1
00:00:19,589 --> 00:00:24,589
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
00:00:25,507 --> 00:00:26,575
♪ Deep inside ♪
3
00:00:26,608 --> 00:00:28,376
♪ Deep, deep down inside ♪
4
00:00:28,410 --> 00:00:31,614
♪ Deep, deep, deep inside,
deep, deep down inside ♪
5
00:00:31,646 --> 00:00:33,582
♪ Deep, deep, deep inside ♪
6
00:00:33,615 --> 00:00:35,551
♪ Deep, deep down inside ♪
7
00:00:35,584 --> 00:00:37,486
- ♪ Oh ♪
- ♪ Deep, deep, deep inside ♪
8
00:00:37,518 --> 00:00:39,321
♪ Deep, deep down inside ♪
9
00:00:39,354 --> 00:00:41,390
- ♪ Oh, oh ♪
- ♪ Deep, deep, deep inside ♪
10
00:00:41,423 --> 00:00:43,359
♪ Deep, deep down inside ♪
11
00:00:43,392 --> 00:00:45,328
- ♪ Oh ♪
- ♪ Deep, deep, deep inside ♪
12
00:00:45,360 --> 00:00:46,928
♪ Deep, deep down inside ♪
13
00:00:46,962 --> 00:00:49,098
- ♪ Oh, oh ♪
- ♪ Deep, deep, deep inside ♪
14
00:00:49,131 --> 00:00:50,799
♪ Deep, deep down inside ♪
15
00:00:50,832 --> 00:00:52,967
- ♪ Oh ♪
- ♪ Deep, deep, deep inside ♪
16
00:00:53,000 --> 00:00:54,803
♪ Deep, deep down inside ♪
17
00:00:54,837 --> 00:00:56,806
- ♪ Oh, oh ♪
- ♪ Deep, deep, deep inside... ♪
18
00:00:56,838 --> 00:00:58,106
And you're locked in to
the sounds of the legendary...
19
00:00:58,140 --> 00:01:00,475
- Yeah.
- ...Kurupt FM.
20
00:01:00,509 --> 00:01:02,811
Hold tight. The phone line crew
inside, yeah?
21
00:01:02,844 --> 00:01:05,513
Phone line number to get you
through once again is
22
00:01:05,546 --> 00:01:08,384
07050-030-108.9!
23
00:01:09,450 --> 00:01:11,353
Kurupt FM was one of the biggest
24
00:01:11,387 --> 00:01:14,456
pirate radio stations
in the whole of Brentford, yeah?
25
00:01:14,489 --> 00:01:15,957
- Like...
- Was the only one in Brentford.
26
00:01:15,990 --> 00:01:17,459
Was the only one in Brentford.
That's what I mean.
27
00:01:17,492 --> 00:01:18,727
- Yeah. Yeah.
- So it was the biggest.
28
00:01:18,760 --> 00:01:20,429
- So th-that's... Yeah.
- No, just...
29
00:01:20,462 --> 00:01:21,764
Hold tight.
The drive time massive.
30
00:01:21,796 --> 00:01:23,399
All the sexy ladies round town.
31
00:01:23,432 --> 00:01:25,433
Sexy ladies!
32
00:01:25,466 --> 00:01:27,569
What made Kurupt FM different is
33
00:01:27,602 --> 00:01:29,437
we always played the same songs.
34
00:01:31,173 --> 00:01:33,576
Not a lot of DJs do that.
35
00:01:33,608 --> 00:01:34,976
And that's a confidence thing.
36
00:01:35,010 --> 00:01:36,579
I'll start doing...
37
00:01:36,611 --> 00:01:38,713
Decoy.
38
00:01:38,746 --> 00:01:40,015
We was the first generation
to be like,
39
00:01:40,048 --> 00:01:41,650
"Enough of the guitars."
40
00:01:41,683 --> 00:01:43,018
- Do you know what I mean?
- Yeah.
41
00:01:43,051 --> 00:01:44,887
Enough of that
fucking weird singing.
42
00:01:44,920 --> 00:01:46,956
- Pick up a mic, get some decks and do some real music.
- Yeah.
43
00:01:46,989 --> 00:01:48,891
- Do you know what I mean?
- Golden era.
44
00:01:48,924 --> 00:01:50,960
You're looking at
'01 to '04, golden era, like.
45
00:01:50,992 --> 00:01:52,594
- Do you know what I mean?
- And when did music get shit?
46
00:01:52,628 --> 00:01:54,162
- 2005.
- Exactly.
47
00:01:54,195 --> 00:01:56,064
♪ "B" stands for brutality ♪
48
00:01:56,097 --> 00:01:57,799
- ♪ I said "E" ♪
- ♪ "E" stands for the energy ♪
49
00:01:57,832 --> 00:01:59,635
- ♪ I said "A" ♪
- ♪ "A" stands for Audi ♪
50
00:01:59,668 --> 00:02:01,470
- ♪ I said "T" ♪
- ♪ Audi TT ♪
51
00:02:01,503 --> 00:02:03,037
- ♪ "T" ♪
- ♪ Guaranteed ♪
52
00:02:03,070 --> 00:02:04,939
- ♪ "T" ♪
- ♪ Riding the beat ♪
53
00:02:04,972 --> 00:02:06,441
♪ "T" ♪
54
00:02:06,474 --> 00:02:07,709
♪ "T" ♪
55
00:02:11,046 --> 00:02:13,848
And was it
the right time to end Kurupt?
56
00:02:13,882 --> 00:02:16,786
Looking back at it, probably.
57
00:02:16,818 --> 00:02:18,487
Did we want to drag it on?
58
00:02:19,622 --> 00:02:22,024
Well, yes, if I could.
I dragged it on for-for years.
59
00:02:22,056 --> 00:02:23,491
Do you know what I mean?
60
00:02:23,525 --> 00:02:24,960
It's lovely, innit?
61
00:02:24,992 --> 00:02:26,995
Iconic blocks,
you know what I mean?
62
00:02:27,028 --> 00:02:28,997
We were legends within our own
right. Do you know what I mean?
63
00:02:29,031 --> 00:02:30,866
- Self-proclaimed.
- Exactly.
64
00:02:30,899 --> 00:02:33,134
- What, I'm a legend as well?
- Oh, God, yeah. Yeah, yeah.
65
00:02:33,168 --> 00:02:35,104
If anything, one day,
the music industry will wake up
66
00:02:35,137 --> 00:02:36,806
and realize that Kurupt FM
67
00:02:36,838 --> 00:02:39,175
was the biggest mistake
they ever made.
68
00:02:39,207 --> 00:02:40,909
Facts only.
69
00:02:40,943 --> 00:02:42,211
♪ Deep, deep down inside... ♪
70
00:02:42,243 --> 00:02:44,045
Funny to think
this all used to be mine.
71
00:02:44,079 --> 00:02:46,147
Yeah, man.
72
00:02:46,181 --> 00:02:47,716
Madness.
73
00:02:47,748 --> 00:02:50,151
♪ Deep inside,
deep, deep down inside ♪
74
00:02:50,185 --> 00:02:52,622
♪ Oh. ♪
75
00:03:05,567 --> 00:03:06,769
Oh, shit.
76
00:03:06,801 --> 00:03:08,236
So why are you living in a van?
77
00:03:08,270 --> 00:03:10,506
One doesn't choose
to live in a van.
78
00:03:10,538 --> 00:03:14,176
Uh, life deals you a set of
cards, and they're all jokers.
79
00:03:15,211 --> 00:03:17,213
As you can see,
I've got everything I need here.
80
00:03:17,246 --> 00:03:18,981
Uh, got the shirts.
81
00:03:19,014 --> 00:03:21,183
If I've got a business meeting,
no problem.
82
00:03:21,216 --> 00:03:23,152
Uh, just put that on there.
83
00:03:23,185 --> 00:03:25,221
Hello, mate. Uh, businessman.
84
00:03:25,253 --> 00:03:26,888
You know, ready for business.
85
00:03:26,921 --> 00:03:28,257
Uh, got towel.
86
00:03:28,289 --> 00:03:30,091
I wouldn't, uh, touch that
right now.
87
00:03:30,125 --> 00:03:34,195
Have I made a lot of money
managing Kurupt FM?
88
00:03:34,229 --> 00:03:35,764
Yes and no.
89
00:03:35,796 --> 00:03:36,899
Actually, just no.
90
00:03:38,000 --> 00:03:41,236
But recently, let's just say
I've been on the phone
91
00:03:41,270 --> 00:03:43,272
to a record label in Japan, mate.
92
00:03:43,305 --> 00:03:45,241
Lovely.
93
00:03:46,407 --> 00:03:48,209
Apparently, their music is being used
94
00:03:48,242 --> 00:03:50,945
on a TV show out there.
95
00:03:50,979 --> 00:03:53,549
So it's great to have a second
opportunity, a second shot.
96
00:03:53,581 --> 00:03:57,118
And I will be the best manager
they've ever had in their lives.
97
00:03:58,854 --> 00:04:01,190
Grindah, Grindah.
98
00:04:01,223 --> 00:04:03,559
Where are you?
99
00:04:03,592 --> 00:04:04,793
Wait till I find him, mate.
100
00:04:04,825 --> 00:04:05,894
He's gonna
absolutely shit his ass
101
00:04:05,927 --> 00:04:07,228
when he hears the news.
102
00:04:07,262 --> 00:04:09,831
Oh, I think I see him.
103
00:04:09,865 --> 00:04:11,067
Grindah!
104
00:04:12,700 --> 00:04:14,769
Grindah! Grindah!
105
00:04:16,104 --> 00:04:17,907
- Oh, mate.
- Fuck are you doing here?
106
00:04:17,939 --> 00:04:19,074
- What are you doing?
- Mate.
107
00:04:19,107 --> 00:04:21,810
Don't film this.
Don't film this.
108
00:04:21,843 --> 00:04:23,112
- What is this?
- Japan called me back.
109
00:04:23,144 --> 00:04:24,145
They called me back.
110
00:04:24,178 --> 00:04:26,114
We're gonna get a record deal.
111
00:04:26,148 --> 00:04:28,250
- Like an actual record deal?
- Yes, mate!
112
00:04:28,283 --> 00:04:30,218
Your song is
being used on the telly.
113
00:04:30,252 --> 00:04:31,987
They're actually
flying us out definitely?
114
00:04:32,019 --> 00:04:33,588
Yes, mate. It's happening.
115
00:04:33,622 --> 00:04:34,757
That's fucking cool, man.
116
00:04:34,790 --> 00:04:36,225
Yeah. Yeah.
117
00:04:36,257 --> 00:04:38,326
All right, then.
Check this, then, yeah?
118
00:04:38,360 --> 00:04:40,095
Fuck the system, bruv.
119
00:04:40,127 --> 00:04:41,997
Man, quits, like. You get me, yeah?
120
00:04:42,029 --> 00:04:44,832
This what I fucking think
of Your Majesty and that, yeah?
121
00:04:44,865 --> 00:04:46,067
Fuck them, yeah?
122
00:04:46,100 --> 00:04:47,802
Man, quits, like.
123
00:04:47,836 --> 00:04:49,305
Hey, you just gonna leave
that there? So you've got...
124
00:04:49,338 --> 00:04:51,140
Yeah, I'm above that now, then.
125
00:04:51,173 --> 00:04:54,242
You said we're definitely going,
we definitely got a deal, right?
126
00:04:54,276 --> 00:04:55,978
Yeah, I think so.
127
00:04:56,011 --> 00:04:57,846
- You think so?
- I'm like 80% sure.
128
00:04:57,879 --> 00:05:00,616
- Oh, fuck's sake.
- Sorry.
129
00:05:00,649 --> 00:05:04,119
I might just finish this round,
then, just make sure I get
130
00:05:04,151 --> 00:05:06,221
- this month's pay...
- Yeah, that's smart.
131
00:05:06,254 --> 00:05:09,592
- But then after that, I'm definitely quit, right?
- Yeah.
132
00:05:09,625 --> 00:05:11,694
There it is,
our world-famous track
133
00:05:11,726 --> 00:05:13,194
that Japan's
absolutely obsessed with.
134
00:05:14,730 --> 00:05:16,230
♪ Bang, lyrical blow
to the jaw ♪
135
00:05:16,264 --> 00:05:18,334
♪ Bang, lyrical
blow to the jaw, bang... ♪
136
00:05:18,367 --> 00:05:20,769
Oh, mate. That is mad.
137
00:05:20,802 --> 00:05:22,237
Me and Beats, the main ones.
138
00:05:22,269 --> 00:05:25,106
My best mate Beats alongside.
139
00:05:25,139 --> 00:05:27,241
Yeah. That's DJ Decoy.
140
00:05:27,274 --> 00:05:29,077
He don't really say much,
but he made the track.
141
00:05:29,110 --> 00:05:30,945
Steves.
142
00:05:30,978 --> 00:05:32,348
They probably think Steve's
disabled though, looking at it.
143
00:05:32,380 --> 00:05:35,149
But check this. Their comments.
144
00:05:35,182 --> 00:05:37,719
Most of it's in Japanese.
I can't even fucking read it.
145
00:05:37,752 --> 00:05:40,755
"Bang."
It says "bang" as well.
146
00:05:40,788 --> 00:05:42,957
There are quite a few "bangs."
Wow.
147
00:05:42,990 --> 00:05:45,093
They're quoting my lyrics
in Japan.
148
00:05:45,127 --> 00:05:47,629
Hey, Tony!
You're gonna be a star, mate!
149
00:05:47,663 --> 00:05:49,163
Yeah.
150
00:05:49,197 --> 00:05:51,266
You'll be delivering
your own bloody royalty checks
151
00:05:51,298 --> 00:05:52,700
to yourself soon.
152
00:05:52,733 --> 00:05:53,901
No, I won't be
doing this anymore.
153
00:05:53,935 --> 00:05:55,838
- That's the point.
- Oh, yeah, yeah.
154
00:05:56,904 --> 00:05:58,906
This is
a colleague announcement.
155
00:05:58,939 --> 00:06:00,843
Charnice,
please take your break.
156
00:06:00,875 --> 00:06:03,745
Charnice, please take
your break. Thank you.
157
00:06:03,778 --> 00:06:05,947
I'd recognize
that MC voice anywhere.
158
00:06:08,149 --> 00:06:09,417
Beats, you piece of shit!
159
00:06:09,451 --> 00:06:10,786
Fucking hell.
160
00:06:10,819 --> 00:06:11,819
- Yes, bruv.
- How you doing?
161
00:06:11,853 --> 00:06:13,088
Ah, what are you doing here?
162
00:06:13,120 --> 00:06:14,956
Uh, well,
got some big news, ain't I?
163
00:06:14,990 --> 00:06:16,692
- Yeah, I already told Kevin.
- Oh, well, I wanted to tell him.
164
00:06:16,725 --> 00:06:18,027
- We're definitely going, yeah.
- Yeah, we're going, mate.
165
00:06:18,060 --> 00:06:19,694
It's happening.
It's happening, mate.
166
00:06:19,728 --> 00:06:21,030
- Sold the van. I sold the van.
- Sick.
167
00:06:21,062 --> 00:06:22,830
- I've quit my job.
- He's quit his job.
168
00:06:22,863 --> 00:06:24,265
- Wow, fucking hell. That's mad.
- Hey, we're doing it.
169
00:06:24,298 --> 00:06:26,134
- Kevin. - We're doing it.
- It's happening.
170
00:06:26,168 --> 00:06:27,002
- It's happening. It's happening.
- Yeah, mate. - Kevin, Kevin.
171
00:06:27,035 --> 00:06:27,870
Did you call Jeff, yeah?
172
00:06:27,903 --> 00:06:29,271
My son slash boss.
173
00:06:29,303 --> 00:06:30,705
I'm not your son.
174
00:06:30,738 --> 00:06:32,407
Well, stepson,
but same smoky eyes,
175
00:06:32,440 --> 00:06:35,176
so people assume I'm his dad,
which I love.
176
00:06:35,209 --> 00:06:36,377
- So yeah.
- Can you just get back to work?
177
00:06:36,411 --> 00:06:38,012
Uh, I'm a proud dad, Craig.
178
00:06:38,045 --> 00:06:39,882
Craig, what do you think
of your dad's record deal?
179
00:06:39,915 --> 00:06:41,316
Yeah, just get off me and just
go finish your shift, yeah?
180
00:06:41,348 --> 00:06:42,317
Fine.
181
00:06:42,350 --> 00:06:43,419
- Yeah.
- That's mad.
182
00:06:43,451 --> 00:06:44,687
- Mad, innit?
- Yeah.
183
00:06:44,720 --> 00:06:46,055
Ah, bruv.
184
00:06:46,088 --> 00:06:47,389
When the music industry
come knocking
185
00:06:47,422 --> 00:06:49,124
at your door, like,
you drop everything.
186
00:06:49,156 --> 00:06:50,992
Yeah, yeah, you rush to
that door and you open it.
187
00:06:51,026 --> 00:06:52,326
- And guess who's standing there.
- Who?
188
00:06:52,360 --> 00:06:53,395
Tiny little three-foot
Japanese fella.
189
00:06:53,427 --> 00:06:55,163
No, he's not tiny.
190
00:06:55,197 --> 00:06:57,066
- It's a massive record label...
- A lot of them are.
191
00:06:57,098 --> 00:06:59,134
Yeah, well, and it's a massive
record label and he's saying,
192
00:06:59,166 --> 00:07:01,269
"Oh, I want to sign you lot.
I want to take your lot track,
193
00:07:01,302 --> 00:07:04,338
put it on a TV show and fly you
out to Japan immediately.
194
00:07:04,372 --> 00:07:06,375
Yeah, and-and we say,
"Yeah, definitely,
195
00:07:06,408 --> 00:07:08,444
as long as you lot
pay for flights and hotels."
196
00:07:08,476 --> 00:07:09,977
- Oh, God, yeah. Yeah.
- Yeah.
197
00:07:10,011 --> 00:07:11,847
- They agreed?
- Yeah. - Yeah.
198
00:07:11,879 --> 00:07:12,915
What did you say?
199
00:07:12,947 --> 00:07:14,315
- I said, "Yeah."
- Yeah.
200
00:07:14,348 --> 00:07:16,017
I just want to thank everyone
201
00:07:16,050 --> 00:07:18,486
for the past year and a half
of working with me.
202
00:07:18,519 --> 00:07:19,854
I've had the greatest time.
203
00:07:19,887 --> 00:07:21,389
Wilf, Charnice,
204
00:07:21,423 --> 00:07:22,958
- thank you for all your support.
- Kevin, Kevin.
205
00:07:22,990 --> 00:07:24,258
Hey, get off. Get off.
206
00:07:24,291 --> 00:07:26,794
And Kurupt FM
are taking over Japan!
207
00:07:26,827 --> 00:07:28,296
Anyway, see you in a bit, mate.
208
00:07:28,329 --> 00:07:29,431
Nice one, Kevin.
209
00:07:30,466 --> 00:07:32,266
- Angel!
- What?
210
00:07:32,300 --> 00:07:33,435
Angel, come help Daddy
fold his clothes.
211
00:07:33,468 --> 00:07:35,403
You know he struggles.
212
00:07:35,437 --> 00:07:37,773
Got it. Great.
213
00:07:37,805 --> 00:07:39,007
What are you doing?
214
00:07:39,040 --> 00:07:40,843
Just trying to fit
everything in.
215
00:07:40,875 --> 00:07:42,143
They're gonna get all creased
and you're gonna be upset.
216
00:07:42,177 --> 00:07:43,846
Angel! We got a plane to catch!
217
00:07:43,879 --> 00:07:45,213
What's the first thing
218
00:07:45,247 --> 00:07:46,848
you guys are gonna do in Japan?
219
00:07:46,882 --> 00:07:48,483
- Uh, what are we gonna do, babe?
- Uh, right...
220
00:07:48,516 --> 00:07:50,185
- Get some good pictures basically, won't we?
- Oh, yeah.
