1 00:00:34,510 --> 00:00:37,140 The painting that's intended for this wall 2 00:00:37,970 --> 00:00:40,510 is something I am specially attached to. 3 00:00:40,600 --> 00:00:43,680 Of course. Rabbit in a Snowstorm. 4 00:00:43,770 --> 00:00:45,600 Yes, the agreement. 5 00:00:46,560 --> 00:00:51,070 It said I was to get all my belongings restored to me. 6 00:00:51,150 --> 00:00:55,780 Precisely. And we might be able to use this violation of terms 7 00:00:55,860 --> 00:00:57,700 to lobby the feds for something else. 8 00:00:57,780 --> 00:00:59,120 The painting! 9 00:01:02,660 --> 00:01:04,540 That's what I'm interested in. 10 00:01:05,250 --> 00:01:09,630 I can assure you we're doing everything in our power, but... 11 00:01:09,710 --> 00:01:12,590 there's a challenge to your ownership claim. 12 00:01:25,430 --> 00:01:26,850 It comes home. 13 00:01:27,810 --> 00:01:29,110 Do you understand? 14 00:01:46,160 --> 00:01:47,960 Lawyer's out! Cameras back on! 15 00:01:56,760 --> 00:01:59,400 Wellers, we have a situation. Report to the CP. 16 00:02:00,340 --> 00:02:01,430 Shit. 17 00:02:04,010 --> 00:02:05,770 Inside. Shut the door. 18 00:04:23,070 --> 00:04:24,530 Show them to me. 19 00:04:30,540 --> 00:04:32,660 All units on the citywide, NYPD... 20 00:04:36,130 --> 00:04:39,630 Shit. Are you hearing this? What happened at the Bulletin? 21 00:04:39,710 --> 00:04:43,260 We should be there, not stuck here with this asshole. 22 00:04:43,340 --> 00:04:44,430 He go to bed? 23 00:04:44,510 --> 00:04:48,050 Turned in early. Nice and cozy, while the world explodes. 24 00:04:48,140 --> 00:04:50,640 And now the news, Mrs. Shelby. 25 00:04:52,060 --> 00:04:55,190 ...rushed to nearby hospitals in critical condition. 26 00:04:55,270 --> 00:04:59,110 But what we do know is that, according to several eyewitnesses, 27 00:04:59,190 --> 00:05:01,610 the brutal attack on the Bulletin staff 28 00:05:01,690 --> 00:05:05,070 has been carried out by none other than Daredevil. 29 00:05:05,650 --> 00:05:08,620 The word from the witnesses we've spoken with is that Daredevil, 30 00:05:08,700 --> 00:05:11,410 Hell's Kitchen's renowned vigilante, is the perpetrator. 31 00:05:11,490 --> 00:05:14,160 ...they don't know the whereabouts of Daredevil or whether... 32 00:05:14,250 --> 00:05:19,420 This brutal act hits Hell's Kitchen after a period of relative calm in the city, 33 00:05:19,500 --> 00:05:22,050 with the FBI arresting many of New York's... 34 00:06:33,330 --> 00:06:36,120 You're missing the point. He didn't just find someone to wear my suit. 35 00:06:36,200 --> 00:06:39,460 Someone as fast and skilled as I've ever seen, and I couldn't take him. 36 00:06:39,540 --> 00:06:41,920 - He found someone to kill me. - Matthew... 37 00:06:42,000 --> 00:06:44,550 I was stupid enough to think that I had Fisk cornered. 38 00:06:44,630 --> 00:06:48,220 He knew I'd find the witness, and I just brought the sheep to slaughter. 39 00:06:48,300 --> 00:06:49,550 Jasper Evans is dead. 40 00:06:49,630 --> 00:06:52,300 He's dead and he leaves a son behind, and that's on me! 41 00:06:53,050 --> 00:06:56,680 I was so sure that I finally was out in front of this bastard. 42 00:06:56,770 --> 00:06:58,270 And Fisk, he knew I thought that. 43 00:06:58,350 --> 00:06:59,730 - He was waiting for me. - Matthew... 44 00:06:59,810 --> 00:07:01,650 Foggy and Karen both could've been killed. 45 00:07:01,730 --> 00:07:05,520 And there would have been nothing I could have done to stop it. Nothing. 46 00:07:05,610 --> 00:07:08,650 You're losing blood. I need to stitch you up. 47 00:07:08,740 --> 00:07:12,360 I listened to you. I listened to you, and they almost died. 48 00:07:13,990 --> 00:07:16,240 God damn it. I'm such an idiot. 49 00:07:18,200 --> 00:07:19,200 No. 50 00:07:21,670 --> 00:07:23,000 I'm the idiot. 51 00:07:23,880 --> 00:07:28,050 I told you to involve your friends, and I made things worse. 52 00:07:32,010 --> 00:07:36,390 I'm used to putting on a brave face when people bring their troubles to the church. 53 00:07:37,560 --> 00:07:40,390 And I find that they don't just bring their troubles, 54 00:07:40,480 --> 00:07:43,900 they bring their answers, too, if you let them talk enough. 55 00:07:44,730 --> 00:07:45,770 But... 56 00:07:46,900 --> 00:07:52,490 what you're dealing with is so far beyond my experience that... 57 00:07:56,370 --> 00:07:57,530 Well... 58 00:07:58,580 --> 00:08:03,500 all I can hope to do is help keep your wounds stitched and your head clear, 59 00:08:03,580 --> 00:08:05,460 so you can be safe. 60 00:08:07,590 --> 00:08:10,840 And I'll be more careful about giving advice to the Devil. 