1 00:00:33,116 --> 00:00:35,535 Up! Up! Up! Room check! 2 00:00:36,911 --> 00:00:39,748 Convict, stand and face the wall! 3 00:00:46,588 --> 00:00:47,797 Comb the area. 4 00:00:48,965 --> 00:00:51,676 We'll be conducting a mandatory sweep of the area. 5 00:00:51,760 --> 00:00:54,304 You're to cooperate with all instructions. You understand? 6 00:00:54,387 --> 00:00:55,513 I understand. 7 00:00:55,597 --> 00:00:56,598 Check. 8 00:00:58,475 --> 00:01:01,035 I am searching your person to ensure you're not carrying anything 9 00:01:01,102 --> 00:01:03,313 that might be harmful to yourself or others. 10 00:01:03,396 --> 00:01:04,439 Do you understand? 11 00:01:04,522 --> 00:01:05,523 I understand. 12 00:01:05,607 --> 00:01:06,608 Check. 13 00:01:07,525 --> 00:01:08,610 Turn around. 14 00:01:20,163 --> 00:01:21,539 Are we finished here? 15 00:01:23,708 --> 00:01:24,709 All clear. 16 00:03:54,734 --> 00:03:56,945 Oh, these mornings are getting colder and colder. 17 00:03:57,028 --> 00:03:59,030 Piece of crap can't keep up for nothing. 18 00:03:59,989 --> 00:04:01,115 Where we off to, boss? 19 00:04:03,243 --> 00:04:07,789 Matt shows up alive, then tells me I'm never gonna see him again. 20 00:04:07,872 --> 00:04:10,792 Only I, Foggy Nelson, can be ghosted by a ghost. 21 00:04:14,712 --> 00:04:17,882 It's locked. Like it was the last time you checked it. 22 00:04:18,758 --> 00:04:20,635 We need to get another dead bolt installed. 23 00:04:20,718 --> 00:04:22,887 A single dead bolt and a measly chain? 24 00:04:22,971 --> 00:04:24,472 Might as well be a beaded curtain. 25 00:04:24,555 --> 00:04:26,015 Foggy, relax. 26 00:04:26,099 --> 00:04:28,393 Relax? Are you even listening to me? 27 00:04:28,476 --> 00:04:30,979 Wilson Fisk wants my scalp. 28 00:04:31,062 --> 00:04:33,064 And for all we know, he wants yours, too. 29 00:04:33,147 --> 00:04:34,787 It's not like you've done him any favors. 30 00:04:34,816 --> 00:04:38,111 And of course Matt wants me to stick to the sidelines while he deals with Fisk. 31 00:04:38,194 --> 00:04:40,822 Only Matt Murdock is fit for the real action. 32 00:04:40,905 --> 00:04:42,365 - Just because I'm not... - What? 33 00:04:44,492 --> 00:04:45,660 Nothing. 34 00:04:49,872 --> 00:04:51,749 I don't even know what I'm saying anymore. 35 00:04:51,833 --> 00:04:53,668 Foggy, breathe. 36 00:05:00,425 --> 00:05:02,051 Matt was gone. 37 00:05:02,135 --> 00:05:03,594 Now he's back. 38 00:05:03,678 --> 00:05:06,889 Fisk is out, and I have no idea where that leaves me. 39 00:05:08,725 --> 00:05:12,061 Screw the sidelines. We go on the offense. 40 00:05:12,145 --> 00:05:14,897 Offense? With Fisk? 41 00:05:14,981 --> 00:05:18,109 He has the law and the FBI on his side. 42 00:05:18,192 --> 00:05:21,571 And it's not like we've heard a statement from the DA condemning his release. 43 00:05:21,654 --> 00:05:25,116 No, no, nothing to jeopardize Blake Tower's reelection. 44 00:05:25,199 --> 00:05:27,285 God forbid he grow a pair. 45 00:05:28,077 --> 00:05:29,120 Oh, that could work. 46 00:05:29,203 --> 00:05:31,122 Blake Tower growing a pair? Not gonna happen. 47 00:05:31,205 --> 00:05:32,665 No, think about it. 48 00:05:32,749 --> 00:05:35,043 The best way to protect yourself from Fisk 49 00:05:35,126 --> 00:05:38,671 is to make noise, is to be out in the open. 50 00:05:38,755 --> 00:05:40,214 Oh, like a public execution. 51 00:05:40,298 --> 00:05:41,924 Like a public call to action. 52 00:05:42,008 --> 00:05:44,344 If Blake Tower won't do anything to stop Fisk, 53 00:05:44,427 --> 00:05:48,139 then run against him for district attorney. 54 00:05:48,222 --> 00:05:50,141 If you're already a target, 55 00:05:50,224 --> 00:05:52,810 you might as well be the first person to take a swing. 56 00:05:52,894 --> 00:05:54,354 No, I'm serious. 57 00:05:54,437 --> 00:05:56,939 The more public, the more you're protected. 58 00:05:57,023 --> 00:05:59,275 There's no way I can win. 59 00:05:59,359 --> 00:06:02,695 - Well, of course not. - Thank you for the confidence. 60 00:06:02,779 --> 00:06:05,740 Anyways, we're light-years past the deadline. 61 00:06:05,823 --> 00:06:06,949 Then run as a write-in. 62 00:06:07,033 --> 00:06:09,827 You base your candidacy on a single issue. 63 00:06:09,911 --> 00:06:11,621 Putting Fisk back behind bars. 64 00:06:11,704 --> 00:06:13,373 You'd bag a few votes. 65 00:06:13,456 --> 00:06:16,626 I mean, not enough to win, but you'd get the issue out there. 66 00:06:16,709 --> 00:06:19,670 Plus, you'd make a few friends in the NYPD, and... 67 00:06:19,754 --> 00:06:22,215 that's not the worst thing for a defense attorney. 68 00:06:23,800 --> 00:06:26,010 Or you could keep checking the locks. 69 00:06:33,226 --> 00:06:34,977 I won't let anything happen to you. 70 00:06:35,061 --> 00:06:36,562 Oh, baby. 71 00:06:39,440 --> 00:06:41,901 Then we better start working on that swing. 72 00:06:43,569 --> 00:06:44,946 After coffee. 73 00:06:45,029 --> 00:06:46,614 You're buying. 74 00:07:01,921 --> 00:07:03,423 Have you seen my wallet? 75 00:07:09,178 --> 00:07:10,430 This is good? 76 00:07:10,513 --> 00:07:12,432 Yeah, here's fine. 77 00:07:13,349 --> 00:07:16,561 Hey, you paying with card? 