221
00:07:50,218 --> 00:07:52,221
We're just gonna, like,
take in the culture
222
00:07:52,254 --> 00:07:53,989
by getting selfies everywhere.
223
00:07:54,021 --> 00:07:55,389
Beats, you still there?
224
00:07:55,423 --> 00:07:56,759
Yeah, still here, mate.
225
00:07:56,791 --> 00:07:58,059
- Is Roche there?
- Did that stop...
226
00:07:58,093 --> 00:07:59,461
- I see her.
- Huh?
227
00:07:59,494 --> 00:08:00,496
I haven't seen her for ages.
Let me see.
228
00:08:00,528 --> 00:08:01,997
I-I can hear her.
229
00:08:02,029 --> 00:08:03,231
Hi.
230
00:08:03,264 --> 00:08:05,199
Is Roche coming to Japan
as well?
231
00:08:05,233 --> 00:08:07,136
- No. - Oh, that's sad.
- It's not sad.
232
00:08:07,168 --> 00:08:08,903
Not everyone wants to go.
233
00:08:08,937 --> 00:08:10,472
- Look, babe.
- My talent alone
234
00:08:10,504 --> 00:08:13,541
has taken my whole family
to the best city in the world,
235
00:08:13,574 --> 00:08:14,810
- Japan.
- Japan.
236
00:08:14,843 --> 00:08:16,411
Who's that? Robyn?
237
00:08:16,444 --> 00:08:17,479
Hello!
238
00:08:17,512 --> 00:08:19,514
Hello! It's Uncle Tony!
239
00:08:19,548 --> 00:08:20,848
It's Uncle Tony!
240
00:08:20,882 --> 00:08:22,350
Hello!
241
00:08:23,918 --> 00:08:26,154
- Oh, she's hiding.
- She's hiding from you.
242
00:08:26,187 --> 00:08:27,955
Yeah, she's a bit scared.
243
00:08:27,988 --> 00:08:28,956
She's not scared.
244
00:08:28,990 --> 00:08:29,992
Bubby...
245
00:08:30,024 --> 00:08:31,459
It's Uncle Tony!
246
00:08:31,492 --> 00:08:32,494
Hello!
247
00:08:34,062 --> 00:08:35,496
Right.
248
00:08:35,529 --> 00:08:37,865
Yeah, record labels don't
normally fly managers out,
249
00:08:37,899 --> 00:08:39,902
so I'll have to sell the Merc.
250
00:08:39,934 --> 00:08:41,435
To four different people.
251
00:08:41,469 --> 00:08:43,438
Whoever gets here first
can have it.
252
00:08:43,471 --> 00:08:45,474
I'll be long gone by then.
253
00:08:48,309 --> 00:08:50,044
Gonna miss the Merc.
254
00:08:50,077 --> 00:08:52,014
- Is it actually a Merc?
- Yeah.
255
00:08:53,414 --> 00:08:55,350
Bon voyage.
256
00:08:58,119 --> 00:09:00,489
Well, I'm good to go.
257
00:09:01,990 --> 00:09:03,926
So what have you got there?
258
00:09:03,958 --> 00:09:06,594
So we got uppers, downers, uh,
259
00:09:06,628 --> 00:09:08,330
ones to help you sleep.
260
00:09:08,363 --> 00:09:10,365
These ones wake you up.
261
00:09:10,398 --> 00:09:12,533
Um, those are good for anxiety,
which is good
262
00:09:12,567 --> 00:09:16,370
'cause pretty much
all of these create anxiety.
263
00:09:16,403 --> 00:09:18,539
And... yeah.
264
00:09:18,572 --> 00:09:22,076
Now just got to get it all
up my ass and we're good to go.
265
00:09:23,577 --> 00:09:26,048
Yeah, Japan sounds sick
and everything,
266
00:09:26,081 --> 00:09:28,082
but, uh, apparently they've got
267
00:09:28,115 --> 00:09:30,485
a massive drugs problem
over there.
268
00:09:30,518 --> 00:09:34,590
Um, you can't get drugs
anywhere.
269
00:09:34,623 --> 00:09:37,092
All packed for Japan.
270
00:09:38,192 --> 00:09:39,561
So that's something
that I'm having
271
00:09:39,594 --> 00:09:41,864
to take into consideration.
272
00:09:43,999 --> 00:09:46,067
- Do you not have a door?
- Huh?
273
00:09:48,035 --> 00:09:49,571
Are you filming?
274
00:09:53,642 --> 00:09:55,544
Here you go, airport.
275
00:09:55,576 --> 00:09:57,578
Do you know
where the Japan entrance is?
276
00:09:57,611 --> 00:09:59,081
- Over there, mate.
- Oh, that way.
277
00:09:59,114 --> 00:10:00,548
Yeah.
278
00:10:03,618 --> 00:10:05,254
Yeah, once the condoms ran out,
279
00:10:05,287 --> 00:10:07,221
I just started getting
sandwich bags.
280
00:10:07,254 --> 00:10:10,259
- A bit bigger, but you can sort of fold them into...
- Yeah.
281
00:10:10,292 --> 00:10:12,494
Just... they still stayed
in all right, to be honest.
282
00:10:12,527 --> 00:10:14,363
That's not Kurupt FM, is it?
283
00:10:14,395 --> 00:10:16,464
Oh. Kurupt FM is back.
284
00:10:16,498 --> 00:10:19,201
♪ Oh, back like we never left,
colder than... ♪
285
00:10:19,234 --> 00:10:20,535
- ♪ Everest. ♪
- Yes!
286
00:10:20,567 --> 00:10:22,069
- Coldest mountain in the sea.
- Yeah.
287
00:10:22,102 --> 00:10:23,905
Okay, guys, I've got
the boarding passes.
288
00:10:23,938 --> 00:10:26,341
- You did there?
- I've printed them out.
289
00:10:26,374 --> 00:10:27,909
- Okay.
- Oh, sick, guys.
290
00:10:27,942 --> 00:10:29,510
- Did-did you do something to your hair?
- No.
291
00:10:29,543 --> 00:10:32,514
Um, okay, Deeky, that's for you.
292
00:10:32,547 --> 00:10:34,950
- Anthony Zogra...
- Zografos.
293
00:10:34,982 --> 00:10:36,517
Yeah, okay. Don't touch it.
294
00:10:36,551 --> 00:10:38,020
Don't touch it. Steven Green.
295
00:10:38,052 --> 00:10:39,321
There we go. Kevin Bates.
296
00:10:39,354 --> 00:10:41,089
- There you go. Good to go.
- Yes.
297
00:10:41,121 --> 00:10:42,990
Uh, last but not least...
298
00:10:43,024 --> 00:10:44,426
Yeah, yeah.
299
00:10:44,458 --> 00:10:46,227
Oh, Lady Miche.
Sorry, uh, I didn't know...
300
00:10:46,260 --> 00:10:47,962
I didn't know
that you were coming.
301
00:10:47,995 --> 00:10:49,630
- Uh, they only paid for the boys to come.
- Are you joking?
302
00:10:49,663 --> 00:10:51,299
They-they haven't even paid
for me; I had to pay for myself.
303
00:10:51,332 --> 00:10:52,634
Why the fuck
didn't you tell me earlier?
304
00:10:52,667 --> 00:10:54,503
- Yeah.
- Well, I don't know.
305
00:10:54,535 --> 00:10:56,203
- I thought they were just coming to wave us off, friendly.
- No.
306
00:10:56,236 --> 00:10:58,606
What?
307
00:11:01,142 --> 00:11:04,179
So, sorry to butt in,
but we are cutting into
308
00:11:04,211 --> 00:11:06,114
very valuable duty-free time.
309
00:11:06,147 --> 00:11:07,482
- Yeah, no, I know you're excited about duty-free though.
- Yeah.
310
00:11:07,514 --> 00:11:08,582
Tell you what, I can hustle it.
311
00:11:08,615 --> 00:11:10,217
I will negotiate,
312
00:11:11,249 --> 00:11:11,452
and I'll say he needs
his hair and makeup team.
313
00:11:11,485 --> 00:11:13,020
- We'll fly you out.
- Yes.
314
00:11:13,053 --> 00:11:14,322
- Okay, thanks, yeah.
- Yes, duty-free!
315
00:11:14,355 --> 00:11:16,258
- We'll see you in a bit, yeah?
- Yeah.
316
00:11:16,291 --> 00:11:18,225
- What even is duty-free?
- Um, it's this place,
317
00:11:18,259 --> 00:11:20,062
apparently, where they've got
massive Toblerones
318
00:11:20,095 --> 00:11:21,463
and, uh, big packs
of fags and that.
319
00:11:21,495 --> 00:11:22,563
- You're joking. Toblerones.
- Yeah.
320
00:11:22,596 --> 00:11:24,131
And you look after mummy
as well.
321
00:11:24,164 --> 00:11:25,634
- Decoy, come on!
- Yeah. - Yeah? All right.
322
00:11:25,667 --> 00:11:28,202
- Decoy! Dude!
- I'm just saying bye.
323
00:11:28,235 --> 00:11:30,605
Taking ages with
weird emotional goodbyes.
324
00:11:30,638 --> 00:11:32,374
- Bye. I'll see you guys later, yeah?
- Bye-bye. We'll see you.
325
00:11:32,407 --> 00:11:34,109
- Grindah's trying Toblerone.
- Bye, now.
326
00:11:34,142 --> 00:11:36,111
- We're gonna watch.
- Come on, hurry up. - Sorry.
327
00:11:36,144 --> 00:11:37,645
- Love you!
- Uh, yeah, same!
328
00:11:37,678 --> 00:11:38,746
- Yeah.
- Bye!
329
00:11:38,779 --> 00:11:40,514
- Hello, mate.
- Hi.
330
00:11:40,548 --> 00:11:42,650
- MC Grindah.
- Beg your pardon?
331
00:11:44,519 --> 00:11:46,587
And where are you
traveling to today?
332
00:11:46,620 --> 00:11:48,490
Tokyo. Uh...
333
00:11:48,523 --> 00:11:51,326
We just got signed to a music...
you know the... yeah.
334
00:11:51,359 --> 00:11:53,729
Sir. Sir.
335
00:11:53,761 --> 00:11:56,097
Oh, mate. Big risk, big risk.
336
00:11:56,130 --> 00:11:57,665
But you know what?
This is what entrepreneurs do.
337
00:11:57,698 --> 00:12:00,067
We take risks, you know?
338
00:12:00,100 --> 00:12:01,202
I mean, look at me, yeah?
339
00:12:01,235 --> 00:12:03,004
I came to this country in '95
340
00:12:03,038 --> 00:12:04,538
with nothing but five pound
and my brother's passport.
341
00:12:04,572 --> 00:12:06,341
My passport.
342
00:12:09,277 --> 00:12:11,146
My passport.
343
00:12:12,246 --> 00:12:13,681
Where you traveling to today?
344
00:12:13,715 --> 00:12:15,517
- Japan.
- Japan?
345
00:12:17,451 --> 00:12:19,287
And what are you doing
over there?
346
00:12:19,320 --> 00:12:20,455
- Nothing.
- Nothing?
347
00:12:20,488 --> 00:12:22,992
Uh... business. Sorry.
348
00:12:24,225 --> 00:12:26,195
- Okay.
- Yeah?
349
00:12:27,361 --> 00:12:28,663
Good to go.
350
00:12:28,696 --> 00:12:30,731
- Oh, thank God.
- Thanks.
351
00:12:30,764 --> 00:12:32,333
♪ The Beloved... ♪
352
00:12:32,366 --> 00:12:33,801
Have you told anyone
about Japan?
353
00:12:33,835 --> 00:12:35,302
Not really.
354
00:12:35,336 --> 00:12:37,505
I've told literally
all my followers.
355
00:12:37,538 --> 00:12:39,707
No one cares
about your Instagram.
356
00:12:39,740 --> 00:12:41,043
♪ The Beloved... ♪
357
00:12:41,076 --> 00:12:42,444
So glamorous, isn't it?
358
00:12:42,476 --> 00:12:44,045
This is mad.
359
00:12:44,078 --> 00:12:45,479
- Breathe in.
- Seat four, yeah.
360
00:12:45,513 --> 00:12:47,115
- Sorry. Watch.
- Um...
361
00:12:47,148 --> 00:12:48,750
Can you just
chuck that in there?
362
00:12:52,453 --> 00:12:53,788
It's salty.
363
00:12:53,822 --> 00:12:55,456
Got about 20 Toblerones
in that bag.
364
00:12:55,490 --> 00:12:57,692
- Give that to Decoy.
- We're on our second block.
365
00:12:57,725 --> 00:12:59,194
Mmm, mmm.
366
00:12:59,226 --> 00:13:00,629
Oh, hard.
367
00:13:02,596 --> 00:13:04,365
♪ The Beloved. ♪
368
00:13:05,700 --> 00:13:08,370
Oh.
369
00:13:08,403 --> 00:13:09,538
Ah, sorry about that.
370
00:13:13,575 --> 00:13:15,277
Oh, fuck.
371
00:13:15,309 --> 00:13:17,178
Not this again.
372
00:13:18,645 --> 00:13:20,115
How do you get off?
373
00:13:22,283 --> 00:13:24,119
Oh, God.
374
00:13:24,152 --> 00:13:25,687
- Deeky, guess what.
- What?
375
00:13:25,720 --> 00:13:27,322
I've only gone and done it,
haven't I?
376
00:13:27,355 --> 00:13:28,690
What have you done?
377
00:13:28,722 --> 00:13:30,625
I've joined the mile high club.
378
00:13:30,658 --> 00:13:31,725
You serious?
379
00:13:31,759 --> 00:13:34,562
So naughty. It just happened.
380
00:13:34,596 --> 00:13:36,498
Oh, my heart's still beating.
Feel it.
381
00:13:36,530 --> 00:13:38,299
- Uh, no, no.
- Feel it.
382
00:13:38,332 --> 00:13:40,601
Y-You actually fucked someone?
383
00:13:40,634 --> 00:13:41,635
No, on my own.
384
00:13:41,668 --> 00:13:43,672
Just had a wank, isn't it?
385
00:13:43,705 --> 00:13:46,708
Mate.
386
00:13:46,740 --> 00:13:48,576
I'm gonna have a nap, yeah?
387
00:13:48,610 --> 00:13:51,212
I'm knackered after that.
388
00:13:51,245 --> 00:13:53,514
Was gushing out.
It was gushing out, mate.
389
00:13:53,548 --> 00:13:54,883
From the pressure.
390
00:13:54,916 --> 00:13:57,686
Came out like
a bloody burst pipe, mate.
391
00:14:05,159 --> 00:14:07,194
- Miche.
- Can I ask you a massive favor?
392
00:14:07,227 --> 00:14:08,596
So basically I've told
the entire Internet
393
00:14:08,629 --> 00:14:10,197
that I've gone to Japan
with Grindah,
394
00:14:10,230 --> 00:14:11,432
but now it turns out
we weren't included.
395
00:14:11,466 --> 00:14:13,368
Oh, fuck. Sorry.
396
00:14:13,400 --> 00:14:14,902
It's okay though.
I've got a plan.
397
00:14:14,936 --> 00:14:16,872
- All right. Uh...
- Can I just...?
398
00:14:16,904 --> 00:14:19,507
- You got chopsticks?
- What?
399
00:14:19,541 --> 00:14:21,243
Can you bring those in, Angel?
400
00:14:21,275 --> 00:14:23,477
- Give us that one.
- Oh, I'm so tired, you know.
401
00:14:23,510 --> 00:14:25,514
Aren't we going home?
402
00:14:25,547 --> 00:14:27,481
We can't go home.
403
00:14:27,514 --> 00:14:29,350
But why can't you
go home?
404
00:14:29,384 --> 00:14:31,653
- We're supposed to be in Japan.
- One more.
405
00:14:39,193 --> 00:14:40,461
What are you doing, Steve?
406
00:14:40,495 --> 00:14:42,464
Bruv, I need to open the window.
407
00:14:42,496 --> 00:14:43,764
Well, you can't open the window.
408
00:14:43,798 --> 00:14:45,799
No, I'm suffocating.
I need to get off.
409
00:14:45,832 --> 00:14:48,202
Well, you can't get off.
We're on a plane, Steven.
410
00:14:48,235 --> 00:14:49,571
We need to get off it because...
411
00:14:49,604 --> 00:14:51,540
Fuck are you two doing, man?
412
00:14:51,572 --> 00:14:53,274
- What the fuck's going on?
- The plane's shrinking.
413
00:14:53,307 --> 00:14:54,942
Steve's being weird.
I think his wraps have burst.
414
00:14:54,975 --> 00:14:56,544
Bruv, you missed it.
The plane's shrinking,
415
00:14:56,577 --> 00:14:58,312
and, well,
I need to tell the pilot.
416
00:14:58,346 --> 00:14:59,681
No, the plane's normal size,
innit?
417
00:14:59,714 --> 00:15:01,416
- What?
- Let's get our heads together.
418
00:15:01,448 --> 00:15:02,783
- Tie this around him.
- 'Cause... Ah, what's that?
419
00:15:02,817 --> 00:15:04,451
- Where are they coming down?
- What?
420
00:15:05,820 --> 00:15:07,556
Steve, we just need you
to calm down.
421
00:15:07,589 --> 00:15:08,623
- The government is sedating us.
- Keep talking to me.
422
00:15:08,655 --> 00:15:10,291
Keep talking to me. Yeah.
423
00:15:10,325 --> 00:15:12,194
When you look up in the sky,
you see those lines?
424
00:15:12,226 --> 00:15:15,197
We need to speak to the crew.
I want to speak to the pilot.
425
00:15:15,230 --> 00:15:16,764
It's all right, it's all right.
It's all right.
426
00:15:16,798 --> 00:15:18,399
We're gonna speak to the pilot.
It's all right.
427
00:15:18,432 --> 00:15:19,768
We're gonna speak to the pilot.
428
00:15:19,801 --> 00:15:22,304
- It's all right.
- Steves! No.
429
00:15:23,605 --> 00:15:25,574
No, Steves, no, no, no, don't.
They'll fucking...
430
00:15:25,606 --> 00:15:27,308
Listen, everyone...
431
00:15:27,341 --> 00:15:29,211
- No, no, no, you're not allowed.
- We should tell everyone.
432
00:15:29,244 --> 00:15:30,579
- Come on, Steve.
- They don't know what's happening, do they?
433
00:15:30,611 --> 00:15:32,346
- Shh. - Come on.
- Everybody, get down.
434
00:15:32,379 --> 00:15:33,514
- Yeah.
- Yeah, it's all good.
435
00:15:33,548 --> 00:15:34,515
We're his carers.
436
00:15:34,548 --> 00:15:35,549
It's been compromised.
437
00:15:35,582 --> 00:15:37,552
The plane's been compromised.
438
00:15:37,585 --> 00:15:39,487
I never take
more than I can handle.
439
00:15:39,519 --> 00:15:40,688
That's the key with drugs.
440
00:15:40,721 --> 00:15:42,790
Know your limit
441
00:15:42,823 --> 00:15:44,825
and take exactly that amount.
442
00:15:44,859 --> 00:15:47,495
- Oh, no. No.
- It's all right, mate.
443
00:15:47,528 --> 00:15:48,964
Ah, shit.
444
00:15:48,996 --> 00:15:51,699
Oh, fuck's sake.
445
00:15:51,732 --> 00:15:53,300
- Sorry. Sorry, sorry.
- We need to get away.
446
00:15:53,333 --> 00:15:54,868
- We need to get away.
- What are you doing?
447
00:15:54,902 --> 00:15:56,004
And literally
the only side effects
448
00:15:56,037 --> 00:15:58,240
I've ever had from drugs is
449
00:15:58,273 --> 00:16:00,675
I've got dyslexia
from smoking skunk,
450
00:16:00,707 --> 00:16:03,745
and I got a free laptop
for that.
451
00:16:03,778 --> 00:16:06,313
So, in a way, it was a victory.