61 00:08:12,170 --> 00:08:17,430 And, occasionally, possibly, I'll try to keep my mouth shut. 62 00:08:17,510 --> 00:08:19,180 Could I get that in writing? 63 00:08:22,020 --> 00:08:24,140 Look, I know you were just trying to help. 64 00:08:25,270 --> 00:08:27,860 Now, can I please see to those wounds? 65 00:08:53,920 --> 00:08:55,510 Can I ask you something? 66 00:08:56,090 --> 00:08:57,140 Yeah. 67 00:08:59,850 --> 00:09:04,770 What if you stopped this fight, took time to heal... 68 00:09:05,310 --> 00:09:08,270 and let other people like you go after Fisk? 69 00:09:11,480 --> 00:09:13,030 This isn't their fight. 70 00:09:14,740 --> 00:09:16,410 Fisk is my problem. 71 00:09:22,160 --> 00:09:23,750 - Sorry. - It's okay. 72 00:09:26,210 --> 00:09:30,420 The problem is, he's always five steps ahead of me. 73 00:09:32,460 --> 00:09:34,300 I don't know if I can beat him. 74 00:09:36,220 --> 00:09:39,340 And I don't know if I can beat the man he sent to kill me. 75 00:09:40,510 --> 00:09:43,720 You won't know for certain till you find him. 76 00:09:46,690 --> 00:09:49,190 I thought you were gonna keep your thoughts to yourself. 77 00:09:50,440 --> 00:09:53,360 - You really want me to do that? - No. 78 00:09:57,320 --> 00:10:00,450 If he was wearing a copy of your Devil suit... 79 00:10:00,530 --> 00:10:02,830 Well, he didn't get it at Sears. 80 00:10:04,290 --> 00:10:05,790 How good a copy was it? 81 00:10:11,250 --> 00:10:12,710 It was perfect. 82 00:10:22,550 --> 00:10:25,270 Hello, Karen. It's nice to see you again. 83 00:10:30,020 --> 00:10:32,900 Was there anyone else in the room named Karen? 84 00:10:33,520 --> 00:10:35,650 Or on the whole Bulletin staff? 85 00:10:35,730 --> 00:10:38,280 I'm advising my client not to answer any questions 86 00:10:38,360 --> 00:10:39,990 that treat her like an asshole. 87 00:10:40,740 --> 00:10:44,080 There was not. He was talking to you. 88 00:10:47,540 --> 00:10:49,580 - Why don't we watch it again? See... - No. 89 00:10:50,500 --> 00:10:53,840 - He was talking to me. That's true. - Okay. 90 00:10:54,420 --> 00:10:56,550 - Good. - But I've never met him before. 91 00:10:58,720 --> 00:11:03,720 Well, according to your own newspaper, you've met Daredevil at least twice. 92 00:11:03,800 --> 00:11:05,310 That psycho's not Daredevil. 93 00:11:05,390 --> 00:11:07,180 I got a pretty good look at him, too. 94 00:11:07,770 --> 00:11:08,850 Could have fooled me. 95 00:11:08,930 --> 00:11:13,650 Do you think every fat guy with a white beard and red suit is Santa Claus? 96 00:11:13,730 --> 00:11:16,440 If he comes down my chimney and leaves presents under the tree. 97 00:11:16,530 --> 00:11:19,780 Exactly. If he acted like Santa. This guy doesn't act like Daredevil. 98 00:11:19,860 --> 00:11:21,450 Based on your two encounters? 99 00:11:22,910 --> 00:11:24,120 Dig a little deeper. 100 00:11:24,660 --> 00:11:26,370 Why don't you read everything? 101 00:11:26,990 --> 00:11:29,790 He doesn't kill people, ever. It's not Daredevil. 102 00:11:29,870 --> 00:11:31,460 So you keep saying. 103 00:11:31,540 --> 00:11:34,580 Did you ever look into Felix Manning? Red Lion Bank? 104 00:11:34,670 --> 00:11:36,710 Any of the leads that I dropped in your lap? 105 00:11:38,340 --> 00:11:39,720 They're on my to-do list. 106 00:11:41,090 --> 00:11:42,340 This is bullshit. 107 00:11:44,800 --> 00:11:46,760 He dropped your name, Ms. Page. 108 00:11:46,850 --> 00:11:49,100 Used your gun to murder someone. 109 00:11:49,180 --> 00:11:50,600 And in this entire shitshow, 110 00:11:50,680 --> 00:11:53,440 you're the one person he didn't lay a finger on. 111 00:11:53,520 --> 00:11:56,690 So I'm sorry that you think that this is bullshit, 112 00:11:56,770 --> 00:11:58,480 but something doesn't add up. 113 00:11:58,570 --> 00:12:00,820 So we're gonna keep going over this until it does. 114 00:12:00,900 --> 00:12:04,030 It's not gonna add up until you start asking the right questions. 115 00:12:04,110 --> 00:12:05,990 How about this one? Where's Matt Murdock? 116 00:12:06,700 --> 00:12:09,910 Yet another fine example of a question that's besides the friggin' point! 117 00:12:10,000 --> 00:12:11,790 You were supposed to deliver him, Mr. Nelson. 118 00:12:11,870 --> 00:12:14,040 But there are zero Matt Murdocks in my custody. 119 00:12:14,120 --> 00:12:16,380 Zero Jasper Evans left alive. 120 00:12:18,040 --> 00:12:22,220 Think that's random? He kills the one guy with dirt on Fisk. 121 00:12:22,300 --> 00:12:24,890 You know that already? Is that why you don't wanna go there? 122 00:12:24,970 --> 00:12:25,970 - Karen... - What? 123 00:12:31,810 --> 00:12:35,770 That psycho in a suit did Agent Nadeem a huge favor. 