'Cause, you know, cash is better. 78 00:07:16,644 --> 00:07:17,770 Wait for me. 79 00:07:18,729 --> 00:07:21,357 Oh, yeah. Yeah, I can do that. 80 00:07:43,629 --> 00:07:44,964 Hi. Good morning. 81 00:07:45,715 --> 00:07:48,426 - Purpose for your visit? - I have an appointment with my client. 82 00:07:48,509 --> 00:07:50,469 I called earlier. I should be on the visitor list. 83 00:07:50,511 --> 00:07:51,511 ID. 84 00:07:58,269 --> 00:07:59,604 I can't find my wallet. 85 00:08:01,272 --> 00:08:03,399 Did I leave it at home, or drop it in the cab... 86 00:08:03,483 --> 00:08:06,110 - Without picture ID, I can't... - Just give me one second. 87 00:08:06,194 --> 00:08:09,363 - Sir, please step aside while... - This is my New York Bar number. 88 00:08:09,447 --> 00:08:11,741 Now, it's not picture ID, I know, 89 00:08:11,824 --> 00:08:15,995 but it did take seven years and cost me $300,000 in student loans. 90 00:08:16,078 --> 00:08:17,788 Does it, uh, buy me anything? 91 00:08:23,878 --> 00:08:24,878 Name? 92 00:08:25,379 --> 00:08:27,340 Nelson. Franklin Nelson. 93 00:09:48,629 --> 00:09:50,047 - How you doin'? - Good. 94 00:09:50,131 --> 00:09:51,716 - You're holding up? - Mm-hmm. 95 00:09:54,927 --> 00:09:55,928 Matt! 96 00:09:56,804 --> 00:09:57,888 I thought Foggy... 97 00:09:57,972 --> 00:09:59,432 - What's up, Michael? - Oh, man. 98 00:09:59,515 --> 00:10:01,684 - It's good to see you. - It's good to see you, too. 99 00:10:01,767 --> 00:10:04,687 - Even if it is in this shithole. - I'm sure you're wondering... 100 00:10:04,770 --> 00:10:06,606 I'm sorry, I shouldn't have said shithole. 101 00:10:06,689 --> 00:10:08,149 I'm trying not to curse. 102 00:10:08,232 --> 00:10:11,569 What's the point of me getting out of here in 18 months with a degree in psychology, 103 00:10:11,652 --> 00:10:13,195 top of my class... 104 00:10:13,279 --> 00:10:15,239 if I still swear like a goddamn sailor? 105 00:10:15,323 --> 00:10:16,991 - Did it again. - Well, sorry. 106 00:10:17,074 --> 00:10:18,075 Saint Matthew. 107 00:10:18,159 --> 00:10:19,827 No, come on, I'm no saint. 108 00:10:19,910 --> 00:10:22,663 You and Foggy got 16 years knocked off my sentence. 109 00:10:22,747 --> 00:10:24,915 If that's not divine intervention, huh? 110 00:10:25,499 --> 00:10:28,002 Where is Foggy? I've never seen you two apart. 111 00:10:28,836 --> 00:10:31,464 We're not, uh... We're not working together anymore. 112 00:10:31,547 --> 00:10:33,841 - Aw, man, that sucks. - Yeah. 113 00:10:34,675 --> 00:10:39,263 Listen, I don't want anyone, even Foggy, to know that I was here, so... 114 00:10:40,598 --> 00:10:41,891 Yeah, I can do that. 115 00:10:42,433 --> 00:10:45,728 - Appreciate it. - So, what's the big mystery? 116 00:10:46,228 --> 00:10:49,982 Yeah, so, look, you, um... worked with the Albanians, right? 117 00:10:51,442 --> 00:10:53,069 A long time ago. 118 00:10:53,152 --> 00:10:56,113 - Low-level stuff. Mostly just running. - Mm-hmm. 119 00:10:56,947 --> 00:10:59,200 But they're offering you protection in here? 120 00:11:02,119 --> 00:11:03,829 What do you want with the Albanians? 121 00:11:04,622 --> 00:11:05,956 I want an introduction. 122 00:11:06,040 --> 00:11:09,000 If somebody needs a defense lawyer, I'll make sure to pass your name along. 123 00:11:09,043 --> 00:11:12,755 Glowing review. But, you know, folks in here, they're murdering bastards. 124 00:11:12,838 --> 00:11:15,341 I want an introduction to Vic Jusufi. 125 00:11:17,802 --> 00:11:19,011 Nobody gets in with Vic. 126 00:11:19,637 --> 00:11:21,138 You can't make it happen? 127 00:11:26,936 --> 00:11:29,146 ...and the extra two years added? 128 00:11:29,230 --> 00:11:31,190 What do you want with him, anyway? 129 00:11:31,774 --> 00:11:35,027 Wilson Fisk could've turned on any crime organization. 130 00:11:35,111 --> 00:11:36,529 I want to know why the Albanians. 131 00:11:36,612 --> 00:11:38,364 What did they have on Fisk? 132 00:11:42,660 --> 00:11:46,288 - Just, uh... let this go. - No, I can't do that. 133 00:11:46,372 --> 00:11:49,417 - Fisk stays out, innocent people die. - I don't know shit. 134 00:11:49,500 --> 00:11:51,001 Michael, you can help me. 135 00:11:51,085 --> 00:11:52,085 - No. - Come on. 136 00:11:53,254 --> 00:11:54,880 You're gonna get me killed. 137 00:12:02,513 --> 00:12:05,099 Get this guy away from me! I don't know him! 138 00:12:05,182 --> 00:12:07,017 Get him away! Get him away! 139 00:12:07,560 --> 00:12:09,270 - That's enough! - Assault by an inmate... 140 00:12:09,353 --> 00:12:10,646 I said nothing. 141 00:12:10,730 --> 00:12:12,857 On my mother! My mother! 142 00:12:13,441 --> 00:12:14,275 Sir? 143 00:12:14,358 --> 00:12:16,118 It's all right. It's just a misunderstanding. 144 00:12:16,193 --> 00:12:18,279 Mr. Nelson, you need to get checked out by the nurse. 145 00:12:18,362 --> 00:12:19,363 It's fine. I'm fine. 146 00:12:19,447 --> 00:12:21,574 Then you can say that on an incident report. 147 00:12:21,657 --> 00:12:24,034 Liability reasons. Can't let you leave until you sign one. 148 00:12:26,912 --> 00:12:27,997 Yeah, all right. 149 00:12:28,080 --> 00:12:29,081 Follow me. 150 00:12:50,102 --> 00:12:51,437 He's right in there. 