452
00:16:06,346 --> 00:16:08,582
- Tie his hands up!
- Why can't anyone see?!
453
00:16:08,615 --> 00:16:11,285
- Shut up, Steve.
- Why can't you see?
454
00:16:11,318 --> 00:16:13,354
Can't take him anywhere.
455
00:16:14,755 --> 00:16:16,423
Uh, look happier, Angel.
456
00:16:16,456 --> 00:16:17,992
- Why?
- Come on. Smile for the camera.
457
00:16:18,025 --> 00:16:19,860
You're in Japan.
You should be happy.
458
00:16:19,894 --> 00:16:22,364
- We're not in Japan.
- Well, eat some noodles, then.
459
00:16:22,397 --> 00:16:23,598
No.
460
00:16:23,630 --> 00:16:25,466
This is so stupid.
461
00:16:25,500 --> 00:16:26,768
If you're gonna look
miserable, then pout at least.
462
00:16:26,801 --> 00:16:28,036
- All right, Miche?
- Oh, yeah, Roche.
463
00:16:28,068 --> 00:16:29,837
Can you get a pic
for us actually?
464
00:16:29,870 --> 00:16:31,572
'Cause I'm struggling a bit
to get one of the two of us.
465
00:16:31,605 --> 00:16:34,542
Do you not think that this is
maybe completely mental?
466
00:16:34,575 --> 00:16:36,778
No, God, no. I need to be there
with, um, Grindah in Japan.
467
00:16:36,811 --> 00:16:38,812
- I'm supporting him.
- But you're not there.
468
00:16:38,846 --> 00:16:40,816
I am on Instagram.
469
00:16:41,783 --> 00:16:42,917
Temple.
470
00:16:42,950 --> 00:16:44,853
I haven't been to that temple.
471
00:16:44,885 --> 00:16:46,320
God, you could've fooled me.
472
00:16:46,354 --> 00:16:48,355
Yeah, exactly.
473
00:16:48,389 --> 00:16:49,923
I'm not doing that.
474
00:16:49,956 --> 00:16:51,826
Well, you are.
'Cause you're in Japan.
475
00:16:51,859 --> 00:16:53,629
No, I'm tired of this.
476
00:16:54,761 --> 00:16:56,764
Kids.
They won't do anything.
477
00:16:56,798 --> 00:16:58,799
- They don't want to go to school.
- Yeah.
478
00:16:58,832 --> 00:17:00,567
They don't want to go to Japan.
What do they want?
479
00:17:00,600 --> 00:17:01,870
- Yeah.
- Right. It's the kids that's the problem, innit?
480
00:17:01,903 --> 00:17:03,738
Yeah. Hard work.
481
00:17:03,770 --> 00:17:05,005
All right.
482
00:17:05,038 --> 00:17:07,808
Well, have a lovely,
um, evening.
483
00:17:07,842 --> 00:17:10,078
Oh, thank you.
Or as you say in Japan...
484
00:17:10,111 --> 00:17:11,413
Thank you.
485
00:17:11,445 --> 00:17:13,548
All right.
486
00:17:14,515 --> 00:17:15,950
Should we take
his life jacket off?
487
00:17:15,982 --> 00:17:17,018
Nah.
488
00:17:17,050 --> 00:17:19,019
Great neck support actually.
489
00:17:19,053 --> 00:17:21,323
- Yeah.
- Might get mine out.
490
00:17:23,657 --> 00:17:25,626
You might not be up for this,
491
00:17:25,660 --> 00:17:28,463
but do you want to watch Fast &
Furious at the exact same time?
492
00:17:28,496 --> 00:17:29,898
- Um...
- We can talk about it while it plays.
493
00:17:29,931 --> 00:17:31,299
I'd love nothing more.
494
00:17:32,767 --> 00:17:35,370
Three, two, one.
495
00:17:35,403 --> 00:17:37,038
- Nice.
- Yeah, spot-on.
496
00:17:37,070 --> 00:17:39,406
- Perfectly in sync.
- Exact same time, yeah.
497
00:17:42,676 --> 00:17:45,446
- I wonder if we're gonna have fans at the airport.
- Yeah.
498
00:17:45,480 --> 00:17:46,881
- Put shades on him.
- What are you doing, mate?
499
00:17:46,913 --> 00:17:48,415
- I want to go home now.
- Come here. - Come on.
500
00:17:48,449 --> 00:17:49,817
- Get your bag on.
- I want to go home now.
501
00:17:49,851 --> 00:17:51,619
Sorry, sir, can I...
502
00:17:51,652 --> 00:17:52,987
sorry, can I take this from you
before you leave, please?
503
00:17:53,019 --> 00:17:54,689
- What is it?
- Uh, I'm sorry.
504
00:17:54,721 --> 00:17:56,525
You can't leave the aircraft
with this on.
505
00:17:57,525 --> 00:17:59,561
Smell that.
506
00:17:59,594 --> 00:18:01,895
- Petrol.
- No, it's success.
507
00:18:12,673 --> 00:18:14,576
- Japan City!
- Yay! - Japan!
508
00:18:14,608 --> 00:18:15,909
Look at the Eiffel Tower.
509
00:18:15,942 --> 00:18:17,511
That is mad, innit?
510
00:18:17,545 --> 00:18:19,080
Oh, yeah, fuck.
They must have moved it.
511
00:18:19,113 --> 00:18:21,082
Oh, my days. Look how much neon
there is everywhere.
512
00:18:21,115 --> 00:18:23,585
Oh, God, whoever does
their electricity...
513
00:18:23,617 --> 00:18:25,653
- Scottish Power, they must be raking it in up here.
- Yeah.
514
00:18:25,685 --> 00:18:27,554
Jesus Christ.
515
00:18:27,587 --> 00:18:28,822
Look, mate.
516
00:18:28,855 --> 00:18:30,525
Kurupt FM!
517
00:18:30,557 --> 00:18:32,727
Oh, they was all looking.
They was all looking.
518
00:18:32,759 --> 00:18:34,662
Think I might be sick on myself.
519
00:18:34,694 --> 00:18:35,829
No, open me first.
520
00:18:35,863 --> 00:18:37,164
This is it, boys.
521
00:18:37,198 --> 00:18:38,700
You all right?
522
00:18:38,732 --> 00:18:40,033
These are bellboys.
523
00:18:40,067 --> 00:18:41,068
They're gonna take
our luggage for us.
524
00:18:41,102 --> 00:18:42,437
- Bellboys.
- Huh?
525
00:18:42,470 --> 00:18:43,104
- Do you get it? Bellboys.
- What?
526
00:18:43,136 --> 00:18:44,105
Bellend.
527
00:18:45,173 --> 00:18:47,474
Oh, my days, bruv.
528
00:18:47,508 --> 00:18:49,510
- Yeah.
- Oh, my God, look at the view.
529
00:18:49,544 --> 00:18:51,646
Wow, Japan City.
530
00:18:51,679 --> 00:18:53,581
All looks the same,
but it is sick.
531
00:18:53,614 --> 00:18:54,716
- Oh, God, yeah. Yeah.
- Innit?
532
00:18:54,749 --> 00:18:56,584
I need to go toilet.
533
00:18:56,616 --> 00:18:58,420
- Bagsy my bed.
- Bagsy this one.
534
00:18:58,452 --> 00:19:00,187
Bagsy my bed.
535
00:19:00,221 --> 00:19:01,623
Right.
536
00:19:01,655 --> 00:19:03,157
- You're gonna love it.
- Go. Go.
537
00:19:03,191 --> 00:19:06,094
Oh, didn't realize
they had a staircase here.
538
00:19:08,462 --> 00:19:09,830
Fucking hell, you bastard.
539
00:19:09,864 --> 00:19:11,466
- Do you get it?
- Yeah, let me do one.
540
00:19:11,499 --> 00:19:12,901
- Miming. Miming.
- Let me do one.
541
00:19:12,933 --> 00:19:15,403
Uh, check this, check this,
check this.
542
00:19:17,571 --> 00:19:18,739
What's that?
543
00:19:18,772 --> 00:19:20,107
Skiing.
544
00:19:20,141 --> 00:19:21,676
- Skiing.
- Ski... I'm skiing.
545
00:19:23,478 --> 00:19:24,813
- Yeah, that's good.
- You can literally do anything.
546
00:19:24,846 --> 00:19:26,847
- Yeah. Oh, I got another one.
- Yeah, go.
547
00:19:26,881 --> 00:19:28,682
Go. Tap in.
548
00:19:31,551 --> 00:19:33,153
- Level three please.
- Yeah.
549
00:19:33,186 --> 00:19:35,689
- Minus three.
- Yeah.
550
00:19:35,722 --> 00:19:37,125
Lift! Oh, I should've
thought of that.
551
00:19:38,659 --> 00:19:40,195
- It's quite comfortable.
- Yeah.
552
00:19:40,228 --> 00:19:41,763
Fucking hell.
553
00:19:41,796 --> 00:19:43,465
- Bruv?
- Yeah.
554
00:19:43,498 --> 00:19:44,899
We finally fucking made it.
555
00:19:44,932 --> 00:19:46,601
I think we have, mate.
556
00:19:48,702 --> 00:19:49,636
Madness.
557
00:19:53,807 --> 00:19:56,044
Check this out.
558
00:19:56,076 --> 00:19:57,811
Oh, that's insane.
559
00:19:57,845 --> 00:19:59,047
Is this, uh, Pissing Alley?
560
00:19:59,079 --> 00:20:01,215
- What? Huh?
- Pissing Alley.
561
00:20:01,249 --> 00:20:02,983
What, can you just
piss anywhere down here?
562
00:20:03,017 --> 00:20:04,818
- Yeah, basically.
- What we out here for?
563
00:20:04,852 --> 00:20:05,920
What's it look like
we're out here for?
564
00:20:05,952 --> 00:20:07,689
Do you know what I'm saying?
565
00:20:07,721 --> 00:20:08,690
- We're out here to get a record deal. Look at us.
- Yeah.
566
00:20:08,722 --> 00:20:10,692
Look at that.
567
00:20:10,724 --> 00:20:12,025
We're out here
to take over Japan,
568
00:20:12,058 --> 00:20:13,728
- repair their music scene...
- Yeah.
569
00:20:13,760 --> 00:20:15,497
...and show 'em
what Kurupt FM's about.
570
00:20:15,529 --> 00:20:16,798
- Right, exactly.
- Do you know what I'm saying, like?
571
00:20:16,830 --> 00:20:18,799
Never do that chick.
572
00:20:18,833 --> 00:20:20,168
I'd give her one.
573
00:20:20,201 --> 00:20:21,201
They don't know
what they're in for.
574
00:20:21,234 --> 00:20:22,236
No. Do you know what I mean?
575
00:20:22,269 --> 00:20:23,671
- Lucky bastards.
- Innit?
576
00:20:23,703 --> 00:20:25,507
15 years later,
we're here, mate.
577
00:20:25,539 --> 00:20:26,974
- Madness. Throw your "K" s up.
- Trust me.
578
00:20:27,008 --> 00:20:29,043
- Kurupt FM, the rebirth, like.
- Yeah.
579
00:20:29,076 --> 00:20:31,578
- Trust me.
- Oh, I'm fucking starving, mate, to be fair.
580
00:20:31,612 --> 00:20:33,014
- Yeah, let's get some food.
- You hungry?
581
00:20:33,047 --> 00:20:35,016
- Yeah, yeah.
- Oh, I know a spot. I know a spot.
582
00:20:35,048 --> 00:20:36,282
This way, boys!
583
00:20:36,284 --> 00:20:37,752
Come on!
584
00:20:37,785 --> 00:20:40,021
- Tokyo!
- Fucking hell, this is nuts!
585
00:20:40,054 --> 00:20:42,490
Why is there so many crossings?
586
00:20:44,258 --> 00:20:45,660
Decoy?
587
00:20:46,760 --> 00:20:47,962
Decoy?
588
00:20:49,297 --> 00:20:50,865
Decoy!
589
00:20:50,897 --> 00:20:53,166
- Decoy!
- Over here, Steves.
590
00:20:53,200 --> 00:20:54,302
Follow my voice.
591
00:20:54,335 --> 00:20:55,970
Bruv, what are you going, bruv?
592
00:20:56,002 --> 00:20:57,638
You fucking left me
in the middle of the road.
593
00:20:57,672 --> 00:20:59,606
- Do you even know where we are?
- Yeah, Tokyo.
594
00:20:59,640 --> 00:21:01,543
- Go that way.
- Chabzy, I'm starving.
595
00:21:01,576 --> 00:21:02,977
Yes, okay, we'll get ramen.
596
00:21:03,009 --> 00:21:04,278
- Oh.
- Oh.
597
00:21:04,311 --> 00:21:05,646
Wow.
598
00:21:05,680 --> 00:21:06,914
- Mmm.
- This is soup.
599
00:21:06,948 --> 00:21:07,815
- That looks delicious.
- Yeah.
600
00:21:07,847 --> 00:21:09,250
With a brown egg in.
601
00:21:09,282 --> 00:21:10,984
How's that?
602
00:21:11,018 --> 00:21:12,854
- I don't like it.
- Ah, I don't...
603
00:21:12,886 --> 00:21:14,688
Come, boys, this way.
604
00:21:14,721 --> 00:21:16,557
Be a lot easier to read
if it was in English, innit?
605
00:21:16,590 --> 00:21:17,925
- Where are we going?
- I don't know, mate.
606
00:21:17,959 --> 00:21:19,728
This place is like
a bloody maze, mate.
607
00:21:20,728 --> 00:21:21,962
- Bro! McD's!
- Oh!
608
00:21:21,996 --> 00:21:23,331
- Fucking McD's!
- Got a McD's here!
609
00:21:23,364 --> 00:21:25,066
I knew it, I knew it!
I knew I was...
610
00:21:25,098 --> 00:21:26,800
I was taking them this way,
so I meant to do that.
611
00:21:26,834 --> 00:21:28,635
Are we really gonna go,
like, McDonald's, like?
612
00:21:28,669 --> 00:21:30,605
Oh, shut up, Decoy. Don't you
dare take this away from me.
613
00:21:30,637 --> 00:21:32,139
Come on, Deeky.
614
00:21:32,173 --> 00:21:34,608
- The golden arches!
- Deeky, come on!
615
00:21:34,642 --> 00:21:36,978
- Bonsai! - Bonsai!
- Bonsai. Bonsai.
616
00:21:37,010 --> 00:21:38,946
Drink this, Steves.
617
00:21:48,088 --> 00:21:50,223
God, it's like
the future, innit?
618
00:21:51,925 --> 00:21:53,860
Salaryman.
Check out these salarywomans.
619
00:21:53,894 --> 00:21:55,797
- It's mad everyone's dressed in suits and that.
- Hello, ladies.
620
00:21:55,829 --> 00:21:57,698
Ah, this is mad, bruv.
621
00:21:57,731 --> 00:21:59,866
Steve?
622
00:21:59,900 --> 00:22:01,636
Steves. Look at me.
623
00:22:01,669 --> 00:22:02,937
You got to concentrate on
624
00:22:02,970 --> 00:22:04,605
not looking like
an absolute mess, yeah?
625
00:22:04,638 --> 00:22:06,273
It's gonna be one of
the most important meetings
626
00:22:06,307 --> 00:22:07,942
of our lives today, all right? Yeah?
627
00:22:07,974 --> 00:22:09,910
- Wipe the gak.
- Yeah.
628
00:22:09,943 --> 00:22:11,278
Side of your mouth.
629
00:22:13,247 --> 00:22:14,882
Oh?
630
00:22:14,914 --> 00:22:17,618
Yeah. And the other side.
631
00:22:17,652 --> 00:22:19,187
Cool. Okay, yeah.
632
00:22:19,220 --> 00:22:20,822
Now you're good. I don't want
to look at him anymore.
633
00:22:20,855 --> 00:22:22,723
- Yeah, got it.
- Let's roll.
634
00:22:22,757 --> 00:22:23,858
- Wow.
- Wow.
635
00:22:23,891 --> 00:22:25,393
- Fucking hell.
- It's massive.
636
00:22:25,425 --> 00:22:26,827
This is it, boys.
Big-time, big-time!
637
00:22:26,861 --> 00:22:28,763
Oh, ariga... Uh, konnichiwa.
638
00:22:28,796 --> 00:22:29,931
Kurupt FM.
639
00:22:29,963 --> 00:22:31,231
- Uh, manager.
- Okay.
640
00:22:31,265 --> 00:22:33,034
Okay, so ticket...
uh, I'll do it, yeah.
641
00:22:33,067 --> 00:22:34,902
- Give to you. No, no, no.
- Oh, a ticket.
642
00:22:34,934 --> 00:22:36,403
- I'll do it, I'll do it. Yeah, take that.
- What's that for?
643
00:22:36,436 --> 00:22:38,805
Take that. You give to me
and I'll give to them. Go.
644
00:22:40,240 --> 00:22:41,342
- That's the lift?
- Oh, my God.
645
00:22:41,375 --> 00:22:42,809
- Fucking hell.
- Massive.
646
00:22:42,843 --> 00:22:44,679
- Wow.
- Fucking hell.
647
00:22:44,711 --> 00:22:46,013
Yeah, pretty high up, boys.
648
00:22:46,047 --> 00:22:47,848
- What a view.
- Gotham City shit.
649
00:22:47,882 --> 00:22:49,250
Stevie, keep it together, mate.
650
00:22:49,282 --> 00:22:50,918
Keep it together.
651
00:22:51,852 --> 00:22:53,821
All right, just act...
652
00:22:53,854 --> 00:22:55,323
I'll follow your lead.
653
00:22:55,355 --> 00:22:57,025
- Hello. - Konnichiwa.
- All right.
654
00:22:57,057 --> 00:22:58,826
Oh, wow, that's finally
the respect we deserve.
655
00:22:58,858 --> 00:23:00,028
Love that. Loving all that.
656
00:23:00,060 --> 00:23:02,864
Cheers. Oh, sorry.
657
00:23:02,896 --> 00:23:03,865
Uh...
658
00:23:05,231 --> 00:23:07,201
He says
you don't need to do that.
659
00:23:07,233 --> 00:23:08,836
All good. We insist.
660
00:23:08,868 --> 00:23:10,804
Yeah, we heard you lot
get weird about it, so...
661
00:23:10,837 --> 00:23:12,839
What are you doing?
Steves, look-it, stop.
662
00:23:12,873 --> 00:23:14,241
Not the socks.
663
00:23:14,275 --> 00:23:16,944
Sorry, I'm just, uh,
very excited to be here.
664
00:23:16,977 --> 00:23:18,980
- What a place you've got here.
- Yeah.
665
00:23:19,012 --> 00:23:21,782
- Good lumbar on these as well.
- Oh, God, yeah.
666
00:23:21,816 --> 00:23:24,786
Well, um, you guys can
call me Taka, A&R manager.
667
00:23:24,818 --> 00:23:27,221
We're really excited
to have you here.
668
00:23:27,253 --> 00:23:29,189
And this is Miki,
who I've organized to be
669
00:23:29,222 --> 00:23:31,692
- your translator and fixer.
- Great.
670
00:23:31,726 --> 00:23:33,094
Fixer?
671
00:23:33,126 --> 00:23:34,428
Well, if you wanted a fixer,
672
00:23:34,461 --> 00:23:35,896
I would've brought
my bloody tool belt.
673
00:23:37,964 --> 00:23:39,199
Oh, sorry, I'm Chabuddy G.
674
00:23:39,232 --> 00:23:41,368
I'm the boys' manager
of Kurupt FM.
675
00:23:41,402 --> 00:23:42,870
- Oh, okay.
- Yeah.
676
00:23:42,903 --> 00:23:44,137
We weren't expecting you, so...
677
00:23:44,171 --> 00:23:46,173
No, no, I paid for myself. Yeah.
678
00:23:46,207 --> 00:23:49,243
- Should I get some more chairs?
- Oh, no, no, it's totally fine.