124 00:12:37,310 --> 00:12:41,570 Now there's no one left to tell the world what a fool Fisk is making of the FBI. 125 00:12:44,030 --> 00:12:46,950 Did you know Daredevil was gonna attack the Bulletin? 126 00:12:47,030 --> 00:12:48,750 Is that why you brought your gun last night? 127 00:12:48,780 --> 00:12:50,580 Okay. We're done here. 128 00:13:05,050 --> 00:13:06,220 Are you okay? 129 00:13:07,260 --> 00:13:10,390 No, I'm definitely not okay. 130 00:13:17,600 --> 00:13:20,440 None of the people who own those phones are okay, either. 131 00:13:20,980 --> 00:13:22,570 - Come on. Let's go. - No... 132 00:13:23,570 --> 00:13:27,780 I don't get it. You... You almost died. That doesn't leave a mark? 133 00:13:28,370 --> 00:13:30,370 I don't have time to think about that. 134 00:13:30,450 --> 00:13:33,410 Right now, Agent Nadeem's got all my attention. 135 00:13:33,500 --> 00:13:37,290 If he digs into Jasper Evans, he'll know we're telling the truth about Fisk. 136 00:13:37,370 --> 00:13:39,710 Then he'll dig into the rest of it. I hope. 137 00:13:54,310 --> 00:13:55,480 I did this. 138 00:13:55,560 --> 00:13:57,600 Wilson Fisk did this. 139 00:14:00,270 --> 00:14:03,150 Evans wouldn't have come to the Bulletin if I hadn't threatened his son. 140 00:14:03,610 --> 00:14:05,070 This isn't on you. 141 00:14:05,150 --> 00:14:07,360 And this isn't the time to give up the fight. 142 00:14:07,450 --> 00:14:10,490 - We need to find Matt... - No. Um... 143 00:14:11,280 --> 00:14:13,330 I'm gonna go to the hospital. 144 00:14:13,410 --> 00:14:14,450 Are you hurt? 145 00:14:15,910 --> 00:14:17,410 I'm the only one who wasn't. 146 00:14:20,000 --> 00:14:22,460 Marci. I should take this. She's worried. 147 00:14:31,390 --> 00:14:32,390 Hey, babe. 148 00:14:33,180 --> 00:14:34,760 Yeah, I'm okay. I'm fine. 149 00:14:36,520 --> 00:14:39,640 I know. I'm sorry, it's just been crazy. The time has... 150 00:14:40,520 --> 00:14:41,980 Seema, I'm fine. 151 00:14:42,980 --> 00:14:43,980 Really, I... 152 00:14:47,400 --> 00:14:49,030 Seems, I wasn't even there. 153 00:14:50,240 --> 00:14:52,490 I got there after it was all over. 154 00:14:53,450 --> 00:14:54,530 That's right. 155 00:14:57,660 --> 00:14:59,370 I'll be home tonight, okay? 156 00:15:02,630 --> 00:15:04,210 Oh, shit. That's tonight? 157 00:15:06,880 --> 00:15:10,090 No. No, no. Don't cancel. Um... 158 00:15:11,430 --> 00:15:13,140 It'll be good to see the family. 159 00:15:13,220 --> 00:15:15,390 And good for Sami, you know? 160 00:15:15,470 --> 00:15:19,060 And let him know everything really is all right. 161 00:15:23,020 --> 00:15:24,480 I love you, too. 162 00:15:28,820 --> 00:15:30,240 Where is he? 163 00:15:31,240 --> 00:15:34,160 - Damn, it's cold out here. - You got your hat? 164 00:15:34,240 --> 00:15:35,330 I could get your hat. 165 00:15:35,410 --> 00:15:37,740 No, Melvin, it's okay. I'm in the office today. 166 00:15:37,830 --> 00:15:38,830 Okay. 167 00:15:50,420 --> 00:15:51,930 I made you cheese and pickles. 168 00:15:52,880 --> 00:15:53,970 Thanks, love. 169 00:15:56,140 --> 00:15:59,100 - You got your gun? - Of course. Right here. 170 00:15:59,180 --> 00:16:00,180 What's going on? 171 00:16:00,270 --> 00:16:02,230 You've been acting strange all morning. 172 00:16:02,310 --> 00:16:03,310 I... 173 00:16:03,690 --> 00:16:05,060 worry about you. 174 00:16:05,610 --> 00:16:07,520 Because I hang out with paroled cons like you? 175 00:16:07,610 --> 00:16:09,230 'Cause they're not like me. 176 00:16:09,320 --> 00:16:11,000 I can take care of myself, big man. 177 00:16:11,780 --> 00:16:15,120 You be good today. I'll make asopao for dinner. 178 00:16:15,200 --> 00:16:16,240 Okay. 179 00:16:18,740 --> 00:16:19,740 Love you. 180 00:16:29,340 --> 00:16:31,300 Betsy's your parole officer. 181 00:16:35,180 --> 00:16:38,560 Please don't tell anyone. It's against the rules. 182 00:16:38,640 --> 00:16:41,140 I don't care what you do with Betsy, Melvin. 183 00:16:42,180 --> 00:16:43,440 You know why I'm here. 184 00:16:44,770 --> 00:16:46,480 Fisk made me make the suit. 185 00:16:48,150 --> 00:16:49,270 Did that man hurt you? 186 00:16:50,150 --> 00:16:51,320 I'm sorry. 187 00:16:51,400 --> 00:16:52,530 Who was he? 188 00:16:53,070 --> 00:16:54,240 He didn't tell me his name. 189 00:16:54,320 --> 00:16:57,530 But I can make you a new one... to protect you against him. 190 00:16:57,620 --> 00:17:00,290 - It'd be a fair fight. - I don't want the suit anymore. 191 00:17:00,830 --> 00:17:02,160 You don't like it? 192 00:17:02,250 --> 00:17:03,960 I've outgrown what it stood for. 193 00:17:06,120 --> 00:17:09,750 When you made my suit, there were molds, measurements. 194 00:17:12,760 --> 00:17:14,590 At the workshop, maybe there's something. 