151 00:12:51,687 --> 00:12:52,688 Hi, boys. 152 00:12:55,900 --> 00:12:57,735 - Hi. - Hey. 153 00:13:04,533 --> 00:13:08,120 I brought clothes, mouthwash, and some leftover chole. 154 00:13:08,204 --> 00:13:10,164 Thanks. 155 00:13:10,706 --> 00:13:13,375 Hey, I'm sorry. It's gonna be like this all week. 156 00:13:13,459 --> 00:13:15,586 You promise me you'll eat? Your face looks thin. 157 00:13:17,046 --> 00:13:18,631 Fine. Okay, I'll eat. 158 00:13:19,173 --> 00:13:20,174 I love you. 159 00:13:20,883 --> 00:13:21,967 We gotta go. 160 00:13:22,593 --> 00:13:24,637 What "we"? Is Sami here? 161 00:13:25,179 --> 00:13:27,181 He's in the car, killing aliens on my phone. 162 00:13:27,264 --> 00:13:29,225 I'd love to see him. Bring him up. 163 00:13:29,308 --> 00:13:31,727 You're working, and I don't want to be late. 164 00:13:31,811 --> 00:13:33,604 Late? Late for what? 165 00:13:33,687 --> 00:13:35,189 Late for my sister's. 166 00:13:36,232 --> 00:13:38,484 Sami is gonna stay there for a couple of days. 167 00:13:39,485 --> 00:13:40,611 Sami has a bed. 168 00:13:41,362 --> 00:13:43,572 One that he can't sleep in. 169 00:13:50,454 --> 00:13:52,790 What do you mean? What's going on? 170 00:13:53,332 --> 00:13:55,960 He stays up all night, waiting for you to come home. 171 00:13:56,043 --> 00:13:57,461 He's been watching the news. 172 00:13:57,545 --> 00:14:00,965 He's... He's scared something is going to happen to you. 173 00:14:01,048 --> 00:14:03,133 Look at me. I'm fine. 174 00:14:03,217 --> 00:14:04,218 Are you? 175 00:14:04,885 --> 00:14:07,221 'Cause Sami isn't the only one who's scared. 176 00:14:07,304 --> 00:14:10,891 Let him stay with Nav and the kids. Get his mind off all of this. 177 00:14:12,434 --> 00:14:13,602 No. 178 00:14:13,686 --> 00:14:15,646 I'll talk to him when I come home. 179 00:14:15,729 --> 00:14:18,107 Look... nothing bad is gonna happen to me. 180 00:14:18,190 --> 00:14:20,067 I was at the hospital. 181 00:14:20,150 --> 00:14:22,736 I talked to the other spouses waiting outside the ER. 182 00:14:22,820 --> 00:14:26,532 None of those agents thought anything bad was going to happen to them, either. 183 00:14:26,615 --> 00:14:30,578 I know how much this promotion means, 184 00:14:30,661 --> 00:14:34,123 - but nothing is worth... - We can talk about this later. 185 00:14:37,501 --> 00:14:39,712 Sami is going to my sister's. 186 00:14:42,172 --> 00:14:43,591 Make sure you eat. 187 00:14:59,648 --> 00:15:00,941 Face the wall. 188 00:15:03,110 --> 00:15:07,281 Let's go. Turn around. Against the wall. Against the wall. 189 00:15:07,364 --> 00:15:10,326 Now. Foreheads to the wall. Let's go, gentlemen. 190 00:15:11,160 --> 00:15:12,244 Spread your legs. 191 00:15:55,704 --> 00:15:59,208 - Wait in here. Nurse should be by. - Thanks. 192 00:16:12,721 --> 00:16:14,139 Gelsdorf... 193 00:16:18,727 --> 00:16:20,187 Hi. Yes. 194 00:16:20,980 --> 00:16:25,275 I know you said you couldn't meet until Friday morning, but I found something. 195 00:16:25,359 --> 00:16:27,194 I don't think it can wait till then. 196 00:16:27,820 --> 00:16:29,446 Yes, absolutely. Off the record. 197 00:16:31,615 --> 00:16:34,952 No, only somebody who works at the FDIC can help me. 198 00:16:35,035 --> 00:16:36,245 You will? 199 00:16:36,328 --> 00:16:39,790 Thank you so much. No... Yeah, tomorrow is perfect. 200 00:16:39,873 --> 00:16:40,874 Great. 201 00:16:41,417 --> 00:16:44,586 I think I figured out how Fisk has been skirting the FBI asset freeze. 202 00:16:44,670 --> 00:16:45,910 When's the last time you slept? 203 00:16:45,963 --> 00:16:48,132 He's been funneling his money through Vancorp, 204 00:16:48,215 --> 00:16:50,215 which is the shell corporation that owns the hotel, 205 00:16:50,259 --> 00:16:53,345 and he's keeping it in an offshore firm named Red Lion National Bank. 206 00:16:53,429 --> 00:16:55,097 - Karen... - That's the smoking gun. 207 00:16:55,180 --> 00:16:57,349 If it's not smoking, it's at least kinda warmish. 208 00:16:57,433 --> 00:17:00,227 I didn't come to talk about Fisk. 209 00:17:01,937 --> 00:17:02,938 What? 210 00:17:05,357 --> 00:17:06,442 It's Matt? 211 00:17:09,778 --> 00:17:11,238 They found a body? 212 00:17:11,321 --> 00:17:14,450 I promised I would never lie for Matt again. Not to you. 213 00:17:14,533 --> 00:17:16,118 No, you have to just... 214 00:17:16,201 --> 00:17:18,787 You need to just tell me. 215 00:17:25,044 --> 00:17:26,211 Matt's alive. 216 00:17:29,256 --> 00:17:30,257 Matt! 217 00:17:31,175 --> 00:17:32,926 Matt, where the hell are you? 218 00:17:34,261 --> 00:17:36,180 He's not here. I called. 219 00:17:36,263 --> 00:17:39,516 Even asked Fran down the hall if she saw anyone poking around. 220 00:17:39,600 --> 00:17:41,393 She would know. She pokes. 221 00:17:42,311 --> 00:17:45,105 Why? Why would he let us think that he was dead? 222 00:17:47,483 --> 00:17:50,527 It wasn't Matt that I saw, Karen. 223 00:17:50,611 --> 00:17:51,945 I mean, not really. 224 00:17:52,488 --> 00:17:53,614 It was Matt. 225 00:17:54,406 --> 00:17:56,450 All five feet, ten inches of him, but... 226 00:17:57,910 --> 00:17:59,536 the way that he spoke to me... 227 00:18:01,705 --> 00:18:02,915 something was missing. 