1
00:00:00,248 --> 00:00:01,625
Dearest Lulu,
2
00:00:01,710 --> 00:00:03,679
I hope this letter
finds you well
3
00:00:03,764 --> 00:00:06,031
and that you're enjoying
your time with your parents.
4
00:00:06,083 --> 00:00:10,101
I'm writing to let you know
that I am a genius!
5
00:00:10,913 --> 00:00:12,497
"Whenst" I wrote you last,
6
00:00:12,597 --> 00:00:14,640
I was in the throes
of a malaise.
7
00:00:14,740 --> 00:00:16,825
That's when I got your letter!
8
00:00:16,909 --> 00:00:20,579
Hello, Hootsifer.
Your letter concerned me.
9
00:00:20,663 --> 00:00:23,332
You write
of feeling unimportant
10
00:00:23,416 --> 00:00:26,877
while Luz, Eda and King
are off on adventures.
11
00:00:26,961 --> 00:00:30,088
But, Hooty,
you are the Owl House.
12
00:00:30,172 --> 00:00:32,466
You take care of everyone
inside you.
13
00:00:32,550 --> 00:00:36,305
If that isn't a worthy
purpose, then what is?
14
00:00:37,263 --> 00:00:38,513
How we doin', hoot house?
15
00:00:38,597 --> 00:00:40,432
Can ya keep it down?
16
00:00:40,516 --> 00:00:43,560
Down. Down! Why does
this keep happening?
17
00:00:43,644 --> 00:00:47,189
Sounds like our little demon
is becoming a "de‐man."
18
00:00:47,273 --> 00:00:50,233
Ugh! Why does that
sound so wrong coming from you?
19
00:00:50,317 --> 00:00:53,528
You!
I am done with this!
20
00:00:53,612 --> 00:00:57,910
Those teens, eh?
Their moods change like the wind.
21
00:00:58,492 --> 00:00:59,534
Whoa!
22
00:00:59,618 --> 00:01:01,661
I'm freakin' out, Hooty.
23
00:01:01,745 --> 00:01:05,082
Belos is planning something big, and
I'm weaker than a newborn witchling.
24
00:01:05,166 --> 00:01:08,293
If I want to protect you guys, I have
to train as hard as I can to get strong.
25
00:01:08,377 --> 00:01:09,544
No rest!
26
00:01:09,628 --> 00:01:11,797
But every time
you overwork yourself,
27
00:01:11,881 --> 00:01:13,548
you turn into the Owl Beast.
28
00:01:13,632 --> 00:01:15,886
I said no rest!
29
00:01:16,802 --> 00:01:18,387
Can you please
be quiet?
30
00:01:18,471 --> 00:01:20,680
You're scaring the echo mouse.
31
00:01:20,764 --> 00:01:23,809
And if he's not happy, I'll never
make my way into Amity's heart.
32
00:01:23,893 --> 00:01:27,938
I mean, make a portal back home.
Uh, we have to go.
33
00:01:28,022 --> 00:01:29,648
You were right, Lulu.
34
00:01:29,732 --> 00:01:31,775
These three needed my help.
35
00:01:31,859 --> 00:01:35,489
So I devised
the plan of plans.
36
00:02:17,780 --> 00:02:20,073
Your words
inspired me to help everyone, Lulu.
37
00:02:20,157 --> 00:02:21,992
So I'll start with King.
38
00:02:22,076 --> 00:02:25,829
Maybe if I figure out what kind of
demon I am, I'll know what's going on.
39
00:02:25,913 --> 00:02:27,747
But nothing in here
looks like me.
40
00:02:27,831 --> 00:02:31,751
Our little bundle of joy was
growing up, and he had questions.
41
00:02:31,835 --> 00:02:34,546
As the only other demon
in the house, I had answers!
42
00:02:34,630 --> 00:02:38,091
But would he accept
help from me? Never.
43
00:02:38,175 --> 00:02:40,095
Unless...
44
00:02:45,641 --> 00:02:47,684
Did you owl pellet me?
45
00:02:47,768 --> 00:02:50,228
Are you angry, sweaty?
46
00:02:50,312 --> 00:02:52,147
Is there hair in places?