195 00:17:14,670 --> 00:17:17,180 I've been to the workshop. It's been burned down. 196 00:17:17,260 --> 00:17:21,510 Yeah, I burned it down, because I didn't want to help Fisk, but... 197 00:17:21,600 --> 00:17:23,850 he made me a new shop and he threatened Betsy. 198 00:17:26,230 --> 00:17:30,650 People died because you helped him, Melvin. 199 00:17:31,400 --> 00:17:34,360 I'm sorry. I'm sorry. 200 00:17:37,530 --> 00:17:38,950 Where is your new shop? 201 00:18:21,370 --> 00:18:22,530 Foggy Bear? 202 00:18:25,870 --> 00:18:28,830 Oh, my God! Are you all right? 203 00:18:28,920 --> 00:18:30,670 When did you get here? 204 00:18:30,750 --> 00:18:33,750 I tried to stay awake. I've been watching the news all night. 205 00:18:33,840 --> 00:18:35,210 Are you hurt? 206 00:18:36,670 --> 00:18:38,300 Babe, talk to me. 207 00:18:40,510 --> 00:18:41,720 I'm okay. 208 00:18:42,760 --> 00:18:44,060 I'm just tired. 209 00:18:52,110 --> 00:18:53,610 Let's get you to bed. 210 00:18:58,610 --> 00:18:59,610 Babe? 211 00:19:21,970 --> 00:19:23,140 Jasper Evans. 212 00:19:24,050 --> 00:19:26,510 Locked up in '91 on a couple of murder two counts. 213 00:19:27,100 --> 00:19:30,560 Seems he walked into a convenience store, got talked to the wrong way, 214 00:19:30,640 --> 00:19:32,230 ended up shooting an honest cashier 215 00:19:32,310 --> 00:19:35,400 and a sweet old granny picking up her Sunday Powerball ticket. 216 00:19:37,150 --> 00:19:38,990 - Yeah. - Yeah? 217 00:19:39,070 --> 00:19:41,860 Warden, this lifer was supposed to be serving 218 00:19:41,950 --> 00:19:44,240 a year in the hole for shanking Wilson Fisk. 219 00:19:44,780 --> 00:19:45,780 Is that a question? 220 00:19:45,830 --> 00:19:49,870 How could he be in the hole and get killed in a newspaper office at the same time? 221 00:19:49,950 --> 00:19:53,920 Some pencil-pusher must've checked the wrong box and let him out by mistake. 222 00:19:57,090 --> 00:20:00,130 Look. I'm not trying to jam you up. 223 00:20:01,170 --> 00:20:03,590 I'm just trying to nail down how he got out. 224 00:20:04,640 --> 00:20:06,510 And who might have wanted him dead. 225 00:20:08,260 --> 00:20:10,140 I need answers, Warden. 226 00:20:12,310 --> 00:20:14,810 You got nothing? Seriously? 227 00:20:19,030 --> 00:20:20,320 I want my lawyer. 228 00:20:26,870 --> 00:20:28,990 I talked to the Bulletin reporter. 229 00:20:29,080 --> 00:20:32,250 Jasper Evans was going to say that Fisk staged his own shanking. 230 00:20:32,330 --> 00:20:34,080 He had him released from prison as payback. 231 00:20:34,170 --> 00:20:35,170 Jesus. 232 00:20:36,380 --> 00:20:38,170 Tell me the warden disputes that. 233 00:20:38,250 --> 00:20:40,510 He's more concerned with covering his own ass. 234 00:20:40,590 --> 00:20:43,170 - He's lawyered up. - Oh, shit. 235 00:20:44,880 --> 00:20:48,140 It's all hearsay. I mean, Evans might have been lying. 236 00:20:48,220 --> 00:20:49,970 And maybe he was telling the truth. 237 00:20:50,560 --> 00:20:52,310 We gotta kick this up the chain. 238 00:20:52,390 --> 00:20:53,980 - Who are you calling? - The ADIC. 239 00:20:55,100 --> 00:20:58,190 And tell him what? We don't know all the facts. 240 00:20:58,270 --> 00:21:01,530 Except there's a damn good chance that Fisk is manipulating us. 241 00:21:09,660 --> 00:21:11,410 If it's true, 242 00:21:11,490 --> 00:21:15,580 every asshole we put away with Fisk's help will be back on the street by morning. 243 00:21:16,750 --> 00:21:20,210 Everything we've done, the people we've lost, 244 00:21:20,300 --> 00:21:21,840 it will all be for nothing. 245 00:21:22,420 --> 00:21:24,170 You can't unring that bell. 246 00:21:24,260 --> 00:21:26,380 Just give me a chance to figure out if it's true. 247 00:21:26,470 --> 00:21:27,590 How? 248 00:21:28,970 --> 00:21:30,310 I need two days. 249 00:21:31,180 --> 00:21:32,720 You want a pony, too? 250 00:21:32,810 --> 00:21:35,350 Just let me get the facts. 251 00:21:35,940 --> 00:21:38,060 If Fisk really did play us, 252 00:21:39,400 --> 00:21:41,520 we'll bury that son of a bitch together. 253 00:21:47,820 --> 00:21:48,820 Wow. 254 00:21:50,830 --> 00:21:52,160 I don't know what got into me. 255 00:21:52,240 --> 00:21:53,330 It's okay. 256 00:21:54,370 --> 00:21:56,790 I mean, it was way, way better than okay. 257 00:21:56,870 --> 00:21:59,130 Like, way better. 258 00:21:59,210 --> 00:22:02,380 I mean, I get it. 259 00:22:03,630 --> 00:22:05,590 After what you went through last night. 260 00:22:08,050 --> 00:22:10,220 I was convinced I was gonna die. 261 00:22:10,300 --> 00:22:13,720 The last thing I remember thinking was, "Not yet." 262 00:22:13,810 --> 00:22:15,890 Oh, you must've been so scared. 