228 00:18:04,124 --> 00:18:05,375 Well, that's nothing new. 229 00:18:05,918 --> 00:18:08,045 There's always something missing with Matt. 230 00:18:08,128 --> 00:18:12,674 I used to think that it was... it was busy lawyer, distracted Matt. 231 00:18:12,758 --> 00:18:16,345 Then I thought it was weight-of-the-world- on-his-shoulders Matt. But you know what? 232 00:18:17,763 --> 00:18:19,056 It's just Matt. 233 00:18:22,184 --> 00:18:24,895 But it wasn't any of those. 234 00:18:28,565 --> 00:18:33,278 I think a part of him was buried under Midland Circle. 235 00:18:34,780 --> 00:18:36,907 I don't know if he's coming back. 236 00:18:39,868 --> 00:18:42,663 So much for him promising he'd stop lying to us. 237 00:18:46,625 --> 00:18:48,377 Letting us think he was dead. 238 00:18:49,962 --> 00:18:51,171 A whopper. 239 00:18:58,053 --> 00:18:59,972 I think Matt's made his choice. 240 00:19:03,559 --> 00:19:06,019 It doesn't really leave any room for either of us. 241 00:19:08,021 --> 00:19:09,022 No. 242 00:19:11,608 --> 00:19:12,985 I guess it doesn't. 243 00:19:22,119 --> 00:19:26,498 Well, I am not going to sit here and wait for Matt to come to his senses. 244 00:19:27,207 --> 00:19:29,126 Fisk is out, and he has to be stopped. 245 00:19:32,254 --> 00:19:33,505 Fran was wrong. 246 00:19:35,048 --> 00:19:36,884 I guess she didn't poke hard enough. 247 00:19:56,320 --> 00:19:57,654 Sorry again for the wait. 248 00:20:03,744 --> 00:20:06,872 But, good news, it's not dislocated. 249 00:20:06,955 --> 00:20:09,249 Great. So I can go? 250 00:20:09,333 --> 00:20:10,918 Almost done. 251 00:20:11,001 --> 00:20:13,378 Honestly, this paper work is a waste of time. 252 00:20:13,462 --> 00:20:15,797 It just ends up in a file somewhere. 253 00:20:17,841 --> 00:20:22,179 I am now going to check your pupils to make sure you're not concussed. 254 00:20:22,262 --> 00:20:24,056 - Just look up for a minute. - No, just... 255 00:20:24,139 --> 00:20:25,724 Give me the paper work, please. 256 00:20:26,433 --> 00:20:28,101 Okay. Let's get you out of here. 257 00:20:29,645 --> 00:20:31,355 I forgot to mention... 258 00:20:31,438 --> 00:20:34,316 if you come down with any headaches the next couple of days, 259 00:20:34,399 --> 00:20:35,567 make sure that you... 260 00:21:02,052 --> 00:21:03,053 Come on. 261 00:21:05,055 --> 00:21:06,515 God damn it. 262 00:21:28,829 --> 00:21:31,248 You're not Franklin Nelson. 263 00:21:32,499 --> 00:21:34,126 Fisk. 264 00:21:35,544 --> 00:21:37,713 It's quite something to see. 265 00:21:37,796 --> 00:21:42,801 For a blind man, you have very impressive reflexes, Mr. Murdock. 266 00:21:44,511 --> 00:21:46,179 What was I injected with? 267 00:21:47,306 --> 00:21:50,684 Do you remember the last time that we spoke? 268 00:21:52,060 --> 00:21:57,190 You said that, for the cost of postage, you could prevent my reunion 269 00:21:57,274 --> 00:22:00,152 with the only person who gives my life meaning. 270 00:22:01,320 --> 00:22:03,071 The only person that I love. 271 00:22:05,407 --> 00:22:08,160 And I would've let bygones be bygones. 272 00:22:11,371 --> 00:22:14,958 But you didn't just threaten me... 273 00:22:18,754 --> 00:22:21,089 you threatened Vanessa. 274 00:22:22,632 --> 00:22:27,596 And that is something that I cannot forgive. 275 00:22:27,679 --> 00:22:29,389 Listen to me very carefully. 276 00:22:54,831 --> 00:22:56,083 Is that him? 277 00:22:59,628 --> 00:23:00,921 Where'd he go? 278 00:25:31,947 --> 00:25:34,574 Hey. Come here. Come on. Let me outta here. 279 00:25:34,658 --> 00:25:36,535 Where you going? Hey, come back. 280 00:25:36,618 --> 00:25:37,869 Hey, come back, man. 281 00:25:41,373 --> 00:25:42,541 On the ground! 282 00:25:42,624 --> 00:25:44,209 Hold on. I was attacked. 283 00:25:44,292 --> 00:25:46,732 - Get on the ground now! - I was attacked. I need help. 284 00:25:46,795 --> 00:25:49,214 - Put your hands behind your head. - Okay. 285 00:25:49,297 --> 00:25:50,590 All right, we got him. 286 00:25:50,966 --> 00:25:52,133 We'll take care of him. 287 00:26:20,161 --> 00:26:23,081 Hey, nice job, homes. Grab his keys, quick. 288 00:26:26,459 --> 00:26:30,589 Code 33, code 33... 289 00:26:30,672 --> 00:26:32,674 Lockdown is now in effect. 290 00:26:33,300 --> 00:26:35,802 Code 33, code 33... 291 00:26:37,512 --> 00:26:39,764 Lockdown is now in effect. 292 00:26:43,476 --> 00:26:44,936 Light it up, Vic! 293 00:26:46,771 --> 00:26:50,233 Code 33, code 33, code 33. 294 00:26:51,067 --> 00:26:53,236 Lockdown is now in effect. 295 00:26:53,862 --> 00:26:57,240 Code 33, code 33, code 33. 296 00:26:58,033 --> 00:27:00,201 Lockdown is now in effect. 297 00:27:14,215 --> 00:27:15,592 Fisk betrays everyone! 298 00:27:15,675 --> 00:27:19,387 He will turn on you. Fisk will turn on you, too. 299 00:27:19,471 --> 00:27:22,599 Who are you? And why does Fisk want you dead? 300 00:27:29,773 --> 00:27:30,774 Hey, wait... 301 00:27:30,857 --> 00:27:32,734 What is that? Albanian? 302 00:27:32,817 --> 00:27:35,904 - Are you Vic? - You're an idiot coming here. 303 00:27:35,987 --> 00:27:38,114 Fisk still controls half the guards and prisoners. 