47
00:02:52,231 --> 00:02:55,650
Does your voice crack
in a super embarrassing way?
48
00:02:55,734 --> 00:02:58,236
I have the answers you seek...
49
00:02:58,320 --> 00:03:02,157
You're going through
demon puberty!
50
00:03:02,241 --> 00:03:05,869
Ugh! The last thing I want
from you is a health class.
51
00:03:05,953 --> 00:03:08,872
This isn't a health class,
it's an unholy test,
52
00:03:08,956 --> 00:03:11,583
to determine what
kind of demon you are.
53
00:03:11,667 --> 00:03:13,543
- Really?
- Yup!
54
00:03:13,627 --> 00:03:16,046
Besides, I'm pretty sure
I'm the only other demon here.
55
00:03:16,130 --> 00:03:18,632
So‐‐ what
other choice do you have?
56
00:03:18,716 --> 00:03:21,887
Uh... All right.
What the heck. Yay!
57
00:03:22,845 --> 00:03:24,513
Our ancestors arose
from the muck
58
00:03:24,597 --> 00:03:26,389
of a decomposing Titan.
59
00:03:26,473 --> 00:03:28,391
And there are so many of us!
60
00:03:28,475 --> 00:03:31,478
But all demons can be placed
in three categories:
61
00:03:31,562 --> 00:03:34,272
Bug, Biped and Beast.
62
00:03:34,356 --> 00:03:37,025
Yeah, okay. Everyone knows
about the three B's‐‐
63
00:03:37,109 --> 00:03:38,445
Do not interrupt!
64
00:03:39,737 --> 00:03:41,655
Now, I'm pretty sure
you're not a Bug,
65
00:03:41,739 --> 00:03:43,657
but we can't
rule anything out.
66
00:03:43,741 --> 00:03:46,243
As a type of worm myself...
67
00:03:47,328 --> 00:03:49,371
...I'm an expert
on this subject!
68
00:03:49,455 --> 00:03:51,250
Let's begin.
69
00:03:54,376 --> 00:03:59,174
Bug types naturally communicate
through dance. Like so!
70
00:04:05,888 --> 00:04:08,142
Poetic.
71
00:04:15,814 --> 00:04:18,692
Don't you talk about
my mother!
72
00:04:18,776 --> 00:04:21,319
Well, your
dance was offensive
73
00:04:21,403 --> 00:04:25,031
and your attempt to spin
a cocoon was just... sad.
74
00:04:25,115 --> 00:04:27,784
Honestly. Can we just
not talk about the cocoon?
75
00:04:27,868 --> 00:04:31,037
Okay. Let's see
if you're a Biped demon.
76
00:04:31,121 --> 00:04:35,500
They walk on two legs and even
have bile sacks just like witches!
77
00:04:35,584 --> 00:04:39,296
So for this test, you're gonna have
a duel with a little friend of mine.
78
00:04:41,090 --> 00:04:43,800
A scuffle, eh? All
right, all right. Let's do it!
79
00:04:43,884 --> 00:04:46,136
Just, uh, don't get mad
if you can't‐‐
80
00:04:46,220 --> 00:04:49,224
Hmm.
81
00:04:55,104 --> 00:04:57,731
Wow!
Not a single spell.
82
00:04:57,815 --> 00:05:00,066
Even Bug demons
have some magic.
83
00:05:00,150 --> 00:05:02,902
It's fine, it's fine.
Let's just keep going.
84
00:05:02,986 --> 00:05:06,659
Okay, okay. There's only
one way to test for Beast types.
85
00:05:08,117 --> 00:05:10,035
I'm gonna need
a blood sample.
86
00:05:10,119 --> 00:05:13,079
I "gwaduated"
from medical school!
87
00:05:17,418 --> 00:05:20,587
After reviewing the
results, we've come to a conclusion.
88
00:05:20,671 --> 00:05:25,550
Lay it on me! Beast, Bug, Biped, I
don't care. I just wanna know what I am.
89
00:05:25,634 --> 00:05:27,927
You...
90
00:05:28,011 --> 00:05:29,596
...are you!
91
00:05:29,680 --> 00:05:31,058
"Hooway"!
92
00:05:32,599 --> 00:05:33,850
Weh!
