00:10:59,853
Thought I was dreaming.
141
00:11:00,064 --> 00:11:02,322
Tony, I'm gonna need you to focus.
And I needed you.
142
00:11:03,365 --> 00:11:05,837
As in past tense, that trumps,
143
00:11:05,839 --> 00:11:07,558
what you need, it's too late buddy.
144
00:11:07,849 --> 00:11:08,849
Sorry.
145
00:11:09,990 --> 00:11:12,567
You know what I need?
I need to shave.
146
00:11:13,373 --> 00:11:15,336
And I believe I rememeber telling.
147
00:11:15,338 --> 00:11:16,865
Tony, Tony, Tony...
Oh yes.
148
00:11:16,927 --> 00:11:18,387
Why that otherwise,
149
00:11:18,671 --> 00:11:20,149
that what we needed,
150
00:11:20,463 --> 00:11:23,231
was a suit of armor around
the world. Remember that?
151
00:11:23,315 --> 00:11:25,713
Whether it impacted
our precious freedoms,
152
00:11:25,945 --> 00:11:27,641
or not. That's what we needed.
153
00:11:27,659 --> 00:11:30,198
Well that didn't work out, did it?
I said we'd lose.
154
00:11:30,437 --> 00:11:32,945
You said, We'll do that together, too.
155
00:11:33,368 --> 00:11:34,476
Well guess what, Cap?
156
00:11:34,613 --> 00:11:35,780
We lost.
157
00:11:36,341 --> 00:11:37,568
You weren't there.
158
00:11:39,030 --> 00:11:40,290
But that's what we do, right?
159
00:11:40,292 --> 00:11:41,733
Our best work after the fact?
160
00:11:41,735 --> 00:11:43,208
We're the Avengers?
161
00:11:43,210 --> 00:11:45,460
We're the Avengers?
Not the Prevengers?
162
00:11:45,462 --> 00:11:46,897
Ok. You made your point.
Right?
163
00:11:46,899 --> 00:11:47,837
Just sit down, ok?
Ok.
164
00:11:47,938 --> 00:11:48,834
No, no. Here's my...
Tony, sit.
165
00:11:48,836 --> 00:11:50,350
She's great by the way.
Sit down!
166
00:11:50,368 --> 00:11:52,053
We need you.
You're new blood.
167
00:11:52,055 --> 00:11:53,215
Bunch of tired old mills...
168
00:11:53,217 --> 00:11:56,716
I got nothing for you, Cap.
I got no coordinates,
169
00:11:57,013 --> 00:11:59,531
no clues, no strategies, no options.
170
00:11:59,636 --> 00:12:01,055
Zero. Zip. Nada.
171
00:12:01,666 --> 00:12:03,548
No trust, you liar...
172
00:12:07,755 --> 00:12:09,108
You take this.
173
00:12:09,376 --> 00:12:10,861
You find him and you put that on.
174
00:12:11,639 --> 00:12:12,688
You hide.
175
00:12:14,709 --> 00:12:15,921
Tony!
I'm fine.
176
00:12:16,602 --> 00:12:17,443
I...
177
00:12:24,774 --> 00:12:26,221
Bruce gave him a sedative.
178
00:12:26,223 --> 00:12:28,300
He's gonna probably be out
for the rest of the day.
179
00:12:29,022 --> 00:12:30,428
You guys take care of him.
180
00:12:30,430 --> 00:12:32,275
And I'll bring an Bezurian
elixir when I come back.
181
00:12:32,922 --> 00:12:35,398
Where are you going?
To kill Thanos.
182
00:12:38,742 --> 00:12:39,382
Hey.
183
00:12:40,046 --> 00:12:42,125
You know we usually work
as a team here and...
184
00:12:42,363 --> 00:12:44,124
between you and I
we're also a little fragile.
185
00:12:44,164 --> 00:12:47,613
We realize up there is more your
territory but this is our fight too.
186
00:12:47,781 --> 00:12:50,296
You even know where he is?
I know people who might.
187
00:12:50,342 --> 00:12:51,392
Don't bother.
188
00:12:52,787 --> 00:12:54,342
I can tell you where Thanos is.
189
00:12:57,186 --> 00:12:59,928
Thanos spent a long time
trying to perfect me.
190
00:13:00,661 --> 00:13:02,625
Then when he worked,
he talked about...
191
00:13:03,007 --> 00:13:04,237
his great plan.
192
00:13:04,809 --> 00:13:07,316
Even disassembled,
I wanted to please him.
193
00:13:07,958 --> 00:13:09,115
I'd ask,
194
00:13:10,021 --> 00:13:12,154
where would we go once
his plan was complete?
195
00:13:13,270 --> 00:13:14,977
His answer was always the same.
196
00:13:19,506 --> 00:13:20,631
To The Garden.
197
00:13:20,889 --> 00:13:22,187
That's cute.
198
00:13:22,189 --> 00:13:23,921
Thanos has a retirement plan.
199
00:13:23,945 --> 00:13:24,980
So where is he?
200
00:13:25,656 --> 00:13:27,692
When Thanos snapped his fingers,
201
00:13:27,738 --> 00:13:32,134
Earth became ground zero for a power surge
of ridiculously cosmic proportions.
202
00:13:32,179 --> 00:13:33,792
No one's ever seen anything like it...
203
00:13:34,653 --> 00:13:36,159
until two days ago.
204
00:13:37,752 --> 00:13:39,002
On this planet.
205
00:13:40,046 --> 00:13:41,389
Thanos is there.
206
00:13:43,264 --> 00:13:44,795
He used the stones again.
207
00:13:45,037 --> 00:13:46,305
Hey, hey, hey, hey...
208
00:13:47,143 --> 00:13:49,157
We'd be going in
short-handed, you know?
209
00:13:49,186 --> 00:13:50,781
Look, he still got the stones, so...
210
00:13:50,783 --> 00:13:51,803
So let's get him.
211
00:13:52,424 --> 00:13:53,987
We use them to bring everyone back.
212
00:13:53,989 --> 00:13:54,966
Just like that?
213
00:13:55,127 --> 00:13:56,796
Yeah. Just like that.
214
00:13:57,026 --> 00:14:00,371
Even if there is a small chance
that we can undo this...
215
00:14:00,373 --> 00:14:02,780
I mean, we owe it to everyone
who's not in this room to try.
216
00:14:03,018 --> 00:14:07,260
If we do this, how do we know it's gonna
end any differently than it did before?
217
00:14:07,262 --> 00:14:09,020
Because before, you didn't have me.
218
00:14:09,452 --> 00:14:14,009
Hey new girl, everybody in this
room is about that superhero life.
219
00:14:14,011 --> 00:14:16,896
And if you don't mind my asking, where
the hell have you been all this time?
220
00:14:16,982 --> 00:14:18,969
There are a lot of other planets
in the universe.
221
00:14:19,308 --> 00:14:21,644
And unfortunately,
they didn't have you guys.
222
00:14:41,583 --> 00:14:42,864
I like this one.
223
00:14:48,598 --> 00:14:50,488
Let's go get this son of a bitch.
224
00:15:13,013 --> 00:15:13,892
Ok.
225
00:15:14,245 --> 00:15:16,625
Who here hasn't been to space?
226
00:15:18,815 --> 00:15:20,634
You better not throw up on my ship.
227
00:15:21,030 --> 00:15:24,491
Approaching jump in 3.. 2.. 1.
228
00:15:38,331 --> 00:15:39,733
I'll head down for recon.
229
00:15:58,442 --> 00:15:59,864
This is gonna work Steve.
230
00:16:00,310 --> 00:16:01,400
I know it will.
231
00:16:05,478 --> 00:16:07,303
Because I don't know what
I'm gonna do if it doesn't.
232
00:16:08,230 --> 00:16:09,498
No satellites,
233
00:16:09,500 --> 00:16:10,511
no ships,
234
00:16:11,251 --> 00:16:13,607
no armies, no ground defenses
of any kind.
235
00:16:15,589 --> 00:16:16,723
It's just him.
236
00:16:17,835 --> 00:16:19,159
Then that's enough.
237
00:17:48,583 --> 00:17:49,856
Oh no.
238
00:17:59,689 --> 00:18:01,024
Where are they?
239
00:18:01,798 --> 00:18:03,357
Answer the question.
240
00:18:05,541 --> 00:18:07,895
The universe required correction.
241
00:18:08,448 --> 00:18:09,730
After that,
242
00:18:09,732 --> 00:18:11,864
the stones served no purpose,
243
00:18:12,297 --> 00:18:13,855
beyond temptation.
244
00:18:13,857 --> 00:18:15,216
You murdered trillions!
245
00:18:16,932 --> 00:18:18,339
You should be grateful.
246
00:18:22,607 --> 00:18:23,930
Where are the stones?
247
00:18:24,407 --> 00:18:25,563
Gone.
248
00:18:25,711 --> 00:18:27,713
Reduced to atoms.
249
00:18:27,920 --> 00:18:29,584
You used them two days ago.
250
00:18:29,586 --> 00:18:32,711
I used the stones
to destroy the stones.
251
00:18:33,055 --> 00:18:35,462
It nearly killed me.
252
00:18:36,787 --> 00:18:38,314
But the work is done.
253
00:18:38,850 --> 00:18:40,461
It always will be.
254
00:18:43,120 --> 00:18:46,269
I am inevitable.
255
00:18:48,673 --> 00:18:51,187
We have to tear this place apart.
He has to be lying.
256
00:18:51,249 --> 00:18:52,698
My father is many things.
257
00:18:53,408 --> 00:18:54,969
A liar is not one of them.
258
00:18:59,424 --> 00:19:00,692
Thank you, Daughter.
259
00:19:03,430 --> 00:19:06,010
Perhaps I treated you too harshly...
260
00:19:12,194 --> 00:19:13,075
What...
261
00:19:13,826 --> 00:19:15,106
What did you do?
262
00:19:17,071 --> 00:19:18,721
I went for the head.
263
00:20:29,825 --> 00:20:31,145
So I...
264
00:20:33,263 --> 00:20:34,680
Went on a date the other day.
265
00:20:36,178 --> 00:20:38,341
It's the first time in five years,
you know?
266
00:20:38,343 --> 00:20:39,480
Sit there, dinner...
267
00:20:40,657 --> 00:20:42,689
I didn't know what to talk about.
268
00:20:44,803 --> 00:20:46,076
What did you talk about?
269
00:20:46,136 --> 00:20:47,786
Same old crap, you know?
270
00:20:47,788 --> 00:20:49,371
How things have changed and...
271
00:20:50,439 --> 00:20:51,939
My job, his job...
272
00:20:52,714 --> 00:20:54,326
How much we miss the Mets.
273
00:20:57,401 --> 00:20:58,934
Then things get quiet..
274
00:21:00,878 --> 00:21:04,190
He cried as they were
serving the salads.
275
00:21:04,777 --> 00:21:06,030
What about you?
276
00:21:07,307 --> 00:21:10,299
I cried just before dessert.
277
00:21:14,203 --> 00:21:16,786
But I'm seeing him again tomorrow, so...
278
00:21:16,982 --> 00:21:17,816
That's great.
279
00:21:18,361 --> 00:21:19,507
You did the hardest part.
280
00:21:19,509 --> 00:21:21,789
You took the jump, you didn't know
where you were gonna come down.
281
00:21:22,998 --> 00:21:24,920
And that's it.
That's those little...
282
00:21:25,193 --> 00:21:27,049
brave baby steps you got to take.
283
00:21:27,684 --> 00:21:30,874
To try and become whole again.
To try and find purpose.
284
00:21:32,942 --> 00:21:36,153
I went in the ice in '45 right after
I met the love of my life.
285
00:21:38,010 --> 00:21:39,601
Woke up 70 years later.
286
00:21:42,767 --> 00:21:44,071
You got to move on.
287
00:21:47,549 --> 00:21:48,680
Got to move on.
288
00:21:54,044 --> 00:21:55,441
The world is in our hands.
289
00:21:56,630 --> 00:21:57,714
It's left to us guys.
290
00:21:59,025 --> 00:22:00,503
And we got to do something with it.
291
00:22:01,856 --> 00:22:02,897
Otherwise...
292
00:22:04,546 --> 00:22:05,999
Thanos should have killed all of us.
293
00:23:08,804 --> 00:23:09,780
What the hell?
294
00:23:22,227 --> 00:23:23,043
Hope?
295
00:23:56,830 --> 00:23:57,618
Kid!
296
00:23:57,955 --> 00:23:59,014
Hey, kid!
297
00:24:03,701 --> 00:24:04,770
What the hell happened here?
298
00:24:37,132 --> 00:24:38,210
My God...
299
00:24:41,851 --> 00:24:42,929
No. Please.
300
00:24:43,423 --> 00:24:44,621
Please, please.
301
00:24:45,035 --> 00:24:46,160
No, no, no.
302
00:24:46,569 --> 00:24:47,236
No.
303
00:24:48,837 --> 00:24:49,362
No.
304
00:24:52,557 --> 00:24:53,759
Excuse me. Sorry.
305
00:24:53,867 --> 00:24:54,919
No, Cassie, no.
306
00:24:55,936 --> 00:24:56,369
No.
307
00:24:57,895 --> 00:24:58,603
No, no.
308
00:25:00,582 --> 00:25:02,210
Please, please, please, please, please.
309
00:25:02,212 --> 00:25:03,212
Please. No, Cassie.
310
00:25:10,888 --> 00:25:11,599
What?
311
00:25:41,844 --> 00:25:42,820
Cassie?
312
00:25:44,462 --> 00:25:45,050
Dad?
313
00:26:11,902 --> 00:26:13,138
You're so big!
314
00:26:27,559 --> 00:26:32,051
Yeah, we boarded that highly
suspect warship Danvers pinged.
315
00:26:32,053 --> 00:26:33,977
It was an infectious garbage scowl.
316
00:26:34,082 --> 00:26:35,559
So, thanks for the hot tip.
317
00:26:35,756 --> 00:26:36,859
Well, you were closer.
318
00:26:37,026 --> 00:26:38,588
Yeah.
And now we smell like garbage.
319
00:26:38,590 --> 00:26:40,401
You get a reading on those tremors?
320
00:26:40,403 --> 00:26:42,895
It was a mild subduction
under the African plate.
321
00:26:43,014 --> 00:26:45,101
Do we have a visual?
How are we handling it?
322
00:26:45,263 --> 00:26:48,392
Nat, it's an earthquake
under the ocean.
323
00:26:48,862 --> 00:26:51,370
We handle it by not handling it.
324
00:26:52,474 --> 00:26:54,872
Carol, are we seeing
you here next month?
325
00:26:54,901 --> 00:26:55,944
Not likely.
326
00:26:55,946 --> 00:26:57,951
What, you gonna get another haircut?
327
00:26:57,995 --> 00:26:59,250
Listen, fur-face.
328
00:26:59,539 --> 00:27:01,359
I'm covering a lot of territory.
329
00:27:01,636 --> 00:27:03,192
The things that are happening on Earth
330
00:27:03,194 --> 00:27:04,578
are happening everywhere,
331
00:27:05,026 --> 00:27:06,403
on thousands of planets.
332
00:27:06,997 --> 00:27:08,610
That's a good point.
That's a good point.
333
00:27:09,770 --> 00:27:11,624
So you might not see
me for a long time.
334
00:27:12,672 --> 00:27:13,414
Alright.
335
00:27:13,908 --> 00:27:14,543
Well...
336
00:27:15,253 --> 00:27:16,834
This channel is always active.
337
00:27:16,836 --> 00:27:18,924
So, anything goes sideways...
338
00:27:19,628 --> 00:27:21,533
Anyone's making trouble
where they should not...
339
00:27:22,460 --> 00:27:23,470
Comes through me.
340
00:27:23,856 --> 00:27:24,953
Ok.
Ok.
341
00:27:25,213 --> 00:27:25,969
Alright.
342
00:27:27,335 --> 00:27:28,356
Good luck.
343
00:27:37,102 --> 00:27:38,040
Where are you?
344
00:27:38,362 --> 00:27:39,112
Mexico.
345
00:27:39,371 --> 00:27:41,723
The federales found a room
full of bodies.
346
00:27:42,451 --> 00:27:43,084
Looks like a...
347
00:27:43,086 --> 00:27:46,154
bunch of cartel guys. Never even
had the chance to get their guns off.
348
00:27:46,224 --> 00:27:47,749
It's probably a rival gang.
349
00:27:48,388 --> 00:27:49,471
Except it isn't.
350
00:27:49,616 --> 00:27:50,997
It's definitely Barton.
351
00:27:52,139 --> 00:27:53,404
What he's done here,
352
00:27:53,982 --> 00:27:56,507
what he's been doing
for the last few years,
353
00:27:58,098 --> 00:27:59,651
I mean, the scene that he left...
354
00:28:00,730 --> 00:28:03,653
I got to tell you, there is a part of
me that doesn't even wanna find him.
355
00:28:09,867 --> 00:28:11,563
Will you find out where he's going next?
356
00:28:16,164 --> 00:28:16,893
Nat...
357
00:28:18,724 --> 00:28:19,489
Please.
358
00:28:22,521 --> 00:28:23,220
Ok.
359
00:28:32,373 --> 00:28:34,227
You know I'd offer to clip your dinner but...
360
00:28:34,767 --> 00:28:36,225
you seem pretty miserable already.
361
00:28:40,210 --> 00:28:41,599
You here to do your laundry?
362
00:28:41,792 --> 00:28:42,988
And to see a friend.
363
00:28:44,429 --> 00:28:45,902
Clearly, your friend is fine.
364
00:28:49,973 --> 00:28:52,498
You know I saw a pod of whales
when I was coming up the bridge.
365
00:28:52,500 --> 00:28:53,491
In the Hudson?
366
00:28:53,493 --> 00:28:55,465
There's fewer ships, cleaner water.
367
00:28:55,613 --> 00:28:57,700
You know, if you're about to tell me...
368
00:28:57,840 --> 00:28:59,527
to look on the bright side...
369
00:29:02,180 --> 00:29:04,969
I'm about to hit you in the head
with a peanut butter sandwich.
370
00:29:07,837 --> 00:29:08,729
Sorry.
371
00:29:09,167 --> 00:29:10,259
Force of habit.
372
00:29:24,525 --> 00:29:27,468
You know I keep telling everybody
they should move on and...
373
00:29:28,212 --> 00:29:29,051
grow.
374
00:29:30,883 --> 00:29:31,797
Some do.
375
00:29:35,586 --> 00:29:36,757
But not us.
376
00:29:38,003 --> 00:29:39,472
If I move on, who does this?
377
00:29:40,215 --> 00:29:41,905
Maybe it doesn't need to be done.
378
00:29:46,670 --> 00:29:48,052
I used to have nothing.
379
00:29:50,146 --> 00:29:51,493
And then I got this.
380
00:29:54,170 --> 00:29:55,272
This job.
381
00:29:58,367 --> 00:29:59,522
This family.
382
00:30:03,696 --> 00:30:04,948
And I was...
383
00:30:05,832 --> 00:30:07,444
I was better because of it.
384
00:30:14,054 --> 00:30:15,196
And even though...
385
00:30:16,588 --> 00:30:17,669
they're gone...
386
00:30:21,378 --> 00:30:23,528
Now, I'm still trying to be better.
387
00:30:27,053 --> 00:30:28,738
I think we both need to get a life.
388
00:30:31,998 --> 00:30:32,977
You first.
389
00:30:38,852 --> 00:30:39,881
Hi. Hi!
390
00:30:39,889 --> 00:30:41,145
Is anyone home?
391
00:30:41,547 --> 00:30:42,705
This is Scott Lang.
392
00:30:43,352 --> 00:30:45,846
We met a few years ago,
at the airport?
393
00:30:46,278 --> 00:30:47,356
In Germany?
394
00:30:47,782 --> 00:30:50,680
I was the guy that got really big
and I had my mask on.
395
00:30:50,682 --> 00:30:52,082
You would not recognize me.
Is this an old message?
396
00:30:52,216 --> 00:30:53,049
Ant-Man?
397
00:30:53,215 --> 00:30:55,186
Ant-Man, I know you know.
I know you know that.
398
00:30:55,261 --> 00:30:56,284
It's the front gate.
399
00:30:56,395 --> 00:30:57,918
I need to talk to you guys.
400
00:31:03,950 --> 00:31:04,950
Scott.
401
00:31:06,481 --> 00:31:08,004
Are you ok?
Yeah.
402
00:31:10,334 --> 00:31:12,519
Have either of you guys ever
studied quantum physics?
403
00:31:13,051 --> 00:31:14,426
Only in mid-conversation.
404
00:31:15,566 --> 00:31:16,566
Alright. So...
405
00:31:17,603 --> 00:31:18,686
Five years ago,
406
00:31:18,828 --> 00:31:20,134
Right, right before...
407
00:31:21,025 --> 00:31:21,912
Thanos,
408
00:31:22,444 --> 00:31:24,247
I was in a place called
the quantum realm.
409
00:31:24,785 --> 00:31:27,553
The quantum realm is like its
own microscopic universe.
410
00:31:27,555 --> 00:31:28,645
To get in there, you have to be
411
00:31:28,647 --> 00:31:30,975
incredibly small.
Hope, she's my...
412
00:31:33,147 --> 00:31:34,536
She was... she was my...
413
00:31:36,157 --> 00:31:38,007
She. She was supposed
to pull me out.
414
00:31:38,009 --> 00:31:39,944
And then, Thanos happened and
415
00:31:39,968 --> 00:31:41,479
I got stuck in there.
416
00:31:41,871 --> 00:31:43,770
Sorry.
That must've been a long 5 years.
417
00:31:43,778 --> 00:31:44,879
Yeah, but that's just it.
418
00:31:45,464 --> 00:31:46,341
It wasn't.
419
00:31:46,820 --> 00:31:48,077
For me it was five hours.
420
00:31:48,385 --> 00:31:50,856
See, the rules of the quantum realm
aren't like they are up here.