304 00:27:38,198 --> 00:27:40,700 Yeah, but not... not the Albanians. 305 00:27:40,784 --> 00:27:43,912 Not since Fisk ratted your people out to the FBI. 306 00:27:51,586 --> 00:27:52,879 What's it to you? 307 00:27:55,465 --> 00:27:58,385 Fisk hates me as much as he hates you people. 308 00:27:58,468 --> 00:28:01,846 I helped get him locked up. And I'm gonna do it again. 309 00:28:01,930 --> 00:28:04,349 Nah, I think you're gonna die in here. 310 00:28:06,851 --> 00:28:08,937 Why did Fisk flip on your people? 311 00:28:09,020 --> 00:28:10,271 It doesn't matter. 312 00:28:10,897 --> 00:28:13,024 It matters enough that you're desperate to kill him. 313 00:28:13,108 --> 00:28:16,569 You missed him in here, and then you tried again on the outside. 314 00:28:17,362 --> 00:28:20,407 That is a very serious allegation. 315 00:28:20,490 --> 00:28:21,991 And wrong. 316 00:28:22,075 --> 00:28:24,828 We never tried to hit him... in here. 317 00:28:26,037 --> 00:28:27,914 Fisk was shanked in the weight room. 318 00:28:28,957 --> 00:28:31,793 - Not by us. - Oh, yeah? If not you, then who? 319 00:28:38,007 --> 00:28:41,428 Listen, if I succeed, Fisk ends up right back here 320 00:28:41,511 --> 00:28:43,471 with you and your men. 321 00:28:44,639 --> 00:28:47,183 And after that, you can do with him whatever you please. 322 00:28:54,649 --> 00:28:56,651 Fisk shanked Fisk. 323 00:28:56,735 --> 00:28:58,862 He bribed some lifer to stab him. 324 00:29:01,448 --> 00:29:03,032 He set the whole thing up? 325 00:29:03,116 --> 00:29:06,077 The guy sliced him up just good enough to convince the feds. 326 00:29:06,411 --> 00:29:07,411 Of course. 327 00:29:09,414 --> 00:29:11,374 This guy, he's a lifer? 328 00:29:11,458 --> 00:29:14,544 If he was bribed, does that mean he's still alive? 329 00:29:15,253 --> 00:29:17,088 Better than alive. Free. 330 00:29:18,006 --> 00:29:20,967 Free? How is he not in solitary? 331 00:29:21,509 --> 00:29:24,012 Fisk got someone to cook the books and let him out. 332 00:29:25,764 --> 00:29:28,308 Okay, there are guards coming. 333 00:29:28,391 --> 00:29:29,809 Give me the lifer's name. 334 00:29:29,893 --> 00:29:32,979 He's the only proof we have that Fisk set this whole thing up. 335 00:29:33,062 --> 00:29:34,731 - So what? - So if I can get to him, I can... 336 00:29:34,814 --> 00:29:37,442 - You can barely get to your feet. - Vic, please. 337 00:29:38,651 --> 00:29:41,112 You took a shot at Fisk, and you missed. 338 00:29:41,196 --> 00:29:42,197 I won't. 339 00:29:43,031 --> 00:29:44,741 Not if you can get me out of here. 340 00:29:44,949 --> 00:29:48,411 Code 33, code 33, code 33. 341 00:29:48,995 --> 00:29:51,122 Lockdown is now in effect. 342 00:29:52,957 --> 00:29:54,167 Drag that guard in here. 343 00:30:05,220 --> 00:30:08,848 Code 33, code 33, code 33. 344 00:30:10,934 --> 00:30:13,645 Blood was lost during the motorcade attack. 345 00:30:14,437 --> 00:30:16,147 My baby cousin's blood. 346 00:30:17,106 --> 00:30:20,276 Find the inmate who shanked Fisk. Make good on your word. 347 00:30:20,360 --> 00:30:21,736 Or we'll come find ya. 348 00:30:23,530 --> 00:30:24,656 His name? 349 00:30:25,448 --> 00:30:27,283 Jasper Evans. 350 00:30:29,494 --> 00:30:30,662 Get him outta here. 351 00:30:31,579 --> 00:30:32,997 Wait, hold on a second. 352 00:30:33,081 --> 00:30:34,123 There's two guards. 353 00:30:36,209 --> 00:30:37,210 Okay, now. 354 00:30:38,878 --> 00:30:40,678 - This way. - There's an exit this way. 355 00:30:40,713 --> 00:30:42,924 There are two guards. Trust me, please. 356 00:30:43,550 --> 00:30:45,593 Lockdown is now in effect. 357 00:30:47,387 --> 00:30:49,722 We need to go through this door on the left. Here. 358 00:30:49,806 --> 00:30:50,807 It's locked. 359 00:30:51,683 --> 00:30:53,810 There's a key in your top left pocket. 360 00:30:56,312 --> 00:30:58,314 Toward the exit! The other way! 361 00:30:58,398 --> 00:30:59,399 Hurry. 362 00:31:00,358 --> 00:31:01,442 There he is! 363 00:31:02,151 --> 00:31:03,570 Move! Now! 364 00:31:03,653 --> 00:31:04,904 Get him! Go! 365 00:31:17,000 --> 00:31:19,878 Code 33, code 33, code 33. 366 00:31:19,961 --> 00:31:21,671 The other way. The other way. 367 00:31:24,257 --> 00:31:27,010 Slow down. Thank you. Thank you. 368 00:31:28,720 --> 00:31:32,181 Inmate! On your knees! 369 00:32:07,258 --> 00:32:09,260 Lockdown is now in effect. 370 00:32:11,638 --> 00:32:13,278 - I can't see. - Left. Left. 371 00:32:13,306 --> 00:32:14,849 Now take a right. Sharp right. 372 00:32:16,225 --> 00:32:19,187 I got a civilian here! Get him out. Go. 373 00:32:20,939 --> 00:32:22,231 Go! Go! 374 00:32:37,956 --> 00:32:40,875 Open the gate! Open the gate! 375 00:32:40,959 --> 00:32:42,627 Open the gate! 376 00:33:08,486 --> 00:33:10,405 Drive. Drive. 377 00:33:11,531 --> 00:33:12,532 Drive. 378 00:33:15,243 --> 00:33:16,244 Drive. 379 00:34:54,842 --> 00:34:59,639 If I'm being honest, that's not the way I thought this was gonna go. 380 00:35:01,057 --> 00:35:03,392 Who eats a burger with a spork? 