93
00:05:33,934 --> 00:05:35,644
The blood tests
were inconclusive.
94
00:05:35,728 --> 00:05:37,520
We don't really know
what you are.
95
00:05:37,604 --> 00:05:40,576
But that's okay 'cause we don't
need to know that to be your friends.
96
00:05:41,650 --> 00:05:44,944
I thought
you had real answers.
97
00:05:45,028 --> 00:05:48,448
The only real answer
is inside your heart.
98
00:05:48,532 --> 00:05:52,535
I don't need you to
tell me to love myself, Hooty.
99
00:05:52,619 --> 00:05:56,206
I want to know where I came
from, what my dad looked like,
100
00:05:56,290 --> 00:05:58,752
what I'll look like
when I grow up.
101
00:06:00,794 --> 00:06:05,548
I don't have any responses to my
video yet. Or my wanted posters.
102
00:06:05,632 --> 00:06:08,968
Maybe my dad is gone. Maybe
there's no one else like me.
103
00:06:09,052 --> 00:06:11,763
And I'll live my whole life
without any answers.
104
00:06:11,847 --> 00:06:14,349
No! I didn't wanna make you mad!
105
00:06:14,433 --> 00:06:19,690
Well, I am mad. At him,
for not being here!
106
00:06:20,773 --> 00:06:23,777
He left me alone!
107
00:06:26,612 --> 00:06:30,156
Huh?
108
00:06:30,240 --> 00:06:33,702
Oh, no. Now I'm sad too.
109
00:06:33,786 --> 00:06:35,328
At least the cake is good!
110
00:06:35,412 --> 00:06:38,581
It was supposed to be
a crumble!
111
00:06:38,665 --> 00:06:41,128
Hooty? Hooty!
112
00:06:43,337 --> 00:06:45,088
Things got a little,
uh, messy with King.
113
00:06:45,172 --> 00:06:46,798
But I wasn't about to give up!
114
00:06:46,882 --> 00:06:48,383
What Eda said confused me.
115
00:06:48,467 --> 00:06:51,678
How could she get stronger
if she's bone‐tired?
116
00:06:51,762 --> 00:06:53,805
And maybe I was being
a nervous Nellie,
117
00:06:53,889 --> 00:06:57,392
but I couldn't shake my fear
of the Owl Beast coming out.
118
00:06:57,476 --> 00:07:00,645
Me? Sleep? Ha!
Not until I can call myself
119
00:07:00,729 --> 00:07:03,817
the most powerful witch on
the Boiling Isles once again!
120
00:07:04,233 --> 00:07:05,485
Hmm...
121
00:07:06,610 --> 00:07:10,238
"A reward for all your
hard work! Love, Hooty"?
122
00:07:10,322 --> 00:07:13,118
Hmm. Not a bad idea.
I could use the fuel.
123
00:07:15,744 --> 00:07:17,372
Dang, owl boy can bake.
124
00:07:26,630 --> 00:07:28,381
Sleeping nettles?
125
00:07:28,465 --> 00:07:31,718
Yup! One bite will put
you to sleep for hours!
126
00:07:31,802 --> 00:07:35,180
Sleeping nettles don't just put you
to sleep, they heighten your dreams!
127
00:07:35,264 --> 00:07:37,807
Do you realize who you
just stuck me with?
128
00:07:40,310 --> 00:07:42,770
Hooty, don't let me
fall asleep.
129
00:07:42,854 --> 00:07:45,773
Yup! One bite will put
you to sleep for hours!
130
00:07:45,857 --> 00:07:47,609
For hours. For hours.
131
00:07:49,945 --> 00:07:53,156
You know,
maybe this is an opportunity.
132
00:07:53,240 --> 00:07:55,200
The Owl Beast is why
I ran away from home.
133
00:07:55,284 --> 00:07:57,410
The Owl Beast is why
I never got close to anyone.
134
00:07:57,494 --> 00:07:59,164
And the Owl Beast...
135
00:08:01,039 --> 00:08:04,127
is why I don't have magic.
136
00:08:06,837 --> 00:08:09,422
You've haunted me long enough,
birdbrain.
137
00:08:09,506 --> 00:08:12,886
I think it's time
for me to haunt you.