421
00:31:50,879 --> 00:31:53,796
Everything is unpredictable.
Is that anybody's sandwich?
422
00:31:53,985 --> 00:31:55,003
I'm starving.
423
00:31:55,646 --> 00:31:56,366
Scott.
424
00:31:56,917 --> 00:31:57,953
What are you talking about?
425
00:31:59,247 --> 00:31:59,969
So...
426
00:32:01,371 --> 00:32:02,663
What I'm saying is...
427
00:32:03,919 --> 00:32:05,987
Time works differently
in the quantum realm.
428
00:32:06,320 --> 00:32:07,807
The only problem is right now,
429
00:32:08,243 --> 00:32:09,683
we don't have a way to navigate it.
430
00:32:10,097 --> 00:32:11,137
But what if we did?
431
00:32:11,624 --> 00:32:12,753
I can't stop thinking about it.
432
00:32:12,755 --> 00:32:14,490
What if we could somehow control...
433
00:32:14,492 --> 00:32:16,190
the chaos and we could navigate it?
434
00:32:16,192 --> 00:32:18,709
What if there was a way
that we can enter
435
00:32:18,842 --> 00:32:20,682
the quantum realm
at a certain point in time,
436
00:32:20,684 --> 00:32:22,301
but then exit the quantum realm
437
00:32:22,303 --> 00:32:23,669
at another point in time?
438
00:32:23,881 --> 00:32:24,619
Like...
439
00:32:25,964 --> 00:32:26,955
Like before Thanos.
440
00:32:27,200 --> 00:32:29,381
Wait, are you talking
about a time machine?
441
00:32:29,879 --> 00:32:32,847
No. No, of course not.
No, not a time machine.
442
00:32:32,909 --> 00:32:34,121
It's more like a...
443
00:32:35,962 --> 00:32:37,684
Yeah, a time machine.
444
00:32:37,686 --> 00:32:39,470
I know it's crazy. It's crazy.
445
00:32:39,664 --> 00:32:40,245
But I...
446
00:32:40,471 --> 00:32:41,738
But I can't stop thinking about it.
447
00:32:41,920 --> 00:32:42,949
There's got to be...
448
00:32:44,033 --> 00:32:45,050
Some wa...
449
00:32:45,542 --> 00:32:46,943
It's crazy.
Scott.
450
00:32:47,099 --> 00:32:48,514
I get e-mails from a raccoon.
451
00:32:48,850 --> 00:32:50,692
So, nothing sounds crazy anymore.
452
00:32:51,755 --> 00:32:53,370
So who do we talk to about this?
453
00:33:11,846 --> 00:33:12,653
Chow-time!
454
00:33:15,315 --> 00:33:16,315
Morgoona.
455
00:33:20,850 --> 00:33:22,509
Morgan H. Stark.
Want some lunch?
456
00:33:23,326 --> 00:33:25,761
Define lunch or be disintegrated.
Ok.
457
00:33:27,139 --> 00:33:28,323
You should not be wearing that, ok?
458
00:33:28,325 --> 00:33:31,025
That is part of a special anniversary
gift I'm making for Mom.
459
00:33:34,416 --> 00:33:36,793
There you go.
Are you thinking about lunch?
460
00:33:37,585 --> 00:33:38,984
I can give you a handful of crickets.
461
00:33:38,986 --> 00:33:40,190
On a bed of lettuce.
No.
462
00:33:40,191 --> 00:33:41,219
That's what you want.
463
00:33:41,610 --> 00:33:43,663
How did you find this?
464
00:33:44,110 --> 00:33:44,808
Garage.
465
00:33:44,814 --> 00:33:45,577
Really?
466
00:33:45,796 --> 00:33:47,207
Were you looking for it?
467
00:33:47,209 --> 00:33:47,948
No.
468
00:33:48,703 --> 00:33:49,899
I found it, though.
469
00:33:50,740 --> 00:33:52,219
You like going to the garage?
470
00:33:52,760 --> 00:33:53,835
So does Daddy.
471
00:33:54,838 --> 00:33:55,834
It's fine actually.
472
00:33:55,836 --> 00:33:57,423
Mom never wears anything I buy her.
473
00:34:00,331 --> 00:34:01,362
So, I'm gonna...
474
00:34:19,099 --> 00:34:21,644
No. We know what it sounds like.
475
00:34:21,727 --> 00:34:23,862
Tony, after everything you've seen,
is anything really impossible?
476
00:34:23,864 --> 00:34:26,148
Quantum fluctuation messes
with the Planck scale,
477
00:34:26,315 --> 00:34:27,971
which then triggers
the Deutsch Proposition.
478
00:34:27,973 --> 00:34:28,887
Can we agree on that?
479
00:34:29,276 --> 00:34:30,132
Thank you.
480
00:34:30,426 --> 00:34:31,857
In layman's terms, it means,
481
00:34:31,859 --> 00:34:32,986
you're not coming home.
482
00:34:32,988 --> 00:34:34,240
I did.
No.
483
00:34:34,242 --> 00:34:35,721
You accidentally survived.
484
00:34:36,227 --> 00:34:38,047
It's a billion-to-one cosmic fluke.
485
00:34:38,702 --> 00:34:40,002
And now you wanna pull a...
486
00:34:40,801 --> 00:34:41,832
What do you call it?
487
00:34:44,086 --> 00:34:45,123
A time heist?
488
00:34:45,201 --> 00:34:46,531
Yeah, a time heist.
489
00:34:46,747 --> 00:34:47,543
Of course.
490
00:34:47,545 --> 00:34:48,578
Why didn't we think of this before?
491
00:34:49,584 --> 00:34:51,514
Because it's laughable.
Because it's a pipe dream.
492
00:34:51,608 --> 00:34:53,017
The stones are in the past.
493
00:34:53,639 --> 00:34:55,131
We could go back, we could get them.
494
00:34:55,164 --> 00:34:57,295
We can snap our own fingers.
We can bring everybody back.
495
00:34:57,437 --> 00:34:59,481
Or screw it up worse
than he already has, right?
496
00:34:59,624 --> 00:35:00,711
I don't believe we would.
497
00:35:01,232 --> 00:35:03,776
Gotta say it.
I sometimes miss that giddy optimism.
498
00:35:04,590 --> 00:35:06,300
However, high hopes won't help...
499
00:35:06,474 --> 00:35:08,434
if there is no logical, tangible way
500
00:35:08,436 --> 00:35:10,588
for me to safely execute said...
501
00:35:11,132 --> 00:35:12,000
time heist.
502
00:35:12,319 --> 00:35:14,074
I believe the most likely outcome,
503
00:35:14,076 --> 00:35:15,310
will be our collective demise.
504
00:35:15,312 --> 00:35:17,694
Not if we strictly follow
the rules of time travel.
505
00:35:18,367 --> 00:35:20,357
It means no talking to our past...
506
00:35:20,359 --> 00:35:22,401
selves no betting on sporting events.
507
00:35:22,403 --> 00:35:24,466
I'm gonna stop you right there, Scott.
508
00:35:25,311 --> 00:35:26,793
Are you seriously telling me,
509
00:35:26,850 --> 00:35:28,599
that your plan to save the universe...
510
00:35:28,653 --> 00:35:30,322
is based on, Back to the Future?
511
00:35:31,714 --> 00:35:32,289
Is it?
512
00:35:32,687 --> 00:35:33,289
No.
513
00:35:33,632 --> 00:35:35,649
Good. You had me worried there.
Because that would be horseshit.
514
00:35:35,998 --> 00:35:37,967
That's not how quantum physics works.
515
00:35:38,256 --> 00:35:38,954
Tony.
516
00:35:41,557 --> 00:35:42,842
We have to take a stand.
517
00:35:43,566 --> 00:35:44,439
We did stand.
518
00:35:44,636 --> 00:35:45,892
And yet, here we are.
519
00:35:47,793 --> 00:35:49,331
I know you got a lot on the line.
520
00:35:49,690 --> 00:35:51,527
You got a wife, a daughter.
521
00:35:52,401 --> 00:35:54,374
But I lost someone very important to me.
522
00:35:55,070 --> 00:35:56,309
A lotta people did.
523
00:35:56,822 --> 00:35:57,377
And now,
524
00:35:57,379 --> 00:35:59,826
now we have a chance
to bring her back...
525
00:35:59,859 --> 00:36:01,085
to bring everyone back,
526
00:36:01,110 --> 00:36:02,694
and you're telling me
that you won't even...
527
00:36:02,696 --> 00:36:04,490
That's right, Scott. I won't even.
528
00:36:06,395 --> 00:36:07,143
I can't.
529
00:36:09,767 --> 00:36:11,634
Mommy told me to come
and save you.
530
00:36:12,027 --> 00:36:12,944
Good job.
531
00:36:13,453 --> 00:36:14,439
I'm saved.
532
00:36:15,424 --> 00:36:17,327
I wish you were coming here
to ask me something else.
533
00:36:17,444 --> 00:36:18,434
Anything else.
534
00:36:18,761 --> 00:36:20,468
I'm honestly happy to see you guys,
I just...
535
00:36:20,516 --> 00:36:21,630
look, the table's set for six.
536
00:36:21,632 --> 00:36:23,141
Tony. I get it.
537
00:36:23,766 --> 00:36:25,844
And I'm happy for you. I really am.
538
00:36:26,852 --> 00:36:28,354
But this is a second chance.
539
00:36:29,063 --> 00:36:30,681
I got my second chance right here, Cap.
540
00:36:31,649 --> 00:36:33,039
Can't roll the dice on it.
541
00:36:35,277 --> 00:36:37,277
If you don't talk shop,
you can stay for lunch.
542
00:36:40,449 --> 00:36:41,544
Well, he's scared.
543
00:36:42,154 --> 00:36:43,125
He's not wrong.
544
00:36:43,535 --> 00:36:45,532
Yeah, but, I mean,
what are we gonna do?
545
00:36:45,594 --> 00:36:46,879
We need him.
What, are we gonna stop?
546
00:36:47,790 --> 00:36:49,223
No, I wanna do it right.
547
00:36:53,050 --> 00:36:54,719
We're gonna need a really big brain.
548
00:36:55,670 --> 00:36:56,838
Bigger than his?
549
00:36:57,758 --> 00:36:59,310
Come on, I feel like
I'm the only one eating here.
550
00:36:59,312 --> 00:37:00,084
Try some of that.
551
00:37:00,552 --> 00:37:01,553
Have some eggs.
552
00:37:02,054 --> 00:37:03,389
I'm so confused.
553
00:37:03,472 --> 00:37:04,753
These are confusing times.
554
00:37:05,082 --> 00:37:06,071
Right, no, no, no, no.
555
00:37:06,073 --> 00:37:07,227
No that's not what I meant.
556
00:37:07,268 --> 00:37:09,770
Nah, I get it. I'm kidding!
557
00:37:10,479 --> 00:37:11,888
I know, it's crazy.
558
00:37:12,347 --> 00:37:13,738
I'm wearing shirts now.
559
00:37:13,816 --> 00:37:16,652
Yeah. What? How? Why?
560
00:37:16,978 --> 00:37:19,010
Five years ago, we got our asses beat.
561
00:37:19,962 --> 00:37:21,444
Except it was worse for me...
562
00:37:21,607 --> 00:37:22,817
because I lost twice.
563
00:37:23,062 --> 00:37:24,855
First, Hulk lost, then Banner lost...
564
00:37:25,911 --> 00:37:27,246
and then, we all lost.
565
00:37:27,248 --> 00:37:28,499
No one blamed you, Bruce.
566
00:37:28,747 --> 00:37:29,738
I did.
567
00:37:31,676 --> 00:37:34,377
For years, I've been treating the Hulk
like he's some kind of disease,
568
00:37:34,379 --> 00:37:35,633
something to get rid of.
569
00:37:36,630 --> 00:37:39,157
But then I start looking
at him as the cure.
570
00:37:39,718 --> 00:37:41,845
Eighteen months in the gamma lab.
571
00:37:42,177 --> 00:37:44,459
I put the brains and the brawn together...
572
00:37:44,771 --> 00:37:46,181
and now, look at me.
573
00:37:47,086 --> 00:37:48,664
Best of both worlds.
574
00:37:49,144 --> 00:37:50,769
Excuse me, Mr. Hulk?
Yes.
575
00:37:50,811 --> 00:37:52,146
Can we. Can we get a photo?
576
00:37:52,383 --> 00:37:54,385
100%, little person.
577
00:37:54,520 --> 00:37:55,799
Come on, step on up.
578
00:37:55,887 --> 00:37:56,794
Do you mind?
579
00:37:57,484 --> 00:37:58,486
Yeah, yeah.
Thanks.
580
00:37:59,255 --> 00:38:00,275
Say green.
581
00:38:01,071 --> 00:38:03,323
Green.
Green.
582
00:38:03,407 --> 00:38:04,408
Did you get that?
583
00:38:04,575 --> 00:38:05,672
That's a good one.
584
00:38:06,618 --> 00:38:07,728
Did you want to grab one with me?
585
00:38:08,165 --> 00:38:09,050
I'm Ant-Man.
586
00:38:12,424 --> 00:38:13,366
They're Hulk fans.
Wait.
587
00:38:13,368 --> 00:38:14,313
They don't know Ant-Man.
No. No. I...
588
00:38:14,315 --> 00:38:15,548
Nobody does. Nobody does.
Don't feel bad.
589
00:38:15,550 --> 00:38:16,208
No. He wants,
590
00:38:16,210 --> 00:38:18,308
you to take a picture with him.
I don't want a picture.
591
00:38:18,430 --> 00:38:20,266
Yeah, look, he's even
saying no, he doesn't.
592
00:38:20,268 --> 00:38:21,089
I get it.
Come on.
593
00:38:21,091 --> 00:38:22,512
I don't want it, either.
The kids... But you...
594
00:38:22,514 --> 00:38:23,949
I don't want a picture with them.
But...
595
00:38:24,116 --> 00:38:25,253
He's gonna feel bad.
Sorry.
596
00:38:25,255 --> 00:38:26,762
They're happy to do it.
They said they'll do it.
597
00:38:26,764 --> 00:38:27,932
No I don't want to do it.
We can do it.
598
00:38:27,934 --> 00:38:28,992
No, you feel bad.
599
00:38:28,994 --> 00:38:30,036
Take the goddamn phone.
600
00:38:30,517 --> 00:38:30,967
Ok.
601
00:38:31,872 --> 00:38:32,873
Thank you, Mr. Hulk.
602
00:38:32,895 --> 00:38:34,576
No, it was great, kids.
Thank you very much.
603
00:38:34,983 --> 00:38:36,140
Hulk out!
604
00:38:36,565 --> 00:38:37,374
Bruce.
605
00:38:38,110 --> 00:38:38,947
Dab.
606
00:38:39,359 --> 00:38:40,986
Bruce.
Listen to your mom.
607
00:38:41,361 --> 00:38:42,362
She knows better.
608
00:38:42,427 --> 00:38:43,527
About what we were saying.
609
00:38:44,364 --> 00:38:45,074
Right.
610
00:38:47,534 --> 00:38:49,647
The whole time travel do-over?
611
00:38:51,402 --> 00:38:54,286
Guys, it's outside of my area of expertise.
612
00:38:55,709 --> 00:38:56,960
Well, you pulled this off.
613
00:38:58,003 --> 00:39:00,831
I remember a time when
that seemed pretty impossible, too.
614
00:39:35,082 --> 00:39:36,556
I've got a mild inspiration.
615
00:39:36,622 --> 00:39:37,877
I'd like to see if it checks out.
616
00:39:38,153 --> 00:39:38,867
So,
617
00:39:38,950 --> 00:39:41,680
I'd like to run one last SIM
before we pack it in for the night.
618
00:39:41,927 --> 00:39:44,930
This time, in the shape
of a Mobius strip,
619
00:39:45,014 --> 00:39:46,390
inverted, please.
620
00:39:46,552 --> 00:39:47,636
Processing.
621
00:39:51,098 --> 00:39:52,667
Right, give me the eigenvalue,
622
00:39:52,669 --> 00:39:55,511
of that particle
factoring in spectral decomp.
623
00:39:55,936 --> 00:39:57,896
That'll take a second.
Just a moment.
624
00:39:58,860 --> 00:40:01,738
And don't worry if it doesn't pan out.
I'm just kinda...
625
00:40:03,360 --> 00:40:04,388
Model rendered.
626
00:40:16,579 --> 00:40:17,461
Shit!
627
00:40:18,000 --> 00:40:18,844
Shit!
628
00:40:23,297 --> 00:40:25,007
What are you doing up, little miss?
629
00:40:25,173 --> 00:40:25,812
Shit.
630
00:40:25,814 --> 00:40:27,048
Nope. We don't say that.
631
00:40:27,050 --> 00:40:28,260
Only Mommy says that word.
632
00:40:28,270 --> 00:40:29,886
She coined it. It belongs to her.
633
00:40:30,012 --> 00:40:31,013
Why are you up?
634
00:40:31,138 --> 00:40:33,017
Because I've got some important shit
going on here!
635
00:40:33,025 --> 00:40:33,849
Why do you think?
636
00:40:33,922 --> 00:40:35,342
No I got, I got something on my mind.
637
00:40:35,521 --> 00:40:36,977
I got. I got something on my mind.
638
00:40:37,144 --> 00:40:38,687
Was it juice pops?
639
00:40:40,230 --> 00:40:41,153
Sure was.
640
00:40:42,779 --> 00:40:44,610
That's extortion. That's a word.
641
00:40:44,776 --> 00:40:45,726
What kind you want?
642
00:40:46,111 --> 00:40:47,155
Great minds think alike.
643
00:40:47,232 --> 00:40:48,563
Juice pops exactly...
644
00:40:48,728 --> 00:40:49,530
was on...
645
00:40:51,196 --> 00:40:52,307
my mind.
646
00:40:53,553 --> 00:40:54,940
You done? Yeah?
647
00:40:55,495 --> 00:40:56,469
Now you are.
648
00:40:57,289 --> 00:40:58,189
Here. Wipe.
649
00:41:01,168 --> 00:41:01,877
Good.
650
00:41:02,274 --> 00:41:04,010
That face goes there.
651
00:41:04,012 --> 00:41:05,069
Tell me a story.
652
00:41:05,422 --> 00:41:06,118
A story.
653
00:41:07,174 --> 00:41:08,211
Once upon a time,
654
00:41:08,213 --> 00:41:09,302
Maguna went to bed. The end.
655
00:41:09,676 --> 00:41:11,125
That is a horrible story.
656
00:41:11,127 --> 00:41:12,879
Come on, that's your favorite story.
657
00:41:13,680 --> 00:41:14,670
Love you tons.
658
00:41:16,607 --> 00:41:18,442
I love you 3,000.
659
00:41:28,278 --> 00:41:31,156
3,000. That's crazy.
660
00:41:32,366 --> 00:41:34,159
Go to bed or I'll sell all your toys.
661
00:41:35,639 --> 00:41:36,405
Night night.
662
00:41:36,870 --> 00:41:38,261
Not that it's a competition...
663
00:41:38,580 --> 00:41:40,499
but she loves me 3,000.
664
00:41:40,666 --> 00:41:41,750
Does she, now?
665
00:41:41,768 --> 00:41:43,036
You were somewhere in the low...
666
00:41:43,573 --> 00:41:45,157
6 to 900 range.
667
00:41:51,009 --> 00:41:52,003
Whatcha reading?
668
00:41:53,136 --> 00:41:54,712
Just a book on composting.
669
00:41:54,840 --> 00:41:56,925
What's new with composting?
670
00:41:58,308 --> 00:42:00,073
Interesting science...
I figured it out.
671
00:42:01,280 --> 00:42:02,281
By the way.
672
00:42:03,313 --> 00:42:04,481
And, you know,
673
00:42:04,483 --> 00:42:06,171
just so we're talking
about the same thing.
674
00:42:06,858 --> 00:42:07,719
Time travel.
675
00:42:08,967 --> 00:42:09,968
What?
676
00:42:16,964 --> 00:42:17,909
That's...
677
00:42:19,099 --> 00:42:20,356
amazing, and...
678
00:42:21,623 --> 00:42:22,537
terrifying.
679
00:42:22,829 --> 00:42:23,634
That's right.
680
00:42:31,675 --> 00:42:32,949
We got really lucky.
681
00:42:33,552 --> 00:42:34,273
Yeah.
682
00:42:34,720 --> 00:42:35,526
I know.
683
00:42:36,013 --> 00:42:37,139
A lot of people didn't.
684
00:42:37,226 --> 00:42:38,853
Nope. And I can't help everybody.
685
00:42:40,684 --> 00:42:42,019
Sorta seems like you can.
686
00:42:42,122 --> 00:42:43,263
Not if I stop.
687
00:42:44,901 --> 00:42:47,449
I can put a pin in it right now and stop.
688
00:42:48,548 --> 00:42:49,282
Tony...
689
00:42:50,250 --> 00:42:51,793
trying to get you to stop...
690
00:42:52,070 --> 00:42:54,572
has been one of the few failures
of my entire life.
691
00:42:58,994 --> 00:43:00,662
Something tells me I should put it...
692
00:43:01,842 --> 00:43:04,198
in a lockbox and drop it
to the bottom of the lake...
693
00:43:05,795 --> 00:43:06,793
and go to bed.
694
00:43:13,182 --> 00:43:15,226
But would you be able to rest?
695
00:43:19,970 --> 00:43:22,714
Ok. Here we go.
Time travel test number one.
696
00:43:23,581 --> 00:43:25,713
Scott, fire up the...
697
00:43:26,772 --> 00:43:27,939
van thing.
698
00:43:30,233 --> 00:43:31,276
Breakers are set.
699
00:43:31,443 --> 00:43:33,278
Emergency generators are on standby.
700
00:43:33,459 --> 00:43:36,074
Good, because if we blow the grid,
I don't want to lose...
701
00:43:36,402 --> 00:43:38,254
Tiny here in the 1950s.
702
00:43:38,533 --> 00:43:39,316
Excuse me?