381 00:35:09,732 --> 00:35:11,984 - Special Agent Poindexter. - Ma'am. 382 00:35:12,068 --> 00:35:15,071 This is Supervisory Special Agent Winn with OPR. 383 00:35:15,154 --> 00:35:16,489 Poindexter. 384 00:35:17,073 --> 00:35:18,950 Why don't you go grab a cup of coffee? 385 00:35:20,827 --> 00:35:21,828 Yes, sir. 386 00:35:34,924 --> 00:35:35,925 Dex. 387 00:35:38,302 --> 00:35:40,847 - Don't sweat this. - Sweat what, exactly? 388 00:35:42,807 --> 00:35:44,934 OPR wants a private interview with Fisk. 389 00:35:45,810 --> 00:35:48,354 And I'm the only one asked to leave the room. 390 00:35:50,189 --> 00:35:51,899 It would be inappropriate of me 391 00:35:51,983 --> 00:35:54,485 to tell you that the Office of Professional Responsibility 392 00:35:54,569 --> 00:35:57,864 has launched an internal investigation into the motorcade attack. 393 00:35:59,490 --> 00:36:01,576 It would also be inappropriate of me 394 00:36:01,659 --> 00:36:03,828 to tell you that there was a slight discrepancy 395 00:36:03,911 --> 00:36:07,790 between your official report and the forensic analysis of the shooting. 396 00:36:08,416 --> 00:36:11,335 Yeah, it would be inappropriate for you to tell me all this. 397 00:36:15,756 --> 00:36:19,093 Because of you, my wife still has her husband... 398 00:36:20,178 --> 00:36:22,054 and my son still has his father. 399 00:37:02,261 --> 00:37:03,429 Detective! 400 00:37:06,891 --> 00:37:09,518 The hell are you doing here? This is a union-only function. 401 00:37:09,602 --> 00:37:11,687 You know what I love about our dynamic? 402 00:37:11,771 --> 00:37:13,272 We skip the pleasantries. 403 00:37:13,356 --> 00:37:16,150 No hellos. No how-you-beens. Straight to business. 404 00:37:16,234 --> 00:37:19,111 I'm about to get to the business of dragging your ass up outta here. 405 00:37:19,195 --> 00:37:21,739 I wouldn't have intruded if it wasn't important. 406 00:37:21,822 --> 00:37:23,991 Let me guess. You need a favor. 407 00:37:24,533 --> 00:37:25,534 See? 408 00:37:26,077 --> 00:37:28,537 Do you have this kind of shorthand with anyone else? 409 00:37:29,956 --> 00:37:31,207 Wilson Fisk. 410 00:37:33,501 --> 00:37:34,961 His cushy new situation 411 00:37:35,044 --> 00:37:38,631 is a federally-funded slap in the face to every officer in this room. 412 00:37:38,714 --> 00:37:39,924 No shit. 413 00:37:40,007 --> 00:37:42,927 Not sure what that has to do with you crashing this party, though. 414 00:37:43,886 --> 00:37:46,764 I want to say a few words, express my solidarity. 415 00:37:46,847 --> 00:37:48,933 And it would play better if you gave me the floor. 416 00:37:49,016 --> 00:37:51,894 - Just to say a few things. - It's been a long week, Foggy, okay? 417 00:37:51,978 --> 00:37:53,896 And you talking is only gonna drag it out. 418 00:37:53,980 --> 00:37:55,439 Now, it's time to go. 419 00:37:55,523 --> 00:37:57,984 In handcuffs or on your own. 420 00:38:00,820 --> 00:38:02,071 Say no more. 421 00:38:06,158 --> 00:38:07,910 Hey, Brett, how's it going? 422 00:38:18,713 --> 00:38:20,673 Excuse me, esteemed constables. 423 00:38:23,426 --> 00:38:24,427 Guys, could I have... 424 00:38:24,510 --> 00:38:28,097 Hey, Counselor, I personally wanna thank you 425 00:38:28,180 --> 00:38:31,851 for springing my arson perp out of jail on a technicality. 426 00:38:31,934 --> 00:38:35,313 Come on. There were mitigating circumstances, and you know it, Officer. 427 00:38:35,396 --> 00:38:36,676 His building was not up to code. 428 00:38:36,731 --> 00:38:39,442 Let me show you where to stick your mitigating circumstances. 429 00:38:39,525 --> 00:38:42,611 Hey, hey, hey, people, look, um... 430 00:38:43,487 --> 00:38:47,742 Nelson's all right. He helped the city put Fisk behind bars. 431 00:38:47,825 --> 00:38:48,993 Give him a minute. 432 00:38:49,910 --> 00:38:51,120 One minute. 433 00:38:55,541 --> 00:38:58,627 Officers, I don't mean to disappoint. 434 00:38:59,211 --> 00:39:02,423 But I'm not here to talk only about Wilson Fisk. 435 00:39:02,506 --> 00:39:04,467 With his name on everyone's lips, 436 00:39:04,550 --> 00:39:09,513 he's getting far more publicity than any cop killer deserves. 437 00:39:09,597 --> 00:39:11,223 His name deserves to be buried... 438 00:39:11,932 --> 00:39:15,936 buried in the same hard earth where he put your fallen brothers. 439 00:39:17,646 --> 00:39:19,732 I'm here to talk about Blake Tower... 440 00:39:20,316 --> 00:39:22,526 our honorable district attorney. 441 00:39:22,610 --> 00:39:27,948 Here's a man charged with ensuring the safety of this city, just as you are. 442 00:39:28,032 --> 00:39:31,410 And yet, he stands idly by 443 00:39:31,494 --> 00:39:34,288 while the feds whisk that monster out of prison 444 00:39:34,372 --> 00:39:36,290 and into the warm lap of luxury. 445 00:39:36,916 --> 00:39:38,334 Someone smarter than me... 446 00:39:38,417 --> 00:39:40,836 That's a pretty freakin' low bar, isn't it? 447 00:39:40,920 --> 00:39:46,050 That man said, "The only thing necessary for the triumph of evil 448 00:39:46,133 --> 00:39:48,219 is for good men to do nothing." 449 00:39:50,179 --> 00:39:53,307 Blake Tower is a good man doing nothing. 