138
00:08:14,845 --> 00:08:16,807
Huh?
139
00:08:18,140 --> 00:08:20,141
Huh!
Well, this is a development.
140
00:08:20,225 --> 00:08:23,981
Edalyn!
Come downstairs, please!
141
00:08:33,155 --> 00:08:36,074
Mother,
do you like my napkin folding?
142
00:08:37,367 --> 00:08:38,993
That's nice, sweet‐flea.
143
00:08:39,077 --> 00:08:41,079
Edalyn!
Help us set up, won't you?
144
00:08:41,163 --> 00:08:44,833
Sorry, dream‐mom. I don't have time
for whatever this is. I'm on a mission.
145
00:08:44,917 --> 00:08:49,256
You're going to say that the
night your dad leaves for the Mandible.
146
00:08:49,630 --> 00:08:51,008
Dad?
147
00:08:53,550 --> 00:08:55,760
Hey, pumpkin!
Here to see me off?
148
00:08:55,844 --> 00:08:58,888
Dad! It's so good
to see you again.
149
00:08:58,972 --> 00:09:01,266
I was only gone
for an hour.
150
00:09:01,350 --> 00:09:04,352
Hey, I know I won't be home
for a while, so that's why tonight...
151
00:09:04,436 --> 00:09:06,729
Wait, I remember this now.
152
00:09:06,813 --> 00:09:09,735
...I'll be leaving in style!
153
00:09:19,034 --> 00:09:21,413
No! I won't let you
ruin this again!
154
00:09:30,128 --> 00:09:33,508
Dell! Lilith,
call the healing coven, now!
155
00:09:35,968 --> 00:09:37,804
It wasn't your fault.
156
00:09:38,470 --> 00:09:40,513
It was yours!
157
00:09:40,597 --> 00:09:43,516
Eda, I...
Whoa! What are you doing?
158
00:09:43,600 --> 00:09:46,227
Uh‐‐ Raine!
159
00:09:46,311 --> 00:09:49,439
Uh, nothing. I'm fine.
160
00:09:49,523 --> 00:09:53,651
You're lying again. It's
like I don't really know you.
161
00:09:53,735 --> 00:09:55,778
So, I've made a decision.
162
00:09:55,862 --> 00:09:58,364
Okay, okay.
I know how this plays out.
163
00:09:58,448 --> 00:10:02,785
But I'll be ready this time.
You hear me, birdbrain?
164
00:10:02,869 --> 00:10:05,622
I'm joining
the Bard Coven and...
165
00:10:05,706 --> 00:10:07,999
No, no, no, I hate this part.
166
00:10:08,083 --> 00:10:10,752
...I think we should
see other people.
167
00:10:10,836 --> 00:10:13,548
I'm sorry, Eda. It's over.
168
00:10:18,885 --> 00:10:21,012
Are you okay?
Is this the curse?
169
00:10:21,096 --> 00:10:25,016
Just tell
them. Let them help.
170
00:10:25,100 --> 00:10:27,602
It's fine.
Everything's normal.
171
00:10:27,686 --> 00:10:29,106
You can leave now.
172
00:10:30,522 --> 00:10:32,317
I can't do this anymore.
173
00:10:33,608 --> 00:10:35,735
Stop pushing him away.
174
00:10:37,946 --> 00:10:39,199
You!
175
00:10:40,949 --> 00:10:42,995
It was always you.
176
00:10:45,996 --> 00:10:48,039
It was all your fault.
177
00:10:51,418 --> 00:10:55,841
Stop... ruining... my life!
178
00:11:05,432 --> 00:11:10,228
Don't bother,
beast. You can't run away anymore.
179
00:11:10,312 --> 00:11:12,107
It's over.
180
00:12:08,829 --> 00:12:10,248
It's okay.
181
00:12:20,090 --> 00:12:23,301
I thought these were
a way to fight you,
182
00:12:23,385 --> 00:12:26,721
but I think they're the reason
we can stand here, face to face.
183
00:12:26,805 --> 00:12:29,724
Listen, neither of us
want to be here,
184
00:12:29,808 --> 00:12:32,268
but we are,
and there's no changing that.
185
00:12:32,352 --> 00:12:35,688
If we can't accept each other,
this nightmare will never end.