679
00:23:49,276 --> 00:23:51,412
I can, uh, free roam.
I can hot desk.
680
00:23:51,444 --> 00:23:53,780
- Sure?
- Yeah, he's fine. It's...
681
00:23:55,215 --> 00:23:57,184
First of all, on behalf of
682
00:23:57,218 --> 00:24:00,221
- Global Business Development...
- I think he's speaking.
683
00:24:00,253 --> 00:24:02,956
...we'd like to formally
welcome you to Japan.
684
00:24:02,990 --> 00:24:04,258
Okay, are you saying
the same thing he's saying
685
00:24:04,290 --> 00:24:06,094
- or is that to...
- Yeah.
686
00:24:06,126 --> 00:24:08,829
Oh, okay. And first of all,
we would like to...
687
00:24:08,863 --> 00:24:10,731
To him, yeah?
688
00:24:10,765 --> 00:24:14,435
- Yes.
- ...formally accept your invitation to your country
689
00:24:14,468 --> 00:24:16,804
and show you a little bit
of what we have to offer.
690
00:24:18,838 --> 00:24:20,875
- Let's just start with the "ays."
- Yeah.
691
00:24:20,907 --> 00:24:23,477
♪ Hey ♪
692
00:24:23,510 --> 00:24:25,445
♪ Deppon the
mic, me have to kick on riddim ♪
693
00:24:25,479 --> 00:24:27,949
♪ MC Grindah
pon the mix anna blend ♪
694
00:24:27,981 --> 00:24:30,984
♪ DJ Beat,
him me right-hand friend ♪
695
00:24:31,018 --> 00:24:34,387
♪ Bust microphone
just like a automatic skeng! ♪
696
00:24:39,058 --> 00:24:42,163
Okay.
697
00:24:42,195 --> 00:24:43,330
Ragga rap.
698
00:24:43,364 --> 00:24:45,432
Wow!
699
00:24:45,465 --> 00:24:47,334
Uh, do you want
to translate that for them?
700
00:24:47,367 --> 00:24:49,035
- Uh...
- I'm not sure I can.
701
00:24:49,068 --> 00:24:50,471
- Too deep to translate.
- Yeah.
702
00:24:50,503 --> 00:24:52,472
Thanks again for coming.
703
00:24:52,506 --> 00:24:56,076
So obviously people know
your track from the TV show.
704
00:25:05,419 --> 00:25:06,888
Fucking hell, yeah.
705
00:25:06,921 --> 00:25:08,288
This is great, right?
706
00:25:08,321 --> 00:25:10,023
♪ Bang, lyrical blow
to the jaw... ♪
707
00:25:12,893 --> 00:25:15,196
Really?
708
00:25:15,229 --> 00:25:17,064
♪ Bang, lyrical blow
to the jaw... ♪
709
00:25:17,096 --> 00:25:18,398
So what do you think
of the game show?
710
00:25:18,432 --> 00:25:19,500
The game show is weird, innit?
711
00:25:19,532 --> 00:25:21,201
Do you know what I'm saying?
712
00:25:21,234 --> 00:25:22,903
I wouldn't say
we like the game show,
713
00:25:22,936 --> 00:25:24,271
but, like, it's what they do
out here, so...
714
00:25:24,305 --> 00:25:25,873
It's what they... it's culture.
715
00:25:25,905 --> 00:25:26,874
Do you know what I mean?
Like, who am I to judge?
716
00:25:26,906 --> 00:25:28,208
Do you know what I'm saying?
717
00:25:28,241 --> 00:25:29,844
If you want to dress up
in a pink leotard
718
00:25:29,876 --> 00:25:31,178
and start dancing around
dressed as a strawberry
719
00:25:31,211 --> 00:25:32,547
listening to my track,
that's up to you.
720
00:25:32,579 --> 00:25:34,816
It's like when you hear
721
00:25:34,848 --> 00:25:36,983
a drum and bass tune
in an advert.
722
00:25:37,017 --> 00:25:38,820
- Yeah.
- And that drum and bass tune wasn't made
723
00:25:38,853 --> 00:25:40,153
for the new Fiat Punto.
724
00:25:40,186 --> 00:25:41,988
- No, it wasn't.
- Do you know what I mean?
725
00:25:42,021 --> 00:25:44,925
It was made for ten white bros
with dreadlocks in a squat rave.
726
00:25:48,394 --> 00:25:49,931
Yeah, they're nuts out here.
Yeah.
727
00:25:49,963 --> 00:25:51,832
- Mental.
- This TV show
728
00:25:51,865 --> 00:25:54,100
is massive in Japan,
729
00:25:54,134 --> 00:25:58,038
so basically everyone in Japan
knows your track.
730
00:25:58,071 --> 00:26:01,041
So what we want to do now
is to put...
731
00:26:01,075 --> 00:26:03,411
- Please, uh, excuse me.
- Are you...
732
00:26:03,443 --> 00:26:04,979
- Um...
- I was...
733
00:26:05,011 --> 00:26:06,379
I'm just gonna go toilet...
734
00:26:06,413 --> 00:26:08,849
- Steves, this is the best bit.
- Uh...
735
00:26:08,883 --> 00:26:10,484
- It's just a...
- I'll show you where it is.
736
00:26:10,517 --> 00:26:12,953
Thank you. It's just a piss,
so I won't take long.
737
00:26:12,987 --> 00:26:14,889
- Thanks. - Thank you.
- Back to it. Um...
738
00:26:14,922 --> 00:26:16,891
- Looks like a Calvin Klein advert.
- Yeah, it does as well.
739
00:26:16,923 --> 00:26:20,394
Yeah. I love you guys, and I
think there's great potential.
740
00:26:20,426 --> 00:26:22,262
We look fucking great
in black and white, mate.
741
00:26:22,296 --> 00:26:23,497
Okay, so, um...
742
00:26:26,299 --> 00:26:28,269
What the fuck are you doing?
743
00:26:31,939 --> 00:26:34,141
This... the toilet sprayed me.
744
00:26:34,173 --> 00:26:36,143
- Sprayed water.
- Oh.
745
00:26:36,175 --> 00:26:37,310
Oh.
746
00:26:37,344 --> 00:26:38,645
Does it look like
I pissed myself?
747
00:26:38,679 --> 00:26:40,648
Yes, a little bit.
748
00:26:40,681 --> 00:26:42,984
I actually haven't this time.
749
00:26:43,017 --> 00:26:44,419
This time?
750
00:26:45,451 --> 00:26:48,388
I mean, some...
751
00:26:48,422 --> 00:26:50,591
- You are funny.
- Yeah, no.
752
00:26:50,624 --> 00:26:53,326
I was joking about that.
753
00:26:53,359 --> 00:26:56,429
- Um...
- Uh, there's a dryer in the toilet.
754
00:26:56,462 --> 00:26:57,664
Okay.
755
00:26:57,698 --> 00:26:59,533
- Can you pull the pants?
- And then take...
756
00:26:59,566 --> 00:27:01,402
Pull-pull pants down?
757
00:27:01,434 --> 00:27:04,304
No, no, no, no.
Just pull th-this area.
758
00:27:04,337 --> 00:27:06,574
I've developed
a plan for you guys.
759
00:27:06,606 --> 00:27:10,211
Some promo work
with TV shows and radio,
760
00:27:10,243 --> 00:27:13,547
and then a big concert
761
00:27:13,579 --> 00:27:16,182
to introduce you
to your Japanese fans.
762
00:27:16,215 --> 00:27:18,218
- Yes! Yeah.
- Fireworks as well.
763
00:27:18,251 --> 00:27:21,121
I've developed a plan,
uh, for you guys as well.
764
00:27:21,154 --> 00:27:22,690
Um, I think
we'll do some promo work,
765
00:27:22,722 --> 00:27:25,326
then big concert
766
00:27:25,358 --> 00:27:28,995
to introduce you
to the Japanese fans.
767
00:27:29,028 --> 00:27:31,365
Yes, what do you think?
768
00:27:31,397 --> 00:27:33,134
- Yes, I agree with that.
- Yeah? Yeah.
769
00:27:33,166 --> 00:27:35,101
- It seems he is their manager.
- Great idea. Uh...
770
00:27:35,134 --> 00:27:36,436
Hi. Manager.
771
00:27:36,470 --> 00:27:38,706
- The manager.
- Yeah, manager, manager.
772
00:27:38,739 --> 00:27:40,008
- Hi.
- Hi.
773
00:27:40,077 --> 00:27:42,871
I didn't know he was coming.
I'll sort it later.
774
00:27:43,042 --> 00:27:45,378
Just get right in there.
775
00:27:45,412 --> 00:27:46,713
Okay, oh.
776
00:27:46,747 --> 00:27:50,418
You can... you can
put on my shoulder.
777
00:27:52,419 --> 00:27:54,055
Thank you.
778
00:27:54,087 --> 00:27:55,455
You're welcome.
779
00:27:57,257 --> 00:27:58,726
How many tracks do you have?
780
00:27:58,759 --> 00:28:01,127
Ballpark is, uh,
781
00:28:01,161 --> 00:28:04,065
- about two...
- Two...
782
00:28:04,097 --> 00:28:06,967
I mean...
783
00:28:07,000 --> 00:28:09,069
I mean, two, three.
784
00:28:09,103 --> 00:28:11,105
- Do you know what I mean? At least.
- Max.
785
00:28:11,137 --> 00:28:12,339
Yeah, at least max.
786
00:28:12,373 --> 00:28:14,141
- So, you know.
- Two.
787
00:28:14,173 --> 00:28:15,675
So, I mean, that's
how potent our tracks are.
788
00:28:15,709 --> 00:28:17,311
- Do you know what I mean?
- Yeah.
789
00:28:17,344 --> 00:28:19,080
- And-and they've lasted that test...
- Beats.
790
00:28:19,113 --> 00:28:21,115
- Timeless. - Yeah?
- Why you showing me your crotch?
791
00:28:21,147 --> 00:28:22,750
I mean, Leonardo
da Vinci only did one painting.
792
00:28:22,782 --> 00:28:24,584
- Think about it.
- Yeah.
793
00:28:24,617 --> 00:28:27,020
Um, so, um, Miki will
look after you guys...
794
00:28:27,054 --> 00:28:28,422
And I'll look after you.
Obviously I'm here as well.
795
00:28:28,454 --> 00:28:30,457
Whatever you guys need,
just ask.
796
00:28:30,490 --> 00:28:32,727
Yes. Uh, can we get weed?
797
00:28:36,296 --> 00:28:37,631
Steves, come on.
798
00:28:37,663 --> 00:28:40,067
- No.
- Don't lower the tone.
799
00:28:40,099 --> 00:28:41,201
Enough of the foreplay.
800
00:28:41,234 --> 00:28:44,504
Let's get down... to business.
801
00:28:44,538 --> 00:28:50,076
We want 10,000 Japanese yen,
up front, in cash, each.
802
00:28:50,109 --> 00:28:52,212
- Yeah.
- 10,000 yen?
803
00:28:52,246 --> 00:28:54,215
But that's just like
70 quid, right?
804
00:28:54,248 --> 00:28:55,615
What do you mean it's like...
10,000.
805
00:28:55,648 --> 00:28:57,083
Oh, well, not that, then.
Not-not that.
806
00:28:57,116 --> 00:28:58,184
- Guys.
- Yeah.
807
00:28:58,218 --> 00:28:59,553
We wanted to talk to you
808
00:28:59,586 --> 00:29:01,355
about the money side
of things as well.
809
00:29:01,387 --> 00:29:03,590
Um, did the TV show
never contact you
810
00:29:03,624 --> 00:29:05,125
about the rights to the song?
811
00:29:05,159 --> 00:29:06,527
- No.
- No.
812
00:29:06,559 --> 00:29:07,794
- Haven't got anything. Yeah.
- No.
813
00:29:07,827 --> 00:29:11,432
Actually, they did
contact me, um,
814
00:29:11,464 --> 00:29:13,199
but the thing is
I've had to actually
815
00:29:13,232 --> 00:29:14,701
completely delete
my email address
816
00:29:14,734 --> 00:29:17,303
'cause I'm in the process
of being, uh, blackmailed
817
00:29:17,336 --> 00:29:18,571
- at the moment.
- Oh.
818
00:29:18,605 --> 00:29:21,142
Why would they blackmail you?
819
00:29:21,174 --> 00:29:22,675
Well, they said they've got
footage of me wanking
820
00:29:22,709 --> 00:29:24,111
through the webcam,
and they're gonna upload...
821
00:29:24,144 --> 00:29:25,712
Chabzy, bruv,
that's just a scam.
822
00:29:25,746 --> 00:29:27,248
Yeah, well, then how do they
know I was wanking, Deeky?
823
00:29:27,280 --> 00:29:28,816
Don't translate this bit.
824
00:29:28,848 --> 00:29:32,052
- Uh, we'll-we'll make sure you're looked after.
- Great.
825
00:29:32,086 --> 00:29:34,422
- You're our VIPs.
- Oh.
826
00:29:34,454 --> 00:29:36,456
This concert is
a big opportunity for you guys.
827
00:29:36,490 --> 00:29:38,826
Where do we sign? Yeah, let's do it.
828
00:29:44,330 --> 00:29:46,266
Let's get in the queue.
829
00:29:46,299 --> 00:29:48,469
No, we-we don't queue.
830
00:29:48,501 --> 00:29:49,636
Oh, yeah, we don't queue.
831
00:29:49,670 --> 00:29:51,172
- Oh, wow, look, paparazzi.
- Oh.
832
00:29:51,204 --> 00:29:52,372
- Let's do it.
- What are you going for,
833
00:29:52,405 --> 00:29:53,573
screw face or natural?
834
00:29:53,606 --> 00:29:55,076
No, just act completely natural.
835
00:29:56,755 --> 00:29:57,589
Who are they?
836
00:29:57,877 --> 00:29:59,312
Nice, huh?
837
00:30:01,781 --> 00:30:04,551
- This is mad.
- Check that.
838
00:30:04,585 --> 00:30:07,087
- Massive club, mate, yeah?
- It's massive, innit?
839
00:30:07,121 --> 00:30:09,790
- Mad in here, innit?
- Yeah, proper, man.
840
00:30:09,823 --> 00:30:11,559
- Thank you.
- Smoky, smoky?
841
00:30:11,592 --> 00:30:13,761
VIPs coming through!
842
00:30:13,794 --> 00:30:15,362
Very important people.
843
00:30:15,394 --> 00:30:17,163
- Oh. Chicks, chicks, chicks.
- Chicks, chicks.
844
00:30:17,196 --> 00:30:18,498
- Steve, chicks.
- Uh, what do I do?
845
00:30:18,531 --> 00:30:19,699
Tell Decoy.
846
00:30:19,732 --> 00:30:22,102
Oh. Decoy, Decoy. Chicks.
847
00:30:22,135 --> 00:30:23,604
- Here we are.
- Oh, amazing.
848
00:30:23,636 --> 00:30:25,405
This is Shiro. He's another
artist on our label.
849
00:30:25,439 --> 00:30:26,774
- Wagwan, G. Good, yeah?
- Yeah.
850
00:30:26,807 --> 00:30:28,409
Grindah. Grindah.
851
00:30:28,442 --> 00:30:30,144
- What?
- Oh. Hey, cool cap.
852
00:30:30,176 --> 00:30:32,512
Grindah, ginger hair.
853
00:30:32,546 --> 00:30:33,747
I didn't know
you had gingers out here.
854
00:30:33,779 --> 00:30:34,815
- Nice.
- My hair?
855
00:30:34,847 --> 00:30:36,317
- Yeah.
- I-I dye.
856
00:30:36,349 --> 00:30:37,550
You... Oh, you choose
to be ginger?
857
00:30:37,584 --> 00:30:39,286
- Wow.
- I choose to be ginger.
858
00:30:39,318 --> 00:30:41,422
- In England, it's the sign of a weaker person.
- Yeah.
859
00:30:41,454 --> 00:30:43,389
- Very, very weak.
- Yeah. Bye.
860
00:30:43,423 --> 00:30:44,825
Oh, we've got
our own champagne. Beats!
861
00:30:44,857 --> 00:30:46,259
Oh, here we go.
862
00:30:46,292 --> 00:30:47,660
- Is that brut?
- Oh.
863
00:30:47,693 --> 00:30:49,596
Dom "Perington."
864
00:30:49,630 --> 00:30:50,764
Uh, Taka, one for the manager?
865
00:30:50,797 --> 00:30:52,199
- One glass for me?
- Yes.
866
00:30:52,231 --> 00:30:53,901
Where is it? It's coming?
867
00:30:53,933 --> 00:30:55,668
Okay, guys, shall we do a toast?
868
00:30:55,701 --> 00:30:57,538
- Yes, yes. Wait for it.
- Maybe wait for my glass.
869
00:30:57,570 --> 00:30:58,672
Oh, here we go.
870
00:30:58,704 --> 00:31:00,173
- Kurupt FM.
- Wait, wait.
871
00:31:00,207 --> 00:31:02,176
The rest are irrelevant!
872
00:31:02,209 --> 00:31:03,844
- Kanpai.
- Kanpai.
873
00:31:03,876 --> 00:31:05,712
So, um,
what's your role in Japan?
874
00:31:05,746 --> 00:31:07,615
I've got a lot to do.
875
00:31:07,647 --> 00:31:09,482
Lot of jobs to do, lot of tasks.
876
00:31:09,516 --> 00:31:10,851
Any examples?
877
00:31:10,884 --> 00:31:12,553
Examples?
I mean, so many things.
878
00:31:12,586 --> 00:31:14,188
I don't even know
where I could start.
879
00:31:14,221 --> 00:31:15,655
I mean, I need to walk around,
880
00:31:15,689 --> 00:31:17,291
talk to people,
make sure everyone's all right.
881
00:31:17,324 --> 00:31:19,527
I need to make sure that,
you know, the-the...
882
00:31:19,559 --> 00:31:21,327
you know,
everything's all right.
883
00:31:21,361 --> 00:31:23,397
- Any specific job?
- I just gave you specific.
884
00:31:23,430 --> 00:31:25,231
Walking around, making sure
everything's all right.
885
00:31:25,265 --> 00:31:26,934
Taka, can I get my glass?
Is my glass coming?
886
00:31:26,967 --> 00:31:28,836
- Yes, it's coming. It's coming.
- It's coming?
887
00:31:28,868 --> 00:31:30,538
Why should I give you
my secrets and tips
888
00:31:30,570 --> 00:31:31,938
on how to be
a successful manager?
889
00:31:31,971 --> 00:31:33,673
You know what I mean?
I'm smart.
890
00:31:33,707 --> 00:31:35,476
'Cause then you could just
become the manager.
891
00:31:35,509 --> 00:31:37,644
Taka could become, like...
He's not the manager, though.
892
00:31:37,678 --> 00:31:39,613
I'm the manager.
Let's get that straight.
893
00:31:39,645 --> 00:31:41,682
Really, tell me what you want,
I'll make it happen.
894
00:31:41,714 --> 00:31:43,583
- Everything. Yep.
- Okay, okay.
895
00:31:43,616 --> 00:31:45,385
Tell me, as well.
Tell me what you want,
896
00:31:45,419 --> 00:31:46,653
and I can make it happen,
as well.
897
00:31:46,686 --> 00:31:48,221
Yeah, that's really loud.
I can't hear him.
898
00:31:48,255 --> 00:31:49,624
- Don't hesitate.
- Okay. - Okay.
899
00:31:50,590 --> 00:31:52,392
Weed, anyone?
900
00:31:52,425 --> 00:31:54,461
Anyone... anyone smoke?
901
00:31:55,494 --> 00:31:57,363
Anyone got any fucking weed?
902
00:31:57,396 --> 00:31:59,532
Steve! Steve.
903
00:31:59,566 --> 00:32:02,536
I wanted to give you this
away from Taka
904
00:32:02,568 --> 00:32:04,605
because he doesn't like it.
905
00:32:04,637 --> 00:32:06,573
What's that? Is that a zoot?