450 00:39:54,266 --> 00:39:59,313 Which is why I'm running my own write-in campaign for district attorney, 451 00:39:59,397 --> 00:40:04,568 to oust Blake Tower and to put Wilson Fisk into the deepest prison hole allowable 452 00:40:04,652 --> 00:40:06,278 under the Eighth Amendment. 453 00:40:06,362 --> 00:40:09,657 And I would love nothing more than to do that 454 00:40:09,740 --> 00:40:13,452 with the endorsement of each of you and your illustrious union. 455 00:40:23,629 --> 00:40:25,005 All right, where do I sign up? 456 00:40:49,363 --> 00:40:51,574 Hey, baby. Hey, baby. 457 00:40:51,657 --> 00:40:53,451 Hey, what's up, yo? 458 00:40:55,035 --> 00:40:56,370 Look at shorty comin'. 459 00:40:58,372 --> 00:40:59,957 Hey, hey, let me get your name. 460 00:41:00,040 --> 00:41:01,917 - Let's go around. - What we getting into? 461 00:41:02,001 --> 00:41:04,336 What's up, y'all? Let me get your names. 462 00:41:04,420 --> 00:41:08,299 Come on! What we getting into tonight? 463 00:41:08,382 --> 00:41:10,676 Where you going, Ma? We got all night! 464 00:41:11,677 --> 00:41:13,929 See, that ass is walking away, bro. 465 00:41:15,473 --> 00:41:18,267 Yo, that's all you, bro. That's all you, bro. 466 00:41:18,350 --> 00:41:20,644 Now, this is a real lady. 467 00:41:20,728 --> 00:41:23,272 Come here. You coming to say hi? 468 00:41:23,856 --> 00:41:26,984 We could have some fun tonight. Yeah, you like fun? 469 00:41:27,651 --> 00:41:28,694 Get out of my way. 470 00:41:29,236 --> 00:41:32,865 You got bite. Come on, play with us. 471 00:41:38,037 --> 00:41:39,077 Let's play a game. 472 00:41:39,121 --> 00:41:41,790 What do you wanna play? The one where I play scared little girl? 473 00:41:41,874 --> 00:41:43,434 'Cause it seems you like scaring girls. 474 00:41:43,501 --> 00:41:45,336 It's all good. We was just having fun. 475 00:41:45,419 --> 00:41:48,339 Let's have fun. Huh? Who goes first? You? Me? 476 00:41:49,381 --> 00:41:51,383 Lady, we were just being friendly. 477 00:41:51,467 --> 00:41:53,302 Then this is just a friendly reminder 478 00:41:53,385 --> 00:41:55,721 that games like that can get your head blown off. 479 00:41:56,514 --> 00:41:57,973 Why are you still here? 480 00:42:21,997 --> 00:42:23,290 Trouble at home? 481 00:42:24,500 --> 00:42:25,834 Um, no, I... 482 00:42:25,918 --> 00:42:28,379 Actually, that's none of my business. 483 00:42:29,755 --> 00:42:35,135 No, no. Um... I could use some help, advice. 484 00:42:36,387 --> 00:42:37,471 I don't know. 485 00:42:39,890 --> 00:42:42,017 You've taken fire before, right? 486 00:42:42,101 --> 00:42:43,185 Enough. 487 00:42:44,186 --> 00:42:45,729 You have kids at the time? 488 00:42:46,981 --> 00:42:49,441 Your boy having trouble with the shooting? 489 00:42:51,360 --> 00:42:52,361 Yeah. 490 00:42:53,112 --> 00:42:57,283 Yeah, he's, uh, not sleeping, you know... watching the news. 491 00:42:58,617 --> 00:42:59,910 Stuff like that. 492 00:43:01,579 --> 00:43:05,499 I mean, I think the best thing to do is talk to him like a man. 493 00:43:05,583 --> 00:43:07,876 Tell him that the job I do is dangerous, but I... 494 00:43:07,960 --> 00:43:10,296 My advice... don't. 495 00:43:10,379 --> 00:43:12,089 I tried that with my daughter. 496 00:43:12,172 --> 00:43:13,632 It freaked her out so bad, 497 00:43:13,716 --> 00:43:16,218 she wouldn't let me leave the house in the morning. 498 00:43:16,302 --> 00:43:19,888 She lay across the door and cried until I called in and took the day. 499 00:43:21,140 --> 00:43:22,891 Treat your son like a CI. 500 00:43:25,603 --> 00:43:27,605 Make my kid my snitch? 501 00:43:27,688 --> 00:43:30,065 Snitch lives in a scary world they don't control, 502 00:43:30,149 --> 00:43:32,484 and they depend on you to keep 'em safe. 503 00:43:32,568 --> 00:43:33,611 Sound familiar? 504 00:43:34,862 --> 00:43:37,406 Yeah, but lying to my son... 505 00:43:37,489 --> 00:43:40,618 My dad was a trucker. 506 00:43:40,701 --> 00:43:42,953 He mostly hauled chemical tankers. 507 00:43:43,037 --> 00:43:46,915 He'd bring 'em to the house overnight before heading out sometimes. 508 00:43:46,999 --> 00:43:50,252 And I'd have nightmares, thinking about what could happen. 509 00:43:51,462 --> 00:43:52,838 But when my dad found out, 510 00:43:52,921 --> 00:43:57,092 he showed me a diamond-shaped decal on the back with the colors and numbers. 511 00:43:57,176 --> 00:44:00,304 He told me the numbers tell you how high the level of danger is. 512 00:44:00,387 --> 00:44:03,140 He only hauled level four, safest stuff. 513 00:44:03,223 --> 00:44:05,768 Once I knew that, it didn't seem so scary anymore. 514 00:44:08,479 --> 00:44:11,565 - Level four is the most lethal code. - But I didn't know that. 515 00:44:11,649 --> 00:44:15,110 And I didn't worry when he drove off every morning in a rolling fire bomb. 516 00:44:16,236 --> 00:44:19,031 The lies that keep us safe are the ones worth telling. 517 00:44:27,039 --> 00:44:28,040 Coming? 518 00:45:11,291 --> 00:45:14,044 Ms. Page? What are you doing here? 519 00:45:14,128 --> 00:45:15,879 I know we had an appointment for tomorrow, 520 00:45:15,963 --> 00:45:18,003 but what we have to talk about can't wait till then. 521 00:45:18,048 --> 00:45:19,049 This is my home. 522 00:45:19,133 --> 00:45:20,893 - My family is upstairs. - I know. I'm sorry. 