703
00:43:39,487 --> 00:43:40,964
He's kidding.
704
00:43:41,466 --> 00:43:42,904
You can't say things like that.
705
00:43:42,906 --> 00:43:45,104
Just... It was a bad joke.
706
00:43:47,346 --> 00:43:48,390
You were kidding, right?
707
00:43:48,392 --> 00:43:51,479
I have no idea.
We're talking about time travel here.
708
00:43:51,481 --> 00:43:53,733
Either it's all a joke or none of it is.
709
00:43:54,132 --> 00:43:55,062
We're good!
710
00:43:55,967 --> 00:43:57,302
Get your helmet on.
711
00:43:57,928 --> 00:43:59,805
Scott, I'm gonna send you
back a week,
712
00:43:59,807 --> 00:44:01,434
let you walk around for an hour,
713
00:44:01,436 --> 00:44:02,938
then bring you back in 10 seconds.
714
00:44:03,422 --> 00:44:04,423
Make sense?
715
00:44:04,935 --> 00:44:06,186
Perfectly not confusing.
716
00:44:06,353 --> 00:44:07,319
Good luck, Scott.
717
00:44:07,601 --> 00:44:08,594
You got this.
718
00:44:09,856 --> 00:44:10,715
You're right.
719
00:44:11,287 --> 00:44:12,745
I do, Captain America.
720
00:44:15,070 --> 00:44:16,404
On a count of three...
721
00:44:16,406 --> 00:44:17,086
Three.
722
00:44:17,921 --> 00:44:18,660
Two.
723
00:44:19,708 --> 00:44:20,343
One.
724
00:44:24,718 --> 00:44:25,372
Guys?
725
00:44:25,674 --> 00:44:26,391
This.
726
00:44:26,666 --> 00:44:27,937
This doesn't feel right.
727
00:44:28,208 --> 00:44:29,666
What is this? What's going on?
Who is that?
728
00:44:29,788 --> 00:44:30,697
Hold on.
Is that Scott?
729
00:44:30,809 --> 00:44:31,705
Yes, it's Scott.
730
00:44:35,278 --> 00:44:37,053
What's going on, Bruce?
My back!
731
00:44:37,169 --> 00:44:38,243
What is this?
Hold on a second.
732
00:44:38,308 --> 00:44:39,383
Could I get a little space here?
733
00:44:39,385 --> 00:44:40,598
Yeah, yeah, yeah.
Can you bring him back?
734
00:44:40,741 --> 00:44:41,784
I'm working on it.
735
00:44:48,812 --> 00:44:49,715
It's a baby.
736
00:44:49,980 --> 00:44:51,523
It's Scott.
As a baby.
737
00:44:51,567 --> 00:44:53,150
He'll grow.
Bring Scott back.
738
00:44:53,233 --> 00:44:54,913
When I say kill the power,
kill the power.
739
00:44:55,070 --> 00:44:56,321
Oh my God.
740
00:44:56,736 --> 00:44:57,547
And...
741
00:44:57,815 --> 00:44:58,380
kill it!
742
00:45:02,534 --> 00:45:04,091
Somebody peed my pants.
743
00:45:04,666 --> 00:45:05,453
Thank God.
744
00:45:05,620 --> 00:45:08,550
But, I don't know
if it was baby me or old me.
745
00:45:12,169 --> 00:45:13,920
Or just me me.
746
00:45:14,452 --> 00:45:15,661
Time travel!
747
00:45:19,509 --> 00:45:20,349
What?
748
00:45:22,179 --> 00:45:24,431
I see this as an absolute win.
749
00:46:10,101 --> 00:46:11,394
Why the long face?
750
00:46:11,561 --> 00:46:13,126
Let me guess, he turned into a baby.
751
00:46:14,564 --> 00:46:16,601
Among other things, yeah.
What are you doing here?
752
00:46:16,700 --> 00:46:18,218
It's the EPR Paradox.
753
00:46:18,725 --> 00:46:20,953
Instead of pushing Lang through time,
you might've wound up,
754
00:46:20,955 --> 00:46:23,440
pushing time through Lang.
It's tricky dangerous.
755
00:46:23,442 --> 00:46:25,073
Somebody could have cautioned you
against it.
756
00:46:25,513 --> 00:46:26,313
You did.
757
00:46:26,701 --> 00:46:27,568
Did I?
758
00:46:28,078 --> 00:46:29,746
Well, thank God, I'm here.
759
00:46:30,538 --> 00:46:32,165
Regardless, I fixed it.
760
00:46:33,250 --> 00:46:35,543
A fully functioning time-space GPS.
761
00:46:37,464 --> 00:46:38,715
I just want peace.
762
00:46:40,320 --> 00:46:43,091
Turns out resentment is corrosive,
and I hate it.
763
00:46:44,094 --> 00:46:44,993
Me, too.
764
00:46:46,677 --> 00:46:48,330
We got a shot
at getting these stones but...
765
00:46:48,340 --> 00:46:50,183
I got to tell you my priorities.
766
00:46:50,185 --> 00:46:52,521
Bring back what we lost, I hope, yes.
767
00:46:52,852 --> 00:46:55,203
Keep what I found,
I have to, at all costs.
768
00:46:56,940 --> 00:46:59,123
And maybe not die trying.
769
00:46:59,693 --> 00:47:00,628
Would be nice.
770
00:47:03,196 --> 00:47:04,119
Sounds like a deal.
771
00:47:27,887 --> 00:47:28,888
Tony, I don't know.
772
00:47:28,914 --> 00:47:29,656
Why?
773
00:47:30,575 --> 00:47:31,621
He made it for you.
774
00:47:32,582 --> 00:47:34,548
Plus, honestly,
I have to get it out of the garage
775
00:47:34,550 --> 00:47:36,302
before Morgan takes it sledding.
776
00:47:41,943 --> 00:47:43,069
Thank you, Tony.
777
00:47:44,000 --> 00:47:45,543
Will you keep that a little quiet?
778
00:47:46,323 --> 00:47:47,500
Didn't bring one for the whole team.
779
00:47:49,326 --> 00:47:50,183
We are getting...
780
00:47:50,508 --> 00:47:52,438
the whole team, yeah?
781
00:47:52,912 --> 00:47:54,338
We're working on that right now.
782
00:48:12,640 --> 00:48:13,682
Hey, Humie.
783
00:48:14,351 --> 00:48:15,755
Where's Big Green?
784
00:48:16,478 --> 00:48:18,202
The kitchen, I think.
785
00:48:19,773 --> 00:48:20,716
That's awesome.
786
00:48:22,160 --> 00:48:24,180
Rhodey, careful on re-entry.
787
00:48:24,444 --> 00:48:26,050
There's an idiot in the landing zone.
788
00:48:27,322 --> 00:48:28,199
Oh God.
789
00:48:29,032 --> 00:48:30,494
What's up, Regular-Sized Man?
790
00:49:21,918 --> 00:49:24,326
Kind of a step down
from the golden palaces
791
00:49:24,328 --> 00:49:26,080
and the magic hammers and whatnot.
792
00:49:26,192 --> 00:49:27,806
Hey, have a little compassion, pal.
793
00:49:27,808 --> 00:49:29,852
First, they lost Asgard,
then half their people.
794
00:49:29,854 --> 00:49:31,628
They're probably just happy
to have a home.
795
00:49:31,630 --> 00:49:33,097
You should not have come.
796
00:49:35,374 --> 00:49:36,375
Valkyrie!
797
00:49:36,683 --> 00:49:37,882
Great to see you,
798
00:49:38,048 --> 00:49:39,259
angry girl!
799
00:49:39,725 --> 00:49:41,943
I think I liked you better
either of the other ways.
800
00:49:42,967 --> 00:49:44,628
This is Rocket.
How ya doing?
801
00:49:47,235 --> 00:49:48,323
He won't see you.
802
00:49:48,570 --> 00:49:49,612
It's that bad?
803
00:49:49,779 --> 00:49:52,214
We only see him once a month
when he comes in for...
804
00:49:53,661 --> 00:49:54,813
supplies.
805
00:49:55,407 --> 00:49:56,299
It's that bad.
806
00:49:56,403 --> 00:49:57,031
Yeah.
807
00:50:10,300 --> 00:50:11,102
What the...
808
00:50:14,720 --> 00:50:16,315
Something died in here!
809
00:50:17,456 --> 00:50:18,167
Hello?
810
00:50:18,815 --> 00:50:19,593
Thor!
811
00:50:20,351 --> 00:50:21,938
Are you here about the cable?
812
00:50:22,645 --> 00:50:24,731
The Cinemax went out two weeks ago...
813
00:50:25,328 --> 00:50:28,070
and the sports are all kinda fuzzy
and whatnot.
814
00:50:28,802 --> 00:50:29,447
Thor?
815
00:50:37,869 --> 00:50:38,916
Boys!
Yes.
816
00:50:39,326 --> 00:50:40,558
Oh my God!
817
00:50:41,530 --> 00:50:43,833
Oh my God, it's so good to see you!
818
00:50:45,115 --> 00:50:46,494
Come here, cuddly little rascal.
819
00:50:46,700 --> 00:50:49,343
Yeah. No I'm good. I'm good.
820
00:50:49,715 --> 00:50:50,800
That's not necessary.
821
00:50:50,814 --> 00:50:52,608
Hulk you know, ou know my friends?
822
00:50:52,610 --> 00:50:53,613
Miek and Korg, right?
823
00:50:53,615 --> 00:50:54,741
Hey, boys!
Hey, guys.
824
00:50:55,053 --> 00:50:56,304
Long time no see.
825
00:50:56,306 --> 00:50:57,102
Beer's in the bucket.
826
00:50:57,555 --> 00:50:58,990
Feel free to log on to the Wi-Fi.
827
00:50:59,000 --> 00:51:00,617
No password, obviously.
828
00:51:01,684 --> 00:51:03,055
Thor, he's back.
829
00:51:03,353 --> 00:51:05,806
That kid on the TV just called me
a dickhead again.
830
00:51:06,483 --> 00:51:07,678
Noobmaster.
831
00:51:08,030 --> 00:51:09,725
Yeah, NoobMaster69,
832
00:51:09,727 --> 00:51:11,569
called me a dickhead.
I am sick of this.
833
00:51:12,370 --> 00:51:14,155
Noobmaster, hey, it's Thor again.
834
00:51:14,161 --> 00:51:15,422
You know, the God of Thunder.
835
00:51:15,573 --> 00:51:17,690
Listen buddy, if you don't log off
this game immediately...
836
00:51:17,697 --> 00:51:19,350
I am gonna fly over to your house,
837
00:51:19,352 --> 00:51:21,285
come down to that basement
you're hiding in...
838
00:51:21,360 --> 00:51:23,536
rip off your arms,
and shove them up your butt!
839
00:51:24,207 --> 00:51:25,291
That's right, yes!
840
00:51:25,312 --> 00:51:27,189
Go cry to your father, you little weasel.
841
00:51:27,961 --> 00:51:28,683
Thank you, Thor.
842
00:51:28,795 --> 00:51:30,459
Let me know if he bothers you again,
ok?
843
00:51:30,509 --> 00:51:31,727
Thank you very much. I will.
844
00:51:32,632 --> 00:51:34,145
So, you guys want a drink?
What are we drinking?
845
00:51:34,146 --> 00:51:36,565
I've got beer, tequila, all sorts of things.
846
00:51:39,597 --> 00:51:40,396
Buddy.
847
00:51:41,182 --> 00:51:42,133
You alright?
848
00:51:42,135 --> 00:51:43,644
Yes, I'm fine. Why?
849
00:51:43,810 --> 00:51:45,028
Why, don't I look alright?
850
00:51:45,270 --> 00:51:46,688
You look like melted ice cream.
851
00:51:48,690 --> 00:51:49,425
So, what's up?
852
00:51:49,427 --> 00:51:50,778
You just here for a hang or what?
853
00:51:50,942 --> 00:51:52,063
We need your help.
854
00:51:53,087 --> 00:51:55,446
There might be a chance
we could fix everything.
855
00:51:55,613 --> 00:51:56,861
What, like the cable?
856
00:51:57,031 --> 00:51:59,325
Because that's been driving me
bananas for weeks.
857
00:51:59,414 --> 00:52:00,415
Like Thanos.
858
00:52:19,679 --> 00:52:22,515
Don't say that name.
859
00:52:23,071 --> 00:52:26,352
Yeah, we don't actually
say that name in here.
860
00:52:31,190 --> 00:52:33,067
Please take your hand off me.
861
00:52:36,078 --> 00:52:37,189
Now, I know that...
862
00:52:38,615 --> 00:52:39,604
guy...
863
00:52:40,321 --> 00:52:41,576
might scare you.
864
00:52:41,743 --> 00:52:43,202
Why would I be...
865
00:52:43,458 --> 00:52:45,825
Why would I be scared of that guy?
866
00:52:46,623 --> 00:52:48,458
I'm the one who killed that guy,
remember?
867
00:52:49,627 --> 00:52:51,504
Anyone else here kill that guy?
868
00:52:55,018 --> 00:52:55,839
Nope.
869
00:52:56,716 --> 00:52:57,861
Didn't think so.
870
00:52:58,801 --> 00:53:00,637
Korg why don't you, tell everybody,
871
00:53:00,904 --> 00:53:03,009
who chopped Thanos' big head off?
872
00:53:03,303 --> 00:53:04,530
Stormbreaker?
873
00:53:04,807 --> 00:53:06,434
Who was swinging Stormbreaker?
874
00:53:10,521 --> 00:53:11,377
I get it.
875
00:53:11,379 --> 00:53:12,555
You're in a rough spot, ok?
876
00:53:12,594 --> 00:53:13,807
I've been there myself.
877
00:53:13,965 --> 00:53:16,027
You wanna know
who helped me out of it?
878
00:53:16,058 --> 00:53:17,324
I don't know. Is it...
879
00:53:17,770 --> 00:53:18,691
Natasha?
880
00:53:19,220 --> 00:53:20,311
It was you.
881
00:53:21,443 --> 00:53:22,560
You helped me.
882
00:53:24,456 --> 00:53:25,710
So, why don't you ask...
883
00:53:27,080 --> 00:53:29,258
the Asgardians down there...
884
00:53:29,582 --> 00:53:31,292
how much my help is worth?
885
00:53:36,964 --> 00:53:38,318
The ones that are left, anyway.
886
00:53:38,809 --> 00:53:40,394
I think we could bring them back.
887
00:53:40,740 --> 00:53:41,896
Stop.
888
00:53:43,596 --> 00:53:44,527
Stop, ok?
889
00:53:45,469 --> 00:53:47,987
I know you think I'm down here
wallowing in my own self...
890
00:53:48,057 --> 00:53:49,185
pity waiting to be...
891
00:53:49,257 --> 00:53:50,381
rescued and...
892
00:53:50,383 --> 00:53:53,554
and saved. But I'm fine, ok.
We're fine, aren't we?
893
00:53:53,623 --> 00:53:54,592
We're good here, mate.
894
00:53:54,594 --> 00:53:57,116
So, whatever it is that you're offering,
we're not into it.
895
00:53:57,133 --> 00:53:58,634
Don't care. Couldn't care less.
896
00:53:58,973 --> 00:53:59,773
Good bye.
897
00:54:03,131 --> 00:54:04,188
We need you, pal.
898
00:54:14,407 --> 00:54:15,916
There's beer on the ship.
899
00:54:20,471 --> 00:54:21,394
What kind?
900
00:56:08,407 --> 00:56:11,494
What I want you can't give me.
901
00:56:35,393 --> 00:56:36,561
You should not be here.
902
00:56:39,272 --> 00:56:40,546
Neither should you.
903
00:56:47,029 --> 00:56:48,489
I've got a job to do.
904
00:56:50,074 --> 00:56:51,516
Is that what you're calling this?
905
00:56:52,785 --> 00:56:54,985
Killing all these people isn't gonna
bring your family back.
906
00:57:01,152 --> 00:57:02,237
We found something.
907
00:57:03,796 --> 00:57:05,704
A chance, maybe.
908
00:57:09,340 --> 00:57:10,203
Don't.
909
00:57:11,429 --> 00:57:12,482
Don't what?
910
00:57:15,769 --> 00:57:17,094
Don't give me hope.
911
00:57:20,730 --> 00:57:22,738
I'm sorry, I couldn't give it
to you sooner.
912
00:57:44,739 --> 00:57:45,702
You're drifting left.
913
00:57:46,695 --> 00:57:48,203
One side there, Lebowski.
914
00:57:51,643 --> 00:57:52,701
Ratchet, how's it going?
915
00:57:53,263 --> 00:57:54,869
It's Rocket. Take it easy.
916
00:57:54,941 --> 00:57:56,927
You're only a genius on Earth, pal.
917
00:58:01,646 --> 00:58:03,230
Time travel suit, not bad.
918
00:58:04,690 --> 00:58:06,192
Hey, hey, hey! Easy! Easy!
919
00:58:06,194 --> 00:58:07,355
I'm being very careful.
920
00:58:07,443 --> 00:58:08,861
No, you're being very Hulky.
921
00:58:08,945 --> 00:58:09,946
I'm being careful.
922
00:58:09,964 --> 00:58:11,478
These are Pym Particles, alright?
923
00:58:11,587 --> 00:58:14,251
And ever since Hank Pym got
snapped out of existence, this is it.
924
00:58:14,325 --> 00:58:15,349
This is what we have.
925
00:58:15,351 --> 00:58:16,370
We're not making any more.
926
00:58:16,379 --> 00:58:18,298
Scott, calm down.
Sorry.
927
00:58:18,496 --> 00:58:20,689
We've got enough
for one round-trip each.
928
00:58:20,752 --> 00:58:21,458
That's it.
929
00:58:21,460 --> 00:58:22,503
No do-overs.
930
00:58:22,674 --> 00:58:24,554
Plus two test runs.
931
00:58:29,180 --> 00:58:30,181
One test run.
932
00:58:31,384 --> 00:58:32,094
Alright.
933
00:58:32,096 --> 00:58:33,195
I'm not ready for this.
934
00:58:33,197 --> 00:58:34,232
I'm game.
935
00:58:36,639 --> 00:58:37,608
I'll do it.
936
00:58:39,016 --> 00:58:40,375
Clint, now you're gonna feel
937
00:58:40,377 --> 00:58:42,056
a little discombobulated
from the chronoshift.
938
00:58:42,088 --> 00:58:42,915
Don't worry about that.
939
00:58:42,917 --> 00:58:44,200
Wait a second.
Let me ask you something.
940
00:58:44,260 --> 00:58:45,886
If we can do this, you know...
941
00:58:45,934 --> 00:58:48,265
go back in time,
why don't we just find baby Thanos?
942
00:58:48,267 --> 00:58:49,226
You know and...
943
00:58:53,682 --> 00:58:54,962
First of all that's horrible.
944
00:58:54,964 --> 00:58:55,768
It's Thanos.
945
00:58:55,770 --> 00:58:58,063
And secondly,
time doesn't work that way.
946
00:58:58,202 --> 00:59:00,552
Changing the past
doesn't change the future.
947
00:59:00,554 --> 00:59:03,281
Look we go back, we get the stones
before Thanos gets them.
948
00:59:03,416 --> 00:59:04,947
Thanos doesn't have the stones.
949
00:59:04,949 --> 00:59:06,169
Problem solved.
950
00:59:06,171 --> 00:59:08,006
Bingo.
That's not how it works.
951
00:59:08,254 --> 00:59:09,107
Well, that's what I heard.
952
00:59:09,109 --> 00:59:10,544
Wait, but who? Who told you that?
953
00:59:10,546 --> 00:59:12,468
Star Trek, Terminator, Timecop...
954
00:59:12,720 --> 00:59:14,027
Time After Time.
Quantum Leap.
955
00:59:14,029 --> 00:59:15,532
Wrinkle in Time.
Somewhere in Time.
956
00:59:15,534 --> 00:59:16,405
Hot Tub Time Machine.
957
00:59:16,407 --> 00:59:17,374
Hot Tub Time Machine.
958
00:59:17,500 --> 00:59:19,022
Bill and Ted's Excellent Adventure.
959
00:59:19,080 --> 00:59:21,610
Basically, any movie
that deals with time travel.
960
00:59:21,621 --> 00:59:23,410
DieHard. No, that's not one.
961
00:59:23,412 --> 00:59:24,395
This is known.
962
00:59:24,460 --> 00:59:26,897
I don't know why everyone believes
that but that isn't true.
963
00:59:26,981 --> 00:59:28,932
Think about it.
If you travel to the past...
964
00:59:29,228 --> 00:59:31,116
that past becomes your future...
965
00:59:31,652 --> 00:59:34,459
and your former present
becomes the past...
966
00:59:34,858 --> 00:59:37,486
which can't now be changed
by your new future.
967
00:59:37,512 --> 00:59:38,440
Exactly.
968
00:59:39,368 --> 00:59:41,437
So Back to the Future
is a bunch of bullshit?
969
00:59:46,353 --> 00:59:47,448
Alright, Clint.
970
00:59:48,252 --> 00:59:49,482
We're going in three.
971
00:59:50,215 --> 00:59:50,947
Two.
972
00:59:51,682 --> 00:59:52,279
One.
973
01:01:04,829 --> 01:01:05,824
Cooper?
974
01:01:06,337 --> 01:01:08,721
Where are my headphones?
Lila.
975
01:01:09,125 --> 01:01:10,652
I never had them.
Lila?
976
01:01:12,336 --> 01:01:13,963
Yeah, you had them yesterday!
977
01:01:14,547 --> 01:01:15,840
Lila! Lila!
978
01:01:21,345 --> 01:01:22,346
Yeah, Dad?
979
01:01:26,225 --> 01:01:26,940
Dad?
980
01:01:29,668 --> 01:01:30,541
Lila!
981
01:01:36,986 --> 01:01:37,910
Hey. Hey.
982
01:01:38,171 --> 01:01:39,322
Hey, look at me.