263 00:22:15,980 --> 00:22:18,770 More than I've ever been in my entire life. 264 00:22:19,350 --> 00:22:24,940 But there was something else beneath it. This feeling of being unsettled. 265 00:22:25,740 --> 00:22:28,950 Important things left undone. 266 00:22:32,450 --> 00:22:33,450 Marry me. 267 00:22:35,330 --> 00:22:37,080 - Stop. - I'm serious. 268 00:22:37,160 --> 00:22:40,670 - Let's go to the courthouse right now. - Foggy Bear, slow down. 269 00:22:40,750 --> 00:22:43,250 I love you, Marci, and I'm pretty sure that you love me, too. 270 00:22:43,340 --> 00:22:44,840 I do love you. 271 00:22:45,760 --> 00:22:49,550 But when you propose, I want it to be from your heart. 272 00:22:49,630 --> 00:22:51,220 Not from this. 273 00:23:00,190 --> 00:23:01,190 Shit. 274 00:23:02,650 --> 00:23:04,690 I'm gonna be late for my deposition. 275 00:23:07,740 --> 00:23:11,200 Go. Shower. I'll pick this up. 276 00:23:41,060 --> 00:23:42,600 What the hell? 277 00:23:45,060 --> 00:23:47,780 Think about what Amber would have wanted. You know? 278 00:23:50,740 --> 00:23:53,700 They want to take her off of life support. 279 00:23:54,280 --> 00:23:55,700 I'll let you know what we decide. 280 00:23:55,780 --> 00:23:57,240 Okay. I'm so sorry. 281 00:24:05,710 --> 00:24:06,710 I'm... 282 00:24:06,790 --> 00:24:08,840 All surgical residents to pre-op. 283 00:24:08,920 --> 00:24:10,920 All surgical residents to pre-op. 284 00:24:12,930 --> 00:24:16,260 Chief ortho resident to ER. Chief ortho resident to ER. 285 00:24:16,350 --> 00:24:18,140 - Oh, hey. - Hey. 286 00:24:21,980 --> 00:24:23,270 How are you feeling? 287 00:24:25,520 --> 00:24:26,810 I'm full of Percocet. 288 00:24:27,770 --> 00:24:28,940 Jell-O. 289 00:24:30,110 --> 00:24:31,570 Rage. 290 00:24:33,320 --> 00:24:34,320 Uh... 291 00:24:34,740 --> 00:24:35,740 Amber? 292 00:24:35,820 --> 00:24:37,030 Oh, she's on... 293 00:24:39,160 --> 00:24:44,290 She's brain-dead. Just, uh, machines keeping her alive. 294 00:24:45,630 --> 00:24:47,540 - It wasn't worth it. - Karen... 295 00:24:47,630 --> 00:24:49,050 Look, three people died. 296 00:24:50,090 --> 00:24:51,630 Why? Because I had to pick a fight? 297 00:24:51,710 --> 00:24:54,300 I'm pretty sure that's what we're supposed to do. 298 00:24:55,090 --> 00:24:57,680 Sometimes, we get our asses kicked. 299 00:24:57,760 --> 00:25:00,010 Could you get me the water? It's over there. 300 00:25:00,770 --> 00:25:05,480 Don't think you have some proprietary claim over sticking it to Fisk. 301 00:25:05,560 --> 00:25:09,230 You know, this fight belongs to every person in Hell's Kitchen. 302 00:25:09,320 --> 00:25:13,610 And I'm one of them, so I intend to keep fighting. 303 00:25:13,690 --> 00:25:17,870 We're gonna go to print today, tomorrow, and the next day and the next day. 304 00:25:20,540 --> 00:25:26,040 Here. I want you to write down everything you know about Daredevil. 305 00:25:26,120 --> 00:25:28,170 His connection to Fisk. 306 00:25:28,250 --> 00:25:31,710 The man who attacked us last night, it wasn't Daredevil. 307 00:25:35,130 --> 00:25:36,430 Who was it, then? 308 00:25:38,430 --> 00:25:39,930 I don't know. 309 00:25:42,060 --> 00:25:43,770 But you know it wasn't Daredevil. 310 00:25:48,600 --> 00:25:52,440 Karen, do you know who Daredevil is? 311 00:25:57,700 --> 00:26:00,200 Don't ask me that. Please. 312 00:26:00,280 --> 00:26:01,370 Why not? 313 00:26:04,160 --> 00:26:10,920 Karen, if you know something, you've gotta tell me right now. 314 00:26:13,500 --> 00:26:15,840 I can't. 315 00:26:16,840 --> 00:26:22,600 Some piece of shit attacked my people, in my house! 316 00:26:25,600 --> 00:26:26,930 And if you know anything, 317 00:26:27,020 --> 00:26:30,730 anything that will get me closer to finding out who he is, 318 00:26:30,810 --> 00:26:34,150 then, God damn it, you are going to tell me! 319 00:26:36,360 --> 00:26:40,110 Or you can go clean out your desk. 320 00:27:33,420 --> 00:27:34,920 Why is the suit here? 321 00:27:36,170 --> 00:27:39,670 That's not the one he wore. Fisk made me make two. 322 00:27:39,760 --> 00:27:40,800 Why? 323 00:27:43,720 --> 00:27:45,930 - Ask him yourself. - What are you doing? 324 00:27:47,180 --> 00:27:48,720 I have to go now. He said. 325 00:27:48,810 --> 00:27:50,430 - Don't do this. - I don't have a choice. 326 00:27:50,520 --> 00:27:51,350 He'll come for Betsy. 327 00:27:51,440 --> 00:27:54,190 Why'd he ask you to trap me here? Is he coming? Tell me who wore the suit! 328 00:27:54,270 --> 00:27:55,950 I will find him. I will put an end to this. 329 00:27:55,980 --> 00:27:58,360 I can't. Fisk will know. And he'll hurt Betsy. 330 00:27:58,440 --> 00:28:00,440 If you really loved her, you'd cut her loose. 331 00:28:00,530 --> 00:28:03,110 This life doesn't work with Betsys. 