186
00:12:35,772 --> 00:12:39,319
So, what do you say?
Truce? For now?
187
00:12:45,198 --> 00:12:48,245
It's like sandpaper.
188
00:12:59,254 --> 00:13:03,427
Wow... I've never
had a dream this pretty.
189
00:13:09,055 --> 00:13:12,558
Ugh! My head.
190
00:13:12,642 --> 00:13:16,231
Huh?
Oh, geez, did I turn again?
191
00:13:19,649 --> 00:13:22,693
Whoa.
192
00:13:22,777 --> 00:13:24,445
I made it worse.
193
00:13:24,529 --> 00:13:26,447
I made it worse!
194
00:13:26,531 --> 00:13:29,408
Hooty, wait. It's okay.
195
00:13:29,492 --> 00:13:30,912
Hooty!
196
00:13:33,038 --> 00:13:36,293
Oh, girl. This is a hot look.
197
00:13:37,876 --> 00:13:39,460
You're scaring the echo mouse.
198
00:13:39,544 --> 00:13:42,463
If he's not happy, I'll never
make my way into Amity's heart.
199
00:13:42,547 --> 00:13:46,469
I mean, make a portal back
home. Uh... we have to go!
200
00:13:47,677 --> 00:13:50,721
Okay, little mouse.
201
00:13:50,805 --> 00:13:54,100
If you don't want to tell me about
Philip or how he made his portal,
202
00:13:54,184 --> 00:13:57,353
maybe you can tell me how to ask
out a cotton‐candy‐haired goddess?
203
00:13:59,856 --> 00:14:04,443
Luz's heart was torn between
finding a way home and the pursuit of love.
204
00:14:04,527 --> 00:14:08,948
How'd I know all that? I suppose I'm
just attuned to other peoples' emotions.
205
00:14:09,032 --> 00:14:12,285
She wasn't gonna make any
progress if her attention was split!
206
00:14:12,369 --> 00:14:15,454
Amity's smart, cool and classy.
207
00:14:15,538 --> 00:14:17,915
Asking her out
should be breathtaking,
208
00:14:17,999 --> 00:14:20,126
emotional and real!
209
00:14:20,210 --> 00:14:22,503
Everyone back home
said I was cheesy.
210
00:14:22,587 --> 00:14:25,383
Can't let Amity think
the same.
211
00:14:28,385 --> 00:14:32,179
"As we stumble through life,
gloom knows no bounds.
212
00:14:32,263 --> 00:14:35,892
You'll only find love
when you're in the ground"? Ugh!
213
00:14:35,976 --> 00:14:37,852
"P.S. I mean the basement!"
214
00:14:37,936 --> 00:14:40,730
Hooty,
I don't have time for this!
215
00:14:40,814 --> 00:14:43,026
Also, we have a basement?
216
00:14:49,072 --> 00:14:50,700
Amity?
217
00:14:52,117 --> 00:14:55,036
Oh, yeah, that's silly.
Why would Amity be in our‐‐
218
00:14:57,122 --> 00:14:59,790
Amity!
219
00:14:59,874 --> 00:15:04,211
Luz? Where are we?
I think Hooty brought me here?
220
00:15:04,295 --> 00:15:06,213
Ah, well, this is our basement.
221
00:15:06,297 --> 00:15:09,634
I am so sorry about this.
Hooty's been acting weird all day.
222
00:15:09,718 --> 00:15:13,262
Yeah. House demons get like
that after a couple thousand years.
223
00:15:13,346 --> 00:15:14,388
It's fine.
224
00:15:14,472 --> 00:15:19,477
Listen, about what
happened at my place.
225
00:15:19,561 --> 00:15:23,940
I kinda‐‐ If we could just forget
about the whole thing maybe? I‐‐
226
00:15:24,024 --> 00:15:27,821
Hey! All I care about is getting
you out of our dirty, weird basement.
227
00:15:41,291 --> 00:15:42,627
Oh, no.
228
00:15:49,257 --> 00:15:52,509
"To return to the world above, make
your way through the tunne of‐‐"
229
00:15:55,597 --> 00:15:58,349
If Amity sees this,
she'll think I'm such a loser.