523 00:45:20,926 --> 00:45:23,345 You're lucky I'm willing to talk to you, period. 524 00:45:23,429 --> 00:45:25,806 If my bosses at the FDIC found out I was talking... 525 00:45:25,889 --> 00:45:27,474 Red Lion National Bank. 526 00:45:29,017 --> 00:45:31,186 And how the hell did you get my address? 527 00:45:31,270 --> 00:45:33,772 - Did Ellison put you up... - No. Ellison doesn't know that I'm here. 528 00:45:33,856 --> 00:45:36,496 He doesn't know that I reached out to you. I know that looks bad... 529 00:45:36,525 --> 00:45:38,325 And if you did, you wouldn't be standing here. 530 00:45:38,360 --> 00:45:41,155 The sooner you tell me about Red Lion, the sooner I go. 531 00:45:42,197 --> 00:45:44,450 Wilson Fisk is laundering his money through that bank. 532 00:45:44,533 --> 00:45:45,951 We're talking millions of dollars. 533 00:45:46,034 --> 00:45:48,746 - Honey, who's at the door? - Someone from work. 534 00:45:48,829 --> 00:45:50,956 The FDIC has to be monitoring a bank involved... 535 00:45:51,039 --> 00:45:52,039 We're done here. 536 00:45:52,082 --> 00:45:53,417 Hey! No, I just... 537 00:45:54,126 --> 00:45:55,252 I need proof. 538 00:45:56,378 --> 00:45:58,088 Give me a contact at the bank. 539 00:45:58,172 --> 00:46:00,299 I'll be having words with Ellison in the morning. 540 00:46:01,091 --> 00:46:03,177 Give me a name, you will never see me again. 541 00:46:03,886 --> 00:46:05,304 Honey, what's going on? 542 00:46:07,973 --> 00:46:10,684 There's only one name worth checking into, and... 543 00:46:10,768 --> 00:46:12,770 good luck squeezing anything out of him. 544 00:46:13,437 --> 00:46:14,438 Who? 545 00:46:15,105 --> 00:46:16,148 Felix Manning. 546 00:46:18,442 --> 00:46:19,610 Thank you. 547 00:46:20,444 --> 00:46:22,696 Thank me by getting the hell off my property. 548 00:46:25,157 --> 00:46:26,158 Sorry. 549 00:46:35,292 --> 00:46:37,002 I thought you were relieved for the day. 550 00:46:37,753 --> 00:46:39,838 - Is everyone gone? - Yeah. 551 00:46:41,298 --> 00:46:43,509 Good. Yeah, that's good. 552 00:46:46,303 --> 00:46:49,264 Why don't you go downstairs, grab a cup of coffee? 553 00:46:49,890 --> 00:46:50,891 My treat. 554 00:46:53,560 --> 00:46:54,561 Yeah. 555 00:46:55,604 --> 00:46:56,814 That's a good idea. 556 00:46:59,107 --> 00:47:00,609 I'll just... 557 00:47:03,362 --> 00:47:04,363 Yeah. 558 00:47:52,786 --> 00:47:54,580 Do you remember these men? 559 00:47:54,663 --> 00:47:57,958 They were among the Albanians who attacked the motorcade. 560 00:47:58,041 --> 00:48:00,878 - Did you see these men die? - Yes, I did. 561 00:48:00,961 --> 00:48:02,838 And did you see who shot them? 562 00:48:04,840 --> 00:48:07,968 There was only one FBI agent left standing. 563 00:48:08,051 --> 00:48:10,053 Special Agent Poindexter. 564 00:48:10,137 --> 00:48:11,972 The moment he shot them, 565 00:48:12,055 --> 00:48:14,516 can you describe, for the record, what you saw? 566 00:48:24,234 --> 00:48:25,819 They were armed. 567 00:48:27,779 --> 00:48:31,283 Special Agent Poindexter gave them a chance to surrender, 568 00:48:31,366 --> 00:48:33,619 but then their weapons came up to shoot him. 569 00:48:35,454 --> 00:48:38,123 He killed them both in self-defense. 570 00:48:42,753 --> 00:48:44,838 Thank you for your time, Mr. Fisk. 571 00:49:34,554 --> 00:49:36,556 - What's your game? - Game? 572 00:49:37,140 --> 00:49:39,393 I don't need any favors from you, convict. 573 00:49:41,061 --> 00:49:42,229 Favors, no. 574 00:49:42,771 --> 00:49:44,272 But sympathy... 575 00:49:46,650 --> 00:49:48,819 Papers, protests... 576 00:49:49,444 --> 00:49:50,904 the mockery. 577 00:49:53,240 --> 00:49:56,576 I can carry this burden of humiliation, but you? 578 00:49:56,660 --> 00:49:58,787 You're a dedicated federal agent. 579 00:50:02,374 --> 00:50:04,376 You don't know anything about me. 580 00:50:06,878 --> 00:50:08,213 Neither does the Bulletin. 581 00:50:10,799 --> 00:50:15,220 The press is labeling the attack on my life as an FBI disaster. 582 00:50:16,430 --> 00:50:19,266 And now they're investigating you for doing your job. 583 00:50:19,349 --> 00:50:21,852 They're questioning you for your exceptionalism. 584 00:50:21,935 --> 00:50:23,520 You saved my life! 585 00:50:24,646 --> 00:50:27,441 And the lives of honorable federal agents. 586 00:50:28,025 --> 00:50:29,693 Did they report that? 587 00:50:29,776 --> 00:50:30,777 No. 588 00:50:33,196 --> 00:50:34,990 Instead, they vilify... 589 00:50:36,324 --> 00:50:38,577 and demean your act of courage. 590 00:50:58,096 --> 00:50:59,806 The world is changing. 591 00:51:02,809 --> 00:51:06,772 The real heroes are ridiculed and dismissed. 592 00:51:10,358 --> 00:51:12,819 And for that, I offer my sympathy. 593 00:51:31,588 --> 00:51:32,714 Where are we? 594 00:51:34,382 --> 00:51:35,425 Where... 595 00:51:39,304 --> 00:51:41,973 Wait... Hey, hold up. Stop the car. 596 00:51:42,057 --> 00:51:43,934 No problem. We'll get you home. 597 00:51:45,644 --> 00:51:46,728 Who are you? 598 00:51:50,857 --> 00:51:52,067 Hey! Hey! 599 00:51:56,363 --> 00:51:57,864 No, no, no. No.