906
00:32:06,606 --> 00:32:07,875
That's a zoot.
907
00:32:07,907 --> 00:32:09,475
Yes, it's weed.
908
00:32:09,509 --> 00:32:10,877
- Yes?
- Yeah.
909
00:32:10,911 --> 00:32:13,214
Oh, my God. Yes!
910
00:32:13,247 --> 00:32:14,548
I could literally hug you.
911
00:32:14,580 --> 00:32:16,216
Okay.
912
00:32:18,249 --> 00:32:18,786
Yeah.
913
00:32:18,818 --> 00:32:20,486
This place is absolutely mental.
914
00:32:20,519 --> 00:32:22,256
- Best club I've ever been to.
- Oh, yeah.
915
00:32:22,288 --> 00:32:23,490
- Oh.
- Oh.
916
00:32:23,522 --> 00:32:25,291
Taka.
917
00:32:25,325 --> 00:32:26,626
Wait, can you hear that?
918
00:32:26,660 --> 00:32:27,928
♪ MC Grindah... ♪
919
00:32:27,961 --> 00:32:29,395
- Uh-oh.
- Oh, my God.
920
00:32:29,429 --> 00:32:30,931
- Oh, you bastard. You bastard.
- Oh!
921
00:32:30,963 --> 00:32:32,398
One-nil to Taka.
922
00:32:32,432 --> 00:32:33,601
I had no idea.
923
00:32:33,634 --> 00:32:34,902
They're playing our song!
924
00:32:34,934 --> 00:32:36,903
That's what I'm saying
about Kurupt FM.
925
00:32:36,936 --> 00:32:38,838
We can never die. Worldwide!
926
00:32:38,872 --> 00:32:40,274
Do you know what I'm saying?
927
00:32:40,307 --> 00:32:41,741
- Worldwide, bruv!
- Worldwide.
928
00:32:41,775 --> 00:32:43,811
Watch this.
929
00:32:43,844 --> 00:32:45,446
Japan have decided
930
00:32:45,479 --> 00:32:46,680
- that garage is happening.
- Yeah.
931
00:32:46,712 --> 00:32:47,981
Me and Beats was always
932
00:32:48,015 --> 00:32:49,682
gonna take over the world.
933
00:32:49,715 --> 00:32:51,017
So, how many people
934
00:32:51,050 --> 00:32:52,785
have you performed to
in the past?
935
00:32:52,818 --> 00:32:54,387
I mean, in the past,
we've done about...
936
00:32:54,421 --> 00:32:55,823
- Uh, about...
- We're-we're looking at about...
937
00:32:55,855 --> 00:32:58,491
- 20?
- No. About 200, maybe.
938
00:32:58,525 --> 00:33:01,562
That's MC Grindah. MC Grindah.
939
00:33:01,595 --> 00:33:02,997
I'm the manager.
940
00:33:03,029 --> 00:33:04,330
Sometimes we went on
at weird times
941
00:33:04,364 --> 00:33:05,499
when the DJs were changing over.
942
00:33:05,531 --> 00:33:06,966
Yeah, yeah, 20 people
943
00:33:07,000 --> 00:33:08,469
right at that time
when we were MCing,
944
00:33:08,501 --> 00:33:10,370
- but to a 200-cap venue, so...
- Yeah.
945
00:33:10,403 --> 00:33:11,438
- When you put it that way...
- Yeah.
946
00:33:11,471 --> 00:33:13,339
Boys, I got us a bottle.
947
00:33:13,373 --> 00:33:14,642
- I got us a...
- Why is it half empty?
948
00:33:14,674 --> 00:33:16,576
- Uh, I don't know.
- Did you steal that?
949
00:33:16,609 --> 00:33:18,011
No, no, it just came like that.
I just thought it, you know...
950
00:33:18,045 --> 00:33:19,712
- Hey!
- No. No, no, no.
951
00:33:19,746 --> 00:33:21,382
Shit.
952
00:33:21,414 --> 00:33:23,450
Come on. Okay, okay, okay, okay.
Shit, shit, shit.
953
00:33:23,482 --> 00:33:24,917
Uh, boys, that's on me, yeah?
954
00:33:24,951 --> 00:33:27,453
Uh, I'm gonna... I'm gonna go
back to the hotel.
955
00:33:27,487 --> 00:33:28,889
I'll see you lot in a bit, yeah?
956
00:33:28,922 --> 00:33:30,290
- Get out, boy.
- Huh?
957
00:33:30,324 --> 00:33:32,026
Watch the ponytail, mate.
958
00:33:46,573 --> 00:33:48,842
- ♪ Studio, like a studio star. ♪
- Morning.
959
00:33:48,875 --> 00:33:50,743
- Studio!
- Bah-bah-bah!
960
00:33:50,777 --> 00:33:52,578
Man's going studio right now.
961
00:33:52,612 --> 00:33:54,014
- Do you know what I'm saying?
- Cannot fucking wait.
962
00:33:54,047 --> 00:33:55,516
Hey, you good, yeah?
963
00:33:55,548 --> 00:33:56,750
- You all right?
- Yeah.
964
00:33:56,782 --> 00:33:59,086
- Jump in. Jump in.
- Studio!
965
00:33:59,118 --> 00:34:00,687
Studio.
966
00:34:00,721 --> 00:34:02,722
Studio!
967
00:34:04,458 --> 00:34:06,527
All right, sorry.
968
00:34:06,559 --> 00:34:08,395
- Studio.
- Yeah.
969
00:34:09,563 --> 00:34:10,798
Have you been to studio a lot?
970
00:34:10,831 --> 00:34:12,399
We choose to go to studio
971
00:34:12,431 --> 00:34:14,033
once every couple years,
like, when...
972
00:34:14,067 --> 00:34:16,670
- Yeah.
- 'Cause the type of music we make is, like, timeless.
973
00:34:16,702 --> 00:34:18,371
- Do you know what I mean? Like...
- Yeah.
974
00:34:18,405 --> 00:34:22,609
These two tunes have lasted us
a span of 15 year.
975
00:34:22,641 --> 00:34:24,477
- Yeah.
- Which is good.
976
00:34:24,510 --> 00:34:27,380
Not a lot of people can do that,
not even bands like the Beatles.
977
00:34:27,414 --> 00:34:29,783
- No. Oh, God, no.
- They had to keep making albums.
978
00:34:29,815 --> 00:34:31,784
- Yeah.
- 'Cause it was so dry.
979
00:34:31,818 --> 00:34:33,387
Yeah.
980
00:34:33,420 --> 00:34:34,922
- They had to keep...
- Keep-keep doing new...
981
00:34:34,954 --> 00:34:36,757
- Reinventing themselves.
- Keep trying to find themselves.
982
00:34:36,789 --> 00:34:38,791
Do you know what I mean?
Whereas we already knew that.
983
00:34:38,824 --> 00:34:40,493
- Do you know what I mean?
- Yeah.
984
00:34:41,961 --> 00:34:43,429
- Wow.
- Studio!
985
00:34:43,463 --> 00:34:45,032
Studio.
986
00:34:45,065 --> 00:34:46,733
My door first.
987
00:34:46,766 --> 00:34:48,768
Always my door first.
Thank you.
988
00:34:48,802 --> 00:34:50,838
- We're here.
- Ah, studio!
989
00:34:50,871 --> 00:34:52,106
Decoy.
990
00:34:52,139 --> 00:34:53,574
- Yeah, I love studio.
- Studio. Exactly.
991
00:34:53,606 --> 00:34:54,574
Yeah, course he fucking does.
992
00:34:54,608 --> 00:34:55,576
Studio!
993
00:34:55,608 --> 00:34:56,976
- Oh, shoes off.
- Oh.
994
00:34:57,010 --> 00:34:58,812
No, no, no,
you don't need to do that.
995
00:34:58,844 --> 00:35:00,713
- Oh, okay. - Oh, no?
- Yeah. No.
996
00:35:00,746 --> 00:35:02,082
What you doing?
997
00:35:04,885 --> 00:35:06,553
- Studio!
- Uh...
998
00:35:06,585 --> 00:35:08,721
Hey, guys. Welcome.
999
00:35:08,755 --> 00:35:10,557
- Mm...
- Huh?
1000
00:35:10,590 --> 00:35:12,826
- Come on in.
- Sorry, um...
1001
00:35:12,858 --> 00:35:14,427
I-I think there's been a mix-up.
1002
00:35:14,460 --> 00:35:15,995
This is a fucking dance studio.
1003
00:35:16,028 --> 00:35:17,431
Yes.
1004
00:35:17,463 --> 00:35:18,798
I thought we was
doing beats today.
1005
00:35:18,831 --> 00:35:20,067
- I'm wearing jeans.
- Yeah, I know, I know.
1006
00:35:20,099 --> 00:35:21,668
Guys, guys, this is Hiroto.
1007
00:35:21,701 --> 00:35:22,969
He will be teaching you
the dance routine.
1008
00:35:23,003 --> 00:35:25,072
He's also a huge fan, though.
1009
00:35:25,105 --> 00:35:27,840
We don't really do
dance routines,
1010
00:35:27,873 --> 00:35:29,642
- so this is...
- Yeah. - Yeah.
1011
00:35:29,675 --> 00:35:31,844
Okay, shall we just show you,
though?
1012
00:35:31,878 --> 00:35:33,146
It's really cool.
1013
00:35:33,179 --> 00:35:34,847
We don't have to do this, do we?
1014
00:35:34,880 --> 00:35:36,682
No, definitely not.
1015
00:35:36,715 --> 00:35:38,050
♪ MC Grindah... ♪
1016
00:35:38,083 --> 00:35:40,019
Bang, ni, san, shi.
1017
00:35:40,052 --> 00:35:43,156
Bang, ni, san, shi.
Bang, ni, san, shi.
1018
00:35:43,190 --> 00:35:44,992
People love this dance always.
1019
00:35:45,025 --> 00:35:46,960
This punch is from the show.
1020
00:35:46,992 --> 00:35:48,728
Bang, ni, san, shi.
1021
00:35:48,762 --> 00:35:49,830
Guriguri, guriguri, guriguri.
1022
00:35:49,862 --> 00:35:51,498
It's nice, right?
1023
00:35:51,530 --> 00:35:53,634
♪ Leaving every MC
down on the floor... ♪
1024
00:35:53,666 --> 00:35:55,501
His nipple's poking out.
1025
00:35:55,534 --> 00:35:57,003
Yeah, I just saw that, as well.
1026
00:35:57,036 --> 00:35:58,771
No, stop, stop, stop. That's...
1027
00:35:58,804 --> 00:36:00,473
We-we can't do that.
1028
00:36:00,507 --> 00:36:02,742
That's not what
Kurupt FM's about.
1029
00:36:02,775 --> 00:36:04,478
- Yeah. - Yeah.
- Sorry. I'm...
1030
00:36:04,510 --> 00:36:06,779
Can I talk to you for a moment,
Grindah-san?
1031
00:36:06,813 --> 00:36:08,081
Grindah-san?
1032
00:36:08,114 --> 00:36:09,449
Yes, sensei.
1033
00:36:09,483 --> 00:36:11,051
- Karate Kid.
- Yeah.
1034
00:36:12,152 --> 00:36:13,586
This way, please.
1035
00:36:13,619 --> 00:36:14,922
Yeah, let's talk out here.
1036
00:36:16,722 --> 00:36:18,592
Yep.
1037
00:36:18,625 --> 00:36:21,894
I know you're the guy that
calls the shots with these boys.
1038
00:36:21,927 --> 00:36:23,563
- Am I right?
- Oh, God, yeah.
1039
00:36:23,597 --> 00:36:25,098
I mean, I've always been
a natural leader, so...
1040
00:36:25,130 --> 00:36:27,000
Yes, I can tell.
You're very clever.
1041
00:36:27,032 --> 00:36:29,802
- Yeah. Yeah.
- You get how the music industry works.
1042
00:36:29,835 --> 00:36:34,140
Dancing is what
will make you big out here.
1043
00:36:34,173 --> 00:36:36,643
This is the stage
that you're gonna be
1044
00:36:36,675 --> 00:36:39,112
performing on
in a few days' time.
1045
00:36:39,144 --> 00:36:41,014
- Oh, my days. That is nuts.
- Right?
1046
00:36:41,047 --> 00:36:42,782
Yeah, no, I can see myself
there now.
1047
00:36:42,815 --> 00:36:44,282
- Look. It's me.
- Yeah, exactly.
1048
00:36:44,284 --> 00:36:46,052
- He's got a cap on, innit?
- Isn't it exciting?
1049
00:36:46,085 --> 00:36:48,120
- And all these people...
- Yeah.
1050
00:36:48,153 --> 00:36:51,224
- ...going crazy only for you.
- Oh, my God. Yeah.
1051
00:36:51,257 --> 00:36:52,960
What do you want to do?
1052
00:36:53,960 --> 00:36:55,496
Just stand there
MCing at people.
1053
00:36:55,528 --> 00:36:56,929
- Stand there?
- Yeah.
1054
00:36:56,963 --> 00:36:58,865
In front of thousands of people?
1055
00:36:58,898 --> 00:37:02,168
How will they react
if you're just standing there?
1056
00:37:05,871 --> 00:37:08,808
Grindah's probably
going mental at him.
1057
00:37:08,842 --> 00:37:10,644
Yeah, man.
1058
00:37:13,179 --> 00:37:17,985
You're officially my favorite
person in Japan ever.
1059
00:37:20,119 --> 00:37:21,954
You're okay, too.
1060
00:37:21,987 --> 00:37:23,789
For a gaijin.
1061
00:37:27,226 --> 00:37:29,762
What does that mean?
That something to do with ganja?
1062
00:37:29,795 --> 00:37:32,565
No. A foreigner, like an alien.
1063
00:37:32,599 --> 00:37:33,934
- Oh. Alien?
- Yeah.
1064
00:37:33,967 --> 00:37:35,635
I've been abducted by aliens.
1065
00:37:35,668 --> 00:37:37,203
A different sort of alien.
1066
00:37:37,237 --> 00:37:40,773
Oh. Mine were Greys,
if you know about them.
1067
00:37:40,806 --> 00:37:42,208
- Is it true?
- Yeah, yeah.
1068
00:37:42,242 --> 00:37:43,944
Uh, uh, sorry, man.
1069
00:37:43,976 --> 00:37:45,913
I'm just a bit fucking nervous
thinking about it, bruv.
1070
00:37:45,945 --> 00:37:47,813
- That's mad.
- This is exciting.
1071
00:37:47,847 --> 00:37:49,149
- Yeah, yeah. Proper. Proper.
- This is a really exciting time
1072
00:37:49,181 --> 00:37:50,583
- for you, right?
- Yeah, yeah, yeah, yeah.
1073
00:37:50,617 --> 00:37:52,119
I hope I can do it, because...
1074
00:37:52,152 --> 00:37:55,322
You can, you can,
because you have natural rhythm.
1075
00:37:55,355 --> 00:37:57,657
- Fuck. We got to get ready.
- All right. Let's do it.
1076
00:37:57,690 --> 00:37:59,625
No, we've got to get
on top of this.
1077
00:37:59,659 --> 00:38:01,595
Look. You see that there?
That's...
1078
00:38:01,628 --> 00:38:03,564
- Yeah. There's a scar here.
- It's a little scar, yeah.
1079
00:38:03,597 --> 00:38:07,568
So that's where
I picked out a, uh...
1080
00:38:07,601 --> 00:38:11,003
Well, I tried to pick out, like,
a chip that they put in my neck.
1081
00:38:11,036 --> 00:38:13,005
Yeah, you're special.
1082
00:38:14,773 --> 00:38:16,676
- Yeah, I suppose.
- Yeah, chosen.
1083
00:38:16,710 --> 00:38:18,211
Right, boys, uh,
we're gonna give it a go.
1084
00:38:18,244 --> 00:38:21,682
Um, basically, it's
music industry sort of shit,
1085
00:38:21,715 --> 00:38:23,951
so we just got to give the fans
what they want.
1086
00:38:23,983 --> 00:38:26,219
I don't know. Can I just be,
like, a DJ at the back?
1087
00:38:26,251 --> 00:38:28,855
Yeah, could I be
a DJ at the back as, well?
1088
00:38:28,887 --> 00:38:31,857
No one's being a DJ at the back,
all right, yeah?
1089
00:38:31,891 --> 00:38:33,760
We're doing the dance,
end of, all right?
1090
00:38:33,793 --> 00:38:35,195
It's just what people do
out here.
1091
00:38:35,228 --> 00:38:36,797
If you don't agree with it,
1092
00:38:36,829 --> 00:38:38,831
you're basically being racist,
all right?
1093
00:38:38,864 --> 00:38:40,967
- Yeah, I don't want to be racist.
- Good.
1094
00:38:41,001 --> 00:38:42,936
It's gonna be hard for me
'cause I got jeans on.
1095
00:38:42,969 --> 00:38:45,806
Yeah, well, you're gonna
have to take 'em off.
1096
00:38:45,838 --> 00:38:46,974
Come on.
1097
00:38:47,007 --> 00:38:48,175
- Really?
- Yeah.
1098
00:38:48,208 --> 00:38:49,776
Take your jeans off. Come on.
1099
00:38:50,876 --> 00:38:52,913
Trust me, you're gonna thank me.
1100
00:38:52,945 --> 00:38:55,315
We're gonna be playing
to thousands of people
1101
00:38:55,347 --> 00:38:56,817
on a massive stage.
1102
00:38:57,983 --> 00:38:59,752
Pretty lonely without the boys.
1103
00:38:59,786 --> 00:39:02,655
Apparently, I'm not needed.
1104
00:39:02,688 --> 00:39:04,690
The manager.
Can you believe it?
1105
00:39:06,291 --> 00:39:08,327
You know what it is, yeah?
1106
00:39:08,360 --> 00:39:10,230
Taka's trying to push me out.
1107
00:39:10,262 --> 00:39:13,032
"Oh, don't worry about coming.
We've got it all sorted."
1108
00:39:14,733 --> 00:39:16,902
Listen, Taka is not
on my level, yeah?
1109
00:39:16,936 --> 00:39:19,306
I'm like bloody Simon Cowell.
I'm a showman.
1110
00:39:19,338 --> 00:39:20,974
I used to run a titty bar
1111
00:39:21,007 --> 00:39:22,643
back in Hounslow, yeah,
back in the '90s.
1112
00:39:22,675 --> 00:39:25,144
And I turned that place around,
you know?
1113
00:39:25,177 --> 00:39:28,147
Mercedes, she was one
of our top strippers, yeah?
1114
00:39:28,181 --> 00:39:30,217
She was 62, yeah?
1115
00:39:30,250 --> 00:39:32,052
Caesarean scar, fake teeth.
1116
00:39:32,085 --> 00:39:33,954
She was busy all night long.
1117
00:39:33,987 --> 00:39:36,789
And who did that? I did that.
I turned that place around.
1118
00:39:36,822 --> 00:39:38,658
I'll tell you what, yeah,
if Taka doesn't
1119
00:39:38,692 --> 00:39:40,260
take me seriously, yeah,
1120
00:39:40,293 --> 00:39:44,999
then he's gonna make himself
a very, very dangerous enemy.
1121
00:39:51,003 --> 00:39:53,339
- He will help you.
- Iku yo.
1122
00:39:53,373 --> 00:39:55,275
Ichi, ni,
1123
00:39:55,307 --> 00:39:57,110
- san, shi.
- Yeah, okay.
1124
00:39:57,143 --> 00:39:59,112
That-that's really close
to my arse.
1125
00:39:59,144 --> 00:40:00,880
- Ichi, ni, san, shi.
- Yeah.
1126
00:40:00,914 --> 00:40:02,249
I can sort of feel it.
1127
00:40:02,282 --> 00:40:04,818
- Okay.
- Ichi, ni, san, shi.
1128
00:40:04,851 --> 00:40:06,353
Ichi, ni...