983
01:01:39,488 --> 01:01:40,344
You ok?
984
01:01:41,323 --> 01:01:42,039
Yeah.
985
01:01:42,696 --> 01:01:43,353
Yeah.
986
01:01:45,129 --> 01:01:45,767
It worked.
987
01:01:48,205 --> 01:01:48,936
It worked.
988
01:01:52,710 --> 01:01:54,174
Ok, so the how works.
989
01:01:55,039 --> 01:01:56,777
Now, we got to figure out the when,
990
01:01:57,161 --> 01:01:58,157
and the where.
991
01:01:59,245 --> 01:02:01,041
Almost everyone in this room
has had an encounter,
992
01:02:01,051 --> 01:02:02,746
with at least
one of the six Infinity Stones.
993
01:02:02,788 --> 01:02:04,496
Or substitute the word encounter,
994
01:02:04,498 --> 01:02:05,601
for damn near been killed
995
01:02:05,603 --> 01:02:07,082
by one of the six Infinity Stones.
996
01:02:07,151 --> 01:02:08,318
Well, I haven't...
997
01:02:08,640 --> 01:02:10,629
but I don't even know what
the hell you're all talking about.
998
01:02:11,082 --> 01:02:12,045
Regardless,
999
01:02:12,649 --> 01:02:15,731
we only have enough Pym
Particles for one round-trip each.
1000
01:02:16,066 --> 01:02:17,357
And these stones have been
1001
01:02:17,359 --> 01:02:19,403
in a lot of different places
throughout history.
1002
01:02:19,405 --> 01:02:20,355
Our history.
1003
01:02:20,905 --> 01:02:23,727
So, not a lot of convenient spots
to just drop in, yeah?
1004
01:02:24,074 --> 01:02:25,794
Which means we have
to pick our targets.
1005
01:02:26,327 --> 01:02:27,182
Correct.
1006
01:02:27,383 --> 01:02:28,003
So,
1007
01:02:29,130 --> 01:02:30,317
let's start with the Aether.
1008
01:02:30,706 --> 01:02:31,916
Thor, what do you know?
1009
01:02:37,504 --> 01:02:38,533
Is he asleep?
1010
01:02:38,881 --> 01:02:39,501
No, no.
1011
01:02:40,003 --> 01:02:41,426
I'm pretty sure he's dead.
1012
01:02:44,783 --> 01:02:45,540
Where to start?
1013
01:02:47,848 --> 01:02:48,757
The Aether,
1014
01:02:49,045 --> 01:02:50,486
firstly is not a stone.
1015
01:02:50,851 --> 01:02:52,686
Someone called it a stone before.
1016
01:02:54,306 --> 01:02:55,038
It's more...
1017
01:02:55,374 --> 01:02:57,740
of an angry sludge sort of a thing so...
1018
01:02:58,147 --> 01:03:00,942
someone's gonna need
to amend that and stop saying that.
1019
01:03:01,570 --> 01:03:02,863
Here's an interesting story though...
1020
01:03:03,394 --> 01:03:04,279
about the Aether.
1021
01:03:04,281 --> 01:03:06,323
My grandfather, many years ago,
1022
01:03:06,325 --> 01:03:08,060
had to hide the stone from...
1023
01:03:08,462 --> 01:03:09,829
the Dark Elves.
1024
01:03:12,000 --> 01:03:13,754
Scary beings. So Jane...
1025
01:03:14,109 --> 01:03:14,867
actually...
1026
01:03:15,331 --> 01:03:16,480
there she is.
1027
01:03:17,169 --> 01:03:18,816
Yeah, so Jane was an...
1028
01:03:18,947 --> 01:03:20,548
old flame of mine.
1029
01:03:21,735 --> 01:03:24,760
You know she, she stuck her hand
inside a rock this one time...
1030
01:03:25,036 --> 01:03:27,839
and, and then the Aether
stuck itself inside her...
1031
01:03:28,234 --> 01:03:30,028
and she became very, very sick.
1032
01:03:30,065 --> 01:03:32,127
And so I had to take her to Asgard,
1033
01:03:32,202 --> 01:03:33,370
which is where I'm from,
1034
01:03:33,435 --> 01:03:35,246
and we had to try and fix her.
1035
01:03:35,280 --> 01:03:37,164
We were dating at the time,
you see I got...
1036
01:03:37,356 --> 01:03:38,847
I got to introduce her to my...
1037
01:03:39,083 --> 01:03:40,040
my mother...
1038
01:03:42,381 --> 01:03:43,799
who's dead and...
1039
01:03:45,839 --> 01:03:49,357
you know, Jane and I aren't
even dating anymore, so...
1040
01:03:49,969 --> 01:03:51,359
Yes, these things happen, though.
You know?
1041
01:03:51,495 --> 01:03:52,983
Nothing lasts forever.
The only thing that...
1042
01:03:52,985 --> 01:03:54,258
Why don't you come sit down?
I'm not done yet.
1043
01:03:54,260 --> 01:03:57,390
The only thing that is permanent
in life is impermanence.
1044
01:03:58,601 --> 01:03:59,536
Awesome.
1045
01:03:59,905 --> 01:04:01,055
Eggs? Breakfast?
1046
01:04:01,057 --> 01:04:02,930
No. I'd like a Bloody Mary.
1047
01:04:03,016 --> 01:04:05,560
Quill said he stole the Power Stone
from Morag.
1048
01:04:06,163 --> 01:04:07,390
Is that a person?
1049
01:04:07,790 --> 01:04:09,274
No, Morag's a planet.
1050
01:04:09,982 --> 01:04:11,358
Quill was a person.
1051
01:04:12,141 --> 01:04:14,476
Like a planet? Like in outer space?
1052
01:04:14,643 --> 01:04:15,865
Look.
1053
01:04:16,145 --> 01:04:18,503
It's like a little puppy,
all happy and everything.
1054
01:04:18,937 --> 01:04:20,515
Do you wanna go to space?
1055
01:04:20,533 --> 01:04:22,153
You wanna go to space, puppy?
1056
01:04:22,303 --> 01:04:23,636
I'll take you to space.
1057
01:04:24,862 --> 01:04:26,780
Thanos found
the Soul Stone on Vormir.
1058
01:04:27,009 --> 01:04:28,200
What is Vormir?
1059
01:04:29,074 --> 01:04:30,242
A dominion of death...
1060
01:04:30,951 --> 01:04:33,022
at the very center
of celestial existence.
1061
01:04:34,747 --> 01:04:35,978
It's where...
1062
01:04:36,581 --> 01:04:38,273
Thanos murdered my sister.
1063
01:04:45,174 --> 01:04:46,040
Not it.
1064
01:04:47,852 --> 01:04:49,748
That Time Stone guy.
Doctor Strange.
1065
01:04:49,762 --> 01:04:51,628
Yeah, what kind of doctor was he?
1066
01:04:51,630 --> 01:04:53,590
Ear-nose-throat meets rabbit-from-hat.
1067
01:04:53,700 --> 01:04:55,179
Nice place in the Village, though.
1068
01:04:55,213 --> 01:04:56,588
Yeah, on Sullivan Street?
1069
01:04:57,321 --> 01:04:59,236
Bleecker Street.
Wait, he lived in New York?
1070
01:04:59,967 --> 01:05:01,373
Yeah, on Bleecker...
No, he lived in Toronto.
1071
01:05:01,375 --> 01:05:02,992
And Sullivan.
Have you been listening to anything?
1072
01:05:03,042 --> 01:05:03,745
Guys.
1073
01:05:04,136 --> 01:05:05,757
If you pick the right year,
1074
01:05:05,890 --> 01:05:07,629
there are three stones in New York.
1075
01:05:10,157 --> 01:05:11,533
Shut the front door.
1076
01:05:14,620 --> 01:05:16,359
Alright. We have a plan.
1077
01:05:16,914 --> 01:05:17,986
Six stones.
1078
01:05:18,502 --> 01:05:19,520
Three teams.
1079
01:05:20,382 --> 01:05:21,349
One shot.
1080
01:05:31,220 --> 01:05:32,726
Five years ago, we lost.
1081
01:05:34,431 --> 01:05:35,559
All of us.
1082
01:05:37,643 --> 01:05:38,942
We lost friends.
1083
01:05:39,728 --> 01:05:41,270
We lost family.
1084
01:05:43,357 --> 01:05:44,900
We lost a part of ourselves.
1085
01:05:46,652 --> 01:05:48,626
Today, we have a chance
to take it all back.
1086
01:05:50,406 --> 01:05:52,769
You know your teams.
You know your missions.
1087
01:05:54,076 --> 01:05:55,869
Get the stones. Get them back.
1088
01:05:56,633 --> 01:05:57,800
One round-trip each.
1089
01:05:58,077 --> 01:05:59,162
No mistakes...
1090
01:05:59,748 --> 01:06:00,850
no do-overs.
1091
01:06:01,625 --> 01:06:03,294
Most of us are going somewhere
we know.
1092
01:06:03,669 --> 01:06:05,713
That doesn't mean
we should know what to expect.
1093
01:06:06,672 --> 01:06:07,673
Be careful.
1094
01:06:08,340 --> 01:06:09,591
Look out for each other.
1095
01:06:11,051 --> 01:06:12,572
This is the fight of our lives...
1096
01:06:13,720 --> 01:06:14,964
and we're gonna win.
1097
01:06:17,474 --> 01:06:18,475
Whatever it takes.
1098
01:06:21,728 --> 01:06:22,562
Good luck.
1099
01:06:23,355 --> 01:06:24,442
He's pretty good at that.
1100
01:06:24,606 --> 01:06:25,774
Right?
Alright.
1101
01:06:25,941 --> 01:06:28,215
You heard the man.
Stroke those keys, Jolly Green.
1102
01:06:29,157 --> 01:06:30,700
Trackers engaged.
1103
01:06:31,572 --> 01:06:33,746
You promise to bring that back
in one piece, right?
1104
01:06:33,756 --> 01:06:34,707
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
1105
01:06:35,075 --> 01:06:36,404
Ok, I'll do my best.
1106
01:06:37,119 --> 01:06:38,912
As promises go, that was pretty lame.
1107
01:06:41,840 --> 01:06:43,125
See ya in a minute.
1108
01:07:37,554 --> 01:07:38,910
Alright, we all have our assignments.
1109
01:07:39,105 --> 01:07:40,796
Two stones uptown,
one stone down.
1110
01:07:41,391 --> 01:07:43,031
Stay low.
Keep an eye on the clock.
1111
01:07:58,784 --> 01:08:00,577
Maybe smash
a few things along the way.
1112
01:08:01,703 --> 01:08:03,705
I think it's gratuitous, but whatever.
1113
01:08:31,441 --> 01:08:32,920
I'd be careful going that way.
1114
01:08:32,922 --> 01:08:34,548
We just had the floors waxed.
1115
01:08:39,950 --> 01:08:41,927
Yeah, I'm looking for Doctor Strange.
1116
01:08:43,161 --> 01:08:44,177
You're about...
1117
01:08:44,452 --> 01:08:45,958
five years too early.
1118
01:08:46,832 --> 01:08:48,959
Stephen Strange is currently
performing surgery
1119
01:08:48,961 --> 01:08:50,463
about 20 blocks that way.
1120
01:08:52,337 --> 01:08:53,468
What do you want from him?
1121
01:08:54,256 --> 01:08:55,419
That, actually.
1122
01:08:58,468 --> 01:08:59,469
I'm afraid not.
1123
01:08:59,886 --> 01:09:01,312
Sorry, but I wasn't asking.
1124
01:09:02,180 --> 01:09:03,254
You don't want to do this.
1125
01:09:03,256 --> 01:09:05,319
You're right, I don't.
But I need that stone,
1126
01:09:05,321 --> 01:09:06,700
and I don't have time to debate it.
1127
01:09:15,611 --> 01:09:17,072
Let's start over, shall we?
1128
01:09:28,624 --> 01:09:29,821
For you, Lady Jane.
1129
01:09:30,417 --> 01:09:32,794
So you have anything with pants?
1130
01:09:32,937 --> 01:09:34,063
Pants?
1131
01:09:34,171 --> 01:09:36,256
Never mind. These will be fine.
Thank you.
1132
01:09:36,423 --> 01:09:38,050
Yes, milady.
There is Jane.
1133
01:09:39,676 --> 01:09:40,468
Alright.
1134
01:09:42,262 --> 01:09:43,513
Here's the deal, tubby.
1135
01:09:43,680 --> 01:09:44,723
You're gonna charm her,
1136
01:09:44,751 --> 01:09:46,174
and I'm gonna poke her
with this thing,
1137
01:09:46,176 --> 01:09:48,655
and extract the Reality Stone,
and get gone lickety-split.
1138
01:09:50,343 --> 01:09:51,357
I'll be right back, ok?
1139
01:09:51,359 --> 01:09:51,839
This is...
1140
01:09:52,052 --> 01:09:53,563
The wine cellar is just down here.
1141
01:09:53,565 --> 01:09:56,286
My father used to have
this huge barrel of Aakonian ale.
1142
01:09:56,435 --> 01:09:58,095
I'll see if the scullery has
a couple of to-go cups.
1143
01:09:58,097 --> 01:09:58,880
Hey. Hey!
1144
01:09:59,045 --> 01:10:00,842
Aren't you drunk enough already?
1145
01:10:07,287 --> 01:10:08,722
If you could send Loki some soup.
1146
01:10:08,732 --> 01:10:09,390
Yes, milady.
1147
01:10:09,392 --> 01:10:10,538
And ask our librarians
1148
01:10:10,540 --> 01:10:12,994
to pull some volumes
from the astronomy shelf.
1149
01:10:19,549 --> 01:10:20,935
Who's the fancy broad?
1150
01:10:22,427 --> 01:10:23,488
That's my mother.
1151
01:10:24,429 --> 01:10:25,536
She dies today.
1152
01:10:27,361 --> 01:10:28,600
That is today?
1153
01:10:35,148 --> 01:10:36,380
I can't do this.
1154
01:10:36,717 --> 01:10:37,810
I can't do this.
1155
01:10:37,995 --> 01:10:39,982
I should not be here.
I should not have come.
1156
01:10:40,042 --> 01:10:41,042
It's a bad idea!
1157
01:10:41,405 --> 01:10:42,599
Come here.
No, no, no.
1158
01:10:42,614 --> 01:10:44,866
I think I'm having, a panic attack.
1159
01:10:45,011 --> 01:10:46,115
Come here.
I should not be here.
1160
01:10:46,117 --> 01:10:46,965
Right here.
This is bad.
1161
01:10:47,994 --> 01:10:49,951
You think you're the only one
who lost people?
1162
01:10:49,961 --> 01:10:51,341
What do you think we're doing here?
1163
01:10:51,774 --> 01:10:53,863
I lost the only family I ever had.
1164
01:10:53,942 --> 01:10:56,702
Quill, Groot, Drax,
the chick with the antenna...
1165
01:10:56,775 --> 01:10:57,781
all gone.
1166
01:10:58,839 --> 01:11:00,173
I get you miss your mom...
1167
01:11:00,465 --> 01:11:01,675
but she's gone.
1168
01:11:01,842 --> 01:11:02,843
Really gone.
1169
01:11:03,427 --> 01:11:05,995
And there are plenty of people
who are only kind of gone...
1170
01:11:06,430 --> 01:11:07,556
and you can help them.
1171
01:11:08,682 --> 01:11:10,183
So, is it too much to ask
1172
01:11:10,185 --> 01:11:12,142
that you brush the crumbs
out of your beard...
1173
01:11:12,234 --> 01:11:14,284
make schmoopy talk to Pretty Pants...
1174
01:11:14,399 --> 01:11:15,952
and when she's not looking,
1175
01:11:16,102 --> 01:11:17,784
suck out the Infinity Stone...
1176
01:11:17,786 --> 01:11:19,547
and help me get my family back?
1177
01:11:21,052 --> 01:11:21,875
Ok.
1178
01:11:22,404 --> 01:11:23,405
Are you crying?
1179
01:11:24,230 --> 01:11:25,044
No.
1180
01:11:27,159 --> 01:11:28,065
Yes.
1181
01:11:28,414 --> 01:11:29,750
I feel like I'm losing it.
1182
01:11:29,870 --> 01:11:30,871
Get it together!
1183
01:11:31,037 --> 01:11:31,946
You can do this.
1184
01:11:33,123 --> 01:11:34,541
You can do this.
1185
01:11:37,577 --> 01:11:38,399
Alright?
1186
01:11:38,879 --> 01:11:39,880
Yes, I can.
1187
01:11:40,046 --> 01:11:40,939
Good.
1188
01:11:43,085 --> 01:11:44,103
I can do this.
1189
01:11:44,192 --> 01:11:45,441
I can do this.
1190
01:11:46,428 --> 01:11:47,529
I can't do this.
1191
01:11:47,937 --> 01:11:49,814
Alright, heartbreaker, she's alone.
1192
01:11:49,889 --> 01:11:51,003
This is our shot.
1193
01:11:51,602 --> 01:11:52,345
Thor?
1194
01:11:53,237 --> 01:11:54,050
Thor!
1195
01:12:04,529 --> 01:12:06,077
Alright, bring it down, Blue.
1196
01:12:06,080 --> 01:12:08,286
Right on that line. That's it.
Down, down.
1197
01:12:13,489 --> 01:12:14,790
Hey, can we hurry it up?
1198
01:12:14,792 --> 01:12:16,878
Guys, chop-chop. Come on.
We're on the clock.
1199
01:12:17,099 --> 01:12:18,961
All that is really helpful.
1200
01:12:21,171 --> 01:12:22,672
Take care, ok?
Yeah.
1201
01:12:23,003 --> 01:12:25,119
Get that stone and come back.
No messing around.
1202
01:12:25,842 --> 01:12:27,511
Hey.
We got this.
1203
01:12:27,677 --> 01:12:29,025
Let's get it done.
Yes, sir.
1204
01:12:29,054 --> 01:12:30,028
I'll see you back.
1205
01:12:31,056 --> 01:12:32,448
You guys watch each other's six.
1206
01:12:33,058 --> 01:12:34,309
Yeah.
1207
01:12:42,984 --> 01:12:44,528
Coordinates for Vormir are laid in.
1208
01:12:46,154 --> 01:12:48,073
All they have to do is not fall out.
1209
01:12:53,995 --> 01:12:56,093
We're a long way from Budapest.
1210
01:13:01,253 --> 01:13:02,413
Ok, so...
1211
01:13:04,005 --> 01:13:07,356
we just wait around for
this Quill guy to show up,
1212
01:13:07,384 --> 01:13:09,217
and then he leads us
to the Power Stone, is that it?
1213
01:13:10,220 --> 01:13:11,369
Let's take cover.
1214
01:13:12,793 --> 01:13:15,725
We're not the only ones in 2014
looking for the stones.
1215
01:13:15,809 --> 01:13:17,655
Wait a minute.
What are you talking about right now?
1216
01:13:17,657 --> 01:13:18,976
Who else is looking for these stones?
1217
01:13:22,274 --> 01:13:23,264
My father...
1218
01:13:23,859 --> 01:13:25,072
my sister...
1219
01:13:25,819 --> 01:13:26,717
and me.
1220
01:13:27,112 --> 01:13:28,280
And you?
1221
01:13:30,156 --> 01:13:31,253
Where are you right now?
1222
01:14:00,437 --> 01:14:01,605
You're welcome.
1223
01:14:01,771 --> 01:14:03,902
I didn't ask for your help.
1224
01:14:04,733 --> 01:14:06,359
And yet, you always need it.
1225
01:14:10,405 --> 01:14:12,735
Get up. Father wants us back on the ship.
1226
01:14:12,737 --> 01:14:13,622
Why?
1227
01:14:13,742 --> 01:14:15,744
He's found an Infinity Stone.
1228
01:14:20,248 --> 01:14:21,371
Where?
1229
01:14:21,742 --> 01:14:23,494
On a planet called Morag.
1230
01:14:25,253 --> 01:14:27,172
Father's plan is finally in motion.
1231
01:14:27,339 --> 01:14:29,341
One stone isn't six, Nebula.
1232
01:14:29,397 --> 01:14:30,607
It's a start.
1233
01:14:30,884 --> 01:14:32,577
If he gets all of them...
1234
01:14:45,562 --> 01:14:47,442
Ronan's located the Power Stone.
1235
01:14:47,444 --> 01:14:49,154
I'm dispatching you to his ship.
1236
01:14:49,331 --> 01:14:50,541
He won't like that.
1237
01:14:50,779 --> 01:14:52,635
His alternative is death.
1238
01:14:54,407 --> 01:14:55,847
Ronan's obsession...
1239
01:14:57,202 --> 01:14:58,808
clouds his judgment.
1240
01:15:03,792 --> 01:15:05,585
We will not fail you, Father.
1241
01:15:06,628 --> 01:15:07,975
No, you won't.
1242
01:15:10,966 --> 01:15:11,967
I swear...
1243
01:15:13,843 --> 01:15:15,563
I will make you proud.
1244
01:15:24,145 --> 01:15:24,870
We just,
1245
01:15:25,240 --> 01:15:26,240
wait around for this,
1246
01:15:26,242 --> 01:15:29,364
Quill guy to show up and then he
leads us to the Power Stone, is that it?
1247
01:15:30,285 --> 01:15:31,441
Let's take cover.
1248
01:15:32,885 --> 01:15:35,763
We're not the only ones in 2014
looking for the stones.
1249
01:15:38,034 --> 01:15:39,052
Who was that?
1250
01:15:39,661 --> 01:15:40,479
I don't know.
1251
01:15:40,668 --> 01:15:42,749
My head is splitting.
I don't know.
1252
01:15:44,457 --> 01:15:47,213
Her synaptic drive was probably
damaged in battle.
1253
01:15:57,757 --> 01:15:59,395
Bring her to my ship.
1254
01:16:07,669 --> 01:16:08,354
Better hustle, Cap.
1255
01:16:08,356 --> 01:16:10,183
Things look like
they're just about wrapped up here.