230
00:15:58,433 --> 00:15:59,892
What is this?
231
00:15:59,976 --> 00:16:01,268
Oh!
232
00:16:01,352 --> 00:16:03,523
Hoot!
233
00:16:04,898 --> 00:16:06,315
Whoa!
234
00:16:06,399 --> 00:16:10,111
♪ I'll conjure up some flowers ♪
235
00:16:10,195 --> 00:16:11,529
Hooty!
236
00:16:11,613 --> 00:16:17,329
♪ We could hold wholesome hands
For hours ♪
237
00:16:19,370 --> 00:16:25,251
♪ You'll be my sweetheart ♪
♪ My sweetheart ♪
238
00:16:25,335 --> 00:16:28,462
♪ My wholesome
Magic sweetheart ♪
239
00:16:28,546 --> 00:16:31,257
Oh, no. I'm gonna
be made fun of again.
240
00:16:31,341 --> 00:16:34,679
Did you, uh‐‐
Did you just say something?
241
00:16:35,303 --> 00:16:38,350
Uh... no!
242
00:16:40,934 --> 00:16:43,811
That was, uh...
an invasive species.
243
00:16:45,939 --> 00:16:49,066
♪ And will you be my steady? ♪
244
00:16:49,150 --> 00:16:52,111
♪ I hope we never part ♪
245
00:16:52,195 --> 00:16:55,656
I'm so sorry, Amity!
This is not supposed to happen.
246
00:16:55,740 --> 00:17:01,620
♪ Be my wholesome
Magic sweetheart ♪
247
00:17:16,719 --> 00:17:18,554
This was a nightmare.
248
00:17:18,638 --> 00:17:21,267
Yeah, it kinda was.
249
00:17:22,183 --> 00:17:24,560
I'll get out of your
hair. Amity, wait.
250
00:17:24,644 --> 00:17:27,646
This wasn't me. This
was all Hooty's stupid idea.
251
00:17:27,730 --> 00:17:30,066
Yeah. This was stupid.
252
00:17:30,150 --> 00:17:34,111
I mean, us, dating? Heh.
That's stupid, right?
253
00:17:35,321 --> 00:17:38,201
No! I did it again!
254
00:17:39,909 --> 00:17:43,537
I can't help anyone!
255
00:17:43,621 --> 00:17:45,831
Out! Out, vile owl!
256
00:17:45,915 --> 00:17:48,709
Rid this house of thyself!
257
00:17:48,793 --> 00:17:51,212
Hooty! Calm down, you dingdong!
258
00:17:51,296 --> 00:17:55,299
Never shall I curse this home
with my odious presence again!
259
00:17:58,386 --> 00:18:02,181
Looks like
I have to do this
260
00:18:02,265 --> 00:18:03,557
the hard way.
261
00:18:14,569 --> 00:18:17,279
Eda? Don't worry. I
think it's a good thing.
262
00:18:17,363 --> 00:18:18,614
But where's Luz?
263
00:18:18,698 --> 00:18:20,032
What's going on?
I don't know.
264
00:18:20,116 --> 00:18:22,660
But things always get weird
when Hooty's upset. Whoa!
265
00:18:24,954 --> 00:18:27,751
Luz, Luz, run!
266
00:18:30,293 --> 00:18:31,838
No!
267
00:18:39,552 --> 00:18:40,928
Did you do that?
268
00:18:41,012 --> 00:18:43,055
I‐I think I did.
269
00:18:43,139 --> 00:18:44,893
I think I've got a power.
270
00:18:46,142 --> 00:18:47,810
Are you two okay?
271
00:18:47,894 --> 00:18:51,230
Whoa!
Not as okay as you.
272
00:18:51,314 --> 00:18:54,108
Dang, girl. I have a
few questions for later.
273
00:18:54,192 --> 00:18:57,027
I failed you all!
274
00:18:57,111 --> 00:18:58,988
I failed you all!
275
00:18:59,072 --> 00:19:02,199
No, Hooty. You actually
weirdly helped me.
276
00:19:02,283 --> 00:19:04,201
I'm like
a Harpy Woman now.
277
00:19:04,285 --> 00:19:07,455
And I can explode things
with my voice powers!