1129
00:40:08,387 --> 00:40:10,389
♪ Man in my neighborhood ♪
1130
00:40:10,422 --> 00:40:12,158
♪ I feel good, good, good ♪
1131
00:40:12,192 --> 00:40:13,760
♪ I feel good,
yes, wonderful, good ♪
1132
00:40:13,793 --> 00:40:14,995
♪ Any time I come
and have a dance ♪
1133
00:40:15,027 --> 00:40:16,762
♪ Have a listen to the man ♪
1134
00:40:16,795 --> 00:40:18,197
♪ Selecta! I feel good... ♪
1135
00:40:18,231 --> 00:40:19,700
So this definitely
looks good, yeah?
1136
00:40:19,733 --> 00:40:21,068
Very good.
1137
00:40:21,101 --> 00:40:22,869
It feels a bit mad,
but no, I trust you.
1138
00:40:22,902 --> 00:40:24,905
This is what
the people want to see.
1139
00:40:24,938 --> 00:40:26,472
Can you MC and dance
1140
00:40:26,505 --> 00:40:29,175
- at the same time? Uh...
- I didn't think you could.
1141
00:40:29,208 --> 00:40:31,744
- No.
- But we're still working it out.
1142
00:40:31,777 --> 00:40:33,980
Yeah. But you can,
because you can have headsets.
1143
00:40:35,849 --> 00:40:37,284
So you're excited
about playing the gig?
1144
00:40:37,317 --> 00:40:38,784
Yeah, definitely.
1145
00:40:38,818 --> 00:40:40,187
Yeah, I'm excited about the gig.
1146
00:40:40,219 --> 00:40:41,788
It's just all this
sort of mad shit around it
1147
00:40:41,820 --> 00:40:43,289
- that's a bit weird, innit?
- Yeah. Yeah.
1148
00:40:43,322 --> 00:40:45,125
- Like, uh, all the dancing.
- Yeah.
1149
00:40:45,157 --> 00:40:46,826
Yeah, but it's got to
be done, innit?
1150
00:40:46,860 --> 00:40:48,829
Yeah, well, I mean,
a lot of people don't do it,
1151
00:40:48,862 --> 00:40:50,396
- but it seems to be a thing out here.
- Yeah, well...
1152
00:40:57,003 --> 00:40:59,806
One, two, three, four.
One, two, three...
1153
00:40:59,838 --> 00:41:01,307
And then we go forward.
One, two...
1154
00:41:01,340 --> 00:41:02,476
Just concentrate on the hips.
1155
00:41:02,509 --> 00:41:04,211
One, two, three, four.
1156
00:41:04,244 --> 00:41:05,846
One, two... Nice.
1157
00:41:05,878 --> 00:41:08,248
Four. One, two...
1158
00:41:08,280 --> 00:41:10,317
Can we go karaoke later?
1159
00:41:11,351 --> 00:41:13,887
- Konnichiwa, bitches!
- Wh-what...
1160
00:41:13,920 --> 00:41:16,289
Surprise! Aw.
1161
00:41:16,322 --> 00:41:18,291
Oh, you can see Japan
out the window.
1162
00:41:18,324 --> 00:41:20,527
- So cool. I love it.
- Yeah, yeah, yeah. That's...
1163
00:41:20,559 --> 00:41:22,429
- You flew her out?
- No, no, I didn't fly her out.
1164
00:41:22,461 --> 00:41:24,498
I didn't... I didn't know.
1165
00:41:24,530 --> 00:41:26,099
I-I bought a ticket.
1166
00:41:26,132 --> 00:41:27,467
Oh, wow. Where did you get
the money from?
1167
00:41:27,500 --> 00:41:28,934
Oh, Roche lent me some. Yeah.
1168
00:41:28,967 --> 00:41:30,269
She said I should come out,
1169
00:41:30,302 --> 00:41:31,471
or otherwise we'd all go
completely insane.
1170
00:41:31,503 --> 00:41:33,405
- Uh, uh...
- The best surprise ever!
1171
00:41:33,438 --> 00:41:35,341
Well, it's definitely
a surprise.
1172
00:41:37,043 --> 00:41:40,480
- Oh, man, man. That's...
- Oh! It's crazy.
1173
00:41:40,512 --> 00:41:43,817
Are we still sharing a room,
or am I gonna have to move?
1174
00:41:43,849 --> 00:41:45,251
Uh, hmm.
1175
00:41:45,284 --> 00:41:47,420
Wh-What did you think?
Did you have a...?
1176
00:41:47,452 --> 00:41:49,288
Oh, obviously, I was gonna
stay in here with you.
1177
00:41:49,322 --> 00:41:50,891
- Yeah? No, okay. Yeah, no.
- Yeah.
1178
00:41:50,923 --> 00:41:52,425
Of course. Yeah, just...
Yeah, probably. Yeah.
1179
00:41:52,458 --> 00:41:54,293
Shall I just get
your key card now, then? Just...
1180
00:41:54,327 --> 00:41:55,896
Well, we don't
have to do it now.
1181
00:41:55,929 --> 00:41:57,798
- How are you, then, bubby?
- Yeah.
1182
00:41:57,831 --> 00:41:59,065
Tell me all about Japan.
1183
00:41:59,097 --> 00:42:01,067
I love it from up here.
1184
00:42:01,099 --> 00:42:02,802
You do need to be there
to support your partner.
1185
00:42:02,835 --> 00:42:04,403
You know, it's important,
1186
00:42:04,436 --> 00:42:06,239
even if they say
they don't want you there.
1187
00:42:06,271 --> 00:42:07,907
Yeah, I know. Me, too.
1188
00:42:07,940 --> 00:42:09,475
I'm knackered,
but I'm gonna keep going.
1189
00:42:09,509 --> 00:42:11,277
'Cause I was reading about
jet lag, and I was like,
1190
00:42:11,311 --> 00:42:13,313
- you stay awake, then it's fine.
- Yeah.
1191
00:42:13,346 --> 00:42:15,282
You know, it's about me
making sure Grindah's okay.
1192
00:42:15,315 --> 00:42:17,851
Has he eaten enough?
Has he eaten too much?
1193
00:42:17,884 --> 00:42:20,452
You know, is he tired?
Is he happy? Is he sad?
1194
00:42:20,485 --> 00:42:22,521
And, you know,
I suppose, in return,
1195
00:42:22,554 --> 00:42:24,523
that gives my life some purpose.
1196
00:42:24,556 --> 00:42:28,160
'Cause I'd love another baby,
but until then, I've got him.
1197
00:42:28,193 --> 00:42:29,228
- See you later.
- You good?
1198
00:42:29,262 --> 00:42:30,564
Yeah, I'm good.
1199
00:42:30,597 --> 00:42:31,431
What shall we do
about the room service?
1200
00:42:31,463 --> 00:42:33,099
Oh, she can have it.
1201
00:42:34,132 --> 00:42:35,335
The honeymoon suite.
1202
00:42:37,003 --> 00:42:39,039
Hello.
1203
00:42:39,072 --> 00:42:40,539
All right? What you saying?
1204
00:42:40,572 --> 00:42:42,041
Yeah, good, man. You all right?
1205
00:42:42,074 --> 00:42:44,210
- Kevin.
- What you doing?
1206
00:42:44,244 --> 00:42:45,612
Oh, it stinks in here, man.
1207
00:42:45,644 --> 00:42:47,880
What's happening?
1208
00:42:47,914 --> 00:42:49,149
Yes, bruv.
1209
00:42:49,181 --> 00:42:51,417
So, I'm in here now.
1210
00:42:53,385 --> 00:42:54,887
Where can I sleep?
1211
00:42:54,920 --> 00:42:56,388
Oh, tell you what,
you can have it.
1212
00:42:56,422 --> 00:42:59,059
Oh, no, let me just
clear it up for you.
1213
00:43:01,027 --> 00:43:04,130
Sorry, I just had
a bit of a cold, basically.
1214
00:43:04,163 --> 00:43:06,498
So, yeah, just go for it, man.
It's all yours.
1215
00:43:06,532 --> 00:43:09,501
Beats, does it smell of skunk?
1216
00:43:09,534 --> 00:43:11,070
Yeah.
1217
00:43:22,248 --> 00:43:23,983
Did they straighten your hair,
as well?
1218
00:43:24,016 --> 00:43:25,284
Yeah.
1219
00:43:26,385 --> 00:43:28,088
It feels really weird
without the hat.
1220
00:43:28,121 --> 00:43:30,023
Yeah.
1221
00:43:30,056 --> 00:43:31,391
Hi, Steves.
1222
00:43:39,197 --> 00:43:41,201
- Good. That's good.
- Yeah. Good, yeah?
1223
00:43:41,233 --> 00:43:43,002
- Sweet. Okay.
- Okay, let's go.
1224
00:43:43,036 --> 00:43:44,271
- Can I get my hat?
- Yeah.
1225
00:43:44,304 --> 00:43:45,672
Yes, yes, yes.
1226
00:43:45,704 --> 00:43:47,306
I'm not sure about this, mate.
It's a bit...
1227
00:43:47,340 --> 00:43:49,643
It's not really Kurupt FM.
1228
00:43:49,675 --> 00:43:51,443
Okay.
1229
00:43:51,476 --> 00:43:53,179
- Let's go.
- What the fuck does that mean?
1230
00:43:53,211 --> 00:43:54,547
- Let's go.
- Here we go.
1231
00:43:54,579 --> 00:43:55,681
- Signature fringe.
- Come on, boys.
1232
00:43:55,715 --> 00:43:57,017
That's spot-on.
1233
00:43:57,050 --> 00:43:58,251
Like that?
1234
00:43:58,284 --> 00:44:00,320
Um, no, a bit more front.
1235
00:44:00,353 --> 00:44:02,088
Nice.
1236
00:44:02,121 --> 00:44:04,590
Well, Grindah... just-just
Grindah, uh, step forward.
1237
00:44:04,623 --> 00:44:06,192
- Just Grindah?
- Okay. Yeah, yeah.
1238
00:44:06,224 --> 00:44:08,360
And, boys, let's step back.
1239
00:44:08,393 --> 00:44:10,096
Me, like,
back here a little bit?
1240
00:44:10,128 --> 00:44:12,132
- Nice.
- Bubby, remember your angles, yeah?
1241
00:44:12,164 --> 00:44:14,300
- Your chin's coming out.
- Oh. Yeah, okay.
1242
00:44:15,268 --> 00:44:17,304
And, Beats, step back, please.
1243
00:44:17,336 --> 00:44:18,704
- Oh, with... Yeah? Okay.
- Oh, beautiful.
1244
00:44:18,737 --> 00:44:20,205
I just want to make sure
we're definitely in shot.
1245
00:44:20,239 --> 00:44:21,541
Yes. Yes.
1246
00:44:21,574 --> 00:44:22,675
Definitely getting us
back there, yeah?
1247
00:44:22,708 --> 00:44:24,244
Yes. Okay.
1248
00:44:24,298 --> 00:44:25,277
Let's put them even further
back.
1249
00:44:25,316 --> 00:44:26,179
- More back.
- More back.
1250
00:44:26,832 --> 00:44:29,148
- More back.
- More back? Hmm.
1251
00:44:29,181 --> 00:44:31,483
Well, maybe ten steps back.
1252
00:44:31,516 --> 00:44:33,519
- Ten?
- Ten.
1253
00:44:33,552 --> 00:44:35,221
Something like that,
just leaning?
1254
00:44:35,253 --> 00:44:37,523
Oh, Grindah, that looks amazing.
1255
00:44:37,556 --> 00:44:39,625
Feel like I'm in
quite an unnatural position.
1256
00:44:45,664 --> 00:44:48,235
Hi. Hi.
1257
00:44:49,402 --> 00:44:51,604
What does Taka wear?
1258
00:44:51,637 --> 00:44:53,373
I read a lot of literature.
1259
00:44:53,405 --> 00:44:55,574
And one book that I-I love
1260
00:44:55,608 --> 00:44:57,010
is Sun Tzu, The Art of War.
1261
00:44:57,043 --> 00:44:58,345
Don't know if you've read of it.
1262
00:44:58,378 --> 00:45:00,547
But in there,
he basically says that
1263
00:45:00,579 --> 00:45:02,614
in order to defeat your enemy,
1264
00:45:02,648 --> 00:45:06,519
you first must know your enemy,
become your enemy.
1265
00:45:06,552 --> 00:45:08,255
Oh, it's a bit tight.
1266
00:45:09,255 --> 00:45:11,458
Oh, shit.
1267
00:45:11,490 --> 00:45:13,592
Sorry. Yeah, sorry,
it's a bit tight.
1268
00:45:13,626 --> 00:45:15,996
Just get... It's too small.
1269
00:45:16,028 --> 00:45:17,697
Sorry, get... get it off me.
1270
00:45:17,730 --> 00:45:19,432
- Slowly, slowly.
- Pull.
1271
00:45:19,465 --> 00:45:21,233
- Oh.
- Oh, God.
1272
00:45:21,266 --> 00:45:23,102
I nearly had
a panic attack then.
1273
00:45:23,135 --> 00:45:24,403
Oh, benchod.
1274
00:45:24,436 --> 00:45:25,739
Are you jealous, then?
1275
00:45:25,771 --> 00:45:27,306
I'm not jealous of Taka.
1276
00:45:27,340 --> 00:45:29,108
What's to be jealous of?
1277
00:45:29,141 --> 00:45:31,744
Like, yeah, okay, sure,
he's, you know, young,
1278
00:45:31,777 --> 00:45:33,779
successful,
good-looking, handsome.
1279
00:45:33,813 --> 00:45:36,583
He smells amazing.
1280
00:45:36,615 --> 00:45:38,351
Like, really good.
1281
00:45:38,384 --> 00:45:40,320
But what's to be
jealous of, mate?
1282
00:45:40,353 --> 00:45:42,021
- No. No. No.
- No. No.
1283
00:45:42,054 --> 00:45:43,455
- Yeah, probably...
- No.
1284
00:45:43,489 --> 00:45:45,057
...this one.
1285
00:45:45,090 --> 00:45:46,326
Too fat.
1286
00:45:46,358 --> 00:45:48,027
I'm not jealous!
1287
00:45:48,061 --> 00:45:50,030
Look at this,
look at this 'stache.
1288
00:45:50,063 --> 00:45:52,365
He can't grow this if
his bloody life depended on it.
1289
00:45:52,398 --> 00:45:54,134
Got pubes on his face, mate.
1290
00:45:54,166 --> 00:45:56,068
Taka.
1291
00:45:56,101 --> 00:45:57,503
Too fat.
1292
00:45:57,536 --> 00:45:59,138
All right, you've said that.
Stop saying that.
1293
00:46:00,373 --> 00:46:02,075
All right, then get me that one.
1294
00:46:02,108 --> 00:46:04,144
Grindah, Grindah,
1295
00:46:04,177 --> 00:46:05,612
- maybe bow to the lens.
- Mm-hmm. Okay.
1296
00:46:05,644 --> 00:46:07,480
But, uh, Grindah,
look at the lens.
1297
00:46:07,512 --> 00:46:09,581
- Okay.
- And, guys, uh, look at the ground.
1298
00:46:09,614 --> 00:46:11,183
I don't know, mate.
1299
00:46:11,217 --> 00:46:12,285
Can I try one where I look
at the lens as well?
1300
00:46:12,318 --> 00:46:13,520
Just to see what it looks like.
1301
00:46:13,552 --> 00:46:15,454
Okay, we can, we can
have a go at it.
1302
00:46:15,487 --> 00:46:17,156
- Okay, let's do it.
- Okay, you ready?
1303
00:46:17,190 --> 00:46:18,258
- Okay, start again, then? On three.
- Start again?
1304
00:46:18,291 --> 00:46:19,659
- Okay.
- Three.
1305
00:46:19,692 --> 00:46:21,094
It doesn't work.
1306
00:46:21,126 --> 00:46:22,429
Okay, thank you.
1307
00:46:24,163 --> 00:46:26,099
Are you guys a boy band now?
1308
00:46:26,132 --> 00:46:29,269
Well, not really
a boy band as per se, but...
1309
00:46:29,302 --> 00:46:30,603
It's going that way, though.
1310
00:46:30,635 --> 00:46:32,072
No, it's not going that way.
1311
00:46:32,105 --> 00:46:33,472
What is a boy band?
1312
00:46:33,505 --> 00:46:35,141
- Was Heartless Crew a boy band?
- No.
1313
00:46:35,173 --> 00:46:36,643
Think about it.
1314
00:46:36,675 --> 00:46:38,811
It's a group of boys
that are in a... like, a band.
1315
00:46:38,844 --> 00:46:40,312
- Something like this?
- So we're together?
1316
00:46:40,346 --> 00:46:42,148
- Yeah, like...
- Um, actually,
1317
00:46:42,181 --> 00:46:44,184
- let's do individual ones.
- Okay. - Okay.
1318
00:46:56,728 --> 00:46:59,665
Uh, just me. Cheers.
1319
00:46:59,699 --> 00:47:02,302
I declare war, Taka!
1320
00:47:02,335 --> 00:47:03,769
Have you told him that?
1321
00:47:03,802 --> 00:47:05,737
No, I haven't told him that yet.
1322
00:47:05,771 --> 00:47:08,807
But when I see him,
I'm declaring war.
1323
00:47:08,840 --> 00:47:10,676
Lovely to meet you, Taka.
1324
00:47:12,777 --> 00:47:14,313
He doesn't really know
there's a war going on,
1325
00:47:14,347 --> 00:47:16,349
but I know
there's a war going on.
1326
00:47:16,382 --> 00:47:18,818
So I'm ten steps ahead. Chess.
1327
00:47:18,851 --> 00:47:20,487
And guess what, Taka.
1328
00:47:20,519 --> 00:47:23,523
Checkmate, mate.
1329
00:47:23,556 --> 00:47:25,358
Hey, Taka, remember me?
1330
00:47:25,391 --> 00:47:27,159
I'm Chabuddy G, the manager!
1331
00:47:27,193 --> 00:47:28,562
Sorry. Sorry.
1332
00:47:29,661 --> 00:47:31,396
Ah, yes, lovely.
1333
00:47:31,429 --> 00:47:33,465
One more. One more.
1334
00:47:33,498 --> 00:47:36,168
Yes, we got it!
I think we're done.
1335
00:47:36,202 --> 00:47:37,637
- Oh, sick.
- Well done, bubby.
1336
00:47:37,670 --> 00:47:38,905
- Thank you so much.
- Where do you want me?
1337
00:47:38,938 --> 00:47:41,608
- Just like... here?
- Huh?
1338
00:47:41,641 --> 00:47:43,409
Sorry.
Uh, we ran out of time. Um...
1339
00:47:43,442 --> 00:47:45,311
I thought you said
it was individual shots.
1340
00:47:45,344 --> 00:47:46,913
Yes, um, but, um...
1341
00:47:46,945 --> 00:47:48,681
While they're just here,
maybe one?
1342
00:47:48,713 --> 00:47:49,882
- Maybe a couple? I don't know.
- Yeah, but we got some...
1343
00:47:49,916 --> 00:47:51,351
Okay, well, just take one.
1344
00:47:51,384 --> 00:47:52,851
- Just take one.
- Okay.
1345
00:47:52,885 --> 00:47:54,254
Done.
1346
00:47:54,286 --> 00:47:55,621
We, uh, still on
for dinner later?
1347
00:47:55,655 --> 00:47:57,724
You know it, brother.
1348
00:47:57,757 --> 00:47:59,559
- What?
- Let's go.
1349
00:47:59,592 --> 00:48:01,894
But I thought he said
we were all going karaoke.
1350
00:48:03,963 --> 00:48:05,765
The-the things I learned today,
1351
00:48:05,797 --> 00:48:07,766
the different
sort of looks I could do.
1352
00:48:07,800 --> 00:48:09,869
- Yeah. Very versatile, though.
- Yeah.
1353
00:48:09,902 --> 00:48:11,670
Innit, boys? It was good fun
1354
00:48:11,704 --> 00:48:15,142
for Kurupt FM first photo
shoot out in Tokyo, innit?