1256
01:16:10,289 --> 01:16:12,203
Got it.
I'm approaching the elevator now.
1257
01:16:18,700 --> 01:16:20,006
If it's all the same to you...
1258
01:16:22,880 --> 01:16:24,168
I'll have that drink now.
1259
01:16:24,664 --> 01:16:26,099
Alright, get him on his feet.
1260
01:16:26,588 --> 01:16:28,750
We can all stand around
posing up a storm later.
1261
01:16:29,461 --> 01:16:30,940
By the way, feel free to clean up.
1262
01:16:31,616 --> 01:16:33,965
Mr. Rogers,
I almost forgot that that suit,
1263
01:16:34,132 --> 01:16:35,755
did nothing for your ass.
1264
01:16:35,925 --> 01:16:37,447
No one asked you to look, Tony.
1265
01:16:37,457 --> 01:16:39,128
It's ridiculous.
I think you look great, Cap.
1266
01:16:39,622 --> 01:16:42,364
As far as I'm concerned,
that's America's ass.
1267
01:16:42,497 --> 01:16:44,268
Who gets the, magic wand?
1268
01:16:44,396 --> 01:16:45,972
S.T.R.I.K.E. team's coming to secure it.
1269
01:16:56,451 --> 01:16:58,014
We can take that off your hands.
1270
01:16:58,531 --> 01:16:59,532
By all means.
1271
01:17:01,785 --> 01:17:03,557
Careful with that thing.
Yeah.
1272
01:17:03,705 --> 01:17:05,088
Unless you want your mind erased.
1273
01:17:05,212 --> 01:17:06,289
And not in a fun way.
1274
01:17:06,414 --> 01:17:07,501
We promise to be careful.
1275
01:17:07,511 --> 01:17:08,637
Who are these guys?
1276
01:17:08,639 --> 01:17:10,008
They are S.H.I.E.I.D.
1277
01:17:10,251 --> 01:17:13,338
Well, actually Hydra,
but we didn't know that yet.
1278
01:17:13,340 --> 01:17:15,347
Seriously? You didn't?
I mean...
1279
01:17:15,834 --> 01:17:17,262
they look like bad guys.
1280
01:17:17,264 --> 01:17:19,016
You're small, but you're talking loud.
1281
01:17:19,077 --> 01:17:20,951
On my way down to coordinate
search and rescue.
1282
01:17:20,953 --> 01:17:22,953
On my way down to coordinate
search and rescue.
1283
01:17:23,388 --> 01:17:25,683
I mean, honestly,
how do you keep your food down?
1284
01:17:25,850 --> 01:17:26,999
Shut up.
1285
01:17:28,277 --> 01:17:29,410
Alright, you're up, little buddy.
1286
01:17:29,448 --> 01:17:30,821
There's our stone.
1287
01:17:31,379 --> 01:17:32,205
Alright.
1288
01:17:32,774 --> 01:17:33,649
Flick me.
1289
01:17:48,039 --> 01:17:48,912
Move.
Hey.
1290
01:17:49,616 --> 01:17:50,804
Hey, hey. Buddy!
1291
01:17:50,841 --> 01:17:53,119
What do you think?
Maximum occupancy has been reached.
1292
01:17:53,441 --> 01:17:54,445
Take the stairs.
Yes.
1293
01:17:55,026 --> 01:17:55,820
Stop, stop.
1294
01:17:58,883 --> 01:18:00,104
Take the stairs.
1295
01:18:00,262 --> 01:18:01,561
Hate the stairs.
1296
01:18:05,296 --> 01:18:07,851
Alright Cap,
I got our scepter in the elevator,
1297
01:18:07,853 --> 01:18:09,741
just passing the 80th floor.
1298
01:18:10,520 --> 01:18:11,413
On it.
1299
01:18:12,318 --> 01:18:13,106
Head to the lobby.
1300
01:18:13,197 --> 01:18:14,293
Alright, I'll see you there.
1301
01:18:14,678 --> 01:18:15,789
Evidence secure.
1302
01:18:16,283 --> 01:18:17,671
We're en route to Doctor List.
1303
01:18:18,283 --> 01:18:18,893
No.
1304
01:18:19,726 --> 01:18:21,259
No hitches at all, Mr. Secretary.
1305
01:18:26,756 --> 01:18:27,537
Captain.
1306
01:18:27,540 --> 01:18:29,394
I thought you were coordinating
search and rescue.
1307
01:18:29,991 --> 01:18:31,044
Change of plans.
1308
01:18:35,295 --> 01:18:36,263
Hey, Cap.
1309
01:18:37,700 --> 01:18:38,742
Rumlow.
1310
01:18:45,346 --> 01:18:47,182
I just got a call from the secretary.
1311
01:18:47,348 --> 01:18:49,225
I'm gonna be running point
on the scepter.
1312
01:18:51,557 --> 01:18:52,393
Sir?
1313
01:18:52,855 --> 01:18:54,147
I don't understand.
1314
01:18:56,336 --> 01:18:58,314
We got word there may be
an attempt to steal it.
1315
01:18:58,330 --> 01:18:59,244
Sorry, Cap.
1316
01:19:00,089 --> 01:19:01,449
We can't give you the scepter.
1317
01:19:02,067 --> 01:19:03,685
I'm gonna have to call the director.
1318
01:19:04,091 --> 01:19:04,984
That's ok.
1319
01:19:05,483 --> 01:19:06,196
Trust me.
1320
01:19:09,870 --> 01:19:10,811
Hail Hydra.
1321
01:19:25,408 --> 01:19:26,998
So many stairs!
1322
01:19:38,973 --> 01:19:41,837
Thumbelina, do you copy?
I've got eyes on the prize.
1323
01:19:41,845 --> 01:19:42,930
It is go time.
1324
01:19:43,060 --> 01:19:44,145
Bombs away.
1325
01:19:51,496 --> 01:19:53,873
Is. Is that Axe Body Spray?
1326
01:19:54,040 --> 01:19:56,334
Yeah, I had a can in the desk
for emergencies. Relax.
1327
01:19:56,417 --> 01:19:57,577
Can we focus, please?
1328
01:19:57,669 --> 01:19:58,920
I'm going inside you...
1329
01:19:59,629 --> 01:20:00,630
Now.
1330
01:20:06,125 --> 01:20:07,968
May I ask you where you're going?
1331
01:20:07,970 --> 01:20:10,482
Bit of lunch and then Asgard.
I'm sorry, you are?
1332
01:20:10,556 --> 01:20:11,641
Alexander Pierce.
1333
01:20:11,724 --> 01:20:13,017
He's the man above the folks
1334
01:20:13,019 --> 01:20:13,911
behind Nick Fury.
1335
01:20:14,022 --> 01:20:15,525
My friends call me Mr. Secretary.
1336
01:20:15,527 --> 01:20:18,079
I'm gonna have to ask you
to turn that prisoner over to me.
1337
01:20:18,295 --> 01:20:20,145
Loki will be answering
to Odin himself.
1338
01:20:20,150 --> 01:20:21,342
No, he's going to answer to us.
1339
01:20:21,344 --> 01:20:22,494
Odin can have what's left.
1340
01:20:22,603 --> 01:20:23,966
And I'm gonna need that case.
1341
01:20:24,220 --> 01:20:26,271
That's been S.H.I.E.I.D. property
for over 70 years.
1342
01:20:26,280 --> 01:20:27,355
Hand over the case, Stark.
1343
01:20:27,365 --> 01:20:28,906
Alright, move it, Stuart Little.
1344
01:20:28,908 --> 01:20:30,191
Things are getting dicey out here.
Let's go.
1345
01:20:30,200 --> 01:20:32,071
I'm not gonna argue who's got
the higher authority here...
1346
01:20:32,073 --> 01:20:33,626
You promise me you won't die?
1347
01:20:33,674 --> 01:20:36,402
We're only giving me
a mild cardiac dysrhythmia.
1348
01:20:36,708 --> 01:20:38,153
That doesn't sound mild.
1349
01:20:38,459 --> 01:20:39,347
I need the case.
1350
01:20:39,349 --> 01:20:40,969
I know you got a lot of pull,
I'm just saying,
1351
01:20:40,971 --> 01:20:42,182
jurisdict...
ok, then give me the case.
1352
01:20:42,184 --> 01:20:42,951
Well, jurisdiction...
1353
01:20:43,183 --> 01:20:44,672
Hand it over. Hand it over.
Hand it over.
1354
01:20:44,674 --> 01:20:45,675
Do it, Lang!
1355
01:20:45,677 --> 01:20:46,678
Get your hands off me.
1356
01:20:46,680 --> 01:20:48,140
Window's closing. Pull my pin.
1357
01:20:48,761 --> 01:20:50,013
Here goes!
1358
01:20:52,849 --> 01:20:54,007
Stark?
Stark?
1359
01:20:55,727 --> 01:20:56,990
He's convulsing. Give him air!
1360
01:20:57,042 --> 01:20:58,752
Medic!
Medic!
1361
01:20:59,230 --> 01:21:00,606
Give these guys some help.
1362
01:21:00,841 --> 01:21:01,904
Speak to me.
1363
01:21:02,442 --> 01:21:04,235
Stark, is it your chest machine?
1364
01:21:06,988 --> 01:21:08,323
Breathe, breathe.
1365
01:21:13,578 --> 01:21:15,844
Good job. Meet me in the alley.
I'm gonna grab a quick slice.
1366
01:21:21,627 --> 01:21:23,710
No stairs!
1367
01:21:31,006 --> 01:21:32,847
Come on Stark, stay with us.
1368
01:21:32,930 --> 01:21:34,960
I'm going to try something. Ok?
I have no idea if it's going to work.
1369
01:21:37,231 --> 01:21:38,079
Yes!
1370
01:21:38,144 --> 01:21:39,316
That worked a treat.
1371
01:21:39,687 --> 01:21:40,570
Dude, that was so crazy.
1372
01:21:40,572 --> 01:21:41,985
I had no idea if that was gonna work.
1373
01:21:42,474 --> 01:21:43,912
The case.
The case is...
1374
01:21:44,442 --> 01:21:46,444
Where's the case? Where's Loki?
1375
01:21:47,272 --> 01:21:48,181
Loki!
1376
01:21:48,271 --> 01:21:49,855
That wasn't supposed to happen,
was it?
1377
01:21:49,857 --> 01:21:50,857
We blew it.
1378
01:21:51,382 --> 01:21:52,289
Loki?
1379
01:21:54,786 --> 01:21:56,079
Tony, what's going on?
1380
01:21:57,080 --> 01:21:58,569
Tell me you found that Cube.
1381
01:22:01,626 --> 01:22:03,044
You got to be shitting me.
1382
01:22:07,131 --> 01:22:09,342
I have eyes on Loki. 14th floor.
1383
01:22:09,540 --> 01:22:10,693
I'm not Loki...
1384
01:22:14,354 --> 01:22:15,981
and I don't wanna hurt you.
1385
01:22:25,024 --> 01:22:26,163
I can do this all day.
1386
01:22:26,192 --> 01:22:27,133
Yeah, I know.
1387
01:22:27,652 --> 01:22:28,653
I know.
1388
01:23:01,394 --> 01:23:02,395
Where did you get this?
1389
01:23:13,581 --> 01:23:16,625
Bucky is alive.
1390
01:23:20,188 --> 01:23:20,935
What?
1391
01:23:36,262 --> 01:23:37,606
That is America's ass.
1392
01:23:42,185 --> 01:23:43,269
Please, please.
1393
01:23:43,271 --> 01:23:45,148
I'm sorry, I can't help you, Bruce.
1394
01:23:46,159 --> 01:23:47,607
If I give up the Time Stone
1395
01:23:47,609 --> 01:23:49,392
to help your reality,
I'm dooming my own.
1396
01:23:49,567 --> 01:23:51,176
With all due respect, alright...
1397
01:23:51,181 --> 01:23:54,267
I'm not sure the science
really supports that.
1398
01:24:00,203 --> 01:24:01,448
The Infinity Stones,
1399
01:24:01,530 --> 01:24:04,092
create what you experience
as the flow of time.
1400
01:24:04,665 --> 01:24:06,209
Remove one of the stones...
1401
01:24:06,375 --> 01:24:07,849
and that flow splits.
1402
01:24:08,628 --> 01:24:10,659
Now, this may benefit your reality...
1403
01:24:11,255 --> 01:24:13,382
but my new one, not so much.
1404
01:24:13,758 --> 01:24:15,468
In this new branch reality,
1405
01:24:15,832 --> 01:24:18,787
without our chief weapon
against the forces of darkness,
1406
01:24:19,292 --> 01:24:21,057
our world would be overrun.
1407
01:24:21,224 --> 01:24:22,830
Millions will suffer.
1408
01:24:23,100 --> 01:24:24,352
So tell me Doctor.
1409
01:24:24,873 --> 01:24:27,175
Can your science prevent all that?
1410
01:24:27,271 --> 01:24:28,272
No.
1411
01:24:29,273 --> 01:24:30,399
But we can erase it.
1412
01:24:30,566 --> 01:24:32,393
Because once we're done
with the stones,
1413
01:24:32,443 --> 01:24:34,612
we can return each one
to its own timeline,
1414
01:24:34,614 --> 01:24:36,115
at the moment it was taken.
1415
01:24:36,447 --> 01:24:38,218
So, chronologically...
1416
01:24:39,951 --> 01:24:41,151
in that reality...
1417
01:24:43,579 --> 01:24:44,612
it never left.
1418
01:24:47,625 --> 01:24:50,151
Yes, but you're leaving out
the most important part.
1419
01:24:54,298 --> 01:24:56,759
In order to return the stones,
you have to survive.
1420
01:24:56,926 --> 01:24:59,583
We will. I will. I promise.
1421
01:25:00,346 --> 01:25:02,530
I can't risk this reality on a promise.
1422
01:25:03,972 --> 01:25:04,987
It's the duty...
1423
01:25:05,205 --> 01:25:06,726
of the Sorcerer Supreme
1424
01:25:06,728 --> 01:25:08,522
to protect the Time Stone.
1425
01:25:09,086 --> 01:25:11,102
Then why the hell
did Strange give it away?
1426
01:25:12,853 --> 01:25:13,938
What did you say?
1427
01:25:13,971 --> 01:25:16,617
Strange. He gave it away.
He gave it to Thanos.
1428
01:25:17,113 --> 01:25:18,698
Willingly?
Yes.
1429
01:25:22,618 --> 01:25:24,343
Why?
I have no idea.
1430
01:25:24,370 --> 01:25:25,792
Maybe he made a mistake.
1431
01:25:36,257 --> 01:25:37,550
Or I did.
1432
01:25:57,820 --> 01:26:00,239
Strange is meant to be the best of us.
1433
01:26:00,644 --> 01:26:03,039
So, he must've done it for a reason.
1434
01:26:03,834 --> 01:26:05,461
I fear you might be right.
1435
01:26:10,499 --> 01:26:11,566
Thank you.
1436
01:26:17,757 --> 01:26:19,425
I'm counting on you, Bruce.
1437
01:26:21,578 --> 01:26:22,787
We all are.
1438
01:26:43,157 --> 01:26:44,580
Run diagnostics.
1439
01:26:45,381 --> 01:26:47,064
Show me her memory file.
1440
01:26:48,996 --> 01:26:51,457
Sire, the file appears entangled.
1441
01:26:52,625 --> 01:26:54,585
It was a memory, but not hers.
1442
01:26:55,836 --> 01:26:58,468
There's another consciousness
sharing her network.
1443
01:26:59,256 --> 01:27:00,591
Another Nebula.
1444
01:27:02,718 --> 01:27:03,848
Impossible.
1445
01:27:04,425 --> 01:27:06,726
This duplicate carries a time stamp...
1446
01:27:07,890 --> 01:27:09,885
from nine years in the future.
1447
01:27:14,647 --> 01:27:16,812
Where is this other Nebula?
1448
01:27:17,817 --> 01:27:20,121
In our solar system on Morag.
1449
01:27:21,362 --> 01:27:22,655
Can you access her?
1450
01:27:22,822 --> 01:27:24,570
Yes, the two are linked.
1451
01:27:25,032 --> 01:27:26,932
Search the duplicate's memories,
1452
01:27:27,284 --> 01:27:29,197
for Infinity Stones.
1453
01:27:32,976 --> 01:27:34,281
And these stones have been
1454
01:27:34,291 --> 01:27:36,509
in a lot of different places
throughout history.
1455
01:27:36,519 --> 01:27:37,319
Our history.
1456
01:27:37,654 --> 01:27:40,096
So, not a lot of convenient spots
to just drop in.
1457
01:27:40,508 --> 01:27:42,378
Which means we have
to pick our targets.
1458
01:27:42,803 --> 01:27:44,011
Correct.
Freeze image.
1459
01:27:46,011 --> 01:27:47,023
Terrans.
1460
01:27:48,305 --> 01:27:49,704
Avengers.
1461
01:27:51,058 --> 01:27:52,562
Unruly wretches.
1462
01:27:52,935 --> 01:27:54,437
What's that reflection?
1463
01:27:56,063 --> 01:27:57,231
Amplify this, Maw.
1464
01:28:00,672 --> 01:28:01,793
I don't understand.
1465
01:28:06,657 --> 01:28:07,855
Two Nebulas.
1466
01:28:08,409 --> 01:28:09,040
No.
1467
01:28:09,422 --> 01:28:10,829
The same Nebula...
1468
01:28:11,697 --> 01:28:13,238
from two different times.
1469
01:28:14,665 --> 01:28:16,058
Set course for Morag.
1470
01:28:16,459 --> 01:28:18,320
And scan the duplicate's memories.
1471
01:28:19,587 --> 01:28:21,646
I wanna see everything.
1472
01:28:31,691 --> 01:28:33,261
My ladies, I'll see you after.
1473
01:28:33,893 --> 01:28:35,311
I'll see you after. Go on ahead.
1474
01:28:49,644 --> 01:28:50,352
What are you doing?
1475
01:28:52,036 --> 01:28:52,711
God!
1476
01:28:53,386 --> 01:28:56,165
You're better off leaving
the sneaking to your brother.
1477
01:28:56,167 --> 01:28:58,341
No, I wasn't sneaking.
I was just going for a walk.
1478
01:28:58,639 --> 01:28:59,833
What are you wearing?
1479
01:28:59,835 --> 01:29:02,014
I always wear this.
It's one of my favorites.
1480
01:29:06,300 --> 01:29:07,676
What's wrong with your eye?
1481
01:29:07,986 --> 01:29:08,668
My eye it's...
1482
01:29:08,670 --> 01:29:09,883
Remember the...
1483
01:29:09,971 --> 01:29:12,588
Battle of Harokin
when I got hit in the face with the...
1484
01:29:12,871 --> 01:29:14,018
broadsword?
1485
01:29:17,728 --> 01:29:19,772
You're not the Thor I know at all,
are you?
1486
01:29:20,523 --> 01:29:21,354
Yes, I am.
1487
01:29:22,775 --> 01:29:25,277
The future hasn't been kind to you,
has it?
1488
01:29:25,594 --> 01:29:27,513
I didn't say I was from the future.
1489
01:29:28,113 --> 01:29:30,234
I was raised by witches, boy.
1490
01:29:31,700 --> 01:29:34,078
I see with more than eyes,
you know that.
1491
01:29:36,163 --> 01:29:38,415
Yeah, I'm totally from the future.
1492
01:29:38,582 --> 01:29:40,209
Yes, you are, honey.
1493
01:29:40,266 --> 01:29:41,767
I really need to talk to you.
1494
01:29:42,044 --> 01:29:43,176
We can talk.
1495
01:30:07,194 --> 01:30:08,986
His head was over there...
1496
01:30:09,945 --> 01:30:11,508
and his body over there...
1497
01:30:13,526 --> 01:30:15,601
I mean, what was the point?
I was too late.
1498
01:30:16,745 --> 01:30:18,372
I was just standing there.
1499
01:30:19,331 --> 01:30:21,083
Some idiot with an axe.
1500
01:30:21,172 --> 01:30:22,882
Now, you're no idiot.
1501
01:30:23,961 --> 01:30:25,269
You're here, aren't you?
1502
01:30:25,880 --> 01:30:28,340
Seeking counsel from
the wisest person in Asgard.
1503
01:30:28,674 --> 01:30:29,717
I am. Yes.
1504
01:30:29,883 --> 01:30:31,217
Idiot, no.
1505
01:30:31,530 --> 01:30:32,779
A failure?
1506
01:30:33,162 --> 01:30:34,288
Absolutely.
1507
01:30:34,346 --> 01:30:35,824
That's a little bit harsh.
1508
01:30:35,826 --> 01:30:37,327
Do you know what that makes you?
1509
01:30:38,830 --> 01:30:40,373
Just like everyone else.
1510
01:30:41,045 --> 01:30:43,232
I'm not supposed to be
like everyone else, am I?
1511
01:30:44,565 --> 01:30:47,486
Everyone fails at who
they're supposed to be, Thor.
1512
01:30:48,444 --> 01:30:50,994
The measure of a person, of a hero...
1513
01:30:51,655 --> 01:30:54,506
is how well they succeed
at being who they are.
1514
01:31:00,163 --> 01:31:01,623
I've really missed you, Mom.
1515
01:31:07,630 --> 01:31:09,381
Thor! I got it!
1516
01:31:10,257 --> 01:31:11,569
Get that rabbit!
1517
01:31:14,803 --> 01:31:16,467
Mom, I have to tell you something.
1518
01:31:16,469 --> 01:31:18,155
No, son, you don't.
1519
01:31:18,515 --> 01:31:21,130
You're here to repair your future,
not mine.
1520
01:31:21,169 --> 01:31:24,185
This is about your future.
It's none of my business.
1521
01:31:28,100 --> 01:31:28,900
Hi.
1522
01:31:29,636 --> 01:31:31,267
You must be Mom.
1523
01:31:31,902 --> 01:31:33,650
I got the thing. Come on.
We got to move.