332 00:28:06,740 --> 00:28:08,240 I can't let you leave! 333 00:29:04,720 --> 00:29:07,510 - Someone's coming. - I'm not supposed to be here. 334 00:29:20,820 --> 00:29:23,570 It's the FBI, Melvin. Why would Fisk send... 335 00:29:24,700 --> 00:29:26,820 They're supposed to find you with the suit. 336 00:29:30,580 --> 00:29:31,660 Oh, God. 337 00:29:31,740 --> 00:29:35,290 He's framing me for being Daredevil. Oh, God. 338 00:29:36,920 --> 00:29:39,040 Melvin, come on, he's tricking you. 339 00:29:39,130 --> 00:29:41,460 Please. Betsy's all I have. 340 00:29:41,550 --> 00:29:44,590 Once Fisk has me, he will kill you both. 341 00:29:46,180 --> 00:29:49,470 - Oh, man. - You gotta help me, or Betsy's dead. 342 00:29:49,550 --> 00:29:50,930 Who did you make the suit for? 343 00:29:51,010 --> 00:29:53,310 He never told me his name... 344 00:29:54,520 --> 00:29:55,940 but he was an FBI agent. 345 00:29:56,810 --> 00:29:58,190 How do you know that? 346 00:29:58,730 --> 00:30:01,650 He was talking about it with the man who brought him. 347 00:30:01,730 --> 00:30:03,780 Breach. Breach. Breach. 348 00:30:05,950 --> 00:30:07,400 FBI! Don't move! 349 00:30:09,410 --> 00:30:10,530 Go! Go! Go! 350 00:30:51,620 --> 00:30:53,580 Stop fighting, or we'll shoot! 351 00:31:02,290 --> 00:31:03,630 Hands behind your head. 352 00:31:04,840 --> 00:31:07,260 - Please! I gotta get to her! - On your knees. 353 00:31:07,340 --> 00:31:08,340 On your knees! 354 00:31:12,930 --> 00:31:14,180 Betsy! 355 00:31:14,970 --> 00:31:17,060 He'll hurt Betsy! 356 00:31:22,770 --> 00:31:25,480 - He asleep? - Been in bed all night. 357 00:31:26,530 --> 00:31:27,650 I need to talk to him. 358 00:31:27,690 --> 00:31:31,110 - You want company? - No. I got it. 359 00:31:36,540 --> 00:31:38,200 Potter's in custody. 360 00:31:38,290 --> 00:31:41,620 Should we alter his situation or his girlfriend's? 361 00:31:41,710 --> 00:31:42,710 No. 362 00:31:44,590 --> 00:31:46,380 He's irrelevant now. 363 00:31:50,170 --> 00:31:51,590 Where is Poindexter? 364 00:31:51,680 --> 00:31:53,140 Laying low, as ordered. 365 00:31:53,840 --> 00:31:56,430 Although, I'm concerned about his mental stability. 366 00:31:56,510 --> 00:31:57,510 Yeah. 367 00:31:59,600 --> 00:32:01,940 I've demanded a lot from him. 368 00:32:02,020 --> 00:32:03,560 You keep an eye on him. 369 00:32:05,940 --> 00:32:07,780 But let him be for now. 370 00:32:53,650 --> 00:32:54,990 We need to talk. 371 00:32:56,280 --> 00:32:58,080 You're working late. 372 00:32:58,160 --> 00:33:01,750 Shouldn't you be with your family? Seema, isn't it? 373 00:33:01,830 --> 00:33:03,910 Say her name again and see what happens. 374 00:33:09,920 --> 00:33:11,880 What can I help you with? 375 00:33:11,960 --> 00:33:14,430 Help me. 376 00:33:16,340 --> 00:33:19,510 You know, you remind me of someone I knew growing up. 377 00:33:20,100 --> 00:33:21,270 Jack Kem. 378 00:33:22,680 --> 00:33:25,520 Yeah, but everyone knew him as Jiggy. 379 00:33:25,600 --> 00:33:29,440 You know, Jiggy lived in a two-family house all by himself. 380 00:33:30,360 --> 00:33:32,480 It was practically a mansion to me. 381 00:33:33,240 --> 00:33:34,860 But Jiggy was a helper, too. 382 00:33:35,450 --> 00:33:38,370 He was always helping out folks on the block. 383 00:33:39,070 --> 00:33:43,580 Annie the single mom needs a new car. Jiggy's got it. 384 00:33:43,660 --> 00:33:47,620 The Hoffmans are desperate for rent. No problem. 385 00:33:49,630 --> 00:33:52,170 Ten-year-old me thought this guy was a hero. 386 00:33:55,470 --> 00:33:58,340 But it turned out Jiggy had hidden ten kilos of heroin 387 00:33:58,430 --> 00:34:00,010 in the trunk of Annie's sedan. 388 00:34:01,010 --> 00:34:03,520 Another five in the Hoffman baby's room. 389 00:34:06,440 --> 00:34:09,310 Guess who the cops arrested when they tracked down that powder? 390 00:34:13,900 --> 00:34:16,110 I've seen your kind of help before. 391 00:34:22,200 --> 00:34:26,080 Have a little faith in me, Special Agent Nadeem. 392 00:34:28,000 --> 00:34:30,710 I'm a better man than Jiggy. 393 00:34:32,000 --> 00:34:33,130 This... 394 00:34:34,840 --> 00:34:36,340 All of this... 395 00:34:40,140 --> 00:34:42,510 This was my price, 396 00:34:43,260 --> 00:34:46,810 which I was plain about at the start of our relationship. 397 00:34:48,140 --> 00:34:50,060 And you have paid it. 398 00:34:54,780 --> 00:34:56,240 I need to know. 399 00:34:57,610 --> 00:34:58,780 Right now. 400 00:35:01,700 --> 00:35:06,160 You let Jasper Evans out of prison to pay him back for shanking you? 401 00:35:08,870 --> 00:35:12,630 Your desperation diminishes you, Special Agent. 402 00:35:14,040 --> 00:35:15,300 Good night. 