1355
00:48:16,675 --> 00:48:17,744
Yeah.
1356
00:48:17,777 --> 00:48:19,378
- Oh...
- Yeah.
1357
00:48:19,411 --> 00:48:20,812
Oh, Beats,
you're not still being salty
1358
00:48:20,846 --> 00:48:22,748
because he was doing
more of me than you?
1359
00:48:23,715 --> 00:48:25,585
No.
1360
00:48:25,617 --> 00:48:27,386
I feel like an idiot.
1361
00:48:27,420 --> 00:48:29,889
Beats, if you feel like
an idiot,
1362
00:48:29,922 --> 00:48:31,858
you will look like an idiot.
1363
00:48:31,891 --> 00:48:33,960
So, at the moment, you look like
a fucking idiot. Well done.
1364
00:48:33,992 --> 00:48:36,328
Do you not feel like an idiot?
1365
00:48:36,362 --> 00:48:39,264
Well, no, 'cause I'm wearing it
with confidence.
1366
00:48:39,297 --> 00:48:40,832
Do you know what I mean?
Like an admiral.
1367
00:48:40,865 --> 00:48:42,668
Well, I don't think
anyone pulls off
1368
00:48:42,702 --> 00:48:44,537
this admiral look,
to be honest, like.
1369
00:48:44,570 --> 00:48:46,306
- Um... - Oh, really?
- We're a garage crew.
1370
00:48:46,338 --> 00:48:47,840
- Oh, oh, thanks, mate.
- We're not, we're not...
1371
00:48:47,873 --> 00:48:49,842
- A garage?
- We don't work on a boat.
1372
00:48:49,875 --> 00:48:51,443
Oh, that's funny,
1373
00:48:51,476 --> 00:48:52,844
'cause where did pirate radio
come from, then?
1374
00:48:52,878 --> 00:48:55,381
- On pirate ships back in the day, bruv.
- Yeah.
1375
00:48:55,414 --> 00:48:57,350
Think about it.
This all makes sense, bruv.
1376
00:48:57,382 --> 00:48:58,650
He's looked into
the history of it.
1377
00:48:58,684 --> 00:49:00,320
You're not thinking about that.
1378
00:49:00,353 --> 00:49:03,889
The original pirate radio, yeah,
was on a ship, yeah?
1379
00:49:03,922 --> 00:49:06,391
Pirates on boats, yeah?
1380
00:49:06,425 --> 00:49:08,428
I am the captain of our ship.
1381
00:49:09,561 --> 00:49:11,330
Why did we straighten
our hair, though?
1382
00:49:11,364 --> 00:49:14,434
Yeah. Pirates don't have
hair like this.
1383
00:49:14,467 --> 00:49:17,537
I look like fucking Leslie
from EastEnders.
1384
00:49:26,012 --> 00:49:28,514
Do you reckon, uh, it's
a bit much, what you're wearing?
1385
00:49:28,547 --> 00:49:30,617
No, I googled "What do
Japanese women wear to dinner?"
1386
00:49:30,650 --> 00:49:32,852
and this came up.
1387
00:49:32,885 --> 00:49:34,954
Taka! You all right? Oh.
1388
00:49:34,987 --> 00:49:37,724
Sorry.
Forgot about the old shoes.
1389
00:49:37,757 --> 00:49:40,726
- Is she okay?
- Yes, she's fine. She...
1390
00:49:40,760 --> 00:49:42,428
- Does she need to do that?
- No... Yes.
1391
00:49:42,460 --> 00:49:43,762
Okay.
1392
00:49:43,795 --> 00:49:45,364
Oh, my God.
1393
00:49:45,398 --> 00:49:46,932
- This is mad, innit?
- Fucking hell.
1394
00:49:46,965 --> 00:49:49,034
- I've never seen anything like this.
- Yeah.
1395
00:49:49,068 --> 00:49:51,738
- Please, have a seat.
- So, just, yeah, have a seat.
1396
00:49:51,771 --> 00:49:53,473
That's mad. Just on the floor?
1397
00:49:53,505 --> 00:49:54,574
No one look.
1398
00:49:55,740 --> 00:49:58,311
Look, origami. That's so cool.
1399
00:49:58,344 --> 00:49:59,612
Yes, I can make it...
1400
00:49:59,644 --> 00:50:01,380
Oh, and then
it becomes a napkin.
1401
00:50:06,351 --> 00:50:07,920
♪ So good ♪
1402
00:50:07,952 --> 00:50:09,489
♪ My love... ♪
1403
00:50:09,521 --> 00:50:11,458
Ah.
1404
00:50:12,757 --> 00:50:14,460
♪ So good... ♪
1405
00:50:14,492 --> 00:50:16,695
- Hi, Steves.
- Fucking hell. This place is nuts.
1406
00:50:18,431 --> 00:50:20,599
I normally just pick up
from Decoy's uncle's car.
1407
00:50:21,800 --> 00:50:23,503
Just doing it here?
1408
00:50:24,469 --> 00:50:25,904
Are you in a rush?
1409
00:50:25,938 --> 00:50:26,905
No.
1410
00:50:26,938 --> 00:50:28,641
Do you want a drink?
1411
00:50:28,673 --> 00:50:31,076
Uh, oh, what,
just sit and have a drink?
1412
00:50:31,110 --> 00:50:33,079
Pretend we're normal people?
1413
00:50:33,112 --> 00:50:35,682
- Yeah, we can try.
- Yeah. Yeah.
1414
00:50:35,715 --> 00:50:37,617
- Cheers.
- Cheers.
1415
00:50:37,650 --> 00:50:38,985
Uh...
1416
00:50:39,018 --> 00:50:40,952
How-how long shall we...?
1417
00:50:40,985 --> 00:50:43,789
We... I suppose we finish
the beers at least, yeah?
1418
00:50:43,822 --> 00:50:44,990
Yeah.
1419
00:50:46,492 --> 00:50:48,661
- And-and then that's her performing.
- Wow.
1420
00:50:48,693 --> 00:50:50,429
- Yeah.
- So, she does a bit of singing.
1421
00:50:50,463 --> 00:50:52,332
- Wow. - Sort of a professional dancer.
- Does it all.
1422
00:50:52,364 --> 00:50:54,599
- Are you her father?
- Yeah. Yeah, yeah.
1423
00:50:54,632 --> 00:50:56,034
- But...
- I know what you're thinking actually.
1424
00:50:56,068 --> 00:50:57,970
She's a little bit darker
than I am,
1425
00:50:58,003 --> 00:51:00,606
but that's because
I'm a quarter Cypriot,
1426
00:51:00,639 --> 00:51:02,809
so she's got
the, uh, lovely coloring.
1427
00:51:02,842 --> 00:51:05,478
Yeah, uh,
and when I was pregnant,
1428
00:51:05,510 --> 00:51:08,447
I used a lot of fake tan,
um, on my skin,
1429
00:51:08,481 --> 00:51:10,049
and then it seeped through
just into my womb.
1430
00:51:10,081 --> 00:51:13,452
But, uh, who-who is
the man in the photo?
1431
00:51:13,485 --> 00:51:15,454
That is, uh... that's just Decoy.
1432
00:51:15,487 --> 00:51:18,423
Yeah, no, he, um...
he's just a family friend.
1433
00:51:18,456 --> 00:51:20,759
Yeah, he's got nothing
to do with it, so...
1434
00:51:20,793 --> 00:51:22,695
Oh, hey, guys.
1435
00:51:23,795 --> 00:51:26,031
Sorry I'm late.
What have I missed?
1436
00:51:26,065 --> 00:51:27,934
You all right, Chabuddy?
1437
00:51:27,967 --> 00:51:29,936
- Yeah.
- Why are you here?
1438
00:51:29,969 --> 00:51:32,405
Why are you dressed like that
and barefoot as well?
1439
00:51:32,438 --> 00:51:34,474
Well, this is what I'm wearing.
This is what managers wear.
1440
00:51:34,507 --> 00:51:36,509
I'm your manager,
aren't I? So...
1441
00:51:36,541 --> 00:51:37,943
- Nice Kindle.
- Yeah?
1442
00:51:37,976 --> 00:51:40,579
It's cheaper than
your iPad, mate.
1443
00:51:40,612 --> 00:51:42,047
Bruv, what you doing here, man?
1444
00:51:42,081 --> 00:51:43,783
We're fucking having a meal.
1445
00:51:43,815 --> 00:51:46,651
- I'm supposed to be your manager.
- Yeah, supposed to be.
1446
00:51:46,684 --> 00:51:48,688
You can't do everything
without me.
1447
00:51:48,721 --> 00:51:50,423
We seem to be doing okay, right?
1448
00:51:50,456 --> 00:51:52,057
I wasn't talking to you, Taka.
1449
00:51:52,090 --> 00:51:53,992
I'm talking to my artist.
1450
00:51:55,126 --> 00:51:57,163
Come on. I mean,
what-what are you saying?
1451
00:51:57,195 --> 00:51:59,030
That y-you basically...
you don't need me?
1452
00:51:59,063 --> 00:52:01,600
What have you done
since you've come out here?
1453
00:52:01,634 --> 00:52:04,971
You've just followed us
and done fuck all as usual.
1454
00:52:05,003 --> 00:52:07,806
I-I get it. No, I get it.
It's like that, yeah?
1455
00:52:09,007 --> 00:52:10,776
So I might as well just go home.
1456
00:52:11,777 --> 00:52:14,713
Huh? Shall I go home, Tony?
1457
00:52:18,617 --> 00:52:20,887
How long have I known you for, man?
1458
00:52:20,920 --> 00:52:22,889
Been through so much.
1459
00:52:24,722 --> 00:52:26,592
Okay, just think.
I'm giving you ultimatum.
1460
00:52:26,625 --> 00:52:28,628
It's me or Taka.
1461
00:52:28,661 --> 00:52:30,695
Well...
1462
00:52:30,728 --> 00:52:31,830
it's up to you.
1463
00:52:31,864 --> 00:52:33,599
It's not my game, is it?
1464
00:52:36,902 --> 00:52:38,704
Okay, I'm going now.
1465
00:52:39,637 --> 00:52:41,840
This is me going home.
1466
00:52:46,579 --> 00:52:47,914
What's...?
1467
00:52:49,547 --> 00:52:50,750
Sorry.
1468
00:52:58,056 --> 00:52:59,991
Wow.
1469
00:53:00,025 --> 00:53:01,994
So, is that tea in there?
Is that see-through tea?
1470
00:53:02,027 --> 00:53:04,030
- No, no, it's sake.
- No, no, sake.
1471
00:53:04,063 --> 00:53:05,698
Okay, look, that didn't go
exactly as I planned.
1472
00:53:05,731 --> 00:53:09,135
Um, just to be clear,
did I just fire myself?
1473
00:53:09,168 --> 00:53:11,037
- Yeah.
- Yeah, I think that's what happened.
1474
00:53:11,070 --> 00:53:12,738
That was also my understanding.
1475
00:53:12,771 --> 00:53:14,841
Okay, just checking.
1476
00:53:17,710 --> 00:53:20,947
- Back home, I have a weed farm.
- Yes?
1477
00:53:20,980 --> 00:53:23,548
- I grow my own cannabis.
- Really?
1478
00:53:23,581 --> 00:53:26,751
- Yeah, yeah, I'm a cannabis, uh, expert...
- You-you have a farm?
1479
00:53:26,784 --> 00:53:28,687
...I would say. Yeah.
1480
00:53:28,721 --> 00:53:30,623
You're-you're a DJ?
1481
00:53:30,655 --> 00:53:31,990
- Yeah.
- And a farmer?
1482
00:53:32,023 --> 00:53:34,960
- Yeah, yeah, yeah.
- You do a lot.
1483
00:53:34,994 --> 00:53:36,596
- Yeah.
- You're a hard worker.
1484
00:53:36,628 --> 00:53:38,563
Yeah, very...
1485
00:53:38,597 --> 00:53:39,865
- I mean, for me...
- Wow.
1486
00:53:39,898 --> 00:53:41,867
...for me, it's very easy.
1487
00:53:41,900 --> 00:53:43,635
Have you ever
had a girlfriend?
1488
00:53:43,668 --> 00:53:45,871
I do look at people who, like,
1489
00:53:45,905 --> 00:53:47,840
are in, like, relationships
and that,
1490
00:53:47,873 --> 00:53:49,242
and I sometimes think,
1491
00:53:49,275 --> 00:53:53,512
"What am I doing
that's so different to them?"
1492
00:53:53,545 --> 00:53:55,647
- Thank you.
- Arigato.
1493
00:53:55,681 --> 00:53:57,048
And then I think
it's probably just
1494
00:53:57,081 --> 00:53:59,117
that I don't
leave the house ever.
1495
00:53:59,150 --> 00:54:01,853
Fucking hell. Watch the doorway.
Oh, you don't need to.
1496
00:54:01,887 --> 00:54:05,525
And that I sleep on the floor
and don't wash that much.
1497
00:54:06,559 --> 00:54:08,060
Apart from that, though,
it's like,
1498
00:54:08,092 --> 00:54:10,096
"What do you want from me?"
1499
00:54:10,128 --> 00:54:11,963
Okay, well, you have my number.
1500
00:54:11,996 --> 00:54:13,132
- Yeah, yeah, yeah.
- Yeah.
1501
00:54:13,164 --> 00:54:14,666
I'll just, uh, yeah...
1502
00:54:14,699 --> 00:54:16,067
- Yeah, okay.
- ...shout you or whatever.
1503
00:54:16,101 --> 00:54:17,737
- Yeah.
- Yeah, o... yeah.
1504
00:54:17,769 --> 00:54:19,871
- All right, yeah.
- Yeah, all right.
1505
00:54:19,905 --> 00:54:21,541
Oh.
1506
00:54:21,574 --> 00:54:23,610
- Good night.
- Night.
1507
00:54:27,880 --> 00:54:29,282
Miki?
1508
00:54:29,315 --> 00:54:32,818
Miki, come back!
I need to say something.
1509
00:54:34,353 --> 00:54:36,755
- I forgot to get the weed off you.
- Yeah, I forgot.
1510
00:54:36,789 --> 00:54:37,990
I know.
1511
00:54:38,023 --> 00:54:39,659
The point of the drinks.
1512
00:54:39,692 --> 00:54:42,295
Whole thing would've been
completely pointless.
1513
00:54:42,327 --> 00:54:43,695
Um, yeah.
1514
00:54:43,728 --> 00:54:46,298
Well, it was still fun.
1515
00:54:46,331 --> 00:54:48,000
- Shall we...?
- Yeah.
1516
00:54:48,032 --> 00:54:49,801
Uh, let's go over there.
1517
00:54:49,835 --> 00:54:51,003
- Over there? Oh, yeah.
- Yeah.
1518
00:54:51,036 --> 00:54:52,238
That's a bit bait, innit?
1519
00:54:52,271 --> 00:54:54,774
All right? There you go.
1520
00:54:54,806 --> 00:54:56,575
See... all right, see you later.
1521
00:54:56,608 --> 00:54:59,878
Drug dealers are mad out here,
innit? So elaborate.
1522
00:54:59,911 --> 00:55:03,115
Me and Alfie Danger literally
never been for a drink once.
1523
00:55:05,384 --> 00:55:06,786
Shall we try it
and see if it's...?
1524
00:55:06,818 --> 00:55:08,688
Let's see.
1525
00:55:08,721 --> 00:55:09,889
It's...
1526
00:55:10,822 --> 00:55:12,357
- Good?
- Oh, yeah.
1527
00:55:12,391 --> 00:55:14,693
Yeah, it tastes normal. Tastes normal.
1528
00:55:14,726 --> 00:55:17,730
Now, Grindah-san,
one thing I wanted to run by you
1529
00:55:17,762 --> 00:55:19,065
is the name change.
1530
00:55:19,097 --> 00:55:20,766
Mm. Yeah.
1531
00:55:20,798 --> 00:55:22,634
For what? What-what name change?
1532
00:55:22,668 --> 00:55:24,870
We're a bit worried people will
1533
00:55:24,902 --> 00:55:26,838
find the name
Kurupt FM confusing.
1534
00:55:26,871 --> 00:55:27,940
Really?
1535
00:55:27,972 --> 00:55:30,208
You're not a radio station now.
1536
00:55:30,242 --> 00:55:32,778
You want to be
a successful music act.
1537
00:55:32,811 --> 00:55:34,380
- Right?
- Uh, yeah, but... - Yeah.
1538
00:55:34,413 --> 00:55:36,916
So we're gonna be looking
at rethinking the name
1539
00:55:36,949 --> 00:55:38,951
to something
a bit more relevant.
1540
00:55:38,983 --> 00:55:41,186
We're thinking Bang Boys.
1541
00:55:41,219 --> 00:55:44,022
- Bang Boys?
- Bang Boys.
1542
00:55:44,056 --> 00:55:45,224
- Bang Boys.
- Bang Boys?
1543
00:55:45,257 --> 00:55:46,759
People have already
1544
00:55:46,791 --> 00:55:49,060
started calling you
the Bang Boys.
1545
00:55:49,094 --> 00:55:50,362
I haven't heard that.
1546
00:55:50,396 --> 00:55:52,031
"Oh, my God,
it's the Bang Boys."
1547
00:55:52,063 --> 00:55:54,332
- Really?
- Yeah. "Where's the Bang Boys?"
1548
00:55:54,365 --> 00:55:58,137
See? So we're really
just doing it for the fans.
1549
00:55:58,170 --> 00:56:01,206
It's all about as many people
knowing who you are
1550
00:56:01,239 --> 00:56:03,008
- as possible, right?
- Yeah.
1551
00:56:04,443 --> 00:56:06,746
The audience will love it.
Trust me.
1552
00:56:12,717 --> 00:56:14,719
Bubby, are you feeling
a bit nervous?
1553
00:56:14,753 --> 00:56:16,355
No, I'm not nervous.
I'm excited if anything.
1554
00:56:16,387 --> 00:56:18,223
First time on telly,
innit, boys?
1555
00:56:18,257 --> 00:56:19,291
It's not my first time.
1556
00:56:19,324 --> 00:56:20,760
I-I was on Live & Kicking.
1557
00:56:20,793 --> 00:56:22,195
Wait, what-what is it
we're doing?
1558
00:56:27,166 --> 00:56:28,968
Look, promo is very important.
1559
00:56:29,001 --> 00:56:31,203
And one of the main things
about promo
1560
00:56:31,235 --> 00:56:33,705
is doing things you wouldn't
really usually want to do.
1561
00:56:33,739 --> 00:56:35,675
- Yeah.
- Nice, innit, Beats?
1562
00:56:35,708 --> 00:56:37,009
What? Yeah, it's weird.
1563
00:56:37,041 --> 00:56:39,210
Fucking hell, this is pink.
1564
00:56:39,244 --> 00:56:40,913
Who'd have thought it, innit?
1565
00:56:40,945 --> 00:56:42,347
Yeah, I would never
have thought this.
1566
00:56:42,380 --> 00:56:43,715
Wow.
1567
00:56:43,748 --> 00:56:45,417
If we do do well,
1568
00:56:45,451 --> 00:56:47,052
like, Taka said
he's gonna hook us up
1569
00:56:47,085 --> 00:56:49,120
with one of the biggest artists
in Japan.
1570
00:56:49,153 --> 00:56:50,956
- Oh, yeah, exactly, yeah.
- So...
1571
00:56:50,989 --> 00:56:53,125
- And probably sort of grime or... reggae artist.
- Reggae.
1572
00:56:53,157 --> 00:56:54,993
- Yeah.
- Do you know what I mean?
1573
00:56:55,027 --> 00:56:56,394
And maybe doing, like, a, like,
a double album or something.
1574
00:56:56,427 --> 00:56:57,762
- Do you know what I mean?
- Yeah.
1575
00:56:57,795 --> 00:56:59,297
Sort of like, um,
Shaggy and Sting.