1524
01:31:33,753 --> 01:31:35,000
I wish we had more time.
1525
01:31:35,199 --> 01:31:37,034
No, this was a gift.
1526
01:31:37,378 --> 01:31:39,831
Now you go and be the man
you're meant to be.
1527
01:31:41,080 --> 01:31:42,181
I love you, Mom.
1528
01:31:42,183 --> 01:31:43,249
I love you.
1529
01:31:47,711 --> 01:31:49,366
And eat a salad.
1530
01:31:50,631 --> 01:31:51,757
Come on, we got to go.
1531
01:31:51,924 --> 01:31:53,109
Goodbye.
Three.
1532
01:31:53,676 --> 01:31:54,760
Two.
No, wait!
1533
01:31:58,189 --> 01:31:59,223
What am I looking at?
1534
01:31:59,390 --> 01:32:00,849
Sometimes it takes a second.
1535
01:32:10,700 --> 01:32:11,594
I'm still worthy.
1536
01:32:13,700 --> 01:32:14,900
Boy.
1537
01:32:16,540 --> 01:32:18,105
Goodbye, Mom.
Goodbye.
1538
01:32:57,740 --> 01:32:58,947
So, he's an idiot?
1539
01:33:00,631 --> 01:33:01,435
Yeah.
1540
01:33:10,627 --> 01:33:11,684
What's that?
1541
01:33:12,004 --> 01:33:13,249
The tool of a thief.
1542
01:33:23,428 --> 01:33:25,423
This is the part where spikes
come out,
1543
01:33:25,434 --> 01:33:27,009
with skeletons on the end of them
and everything.
1544
01:33:27,019 --> 01:33:28,228
What are you talking about?
1545
01:33:28,230 --> 01:33:29,464
When you break into a place called
1546
01:33:29,466 --> 01:33:30,890
The Temple of the Power Stone,
1547
01:33:30,892 --> 01:33:32,407
there is gonna be
a bunch of booby traps.
1548
01:33:32,409 --> 01:33:34,045
Ok. Alright. Go ahead.
Oh my God.
1549
01:34:07,893 --> 01:34:09,394
I wasn't always like this.
1550
01:34:10,312 --> 01:34:11,313
Me either.
1551
01:34:13,107 --> 01:34:14,673
But we work with what we got, right?
1552
01:34:18,171 --> 01:34:19,473
Let's sync up.
1553
01:34:21,865 --> 01:34:23,795
Three, two, one.
1554
01:34:37,172 --> 01:34:38,677
You murdered trillions!
1555
01:34:38,966 --> 01:34:40,466
You should be grateful.
1556
01:34:42,010 --> 01:34:43,331
Where are the stones?
1557
01:34:43,762 --> 01:34:44,763
Gone.
1558
01:34:45,514 --> 01:34:46,849
Reduced to atoms.
1559
01:34:47,224 --> 01:34:48,892
You used them two days ago!
1560
01:34:49,207 --> 01:34:52,120
I used the stones
to destroy the stones.
1561
01:34:52,260 --> 01:34:54,095
It nearly killed me.
1562
01:34:54,309 --> 01:34:55,876
But the work is done.
1563
01:34:56,441 --> 01:34:58,277
It always will be.
1564
01:34:59,570 --> 01:35:02,511
I am inevitable.
1565
01:35:04,283 --> 01:35:05,726
What did you do to them?
1566
01:35:06,493 --> 01:35:07,307
Nothing.
1567
01:35:08,620 --> 01:35:09,526
Yet.
1568
01:35:11,707 --> 01:35:13,440
They're not trying to stop something
1569
01:35:13,442 --> 01:35:14,940
I'm going to do in our time.
1570
01:35:15,752 --> 01:35:17,754
They're trying to undo something
1571
01:35:17,756 --> 01:35:19,299
I've already done in theirs.
1572
01:35:19,548 --> 01:35:20,516
The stones.
1573
01:35:22,134 --> 01:35:23,336
I found them all.
1574
01:35:25,846 --> 01:35:26,742
I won.
1575
01:35:27,973 --> 01:35:30,673
Tipped the cosmic scales to balance.
1576
01:35:34,938 --> 01:35:36,332
This is your future.
1577
01:35:37,024 --> 01:35:38,573
It's my destiny.
1578
01:35:40,277 --> 01:35:41,778
My father is many things.
1579
01:35:42,377 --> 01:35:43,965
A liar is not one of them.
1580
01:35:48,035 --> 01:35:49,566
Thank you, daughter.
1581
01:35:50,041 --> 01:35:52,210
Perhaps I treated you too harshly.
1582
01:35:56,793 --> 01:35:59,090
And that is destiny fulfilled.
1583
01:36:00,088 --> 01:36:00,937
Sire...
1584
01:36:01,538 --> 01:36:02,664
your daughter...
1585
01:36:05,219 --> 01:36:06,064
No!
1586
01:36:06,678 --> 01:36:07,862
Is a traitor.
1587
01:36:07,888 --> 01:36:10,349
That's not me.
It's not, I could never...
1588
01:36:10,421 --> 01:36:11,802
I would never betray you.
1589
01:36:11,850 --> 01:36:13,024
Never. Never.
1590
01:36:19,441 --> 01:36:20,609
I know.
1591
01:36:21,568 --> 01:36:24,052
And you'll have the chance to prove it.
1592
01:36:31,119 --> 01:36:31,932
No!
1593
01:36:32,913 --> 01:36:33,903
He knows!
1594
01:36:38,710 --> 01:36:40,663
Barton! Barton, come in.
1595
01:36:41,380 --> 01:36:42,287
Romanoff!
1596
01:36:43,298 --> 01:36:44,552
Come in, we have a problem.
1597
01:36:44,883 --> 01:36:45,705
Come on!
1598
01:36:46,082 --> 01:36:47,121
Come in, we have a...
1599
01:36:47,683 --> 01:36:48,728
Thanos knows.
1600
01:36:49,763 --> 01:36:50,495
Thanos...
1601
01:37:04,736 --> 01:37:05,565
Cap!
1602
01:37:07,447 --> 01:37:09,130
Sorry, buddy, we got a problem.
1603
01:37:10,481 --> 01:37:11,512
Yeah, we do.
1604
01:37:12,294 --> 01:37:13,375
Well, what are we gonna do now?
1605
01:37:13,377 --> 01:37:14,535
You know what?
Give me a break, Steve.
1606
01:37:14,537 --> 01:37:15,987
I just got hit in the head with the Hulk.
1607
01:37:16,505 --> 01:37:17,791
You said that we had one shot.
1608
01:37:17,958 --> 01:37:19,379
This was our shot.
1609
01:37:19,459 --> 01:37:21,528
We shot it. It's shot.
Six stones or nothing.
1610
01:37:21,530 --> 01:37:23,275
It was six stones or nothing.
You're repeating yourself, you know that?
1611
01:37:23,467 --> 01:37:24,337
You're repeating yourself.
1612
01:37:24,339 --> 01:37:25,789
You're repeating yourself.
You're repeating yourself.
1613
01:37:25,791 --> 01:37:26,695
Dude.
You don't know!
1614
01:37:26,697 --> 01:37:28,250
Come on!
No. You never wanted a time heist.
1615
01:37:28,260 --> 01:37:29,334
You weren't on board
with the time heist.
1616
01:37:29,344 --> 01:37:30,627
I dropped the ball.
You ruined the time heist.
1617
01:37:30,637 --> 01:37:31,770
Is that what I did?
Yeah.
1618
01:37:31,772 --> 01:37:33,589
Are there any other options
with the Tesseract?
1619
01:37:33,591 --> 01:37:35,453
No, no, no, there is no other options.
1620
01:37:35,455 --> 01:37:36,614
There's no do-overs.
1621
01:37:36,616 --> 01:37:39,051
We're not going anywhere else.
We have one particle left.
1622
01:37:39,054 --> 01:37:39,737
Each.
1623
01:37:40,105 --> 01:37:42,306
That's it. Alright?
We use that...
1624
01:37:42,566 --> 01:37:43,774
bye-bye, you're not going home.
1625
01:37:43,839 --> 01:37:45,193
Yeah, well, if we don't try...
1626
01:37:46,028 --> 01:37:47,584
then no one else is going home, either.
1627
01:37:47,734 --> 01:37:48,735
I got it.
1628
01:37:49,573 --> 01:37:51,522
There's another way
to retake the Tesseract
1629
01:37:51,524 --> 01:37:53,537
and acquire new particles.
1630
01:37:54,453 --> 01:37:55,899
Little stroll down memory lane.
1631
01:37:56,288 --> 01:37:58,123
Military installation, Garden State.
1632
01:38:02,210 --> 01:38:03,441
When were they both there?
1633
01:38:03,443 --> 01:38:05,985
They were there at a time...
I have a vaguely exact idea.
1634
01:38:06,528 --> 01:38:07,980
How vague?
What are you talking about?
1635
01:38:07,982 --> 01:38:08,760
Where are we going?
1636
01:38:08,762 --> 01:38:10,016
I know for a fact they were there.
1637
01:38:10,018 --> 01:38:10,466
Who's they?
1638
01:38:10,468 --> 01:38:11,864
What are we doing?
And I know how I know.
1639
01:38:14,097 --> 01:38:15,255
Guys what is, what is it?
1640
01:38:16,224 --> 01:38:17,643
Looks like we're improvising.
1641
01:38:18,018 --> 01:38:19,375
Great.
What are we improvising?
1642
01:38:19,377 --> 01:38:21,367
Scott, get this back to the compound.
1643
01:38:21,499 --> 01:38:22,299
Suit up.
1644
01:38:22,481 --> 01:38:23,488
What's in New Jersey?
1645
01:38:23,490 --> 01:38:24,740
0.4 0.4
1646
01:38:24,996 --> 01:38:26,193
0.7 0.7
1647
01:38:26,253 --> 01:38:27,826
Excuse me?
1.9.7.0
1648
01:38:28,612 --> 01:38:29,613
Are you sure?
1649
01:38:29,696 --> 01:38:31,240
Cap? Captain?
1650
01:38:31,242 --> 01:38:33,077
Steve? Sorry.
1651
01:38:33,158 --> 01:38:34,461
America. Rogers.
1652
01:38:34,700 --> 01:38:36,029
Look, if you do this...
1653
01:38:36,453 --> 01:38:38,771
and it doesn't work,
you're not coming back.
1654
01:38:40,082 --> 01:38:41,612
Thanks for the pep talk, pissant.
1655
01:38:42,918 --> 01:38:43,930
You trust me?
1656
01:38:45,003 --> 01:38:45,877
I do.
1657
01:38:47,214 --> 01:38:48,264
Your call.
1658
01:38:49,424 --> 01:38:50,664
Here we go.
1659
01:39:07,300 --> 01:39:10,522
Hey, man! Make love, not war.
1660
01:39:17,000 --> 01:39:19,680
Clearly you weren't
actually born here, right?
1661
01:39:19,682 --> 01:39:20,979
The idea of me was.
1662
01:39:22,049 --> 01:39:23,636
Right. Well, imagine you're S.H.I.E.I.D...
1663
01:39:23,702 --> 01:39:27,069
running a quasi-fascistic
intelligence organization...
1664
01:39:28,547 --> 01:39:29,639
where do you hide it?
1665
01:39:30,165 --> 01:39:31,408
In plain sight.
1666
01:40:00,291 --> 01:40:01,693
Good luck on your mission, Captain.
1667
01:40:01,737 --> 01:40:03,995
Good luck on your project, Doctor.
1668
01:40:07,627 --> 01:40:08,712
You new here?
1669
01:40:11,256 --> 01:40:12,388
Not exactly.
1670
01:40:19,306 --> 01:40:21,099
Come on, you bastard.
1671
01:40:27,898 --> 01:40:28,948
Gotcha.
1672
01:40:46,917 --> 01:40:48,140
Back in the game.
1673
01:40:51,254 --> 01:40:52,464
Arnim, you in there?
1674
01:40:53,423 --> 01:40:54,466
Arnim?
1675
01:40:59,763 --> 01:41:00,617
Hey!
1676
01:41:01,601 --> 01:41:02,860
The door is this way, pal.
1677
01:41:04,787 --> 01:41:05,352
Yeah.
1678
01:41:05,751 --> 01:41:07,395
Looking for Doctor Zola,
have you seen him?
1679
01:41:07,562 --> 01:41:10,790
Yeah, Doctor Zola.
No, I haven't seen a soul.
1680
01:41:12,484 --> 01:41:13,377
Pardon me.
1681
01:41:14,569 --> 01:41:15,592
Do I know you?
1682
01:41:17,447 --> 01:41:18,448
No, sir.
1683
01:41:19,908 --> 01:41:21,335
I'm a visitor from M.I.T.
1684
01:41:22,230 --> 01:41:23,197
M.I.T.
1685
01:41:23,870 --> 01:41:24,874
Got a name?
1686
01:41:25,549 --> 01:41:26,189
Howard.
1687
01:41:26,592 --> 01:41:28,007
That'll be easy to remember.
1688
01:41:28,313 --> 01:41:29,205
Howard?
1689
01:41:30,572 --> 01:41:31,322
Potts.
1690
01:41:31,820 --> 01:41:33,375
Well, I'm Howard Stark.
1691
01:41:34,214 --> 01:41:34,880
Hi.
1692
01:41:35,067 --> 01:41:36,312
Shake that, don't pull it.
1693
01:41:36,375 --> 01:41:37,376
Yeah.
1694
01:41:39,177 --> 01:41:41,525
You look a little green around the gills,
there, Potts.
1695
01:41:41,555 --> 01:41:43,532
I'm fine. Just long hours.
1696
01:41:43,890 --> 01:41:45,154
You wanna get some air?
1697
01:41:48,144 --> 01:41:49,525
Hello, Potts.
Yeah.
1698
01:41:50,011 --> 01:41:51,272
That'd be swell.
That way.
1699
01:41:51,328 --> 01:41:51,861
Ok.
1700
01:41:52,587 --> 01:41:53,828
Need your briefcase?
1701
01:41:58,655 --> 01:42:00,636
You're not one of those beatniks,
are you, Potts?
1702
01:42:07,080 --> 01:42:08,873
Hello?
Doctor Pym?
1703
01:42:08,914 --> 01:42:11,359
That would be the number
that you called, yes.
1704
01:42:11,418 --> 01:42:13,842
This is Captain Stevens from shipping.
1705
01:42:13,951 --> 01:42:15,150
We have a package for you.
1706
01:42:15,358 --> 01:42:16,216
Bring it up.
1707
01:42:16,603 --> 01:42:18,024
That's the thing sir, we can't.
1708
01:42:19,759 --> 01:42:22,131
I'm confused.
I thought that was your job.
1709
01:42:22,554 --> 01:42:23,383
Well, it's just...
1710
01:42:24,097 --> 01:42:25,557
Sir the box is glowing and...
1711
01:42:25,712 --> 01:42:28,220
to be honest some of our
mail guys aren't feeling that great.
1712
01:42:28,735 --> 01:42:30,258
They didn't open it, did they?
1713
01:42:30,332 --> 01:42:32,181
Yeah, they did.
You better get down here.
1714
01:42:33,565 --> 01:42:35,024
Excuse me! Out of the way!
1715
01:43:02,677 --> 01:43:05,758
So, flowers and sauerkraut.
You got a big date tonight?
1716
01:43:06,623 --> 01:43:08,098
My wife's expecting.
1717
01:43:08,558 --> 01:43:10,936
And too much time at the office.
1718
01:43:13,229 --> 01:43:14,443
Congratulations.
1719
01:43:14,773 --> 01:43:16,900
Thanks. Hold this, will ya?
Yeah, sure.
1720
01:43:17,984 --> 01:43:18,871
How far along is she?
1721
01:43:19,058 --> 01:43:19,820
I don't know.
1722
01:43:21,863 --> 01:43:24,464
She's at the point where she can't
stand the sound of my chewing.
1723
01:43:25,027 --> 01:43:27,653
I guess I'll be eating dinner
in the pantry, again.
1724
01:43:29,162 --> 01:43:30,163
I have a little girl.
1725
01:43:30,330 --> 01:43:31,587
A girl would be nice.
1726
01:43:31,998 --> 01:43:33,850
Less of a chance
she'd turn out exactly like me.
1727
01:43:34,668 --> 01:43:36,028
What'd be so awful about that?
1728
01:43:36,176 --> 01:43:38,266
Let's just say that
the greater good has...
1729
01:43:38,427 --> 01:43:39,810
rarely outweighed...
1730
01:43:40,382 --> 01:43:41,718
my own self-interest.
1731
01:43:45,579 --> 01:43:46,820
And you've never seen
these two men before?
1732
01:43:46,822 --> 01:43:48,908
No, I've got an eye for this.
The two of them looked fishy.
1733
01:43:48,932 --> 01:43:49,760
Can you describe them?
1734
01:43:49,805 --> 01:43:51,397
One of them had a hippie beard.
1735
01:43:51,405 --> 01:43:53,295
Hippie. Like Bee Gees
or Mungo Jerry?
1736
01:43:53,297 --> 01:43:54,381
Definitely Mungo Jerry.
1737
01:43:54,383 --> 01:43:55,395
Yeah, this is Chesler.
1738
01:43:55,397 --> 01:43:57,335
I need every available MP
to sublevel six.
1739
01:43:57,817 --> 01:43:59,694
We have a potential breach.
1740
01:44:17,001 --> 01:44:18,443
I said bring them in.
1741
01:44:18,453 --> 01:44:19,435
They're trying, ma'am,
1742
01:44:19,437 --> 01:44:20,802
but Braddock's unit has been
stopped by lightning strikes.
1743
01:44:20,988 --> 01:44:22,191
For the love of...
1744
01:44:22,699 --> 01:44:25,255
I'll look at the weather projections.
1745
01:44:46,990 --> 01:44:49,100
It's not lightning strikes
we're looking at.
1746
01:45:00,467 --> 01:45:02,200
And so, where you at with names?
1747
01:45:02,220 --> 01:45:03,287
Well, if it's a boy,
1748
01:45:03,289 --> 01:45:05,130
my wife likes Elmonzo.
1749
01:45:06,575 --> 01:45:08,180
Might wanna let that stew awhile.
You got time.
1750
01:45:10,388 --> 01:45:11,679
Let me ask you a question.
1751
01:45:12,891 --> 01:45:14,050
When your kid was born,
1752
01:45:15,284 --> 01:45:16,309
were you nervous?
1753
01:45:16,311 --> 01:45:16,973
Wildly.
1754
01:45:17,896 --> 01:45:19,606
Yeah.
Did you feel qualified?
1755
01:45:19,773 --> 01:45:20,801
Like you had any...
1756
01:45:21,269 --> 01:45:23,429
idea how to successfully
operate that thing?
1757
01:45:23,777 --> 01:45:26,694
I literally pieced it together
as I went along.
1758
01:45:26,780 --> 01:45:28,782
I thought about what my dad did.
1759
01:45:29,643 --> 01:45:32,265
My old man, he never met a
problem he couldn't solve with a belt.
1760
01:45:32,615 --> 01:45:34,390
I thought my dad was tough on me.
1761
01:45:34,662 --> 01:45:35,997
And now, looking back on it,
1762
01:45:35,999 --> 01:45:37,152
I just remember the good stuff.
1763
01:45:37,540 --> 01:45:38,996
You know?
He did drop the odd pearl.
1764
01:45:39,292 --> 01:45:40,581
Yeah? Like what?
1765
01:45:41,795 --> 01:45:44,030
No amount of money
ever bought a second of time.
1766
01:45:45,632 --> 01:45:46,674
Smart guy.
1767
01:45:47,091 --> 01:45:48,316
He did his best.
1768
01:45:49,928 --> 01:45:51,522
I'll tell you,
that kid's not even here yet
1769
01:45:51,765 --> 01:45:53,589
and there is nothing
I would not do for him.
1770
01:46:02,216 --> 01:46:03,344
Good to meet you, Potts.
1771
01:46:04,776 --> 01:46:05,509
Yeah.
1772
01:46:05,944 --> 01:46:06,636
Howard...
1773
01:46:07,695 --> 01:46:09,024
everything's gonna be alright.
1774
01:46:12,283 --> 01:46:13,145
Thank you...
1775
01:46:14,494 --> 01:46:15,653
for everything...
1776
01:46:16,246 --> 01:46:17,842
you've done for this country.
1777
01:46:21,417 --> 01:46:22,414
Jarvis.
1778
01:46:26,005 --> 01:46:27,285
Have we ever met that guy?
1779
01:46:29,801 --> 01:46:31,302
You meet a lot of people, sir.
1780
01:46:33,930 --> 01:46:35,165
Seems very familiar.
1781
01:46:36,474 --> 01:46:37,520
Weird beard.
1782
01:46:46,300 --> 01:46:47,310
You're weak.
1783
01:46:47,819 --> 01:46:48,903
I'm you.
1784
01:47:06,349 --> 01:47:07,949
You could stop this.
1785
01:47:08,923 --> 01:47:10,608
You know you want to.
1786
01:47:11,426 --> 01:47:13,281
Did you see what happens
in the future?
1787
01:47:14,888 --> 01:47:17,265
Thanos finds the Soul Stone.
1788
01:47:18,808 --> 01:47:20,608
You wanna know how he does that?
1789
01:47:22,186 --> 01:47:23,110
You wanna know...
1790
01:47:24,138 --> 01:47:25,104
what he does...
1791
01:47:25,513 --> 01:47:26,359
to you?
1792
01:47:26,858 --> 01:47:27,794
That's enough.
1793
01:47:40,538 --> 01:47:41,903
You disgust me.
1794
01:47:43,416 --> 01:47:44,117
But...
1795
01:47:44,478 --> 01:47:45,908
that doesn't mean...
1796
01:47:46,449 --> 01:47:47,728
you're useless.
1797
01:48:10,257 --> 01:48:11,252
How do I look?
1798
01:48:20,286 --> 01:48:21,991
Under different circumstances...
1799
01:48:23,581 --> 01:48:25,091
this would be totally awesome.