403 00:36:09,220 --> 00:36:13,190 "The Hero of Hell's Kitchen Feeds a Simpleton to the Feds." 404 00:36:14,100 --> 00:36:17,110 Won't that make a hell of a headline for tomorrow's Bulletin? 405 00:36:18,360 --> 00:36:19,860 Melvin made his choice. 406 00:36:21,150 --> 00:36:24,030 Yet you did hesitate before you left. 407 00:36:24,780 --> 00:36:27,660 Were you waiting for a messenger from the Lord to stop you, 408 00:36:27,740 --> 00:36:30,370 like he stopped Abraham from killing his son? 409 00:36:31,290 --> 00:36:34,080 Were you disappointed no messenger arrived... 410 00:36:34,170 --> 00:36:40,170 or relieved that you didn't have to risk your life for a weak-minded criminal? 411 00:36:50,100 --> 00:36:53,520 You're not strong enough to beat the man I sent for you. 412 00:36:53,600 --> 00:36:55,810 You're not smart enough to beat me. 413 00:36:55,900 --> 00:36:59,150 You couldn't do it alone. You couldn't do it with your friends. 414 00:37:00,360 --> 00:37:03,030 Your father never knew when to lay down. 415 00:37:04,240 --> 00:37:05,820 He was too proud. 416 00:37:06,370 --> 00:37:08,120 You will die the same way. 417 00:37:29,180 --> 00:37:31,390 Please, Betsy, don't do me like this. 418 00:37:31,470 --> 00:37:34,600 I wasn't the one who violated parole. You did this to yourself. 419 00:37:37,440 --> 00:37:38,900 Betsy. 420 00:37:38,980 --> 00:37:43,740 Don't. I'm not here to hurt you. I'm here about Melvin. 421 00:37:46,150 --> 00:37:48,120 Melvin Potter? 422 00:37:48,200 --> 00:37:49,830 He's been arrested. 423 00:37:49,910 --> 00:37:50,910 Bullshit. 424 00:37:50,990 --> 00:37:53,040 He's not gonna tell anyone about your relationship, 425 00:37:53,120 --> 00:37:54,960 but that's not what you need to worry about. 426 00:37:55,870 --> 00:37:57,420 You need to worry about Wilson Fisk. 427 00:37:57,500 --> 00:38:00,250 Oh, shit. Damn it, Melvin. 428 00:38:00,340 --> 00:38:03,130 Fisk doesn't leave loose ends. He will kill you. 429 00:38:03,210 --> 00:38:07,800 Don't go home. Don't go back to work. Leave town. 430 00:38:07,880 --> 00:38:09,590 What about Melvin? Is he okay? 431 00:38:09,680 --> 00:38:11,050 You can't help Melvin. 432 00:38:11,140 --> 00:38:13,640 He made his bed when he went back to work for Fisk. 433 00:38:16,350 --> 00:38:18,520 You're a cold piece of work, aren't you? 434 00:38:19,310 --> 00:38:21,730 Melvin told me about the Devil of Hell's Kitchen. 435 00:38:21,820 --> 00:38:23,730 He thought you were a hero. 436 00:38:24,650 --> 00:38:27,990 I told him assholes like you and Fisk are cut from the same cloth 437 00:38:28,070 --> 00:38:30,320 and both of you would take advantage of Melvin 438 00:38:30,410 --> 00:38:32,990 because he has a good heart and a trusting way! 439 00:38:33,080 --> 00:38:34,580 You've been warned, Betsy. 440 00:38:34,950 --> 00:38:36,620 You want to live? 441 00:38:36,710 --> 00:38:37,710 Run. 442 00:38:52,640 --> 00:38:53,640 Foggy? 443 00:38:59,060 --> 00:39:00,770 Foggy, baby, are you okay? 444 00:39:01,560 --> 00:39:03,440 Because I don't think you're okay. 445 00:39:03,980 --> 00:39:04,980 Oh. 446 00:39:05,610 --> 00:39:06,990 I'm... I'm fine. 447 00:39:10,240 --> 00:39:12,200 I think I know what Fisk is up to. 448 00:40:06,130 --> 00:40:07,170 Hello? 449 00:40:09,880 --> 00:40:14,260 - Hi, Dad. It's me. - Karen? Good Lord. 450 00:40:14,930 --> 00:40:19,350 I heard something on the news. That wasn't where you work, was it? 451 00:40:19,430 --> 00:40:22,440 Yeah. Yeah, it was. I'm okay, though. 452 00:40:25,060 --> 00:40:29,990 I was thinking that maybe I could come home for a little while. 453 00:40:33,700 --> 00:40:36,450 I don't know. I'm afraid the timing is not great. 454 00:40:40,330 --> 00:40:42,580 Yeah. Of course. I get it. 455 00:40:43,120 --> 00:40:45,170 But you can call anytime, all right? 456 00:40:51,970 --> 00:40:53,010 Dad... 457 00:40:54,010 --> 00:40:57,260 I was just trying to do the right thing. It just... 458 00:40:58,050 --> 00:40:59,390 It went all wrong. 459 00:41:02,730 --> 00:41:04,390 That's what you do, Karen. 460 00:41:06,940 --> 00:41:08,110 Good night. 461 00:41:30,880 --> 00:41:32,800 I'm not asking for prisoner files. 462 00:41:32,880 --> 00:41:36,130 All I want is footage from the security cameras. Copies. 463 00:41:37,260 --> 00:41:38,430 I'll even pay for them. 464 00:41:41,100 --> 00:41:43,560 We're supposed to be on the same side here. 465 00:41:43,640 --> 00:41:47,020 All I want to do is see exactly what happened when Fisk got shanked. 466 00:41:49,610 --> 00:41:52,860 Well, you have him call me as soon as he gets in. Understand? 467 00:41:53,530 --> 00:41:54,530 I'll... 468 00:41:55,740 --> 00:41:56,780 Asshole. 469 00:42:13,840 --> 00:42:15,800 Surprise! 