278
00:19:07,539 --> 00:19:09,665
But I still failed Luz!
279
00:19:09,749 --> 00:19:12,084
Luz, what was Hooty
trying to do?
280
00:19:12,168 --> 00:19:14,923
Quick! Pretend he helped you
before he destroys everything.
281
00:19:19,259 --> 00:19:21,760
He was trying
to help me ask Amity out.
282
00:19:21,844 --> 00:19:24,140
Oh, whoa.
Do you wanna?
283
00:19:25,473 --> 00:19:27,391
- Mm‐hmm.
- Then do it.
284
00:19:27,475 --> 00:19:30,519
Like this?
285
00:19:30,603 --> 00:19:33,230
Yeah. I hear ya.
I might be able to help.
286
00:19:33,314 --> 00:19:36,108
It won't be perfect, but
does it really need to be?
287
00:19:36,192 --> 00:19:37,444
Good luck, kid.
288
00:19:41,406 --> 00:19:42,951
Amity...
289
00:19:46,202 --> 00:19:48,579
Oh, my gosh.
Amity, are you okay?
290
00:19:48,663 --> 00:19:50,748
I'm all right.
291
00:19:50,832 --> 00:19:54,335
I was just‐‐ I've been wanting
to ask you something for a while.
292
00:19:54,419 --> 00:19:56,712
But I wanted to do it
in the best way.
293
00:19:56,796 --> 00:20:00,635
And in the Tunnel of Love, I
thought, Amity's too cool for this.
294
00:20:01,551 --> 00:20:03,385
I'm not as cool as you think.
295
00:20:03,469 --> 00:20:06,055
Okay. Everything
is so crazy right now,
296
00:20:06,139 --> 00:20:08,307
and I have no idea
what my future holds,
297
00:20:08,391 --> 00:20:12,730
but it would be so cool
if you were in it, so, uh...
298
00:20:17,525 --> 00:20:19,276
Do you want
to go out with me?
299
00:20:19,360 --> 00:20:22,738
No!
I was so ready.
300
00:20:22,822 --> 00:20:24,907
I'm sorry, I'm sorry.
You can say it.
301
00:20:24,991 --> 00:20:28,410
Okay. Amity Blight, do
you wanna go out with me?
302
00:20:28,494 --> 00:20:30,246
Yes!
303
00:20:30,330 --> 00:20:31,624
Okay!
304
00:20:38,004 --> 00:20:40,839
Why is this still so
scary? I don't know.
305
00:20:40,923 --> 00:20:43,551
Dang, Hooty, you really
are something.
306
00:20:43,635 --> 00:20:45,138
Hoot, hoot, hoot, hoot.
307
00:20:46,554 --> 00:20:48,806
King may not
know where he came from,
308
00:20:48,890 --> 00:20:51,392
but he's learning more and more
about himself every day.
309
00:20:51,476 --> 00:20:52,560
Whaa!
310
00:20:53,978 --> 00:20:56,564
Eda can become Harpy Eda now.
311
00:20:56,648 --> 00:20:58,566
She still drinks her elixir.
312
00:20:58,650 --> 00:21:01,485
But she's accepted
the Owl Beast as part of her.
313
00:21:01,569 --> 00:21:03,112
It's progress!
314
00:21:03,196 --> 00:21:06,156
And Luz's new GF
showed her tips and tricks
315
00:21:06,240 --> 00:21:09,913
to get more information
from that old human's diary.
316
00:21:13,164 --> 00:21:16,542
They're adorable
and deserve all the happiness!
317
00:21:16,626 --> 00:21:19,253
I had to promise never
to help anyone ever again,
318
00:21:19,337 --> 00:21:22,091
but nevertheless,
I'm a genius!
319
00:21:24,425 --> 00:21:26,927
Everything's solved!
No more mysteries!
320
00:21:27,011 --> 00:21:28,806
I beg your pardon?
321
00:21:34,185 --> 00:21:37,398
Would you see this finds
its way to King Clawthorne?
322
00:21:41,567 --> 00:21:43,360
Oh, my gosh, a bug!
323
00:21:43,444 --> 00:21:45,696
Ah!
324
00:21:45,780 --> 00:21:47,951
Whoopsie!
Hope that was junk mail!