1800
01:48:37,662 --> 01:48:39,681
I bet the raccoon
didn't have to climb a mountain.
1801
01:48:40,723 --> 01:48:42,642
Technically he's not a raccoon,
you know?
1802
01:48:42,725 --> 01:48:44,095
Whatever. He eats garbage.
1803
01:48:44,815 --> 01:48:45,635
Welcome.
1804
01:48:49,023 --> 01:48:50,078
Natasha.
1805
01:48:50,642 --> 01:48:51,718
Daughter of Ivan.
1806
01:48:52,860 --> 01:48:53,674
Clint.
1807
01:48:54,153 --> 01:48:55,662
Son of Edith.
1808
01:49:01,828 --> 01:49:02,877
Who are you?
1809
01:49:04,064 --> 01:49:06,049
Consider me a guide...
1810
01:49:06,599 --> 01:49:07,562
to you...
1811
01:49:08,024 --> 01:49:10,403
and to all who seek the Soul Stone.
1812
01:49:10,700 --> 01:49:11,322
Good.
1813
01:49:11,587 --> 01:49:13,632
You tell us where it is,
then we'll be on our way.
1814
01:49:17,635 --> 01:49:19,470
If only it were that easy.
1815
01:49:32,236 --> 01:49:35,139
What you seek lies in front of you.
1816
01:49:36,946 --> 01:49:38,882
As does what you fear.
1817
01:49:44,376 --> 01:49:45,704
The stone's down there.
1818
01:49:46,789 --> 01:49:47,902
For one of you.
1819
01:49:49,000 --> 01:49:50,282
For the other...
1820
01:49:53,379 --> 01:49:55,298
In order to take the stone...
1821
01:49:55,465 --> 01:49:57,909
you must lose that which you love.
1822
01:49:59,844 --> 01:50:02,220
An everlasting exchange.
1823
01:50:04,015 --> 01:50:05,215
A soul...
1824
01:50:06,115 --> 01:50:07,156
for a soul.
1825
01:50:10,688 --> 01:50:11,625
How's it going?
1826
01:50:15,485 --> 01:50:16,587
Jesus.
1827
01:50:17,236 --> 01:50:19,022
Maybe he's making this shit up.
1828
01:50:19,665 --> 01:50:20,563
No.
1829
01:50:21,991 --> 01:50:22,992
I don't think so.
1830
01:50:23,701 --> 01:50:25,419
Why? Because he knows
your daddy's name?
1831
01:50:27,371 --> 01:50:28,414
I didn't.
1832
01:50:29,916 --> 01:50:31,799
Thanos left here with the stone...
1833
01:50:32,960 --> 01:50:34,367
without his daughter.
1834
01:50:34,670 --> 01:50:36,389
That's not a coincidence.
1835
01:50:37,840 --> 01:50:38,695
Yeah.
1836
01:50:41,177 --> 01:50:42,490
Whatever it takes.
1837
01:50:47,558 --> 01:50:48,784
Whatever it takes.
1838
01:50:53,439 --> 01:50:54,811
If we don't get that stone...
1839
01:50:55,566 --> 01:50:56,982
billions of people stay dead.
1840
01:50:58,111 --> 01:50:58,716
Yeah.
1841
01:51:01,155 --> 01:51:03,056
Then I guess we both know
who it's got to be.
1842
01:51:04,033 --> 01:51:05,201
I guess we do.
1843
01:51:13,626 --> 01:51:14,643
I'm starting to think,
1844
01:51:15,358 --> 01:51:16,612
we mean different people here,
1845
01:51:17,023 --> 01:51:18,115
Natasha.
1846
01:51:18,840 --> 01:51:20,832
For the last five years,
I've been trying to do one thing.
1847
01:51:20,842 --> 01:51:21,913
Get to right here.
1848
01:51:22,127 --> 01:51:24,345
That's all it's been about.
Bringing everybody back.
1849
01:51:24,347 --> 01:51:26,590
No, don't you get all decent on me now.
1850
01:51:26,594 --> 01:51:28,130
What, you think I wanna do it?
1851
01:51:29,392 --> 01:51:31,308
I'm trying to save your life, you idiot.
1852
01:51:31,310 --> 01:51:33,152
Yeah well, I don't want you to.
How's that?
1853
01:51:34,564 --> 01:51:36,412
Natasha, you know what I've done.
1854
01:51:38,442 --> 01:51:39,957
You know what I've become.
1855
01:51:42,323 --> 01:51:44,706
I don't judge people
on their worst mistakes.
1856
01:51:49,120 --> 01:51:50,286
Maybe you should.
1857
01:51:51,247 --> 01:51:52,380
You didn't.
1858
01:51:58,963 --> 01:52:00,659
You're a pain in my ass,
you know that?
1859
01:52:12,112 --> 01:52:12,728
Ok.
1860
01:52:15,229 --> 01:52:16,262
You win.
1861
01:52:23,196 --> 01:52:24,493
Tell my family I love them.
1862
01:52:27,997 --> 01:52:28,932
You tell them yourself.
1863
01:53:02,291 --> 01:53:03,292
Damn you.
1864
01:53:10,660 --> 01:53:11,421
Wait.
1865
01:53:19,710 --> 01:53:21,006
Let me go.
1866
01:53:22,797 --> 01:53:23,583
No.
1867
01:53:25,549 --> 01:53:26,550
Please, no.
1868
01:53:29,929 --> 01:53:30,986
It's ok.
1869
01:53:33,808 --> 01:53:34,809
Please.
1870
01:53:36,894 --> 01:53:37,895
No!
1871
01:55:19,372 --> 01:55:20,373
Did we get them all?
1872
01:55:21,791 --> 01:55:23,584
Are you telling me
this actually worked?
1873
01:55:28,422 --> 01:55:29,484
Clint, where's Nat?
1874
01:55:58,869 --> 01:56:00,130
Do we know if she had family?
1875
01:56:01,038 --> 01:56:01,847
Yeah.
1876
01:56:02,373 --> 01:56:03,374
Us.
1877
01:56:04,792 --> 01:56:05,835
What?
1878
01:56:07,795 --> 01:56:09,120
What are you doing?
Just asked him a question.
1879
01:56:09,130 --> 01:56:10,538
Yeah, no, you're acting like she's dead.
1880
01:56:10,548 --> 01:56:11,747
Why are we acting like she's dead?
1881
01:56:11,757 --> 01:56:13,008
We have the stones, right?
1882
01:56:13,175 --> 01:56:14,333
As long as we have the stones.
1883
01:56:14,343 --> 01:56:16,148
Cap, we can bring her back.
Isn't that right?
1884
01:56:16,150 --> 01:56:18,348
So, stop this shit. We're the Avengers.
Get it together.
1885
01:56:18,350 --> 01:56:19,397
Can't get her back.
1886
01:56:22,729 --> 01:56:23,980
What's he... What?
1887
01:56:23,982 --> 01:56:25,192
It can't be undone.
1888
01:56:25,855 --> 01:56:26,762
It can't.
1889
01:56:29,661 --> 01:56:31,053
Look, I'm sorry, no offense,
1890
01:56:31,055 --> 01:56:32,873
but you're a very earthly being.
1891
01:56:33,068 --> 01:56:34,711
Ok, and we're talking
about space magic.
1892
01:56:34,851 --> 01:56:36,890
And can't seems very definitive.
Don't you think?
1893
01:56:36,892 --> 01:56:38,588
Yeah, look, I know that
I'm way outside my...
1894
01:56:38,713 --> 01:56:39,671
my pay grade here.
1895
01:56:39,861 --> 01:56:41,374
But she still isn't here, is she?
1896
01:56:41,620 --> 01:56:42,621
No, that's my point.
1897
01:56:42,662 --> 01:56:43,521
It can't...
1898
01:56:44,197 --> 01:56:45,145
be undone.
1899
01:56:45,776 --> 01:56:49,171
Or that's at least what the red,
floating guy had to say.
1900
01:56:49,271 --> 01:56:50,880
Maybe you wanna go talk to him, ok?
1901
01:56:51,046 --> 01:56:52,212
Go grab your hammer,
1902
01:56:52,214 --> 01:56:54,092
and you go fly and you talk to him.
1903
01:57:02,383 --> 01:57:03,512
It was supposed to be me.
1904
01:57:06,937 --> 01:57:09,288
She sacrificed her life
for that goddamn stone.
1905
01:57:09,290 --> 01:57:10,659
She bet her life on it.
1906
01:57:15,732 --> 01:57:16,872
She's not coming back.
1907
01:57:19,909 --> 01:57:21,368
We have to make it worth it.
1908
01:57:21,842 --> 01:57:22,781
We have to.
1909
01:57:24,767 --> 01:57:25,673
We will.
1910
01:57:51,190 --> 01:57:51,741
Boom!
1911
01:57:57,863 --> 01:57:59,323
Alright, the glove's ready.
1912
01:58:00,241 --> 01:58:02,516
Question is, who's gonna snap
their freaking fingers?
1913
01:58:02,993 --> 01:58:05,079
I'll do it.
Excuse me?
1914
01:58:05,204 --> 01:58:05,860
It's ok.
1915
01:58:06,330 --> 01:58:07,331
Hey. Stop, stop.
Slow down.
1916
01:58:07,531 --> 01:58:08,512
Thor. Just wait.
1917
01:58:08,649 --> 01:58:10,338
You know we haven't decided
who's gonna put that on yet.
1918
01:58:11,480 --> 01:58:14,245
I'm sorry. What, we're all just sitting
around waiting for the right opportunity?
1919
01:58:14,334 --> 01:58:15,500
We should at least discuss it.
1920
01:58:15,633 --> 01:58:17,612
Look, sitting here staring at the thing
1921
01:58:17,614 --> 01:58:19,185
is not gonna bring everybody back.
1922
01:58:20,581 --> 01:58:21,888
I'm the strongest Avenger, ok?
1923
01:58:21,890 --> 01:58:23,683
So this responsibility falls upon me.
1924
01:58:23,685 --> 01:58:24,895
It's my duty.
Normally, you're right.
1925
01:58:25,015 --> 01:58:26,827
It's not about that.
It's not that.
1926
01:58:27,062 --> 01:58:28,402
Stop it! Just let me.
1927
01:58:31,670 --> 01:58:32,931
Just let me do it.
1928
01:58:33,440 --> 01:58:35,638
Just let me do something good.
Something right.
1929
01:58:35,640 --> 01:58:37,601
Look, it's not just the fact
that that glove
1930
01:58:37,603 --> 01:58:39,531
is channeling enough energy
to light up a continent.
1931
01:58:39,572 --> 01:58:41,633
I'm telling you.
You're in no condition.
1932
01:58:41,740 --> 01:58:44,785
What do you think is coursing
through my veins right now?
1933
01:58:44,900 --> 01:58:45,989
Cheez. Whiz.
1934
01:58:48,539 --> 01:58:49,540
Lightning.
1935
01:58:49,573 --> 01:58:50,699
Yeah.
Lightning.
1936
01:58:50,851 --> 01:58:52,227
Lightning won't help you, pal.
1937
01:58:52,543 --> 01:58:53,953
It's got to be me.
1938
01:58:55,713 --> 01:58:57,749
You saw what those stones
did to Thanos.
1939
01:58:58,048 --> 01:58:59,359
They almost killed him.
1940
01:59:01,010 --> 01:59:02,886
None of you could survive.
1941
01:59:03,596 --> 01:59:04,904
How do we know you will?
1942
01:59:05,389 --> 01:59:06,432
We don't.
1943
01:59:06,724 --> 01:59:08,788
But the radiation's mostly gamma.
1944
01:59:12,771 --> 01:59:13,863
It's like...
1945
01:59:16,233 --> 01:59:17,744
I was made for this.
1946
01:59:37,087 --> 01:59:38,301
Good to go, yeah?
1947
01:59:40,716 --> 01:59:41,717
Let's do it.
1948
01:59:41,884 --> 01:59:43,150
Ok, remember,
1949
01:59:43,171 --> 01:59:45,128
everyone Thanos snapped away
five years ago.
1950
01:59:45,130 --> 01:59:46,993
You're just bringing them
back to now, today.
1951
01:59:47,723 --> 01:59:49,449
Don't change anything
from the last five years.
1952
01:59:50,559 --> 01:59:51,440
Got it.
1953
02:00:08,368 --> 02:00:09,370
Friday, do me a favor
1954
02:00:09,372 --> 02:00:11,080
and activate Barn Door Protocol,
will ya?
1955
02:00:11,082 --> 02:00:11,942
Yes, boss.
1956
02:00:20,964 --> 02:00:22,352
Everybody comes home.
1957
02:00:46,198 --> 02:00:47,730
Take it off! Take it off!
1958
02:00:47,732 --> 02:00:49,037
No, wait. Bruce, are you ok?
1959
02:00:50,000 --> 02:00:51,000
Talk to me, Banner.
1960
02:00:54,456 --> 02:00:55,457
I'm ok.
1961
02:00:55,958 --> 02:00:56,985
I'm ok.
1962
02:01:28,699 --> 02:01:29,825
Bruce!
1963
02:01:31,577 --> 02:01:32,387
Don't move him.
1964
02:01:40,043 --> 02:01:42,408
Did it work?
We're not sure. It's ok.
1965
02:02:28,550 --> 02:02:29,426
Honey.
1966
02:02:29,593 --> 02:02:30,552
Clint?
1967
02:02:30,719 --> 02:02:31,702
Honey.
1968
02:02:32,672 --> 02:02:33,797
Guys...
1969
02:02:36,600 --> 02:02:37,976
I think it worked.
1970
02:03:20,602 --> 02:03:22,479
I can't breathe! I can't breathe!
1971
02:03:23,730 --> 02:03:25,524
Canopy, canopy, canopy.
1972
02:03:32,155 --> 02:03:33,949
Rhodey, Rocket, get out of here.
1973
02:03:35,117 --> 02:03:36,660
Let me up! Let me up!
1974
02:03:37,411 --> 02:03:38,211
Come on!
1975
02:03:48,297 --> 02:03:49,131
Rhodey!
1976
02:03:57,681 --> 02:03:59,391
Mayday, Mayday!
Does anybody copy?
1977
02:03:59,431 --> 02:04:01,001
We 're on the lower level.
It's flooding!
1978
02:04:01,003 --> 02:04:02,382
What? What?
1979
02:04:02,573 --> 02:04:04,742
We are drowning!
Does anybody copy? Mayday!
1980
02:04:05,105 --> 02:04:07,024
Wait! I'm here!
1981
02:04:07,441 --> 02:04:08,942
I'm here. Can you hear me?
1982
02:04:28,587 --> 02:04:29,796
Cap?
1983
02:04:53,779 --> 02:04:54,905
Ok.
1984
02:05:14,174 --> 02:05:15,300
Daughter.
1985
02:05:15,467 --> 02:05:16,635
Yes, Father.
1986
02:05:18,512 --> 02:05:20,222
So, this is the future.
1987
02:05:20,889 --> 02:05:21,829
Well done.
1988
02:05:22,641 --> 02:05:23,845
Thank you, Father.
1989
02:05:24,434 --> 02:05:25,811
They suspected nothing.
1990
02:05:28,021 --> 02:05:29,481
The arrogant never do.
1991
02:05:32,442 --> 02:05:33,568
Go.
1992
02:05:34,528 --> 02:05:36,947
Find the stones, bring them to me.
1993
02:05:37,114 --> 02:05:38,247
What will you do?
1994
02:05:40,158 --> 02:05:41,181
Wait.
1995
02:06:07,060 --> 02:06:08,361
Tell me something.
1996
02:06:09,855 --> 02:06:11,039
In the future...
1997
02:06:12,814 --> 02:06:14,086
what happens to you and me?
1998
02:06:16,611 --> 02:06:17,887
I try to kill you.
1999
02:06:19,948 --> 02:06:21,238
Several times.
2000
02:06:22,534 --> 02:06:23,853
But eventually...
2001
02:06:24,661 --> 02:06:25,920
we become friends.
2002
02:06:28,123 --> 02:06:29,513
We become sisters.
2003
02:06:37,507 --> 02:06:38,717
Come on.
2004
02:06:40,761 --> 02:06:41,938
We can stop him.
2005
02:06:50,645 --> 02:06:51,743
Come on, buddy, wake up!
2006
02:06:52,540 --> 02:06:53,607
That's my man.
2007
02:06:54,900 --> 02:06:56,073
You lose this again,
2008
02:06:56,387 --> 02:06:57,366
I'm keeping it.
2009
02:07:00,489 --> 02:07:01,509
What happened?
2010
02:07:01,823 --> 02:07:03,728
You mess with time,
it tends to mess back.
2011
02:07:03,944 --> 02:07:04,820
You'll see.
2012
02:07:27,099 --> 02:07:28,304
What's he been doing?
2013
02:07:30,393 --> 02:07:31,629
Absolutely nothing.
2014
02:07:33,563 --> 02:07:34,708
Where are the stones?
2015
02:07:35,816 --> 02:07:37,116
Somewhere under all this.
2016
02:07:39,027 --> 02:07:40,538
All I know is he doesn't have them.
2017
02:07:41,404 --> 02:07:42,855
So, we keep it that way.
2018
02:07:43,135 --> 02:07:44,422
You know it's a trap, right?
2019
02:07:44,866 --> 02:07:45,756
Yeah.
2020
02:07:46,368 --> 02:07:47,405
I don't much care.
2021
02:07:48,453 --> 02:07:49,278
Good.
2022
02:07:50,413 --> 02:07:52,619
Just as long as
we're all in agreement.
2023
02:08:02,676 --> 02:08:04,495
Let's kill him properly this time.
2024
02:08:14,062 --> 02:08:16,526
You could not live
with your own failure.
2025
02:08:18,483 --> 02:08:20,122
Where did that bring you?
2026
02:08:23,280 --> 02:08:24,583
Back to me.
2027
02:08:28,756 --> 02:08:30,976
I thought by eliminating half of life...
2028
02:08:32,164 --> 02:08:33,667
the other half would thrive.
2029
02:08:34,793 --> 02:08:36,127
But you've shown me...
2030
02:08:37,210 --> 02:08:38,785
that's impossible.
2031
02:08:40,881 --> 02:08:43,824
And as long as there are those
that remember what was...
2032
02:08:44,342 --> 02:08:47,256
there will always be those
that are unable,
2033
02:08:47,385 --> 02:08:49,283
to accept what can be.
2034
02:08:50,307 --> 02:08:51,558
They will resist.
2035
02:08:52,058 --> 02:08:53,764
Yep, we're all kinds of stubborn.
2036
02:08:54,895 --> 02:08:56,052
I'm thankful.
2037
02:08:58,648 --> 02:08:59,860
Because now...
2038
02:09:00,567 --> 02:09:02,247
I know what I must do.
2039
02:09:03,153 --> 02:09:04,265
I will,
2040
02:09:04,664 --> 02:09:08,218
shred this universe
down to its last atom.
2041
02:09:09,117 --> 02:09:10,366
And then...
2042
02:09:11,006 --> 02:09:13,342
with the stones
you've collected for me,
2043
02:09:14,080 --> 02:09:15,443
create a new one,
2044
02:09:16,537 --> 02:09:18,066
teeming with life,
2045
02:09:18,752 --> 02:09:20,629
that knows not what it has lost,
2046
02:09:20,717 --> 02:09:22,792
but only what it has been given.
2047
02:09:26,259 --> 02:09:27,760
A grateful universe.
2048
02:09:28,220 --> 02:09:29,498
Born out of blood.
2049
02:09:29,804 --> 02:09:31,161
They'll never know it.
2050
02:09:32,572 --> 02:09:35,099
Because you won't be alive
to tell them.
2051
02:09:50,200 --> 02:09:51,548
See you on the other side, man.
2052
02:09:53,828 --> 02:09:55,830
Hang on! I'm coming!
2053
02:10:26,111 --> 02:10:27,112
Yeah!
2054
02:10:42,002 --> 02:10:42,743
Hey.
2055
02:10:43,712 --> 02:10:44,663
I know you.
2056
02:10:48,294 --> 02:10:49,295
Father.
2057
02:10:50,093 --> 02:10:51,319
I have the stones.
2058
02:10:51,678 --> 02:10:52,406
What?
2059
02:10:53,972 --> 02:10:54,889
Stop.
2060
02:11:00,103 --> 02:11:01,521
You're betraying us?
2061
02:11:07,527 --> 02:11:08,820
You don't have to do this.
2062
02:11:11,656 --> 02:11:12,438
I am...
2063
02:11:13,544 --> 02:11:14,222
This.
2064
02:11:14,326 --> 02:11:16,244
No, you're not.
2065
02:11:16,703 --> 02:11:18,432
You've seen what we become.
2066
02:11:24,669 --> 02:11:26,520
Nebula, listen to her.
2067
02:11:28,542 --> 02:11:29,575
You can change.
2068
02:11:35,889 --> 02:11:37,250
He won't let me.
2069
02:11:39,017 --> 02:11:39,817
No!
2070
02:11:59,412 --> 02:12:00,789
Ok, Thor. Hit me.
2071
02:12:17,430 --> 02:12:18,560
Boss, wake up!
2072
02:13:10,024 --> 02:13:11,317
I knew it!
2073
02:14:33,691 --> 02:14:36,237
In all my years of conquest...
2074
02:14:37,820 --> 02:14:38,876
violence...
2075
02:14:40,615 --> 02:14:41,985
slaughter...
2076
02:14:43,701 --> 02:14:45,235
it was never personal.
2077
02:14:49,051 --> 02:14:50,169
But I'll tell you now...
2078
02:14:52,794 --> 02:14:55,547
what I'm about to do
to your stubborn,
2079
02:14:56,524 --> 02:14:58,355
annoying little planet...
2080
02:15:00,802 --> 02:15:02,344
I'm gonna enjoy it...
2081
02:15:03,930 --> 02:15:05,348
very, very much.
2082
02:16:09,787 --> 02:16:11,331
Hey, Cap, you read me?