470 00:42:16,970 --> 00:42:18,430 Wow. 471 00:42:19,260 --> 00:42:21,510 Congratulations on your promotion, nuuri. 472 00:42:21,600 --> 00:42:22,600 Thanks, everyone. 473 00:42:22,680 --> 00:42:24,890 Hey, bud. Come here. 474 00:42:29,440 --> 00:42:30,860 Sorry I'm late. 475 00:42:37,450 --> 00:42:42,950 Ray, you make every single person in this room so proud. 476 00:42:43,620 --> 00:42:47,040 Proud of the man you are and who you strive to be. 477 00:42:47,120 --> 00:42:49,370 For the example you set for our son. 478 00:42:50,250 --> 00:42:53,000 For the husband and friend we adore. 479 00:42:53,090 --> 00:42:55,710 And for being the man who hogs more blankets at night 480 00:42:55,800 --> 00:42:58,340 than is humanly possible. 481 00:42:59,180 --> 00:43:03,930 But even with that, you've always been the person to warm my heart. 482 00:43:05,350 --> 00:43:08,690 Congratulations on your well-deserved promotion. 483 00:43:08,770 --> 00:43:10,270 - Cheers. - Congratulations. 484 00:43:10,350 --> 00:43:12,310 - I love you. - I love you. 485 00:43:12,400 --> 00:43:13,400 Eww. 486 00:43:14,940 --> 00:43:16,440 Way to kill the moment, buddy. 487 00:43:16,530 --> 00:43:19,570 Mom, we're out of soda. 488 00:43:19,650 --> 00:43:21,950 There's plenty in the fridge downstairs. 489 00:43:22,030 --> 00:43:23,070 I'll get it. 490 00:43:23,660 --> 00:43:25,240 I need a moment with you first. 491 00:43:29,750 --> 00:43:30,750 What? 492 00:43:34,040 --> 00:43:36,760 - I told you, everything is fine. - You lied to me. 493 00:43:37,460 --> 00:43:40,550 I called you, afraid for your life, and you lied. 494 00:43:40,630 --> 00:43:43,800 I have to hear from Annie Wellers what really happened? 495 00:43:43,890 --> 00:43:46,970 That that murderer attacked you and that you shot him? 496 00:43:47,060 --> 00:43:48,890 - Seems... - I have to hear it from her? 497 00:43:51,100 --> 00:43:53,860 - I didn't want you to worry. - Well, I am worried. 498 00:43:53,940 --> 00:43:57,730 I'm worried what this job is doing to you, to us. 499 00:43:59,110 --> 00:44:00,320 What's that supposed to mean? 500 00:44:00,400 --> 00:44:03,280 I will always have your back. To them. To everyone. 501 00:44:04,620 --> 00:44:06,410 But I'm not an idiot. 502 00:44:07,290 --> 00:44:10,330 - I didn't say you are. - When you lie to my face, you do. 503 00:44:19,630 --> 00:44:20,720 You're right. 504 00:44:23,680 --> 00:44:26,140 I'm just trying to keep everything together. 505 00:44:27,890 --> 00:44:30,560 I don't want to screw any of this up. 506 00:44:31,810 --> 00:44:35,730 I worked so hard for this, for us. 507 00:44:39,820 --> 00:44:41,700 How... How can I fix this? 508 00:44:46,910 --> 00:44:48,870 You can start with telling me the truth. 509 00:44:52,080 --> 00:44:54,120 And by getting more drinks. 510 00:45:29,910 --> 00:45:32,580 I didn't come here to fight. 511 00:45:41,630 --> 00:45:42,880 Who are you? 512 00:45:44,420 --> 00:45:45,630 I'm Daredevil. 513 00:45:46,550 --> 00:45:47,720 The real one. 514 00:46:05,450 --> 00:46:07,860 - You don't look like... - I buried the red suit. 515 00:46:08,950 --> 00:46:11,740 The man who attacked the Bulletin, he resurrected it. 516 00:46:14,580 --> 00:46:18,670 You do, however, match the description of a guy who's been tuning up FBI agents. 517 00:46:18,750 --> 00:46:23,170 Which is the last thing I ever wanted, but you people haven't left me any choice. 518 00:46:24,670 --> 00:46:28,430 If you'd just wake the hell up instead of playing right into Fisk's hands. 519 00:46:28,510 --> 00:46:32,180 He's using you, and I think you know it. 520 00:46:33,600 --> 00:46:35,980 Now, I heard you confront that psycho at the Bulletin. 521 00:46:36,060 --> 00:46:39,020 I heard you try to stop him, and he almost killed you, too. 522 00:46:39,100 --> 00:46:41,310 So let me ask you this, Agent Nadeem... 523 00:46:42,860 --> 00:46:44,690 Who do you think is the danger here? 524 00:46:45,440 --> 00:46:46,440 Me... 525 00:46:47,530 --> 00:46:48,530 or him? 526 00:46:52,490 --> 00:46:55,040 Dad, Mom wants to know where you are. 527 00:46:56,580 --> 00:46:58,080 Don't come down, Sami. 528 00:46:59,120 --> 00:47:01,380 I dropped a beer, there's glass. 529 00:47:04,000 --> 00:47:07,090 Tell your mom I need a couple of minutes to clean it up. 530 00:47:07,170 --> 00:47:08,170 Okay. 531 00:47:12,140 --> 00:47:15,850 Let's say I believe the guy that just broke into my house. 532 00:47:16,980 --> 00:47:18,310 Let's just say that. 533 00:47:20,600 --> 00:47:21,810 What do you got? 534 00:47:23,360 --> 00:47:26,440 The man who attacked the Bulletin dressed as Daredevil... 535 00:47:28,110 --> 00:47:29,570 he's in the FBI. 536 00:47:38,250 --> 00:47:39,500 Keep talking.