2083
02:16:17,337 --> 02:16:19,077
Cap, it's Sam. Can you hear me?
2084
02:16:23,682 --> 02:16:24,865
On your left.
2085
02:17:50,659 --> 02:17:51,839
Is that everyone?
2086
02:17:52,181 --> 02:17:53,775
What? You wanted more?
2087
02:18:21,155 --> 02:18:22,145
Avengers!
2088
02:18:28,009 --> 02:18:28,708
Assemble.
2089
02:19:04,295 --> 02:19:05,546
Die!
2090
02:19:26,192 --> 02:19:27,091
No, no, give me that.
2091
02:19:27,502 --> 02:19:28,600
You have the little one.
2092
02:19:42,625 --> 02:19:43,459
Hey!
2093
02:19:44,460 --> 02:19:45,461
Holy cow!
2094
02:19:45,628 --> 02:19:47,078
You will not believe
what's been going on.
2095
02:19:47,088 --> 02:19:48,581
Do you remember
when we were in space?
2096
02:19:48,695 --> 02:19:49,885
And I got all dusty?
2097
02:19:50,007 --> 02:19:51,094
And I must've passed out,
2098
02:19:51,096 --> 02:19:52,472
because I woke up
and you were gone.
2099
02:19:52,577 --> 02:19:54,627
But Doctor Strange was there, right?
And he was like...
2100
02:19:54,637 --> 02:19:56,137
It's been five years.
Come on, they need us.
2101
02:19:56,305 --> 02:19:57,964
And then he started doing
the yellow sparkly thing,
2102
02:19:57,974 --> 02:19:59,079
that he does all the time.
He did? No.
2103
02:19:59,081 --> 02:19:59,843
What are you doing?
2104
02:20:05,333 --> 02:20:06,352
This is nice.
2105
02:20:28,956 --> 02:20:29,864
Gamora?
2106
02:20:39,181 --> 02:20:40,587
I thought I lost you.
2107
02:20:45,438 --> 02:20:47,892
Don't... touch... me!
2108
02:20:51,360 --> 02:20:52,752
You missed the first time.
2109
02:20:53,362 --> 02:20:55,364
Then you got them both
the second time.
2110
02:20:57,366 --> 02:20:58,451
This is the one?
2111
02:20:58,618 --> 02:20:59,619
Seriously?
2112
02:20:59,870 --> 02:21:02,022
Your choices were him or a tree.
2113
02:21:12,590 --> 02:21:13,168
Cap!
2114
02:21:13,758 --> 02:21:15,626
What do you want me to do
with this damn thing?
2115
02:21:18,220 --> 02:21:20,264
Get those stones
as far away as possible!
2116
02:21:20,431 --> 02:21:21,474
No!
2117
02:21:22,642 --> 02:21:24,602
We need to get them back
where they came from.
2118
02:21:24,769 --> 02:21:25,695
No way to get them back.
2119
02:21:25,697 --> 02:21:27,031
Thanos destroyed
the quantum tunnel.
2120
02:21:27,521 --> 02:21:28,356
Hold on!
2121
02:21:30,232 --> 02:21:32,016
That wasn't our only time machine.
2122
02:21:38,366 --> 02:21:40,190
Anyone see
an ugly brown van out there?
2123
02:21:40,826 --> 02:21:43,620
Yes! But you're not gonna like
where it's parked!
2124
02:21:44,080 --> 02:21:46,254
Scott, how long you need
to get that thing working?
2125
02:21:47,416 --> 02:21:48,584
Maybe 10 minutes.
2126
02:21:48,751 --> 02:21:50,305
Get it started.
We'll get the stones to you.
2127
02:21:50,482 --> 02:21:51,446
We're on it, Cap.
2128
02:22:01,722 --> 02:22:02,454
Hey.
2129
02:22:03,015 --> 02:22:05,171
You said one out of 14 million,
we win, yeah?
2130
02:22:06,936 --> 02:22:07,937
Tell me this is it.
2131
02:22:08,354 --> 02:22:10,052
If I tell you what happens...
2132
02:22:10,593 --> 02:22:11,680
it won't happen.
2133
02:22:15,425 --> 02:22:16,426
You better be right.
2134
02:22:24,578 --> 02:22:25,955
It's a mess back here.
2135
02:22:27,256 --> 02:22:28,557
It's dead.
2136
02:22:29,250 --> 02:22:30,333
What?
It's dead.
2137
02:22:30,918 --> 02:22:32,230
I have to hot-wire it.
2138
02:22:35,423 --> 02:22:36,461
Where's Nebula?
2139
02:22:37,640 --> 02:22:38,975
She's not responding.
2140
02:22:39,468 --> 02:22:40,466
Sire.
2141
02:22:50,563 --> 02:22:51,264
Clint!
2142
02:22:53,858 --> 02:22:54,802
Give it to me.
2143
02:23:17,256 --> 02:23:20,424
You took everything from me.
2144
02:23:21,010 --> 02:23:23,011
I don't even know who you are.
2145
02:23:23,512 --> 02:23:24,442
You will.
2146
02:23:47,578 --> 02:23:48,537
I got it!
2147
02:23:51,082 --> 02:23:52,166
Activate Instant Kill.
2148
02:24:15,606 --> 02:24:16,941
Rain fire!
2149
02:24:17,650 --> 02:24:19,568
But, sire, our troops!
2150
02:24:19,735 --> 02:24:21,214
Just do it!
2151
02:24:42,438 --> 02:24:43,743
Is anyone else seeing this?
2152
02:24:57,940 --> 02:24:59,066
I got this!
2153
02:24:59,316 --> 02:25:01,110
I got this. Ok, I don't got this.
2154
02:25:01,443 --> 02:25:02,611
Help, somebody help!
2155
02:25:02,778 --> 02:25:04,462
Hey, Queens, heads up!
2156
02:25:14,707 --> 02:25:15,751
Hang on. I got you, kid.
2157
02:25:19,378 --> 02:25:20,590
Hey! Nice to meet you.
2158
02:25:21,035 --> 02:25:22,151
Oh my God!
2159
02:25:58,792 --> 02:26:00,252
What the hell is this?
2160
02:26:01,045 --> 02:26:02,224
Friday, what are they firing at?
2161
02:26:02,232 --> 02:26:04,037
Something just entered
the upper atmosphere.
2162
02:26:18,384 --> 02:26:19,165
Yeah!
2163
02:26:39,500 --> 02:26:40,562
Danvers,
2164
02:26:40,872 --> 02:26:42,084
we need an assist here.
2165
02:26:50,678 --> 02:26:51,694
Hi, I'm...
2166
02:26:52,264 --> 02:26:53,265
Peter Parker.
2167
02:26:53,889 --> 02:26:55,066
Hey, Peter Parker.
2168
02:26:55,528 --> 02:26:56,546
You got something for me?
2169
02:27:02,773 --> 02:27:05,208
I don't know how you're gonna get it
through all of that.
2170
02:27:06,527 --> 02:27:07,945
Don't worry.
2171
02:27:08,821 --> 02:27:10,406
She's got help.
2172
02:29:58,198 --> 02:29:59,136
I am...
2173
02:29:59,888 --> 02:30:01,050
inevitable.
2174
02:30:21,847 --> 02:30:22,892
And I...
2175
02:30:25,058 --> 02:30:25,999
am...
2176
02:30:29,938 --> 02:30:31,250
Iron Man.
2177
02:32:30,142 --> 02:32:31,287
Mr. Stark?
2178
02:32:32,269 --> 02:32:33,138
Hey!
2179
02:32:34,529 --> 02:32:35,469
Mr. Stark.
2180
02:32:35,789 --> 02:32:36,872
Can you hear me?
2181
02:32:37,649 --> 02:32:38,702
It's Peter.
2182
02:32:40,719 --> 02:32:41,361
Hey.
2183
02:32:43,155 --> 02:32:44,087
We won,
2184
02:32:44,581 --> 02:32:45,695
Mr. Stark.
2185
02:32:48,035 --> 02:32:49,431
We won, Mr. Stark.
2186
02:32:51,830 --> 02:32:53,572
We won! You did it, sir, you did it.
2187
02:32:55,125 --> 02:32:56,877
I'm sorry.
2188
02:32:57,044 --> 02:32:58,045
Tony.
2189
02:33:11,725 --> 02:33:12,577
Hey.
2190
02:33:12,934 --> 02:33:13,919
Hey, Pep.
2191
02:33:19,066 --> 02:33:19,999
Friday?
2192
02:33:20,317 --> 02:33:21,992
Life functions critical.
2193
02:33:31,662 --> 02:33:32,663
Tony?
2194
02:33:33,914 --> 02:33:34,935
Look at me.
2195
02:33:37,668 --> 02:33:38,862
We're gonna be ok.
2196
02:33:44,299 --> 02:33:45,731
You can rest now.
2197
02:35:31,698 --> 02:35:34,034
Everybody wants
a happy ending, right?
2198
02:35:34,659 --> 02:35:36,284
But it doesn't always roll that way.
2199
02:35:38,955 --> 02:35:40,133
Maybe this time.
2200
02:35:42,209 --> 02:35:44,527
I'm hoping if you play this back,
2201
02:35:46,546 --> 02:35:47,881
it's in celebration.
2202
02:35:49,132 --> 02:35:52,967
I hope families are reunited.
I hope we get it back.
2203
02:35:52,969 --> 02:35:55,776
And something like a normal version
of the planet has been restored.
2204
02:35:56,940 --> 02:35:59,017
If there ever was, such a thing.
2205
02:35:59,601 --> 02:36:00,822
God, what a world.
2206
02:36:01,277 --> 02:36:02,605
Universe, now.
2207
02:36:03,563 --> 02:36:05,690
If you told me 10 years ago
that we weren't alone,
2208
02:36:05,692 --> 02:36:07,625
let alone to this extent, I mean.
2209
02:36:07,771 --> 02:36:10,765
I would not have been
surprised but come on, who knew?
2210
02:36:11,363 --> 02:36:14,239
The epic forces of darkness and light
2211
02:36:14,241 --> 02:36:15,530
that have come into play.
2212
02:36:16,159 --> 02:36:17,869
And for better or worse,
2213
02:36:18,036 --> 02:36:20,009
that's the reality
Morgan's gonna have,
2214
02:36:20,011 --> 02:36:21,390
to find a way to grow up in.
2215
02:36:25,443 --> 02:36:27,867
So, I thought I'd probably
better record a little greeting,
2216
02:36:27,960 --> 02:36:29,791
in the case of an
untimely death.
2217
02:36:30,051 --> 02:36:30,932
On my part.
2218
02:36:31,505 --> 02:36:34,278
Not that death at any time
isn't untimely.
2219
02:36:35,636 --> 02:36:36,654
This time travel thing
2220
02:36:36,656 --> 02:36:37,929
that we're gonna try
and pull off tomorrow
2221
02:36:37,931 --> 02:36:40,930
it's got me scratching my head
about the survivability of it all.
2222
02:36:41,315 --> 02:36:42,370
That's the thing.
2223
02:36:44,688 --> 02:36:46,043
Then again, that's the hero gig.
2224
02:36:46,301 --> 02:36:47,852
Right? Part of the journey is the end.
2225
02:36:49,683 --> 02:36:50,830
What am I even tripping for?
2226
02:36:50,832 --> 02:36:51,867
Everything is gonna work out
2227
02:36:51,937 --> 02:36:54,931
exactly the way it's supposed to.
2228
02:36:58,618 --> 02:36:59,899
I love you 3,000.
2229
02:39:15,213 --> 02:39:16,797
You know, I wish there was a way...
2230
02:39:17,647 --> 02:39:18,857
that I could let her know.
2231
02:39:21,469 --> 02:39:22,585
That we won.
2232
02:39:24,973 --> 02:39:25,773
We did it.
2233
02:39:30,270 --> 02:39:31,304
She knows.
2234
02:39:36,943 --> 02:39:38,200
They both do.
2235
02:39:47,996 --> 02:39:49,180
How you doing, squirt?
2236
02:39:49,505 --> 02:39:50,248
Good.
2237
02:39:50,337 --> 02:39:51,096
You good?
2238
02:39:51,988 --> 02:39:53,321
Ok. You hungry?
2239
02:39:55,045 --> 02:39:56,046
What do you want?
2240
02:39:56,755 --> 02:39:57,835
Cheeseburgers.
2241
02:40:02,969 --> 02:40:04,658
You know,
your dad liked cheeseburgers.
2242
02:40:05,388 --> 02:40:06,230
Ok.
2243
02:40:09,392 --> 02:40:11,169
I'm gonna get you all
the cheeseburgers you want.
2244
02:40:11,811 --> 02:40:12,487
Ok.
2245
02:40:29,579 --> 02:40:30,398
So...
2246
02:40:31,247 --> 02:40:32,861
when can we expect you back?
2247
02:40:35,642 --> 02:40:36,644
About that...
2248
02:40:37,210 --> 02:40:39,578
Thor, your people need a king.
2249
02:40:39,580 --> 02:40:41,191
No, they already have one.
2250
02:40:43,746 --> 02:40:44,747
That's funny.
2251
02:40:50,016 --> 02:40:51,337
Are you being serious?
2252
02:40:55,522 --> 02:40:57,427
It's time for me to be
who I am rather than...
2253
02:40:58,467 --> 02:40:59,924
who I'm supposed to be.
2254
02:41:02,237 --> 02:41:03,988
But you, you're a leader.
2255
02:41:04,614 --> 02:41:05,732
That's who you are.
2256
02:41:08,736 --> 02:41:10,596
You know, I'd make a lot
of changes around here.
2257
02:41:10,954 --> 02:41:12,074
I'm counting on it...
2258
02:41:12,622 --> 02:41:13,683
Your Majesty.
2259
02:41:24,259 --> 02:41:25,468
What will you do?
2260
02:41:26,133 --> 02:41:27,229
I'm not sure.
2261
02:41:28,047 --> 02:41:29,801
For the first time
in a thousand years, I...
2262
02:41:30,419 --> 02:41:31,514
I have no path.
2263
02:41:31,516 --> 02:41:32,792
I do have a ride though.
2264
02:41:33,101 --> 02:41:34,817
Move it or lose it, hairbag.
2265
02:41:39,566 --> 02:41:40,717
Well, here we are.
2266
02:41:41,568 --> 02:41:43,111
Tree, good to see you.
2267
02:41:47,761 --> 02:41:50,379
The Asgardians of the Galaxy
back together again.
2268
02:41:51,411 --> 02:41:52,912
Where to first?
2269
02:41:54,414 --> 02:41:55,456
Hey.
2270
02:41:56,167 --> 02:41:58,127
Just so you know, this is my ship still.
2271
02:41:58,365 --> 02:41:59,366
I'm in charge.
2272
02:41:59,627 --> 02:42:02,104
I know. I know.
Of course you are.
2273
02:42:02,463 --> 02:42:03,464
Of course.
2274
02:42:06,634 --> 02:42:08,823
See, you say, of course,
but then you touch the map.
2275
02:42:09,345 --> 02:42:10,606
It makes you think that maybe
2276
02:42:10,616 --> 02:42:12,138
you didn't realize I was in charge.
2277
02:42:12,473 --> 02:42:13,906
Quail, that's your own
2278
02:42:13,907 --> 02:42:15,142
insecurities in there.
Quail?
2279
02:42:15,143 --> 02:42:17,535
Ok? I am merely trying
to be of service and assisting.
2280
02:42:17,562 --> 02:42:18,291
Quill.
2281
02:42:18,938 --> 02:42:19,814
That's what I said.
2282
02:42:19,981 --> 02:42:22,416
You should fight one another
for the honor of leadership.
2283
02:42:22,525 --> 02:42:23,585
Sounds fair.
2284
02:42:26,654 --> 02:42:28,021
It's not necessary.
It's not.
2285
02:42:28,738 --> 02:42:30,029
Ok?
I got some blasters,
2286
02:42:30,031 --> 02:42:31,466
unless you guys wanna use knives.
2287
02:42:32,060 --> 02:42:34,032
Yes! Please, use knives.
2288
02:42:34,120 --> 02:42:35,205
Yeah. Knives.
2289
02:42:35,207 --> 02:42:36,410
I am Groot.
2290
02:42:42,747 --> 02:42:44,124
Not necessary.
2291
02:42:44,127 --> 02:42:45,875
There shall be
no knifing one another.
2292
02:42:45,877 --> 02:42:48,272
Everybody knows, who's in charge.
2293
02:42:52,430 --> 02:42:53,067
Me.
2294
02:42:54,724 --> 02:42:55,558
Right?
2295
02:42:56,476 --> 02:42:58,396
Yes, you.
2296
02:42:58,937 --> 02:43:01,178
Of course! Of course.
2297
02:43:01,522 --> 02:43:02,476
Of course.
2298
02:43:04,943 --> 02:43:05,979
Remember...
2299
02:43:07,350 --> 02:43:08,611
you have to return the stones
2300
02:43:08,613 --> 02:43:09,771
to the exact moment you got them
2301
02:43:09,781 --> 02:43:10,722
or you're gonna open up
2302
02:43:10,724 --> 02:43:12,462
a bunch of nasty alternative realities.
2303
02:43:13,159 --> 02:43:14,160
Don't worry, Bruce.
2304
02:43:14,702 --> 02:43:15,774
Clip all the branches.
2305
02:43:17,121 --> 02:43:18,334
You know, I tried.
2306
02:43:20,166 --> 02:43:21,968
When I had the gauntlet, the stones,
2307
02:43:21,970 --> 02:43:23,691
I really tried to bring her back.
2308
02:43:27,674 --> 02:43:28,934
I miss her, man.
2309
02:43:29,832 --> 02:43:30,688
Me too.
2310
02:43:34,764 --> 02:43:37,183
You know, if you want,
I could come with you.
2311
02:43:39,769 --> 02:43:40,996
You're a good man, Sam.
2312
02:43:41,709 --> 02:43:43,252
This one's on me, though.
2313
02:43:47,777 --> 02:43:49,696
Don't do anything stupid till I get back.
2314
02:43:51,531 --> 02:43:52,486
How can I?
2315
02:43:52,949 --> 02:43:54,571
You're taking all the stupid with you.
2316
02:44:02,333 --> 02:44:03,737
Gonna miss you, buddy.
2317
02:44:04,400 --> 02:44:05,624
It's gonna be ok, Buck.
2318
02:44:13,386 --> 02:44:14,919
How long is this gonna take?
2319
02:44:15,430 --> 02:44:17,968
For him, as long as he needs.
For us, five seconds.
2320
02:44:23,271 --> 02:44:24,522
You ready, Cap?
2321
02:44:24,689 --> 02:44:27,108
Alright, we'll meet you back here, ok?
2322
02:44:27,775 --> 02:44:28,901
You bet.
2323
02:44:30,403 --> 02:44:31,988
Going quantum. Three.
2324
02:44:32,572 --> 02:44:33,406
Two.
2325
02:44:34,073 --> 02:44:34,839
One.
2326
02:44:37,160 --> 02:44:38,942
And returning in five.
2327
02:44:39,370 --> 02:44:40,077
Four.
2328
02:44:40,496 --> 02:44:41,237
Three.
2329
02:44:41,652 --> 02:44:42,287
Two.
2330
02:44:42,732 --> 02:44:43,330
One.
2331
02:44:51,090 --> 02:44:52,091
Where is he?
2332
02:44:52,258 --> 02:44:54,215
I don't know.
He blew right by his time stamp.
2333
02:44:54,225 --> 02:44:55,230
He should be here.
2334
02:45:01,243 --> 02:45:02,161
Get him back.
2335
02:45:02,226 --> 02:45:03,693
I'm trying.
Get him the hell back.
2336
02:45:03,695 --> 02:45:04,727
Hey, I said I'm trying.
2337
02:45:04,728 --> 02:45:05,725
Sam.
2338
02:45:29,238 --> 02:45:30,366
Go ahead.
2339
02:45:48,940 --> 02:45:49,740
Cap?
2340
02:45:52,026 --> 02:45:52,974
Hi, Sam.
2341
02:45:56,781 --> 02:45:59,623
So, did something go wrong
or did something go right?
2342
02:46:01,953 --> 02:46:03,011
Well, after I...
2343
02:46:03,422 --> 02:46:05,291
put the stones back, I thought...
2344
02:46:06,916 --> 02:46:07,823
maybe...
2345
02:46:08,751 --> 02:46:10,592
I'll try some of that life Tony was...
2346
02:46:11,672 --> 02:46:12,930
telling me to get.
2347
02:46:15,550 --> 02:46:17,238
How'd that work out for ya?
2348
02:46:20,179 --> 02:46:21,350
It was beautiful.
2349
02:46:22,932 --> 02:46:24,376
Good. I'm happy for you.
2350
02:46:24,809 --> 02:46:25,687
Truly.
2351
02:46:26,602 --> 02:46:27,589
Thank you.
2352
02:46:29,230 --> 02:46:30,646
Only thing bumming me out
2353
02:46:30,648 --> 02:46:32,257
is the fact I have to live in a world
2354
02:46:32,259 --> 02:46:33,779
without Captain America.
2355
02:46:38,030 --> 02:46:39,493
That reminds me.
2356
02:46:49,333 --> 02:46:50,294
Try it on.
2357
02:47:16,068 --> 02:47:17,299
How does it feel?
2358
02:47:20,156 --> 02:47:21,729
Like it's someone else's.
2359
02:47:24,911 --> 02:47:26,078
It isn't.
2360
02:47:39,425 --> 02:47:40,379
Thank you.
2361
02:47:42,720 --> 02:47:44,013
I'll do my best.
2362
02:47:49,393 --> 02:47:51,021
That's why it's yours.
2363
02:47:53,022 --> 02:47:54,456
You wanna tell me about her?
2364
02:48:00,988 --> 02:48:01,986
No.
2365
02:48:02,907 --> 02:48:04,479
No, I don't think I will.
2366
02:49:04,078 --> 02:49:07,098
By IESAIGNEUR
Sync & corrections May 2020