1576
00:56:59,331 --> 00:57:01,901
- That's a great album.
- Really good.
1577
00:57:01,934 --> 00:57:03,069
- Mad.
- Look how they're dressed.
1578
00:57:03,101 --> 00:57:04,135
You all right?
1579
00:57:07,039 --> 00:57:09,275
Massive. GM probably.
1580
00:57:11,309 --> 00:57:13,712
"Bang Boys."
1581
00:57:13,746 --> 00:57:16,248
- Yeah, that's our new name now.
- What's that?
1582
00:57:16,280 --> 00:57:18,784
- What?
- It's only a name. I'll talk to you about it later.
1583
00:57:18,817 --> 00:57:20,920
- Bang Boys?
- Yes, Bang Boys. What?
1584
00:57:20,952 --> 00:57:22,188
What do you mean
that's our new name?
1585
00:57:22,221 --> 00:57:23,923
It's our new name just for now.
1586
00:57:23,956 --> 00:57:25,157
We can change it back
to Kurupt FM when we're ready.
1587
00:57:25,190 --> 00:57:26,826
- Taka... look...
- Wait, hold on.
1588
00:57:26,858 --> 00:57:29,228
That's a big change,
Bang Boys from Kurupt FM.
1589
00:57:29,260 --> 00:57:31,130
- Bang Boys?
- Yeah. - Yeah, Bang Boys.
1590
00:57:31,163 --> 00:57:33,065
Yeah, yeah, no, it's 'cause of
the "bang" song, innit?
1591
00:57:33,097 --> 00:57:34,467
- Bang Boys.
- What?
1592
00:57:34,500 --> 00:57:36,235
It's not a big deal.
It's just what they...
1593
00:57:36,268 --> 00:57:38,237
- Bang B...
- It's what you translate our name out here.
1594
00:57:38,269 --> 00:57:40,105
- Yeah.
- Do you know what I mean? So...
1595
00:57:40,139 --> 00:57:41,373
- Bang Boys?
- It's just...
1596
00:57:41,405 --> 00:57:42,741
- It's easier for them.
- Yes, Bang Boys.
1597
00:57:42,775 --> 00:57:44,242
What's wrong with Kurupt FM?
1598
00:57:44,275 --> 00:57:45,443
It sounds like a pirate
radio station, and, uh...
1599
00:57:45,476 --> 00:57:47,045
- Yeah, well, that's what we are.
- No.
1600
00:57:47,079 --> 00:57:48,948
Yeah, but we're not anymore.
That's the point.
1601
00:57:48,981 --> 00:57:50,216
There's no bands that sound
like radio stations, are there?
1602
00:57:50,248 --> 00:57:51,516
Yeah, but there's no bands
1603
00:57:51,550 --> 00:57:53,119
that sound like
a pedophile ring either.
1604
00:57:53,152 --> 00:57:54,519
Yeah, it doesn't sound like
a pedophile ring.
1605
00:57:54,552 --> 00:57:56,454
It sounds like
we bang people in the face.
1606
00:57:56,487 --> 00:57:58,123
So we're going with Bang Boys.
1607
00:57:59,490 --> 00:58:02,161
Okay, these are your outfits.
1608
00:58:03,195 --> 00:58:04,864
- There you are.
- For fuck's sake.
1609
00:58:04,896 --> 00:58:06,264
- Can't we just wear our own stuff?
- There you are.
1610
00:58:06,297 --> 00:58:08,000
- There you are.
- It's called promo, mate.
1611
00:58:08,032 --> 00:58:09,835
If you can't handle the fame,
then get out the kitchen.
1612
00:58:09,867 --> 00:58:11,369
- There you are.
- What?
1613
00:58:12,371 --> 00:58:13,972
Fucking Taka.
1614
00:58:16,375 --> 00:58:18,878
Thinks he can come over here
and shit on my plate, yeah?
1615
00:58:18,911 --> 00:58:20,378
Fucking benchod.
1616
00:58:21,547 --> 00:58:24,083
Thinks he's won the war, yeah?
1617
00:58:24,115 --> 00:58:26,384
Well, guess who's still paying
for my drinks, mate.
1618
00:58:30,889 --> 00:58:32,258
Barmaid.
1619
00:58:32,291 --> 00:58:33,859
Yes?
1620
00:58:33,891 --> 00:58:36,094
Double whisky on the rocks.
Hold the ice.
1621
00:58:37,461 --> 00:58:40,431
And I'll tell you what,
get yourself one as well.
1622
00:58:40,465 --> 00:58:43,068
It's on me, Taka.
1623
00:58:46,838 --> 00:58:48,273
Who else wants one, huh?
1624
00:58:48,306 --> 00:58:50,575
Boys, you want a drink?
1625
00:58:52,143 --> 00:58:53,545
Come on, let me get you a drink.
1626
00:58:53,579 --> 00:58:56,582
It's on me, Taka.
1627
00:58:56,614 --> 00:58:58,149
Come on!
1628
00:58:58,182 --> 00:59:01,554
Aw, look at you lot.
You look so cute.
1629
00:59:01,586 --> 00:59:04,090
All your little bottoms
walking along.
1630
00:59:05,190 --> 00:59:07,293
I've never seen
so much of you all.
1631
00:59:08,427 --> 00:59:10,930
Aw, cute bum.
1632
00:59:12,030 --> 00:59:13,566
We're actually doing it.
1633
00:59:17,101 --> 00:59:18,570
- Beats.
- Yeah.
1634
00:59:21,340 --> 00:59:23,409
- Are you all right?
- Yeah.
1635
00:59:24,409 --> 00:59:26,913
- Sure?
- Yeah.
1636
00:59:29,114 --> 00:59:31,416
It'll be done soon, and then...
Do you know what I mean?
1637
00:59:31,449 --> 00:59:33,918
- I don't think I can do this.
- Oh, great. Here we go.
1638
00:59:33,952 --> 00:59:36,021
Stop being selfish.
It's not about you.
1639
00:59:36,054 --> 00:59:38,990
Just, uh, w-with the swimming...
1640
00:59:39,023 --> 00:59:41,226
- I'm not sure if I can swim.
- Yeah, we're not doing this.
1641
00:59:41,260 --> 00:59:42,928
- Me and Steves aren't doing it.
- Oh...
1642
00:59:42,960 --> 00:59:44,262
Yo, I'm out, too, man.
1643
00:59:44,295 --> 00:59:45,897
What the fuck
are we even doing here?
1644
00:59:45,931 --> 00:59:47,365
This ain't
what Kurupt FM's about.
1645
00:59:47,398 --> 00:59:49,268
This is bigger than Kurupt FM,
bruv. Look at it.
1646
00:59:49,300 --> 00:59:51,936
What? Nothing's bigger than
Kurupt FM. You used to say that.
1647
00:59:51,969 --> 00:59:53,638
Yeah? And you used
to work in Megabowl.
1648
00:59:53,672 --> 00:59:55,340
Yeah? Well, I'd rather
work in Megabowl
1649
00:59:55,373 --> 00:59:56,975
than be a fucking Bang Boy.
1650
00:59:57,009 --> 00:59:59,144
So why don't you and Taka
be the Bang Boys
1651
00:59:59,177 --> 01:00:00,479
since he loves you so much?
1652
01:00:00,512 --> 01:00:03,148
N-No. I'd just do it
on my own, yeah?
1653
01:00:03,181 --> 01:00:04,550
I'd be called the Bang Boy.
1654
01:00:04,583 --> 01:00:07,552
Or, uh, MC Grindah,
brackets, Solo Project.
1655
01:00:07,585 --> 01:00:09,288
How's about that? Yeah?
1656
01:00:09,320 --> 01:00:11,556
- Hold me back, bruv. Hold me back.
- Hmm?
1657
01:00:11,590 --> 01:00:13,325
You're fucking lucky
Decoy's holding me back, bruv.
1658
01:00:13,358 --> 01:00:14,460
I swear down.
1659
01:00:14,492 --> 01:00:16,161
He's-he's not even touching you.
1660
01:00:16,193 --> 01:00:18,329
Oh, is he not?
He's not touching me?
1661
01:00:18,362 --> 01:00:20,298
- No.
- Okay. All right, then. Cool.
1662
01:00:20,331 --> 01:00:22,433
- What you doing? What you doing?
- He's not touching me. No, no.
1663
01:00:22,467 --> 01:00:24,269
- No, you want me in your face, do you? Huh? Huh?
- Yeah.
1664
01:00:24,302 --> 01:00:26,105
- Not really. Not really.
- Oh, you want me, yeah? What?
1665
01:00:26,137 --> 01:00:28,039
Oh, you want me off the leash?
You want me off the leash? Okay.
1666
01:00:28,072 --> 01:00:29,607
- Yeah, well, go off the leash.
- Now see-see what happens then.
1667
01:00:29,641 --> 01:00:30,643
- Go off the fucking leash.
- Fucking see what happens.
1668
01:00:30,675 --> 01:00:32,478
Go off the leash. I'm ready.
1669
01:00:32,510 --> 01:00:34,079
- Oh, my God.
- My jaw's clenched ready for impact, bruv.
1670
01:00:34,112 --> 01:00:35,447
- Oh, my God.
- I'm ready for fucking impact.
1671
01:00:35,480 --> 01:00:37,215
I beg you, I beg you,
try something now.
1672
01:00:37,248 --> 01:00:38,616
- Yeah? I'm waiting for you.
- I beg you... No, go on.
1673
01:00:38,650 --> 01:00:39,617
- Free hit. Free hit.
- I'm waiting for you.
1674
01:00:39,650 --> 01:00:41,119
Oh, I'm waiting for it.
1675
01:00:41,152 --> 01:00:42,353
- Come on, boy, hit me. Hit me.
- Yeah.
1676
01:00:42,387 --> 01:00:43,655
- I'd love to.
- Go on, sweetheart.
1677
01:00:43,688 --> 01:00:44,956
- I'd fucking love to.
- Go, sweetheart.
1678
01:00:44,989 --> 01:00:46,224
- What you doing?
- Fuck you doing?!
1679
01:00:46,257 --> 01:00:48,059
- What are you fucking doing?
- Boys.
1680
01:00:48,092 --> 01:00:50,128
Don't you dare touch my hat!
1681
01:00:50,161 --> 01:00:51,663
- The hat's fine.
- Stop it.
1682
01:00:51,697 --> 01:00:53,164
- Get off me!
- Stop.
1683
01:00:53,197 --> 01:00:54,299
- No punching!
- No, don't grab his...
1684
01:00:54,333 --> 01:00:56,168
Aah! That's my leg!
1685
01:00:56,201 --> 01:00:58,670
I've got you by the balls now.
Got you by the balls now.
1686
01:00:58,704 --> 01:01:01,340
No cocks. No cock grabbing.
1687
01:01:03,708 --> 01:01:05,443
- Don't you...
- Stop it.
1688
01:01:05,476 --> 01:01:07,712
Stop it. Stop it.
1689
01:01:07,746 --> 01:01:10,383
Stop it. Stop.
1690
01:01:11,583 --> 01:01:13,485
Stop.
1691
01:01:13,518 --> 01:01:15,286
- Say sorry!
- You say sorry!
1692
01:01:15,320 --> 01:01:17,056
- No, you say sorry!
- You say sorry!
1693
01:01:17,088 --> 01:01:18,257
No, you say sorry!
1694
01:01:18,289 --> 01:01:19,557
Your shoe's come off.
1695
01:01:19,590 --> 01:01:20,491
Beats, I'm gonna put
your shoe back on.
1696
01:01:20,525 --> 01:01:22,126
Yeah, that's right.
1697
01:01:22,159 --> 01:01:23,661
Your shoe's off now.
1698
01:01:26,130 --> 01:01:29,434
And that's what fucking happens
if you fuck with me, yeah?
1699
01:01:29,467 --> 01:01:32,270
- I'm done.
- You're fired! You're all fired.
1700
01:01:32,304 --> 01:01:34,106
Come on, Steve, let's go.
1701
01:01:34,139 --> 01:01:36,175
Where's my helmet?
1702
01:01:36,208 --> 01:01:37,675
What are you doing?
1703
01:01:37,708 --> 01:01:40,111
Sayonara, you fat lemon.
1704
01:01:41,146 --> 01:01:43,082
Bubby, calm down. Stop it.
1705
01:01:43,114 --> 01:01:45,216
- Are you crying?
- I'm not crying!
1706
01:01:45,250 --> 01:01:47,018
Okay, calm down.
You've got a show on, right?
1707
01:01:47,052 --> 01:01:48,586
- Please stop it. Stop it.
- What are you doing now?
1708
01:01:48,619 --> 01:01:50,521
It's making me cry
'cause of the adrenaline
1709
01:01:50,554 --> 01:01:52,423
- that's coming through my body.
- So you are crying?
1710
01:01:52,456 --> 01:01:54,125
I'm not crying.
It's adrenaline!
1711
01:01:55,193 --> 01:01:56,395
You're not making sense.
1712
01:01:56,427 --> 01:01:58,196
Stop it.
1713
01:01:59,197 --> 01:02:00,733
- Fucking little prick.
- Shh.
1714
01:02:00,766 --> 01:02:02,401
How dare he try to fight me!
1715
01:02:02,434 --> 01:02:04,269
Stop it.
1716
01:02:04,302 --> 01:02:06,538
- Please keep your voice down.
- It's adrenaline.
1717
01:02:06,570 --> 01:02:09,240
It's natural for this
to happen after a fight.
1718
01:02:09,273 --> 01:02:12,076
This happens after fights.
You've never had one.
1719
01:02:13,411 --> 01:02:15,480
- I'm gonna go.
- I'm so angry!
1720
01:02:16,748 --> 01:02:18,717
I'm so angry.
1721
01:02:18,750 --> 01:02:20,552
Nice.
1722
01:02:20,585 --> 01:02:23,121
- Hey. Kanpai.
- Kanpai!
1723
01:02:23,155 --> 01:02:24,590
Fuck Taka.
1724
01:02:24,623 --> 01:02:26,492
Fuck Taka!
1725
01:02:30,695 --> 01:02:32,164
Oh! More drink!
1726
01:02:32,197 --> 01:02:34,365
Hey! Kanpai!
1727
01:02:34,398 --> 01:02:35,701
This is a bloody wooden box.
1728
01:02:35,733 --> 01:02:37,302
We're drinking out
a bloody wooden box.
1729
01:02:42,641 --> 01:02:44,643
- Have you called them?
- Yeah.
1730
01:02:44,675 --> 01:02:46,378
They're not answering
their phones.
1731
01:02:46,411 --> 01:02:48,380
- Fucking little pussyos, man.
- Are you ready?
1732
01:02:48,413 --> 01:02:49,514
- You'll be fine.
- Yeah.
1733
01:02:49,547 --> 01:02:50,615
It's just a bit of fun.
Come on.
1734
01:02:50,648 --> 01:02:52,417
It looks fucking tiny.
1735
01:02:52,451 --> 01:02:54,186
- He's a bit worried about the size.
- What is tiny?
1736
01:02:54,219 --> 01:02:55,653
- I'm not worried. No, no.
- What's-what's tiny?
1737
01:02:55,686 --> 01:02:57,355
- I'm trying...
- Nothing's tiny.
1738
01:02:57,389 --> 01:02:58,791
- Just stop telling everyone.
- Come on. You're on.
1739
01:02:58,824 --> 01:03:00,793
- But you're on telly. It's amazing.
- Have fun.
1740
01:03:00,826 --> 01:03:03,429
Bang, bang, bang,
bang, bang, bang!
1741
01:03:37,461 --> 01:03:40,264
Oh, my God. Yeah!
1742
01:03:52,309 --> 01:03:54,313
Um, I think
there's been a mix-up.
1743
01:03:54,346 --> 01:03:56,280
I-I don't know how to do this.
1744
01:03:57,715 --> 01:03:59,784
No, I've... Fuck's sake.
1745
01:03:59,818 --> 01:04:02,187
I-I've never done
anything like this before.
1746
01:04:02,219 --> 01:04:04,222
What?
1747
01:04:05,824 --> 01:04:08,494
I don't know how to do it.
I don't know how to do it!
1748
01:04:23,208 --> 01:04:24,276
Fuck!
1749
01:04:24,309 --> 01:04:26,512
Oh... I'm doing it.
1750
01:04:26,545 --> 01:04:28,313
I'm doing it.
1751
01:04:30,681 --> 01:04:32,717
♪ Bang, lyrical blow
to the jaw ♪
1752
01:04:32,751 --> 01:04:34,353
♪ Bang,
lyrical blow to the jaw ♪
1753
01:04:34,385 --> 01:04:36,355
♪ Bang, lyrical blow
to the jaw ♪
1754
01:04:36,387 --> 01:04:37,822
♪ Leaving every MC
down on the floor... ♪
1755
01:04:37,856 --> 01:04:39,358
Everyone wants to be famous.
1756
01:04:39,391 --> 01:04:41,226
That's the main ambition
that everyone has.
1757
01:04:41,259 --> 01:04:43,262
And if they don't get that,
then they want to be, like,
1758
01:04:43,295 --> 01:04:45,230
a teacher or whatever
until they become famous.
1759
01:04:53,438 --> 01:04:54,840
It's not funny.
1760
01:04:54,873 --> 01:04:56,474
It's dangerous.
1761
01:05:02,514 --> 01:05:03,849
Oh, his face, though.
1762
01:05:03,882 --> 01:05:05,284
I know.
1763
01:05:10,655 --> 01:05:11,823
And I pop the shoulder out.
1764
01:05:11,856 --> 01:05:13,425
I pop it back in.
1765
01:05:13,458 --> 01:05:15,427
I pop the shoulder out.
I pop it back in.
1766
01:05:15,460 --> 01:05:16,961
I'm a hard geezer.
1767
01:05:16,994 --> 01:05:18,864
I look like a nice guy,
but, really, I'll kill you.
1768
01:05:18,896 --> 01:05:20,831
Excuse me. The bill.
1769
01:05:20,864 --> 01:05:22,366
It's okay.
Put it on the room tab.
1770
01:05:22,400 --> 01:05:23,802
The room tab.
1771
01:05:23,835 --> 01:05:25,269
And that's what I'm saying.
I'm a hard...
1772
01:05:25,302 --> 01:05:27,672
Sorry. The tab has been closed.
1773
01:05:27,706 --> 01:05:29,375
No tab.
1774
01:05:30,976 --> 01:05:32,477
What?
1775
01:05:45,456 --> 01:05:47,759
Hey, listen, guys. Guys, guys.
1776
01:05:47,791 --> 01:05:49,795
There's been a mix-up,
and I need you lot
1777
01:05:49,827 --> 01:05:51,463
to help me with the bill.
1778
01:05:51,496 --> 01:05:54,266
Because I-I...
1779
01:05:58,637 --> 01:06:01,273
Okay, no problem.
1780
01:06:01,306 --> 01:06:03,742
No problem. I'll be back.
1781
01:06:08,813 --> 01:06:10,749
- Ex-Excuse me.
- Yes.
1782
01:06:11,715 --> 01:06:14,318
You-you know the guys there
at the table?
1783
01:06:14,351 --> 01:06:16,387
Um, they actually...
1784
01:06:16,420 --> 01:06:18,856
'cause they're so nice,
they're really nice guys,
1785
01:06:18,889 --> 01:06:21,460
they said that they're gonna
pay for the bill.
1786
01:06:21,492 --> 01:06:22,860
- Yes?
- Yeah, they said they will pay.
1787
01:06:22,893 --> 01:06:24,629
They're going to pay, so...
1788
01:06:24,663 --> 01:06:26,632
Hey, if you're gonna pay
for the bill, say, "Fuck Taka!"
1789
01:06:26,664 --> 01:06:28,567
- Fuck Taka!
- Okay?
1790
01:06:28,599 --> 01:06:30,568
Okay, thank you.
1791
01:06:32,336 --> 01:06:33,938
Uh, I'll go for a wee...
a wee-wee.
1792
01:06:33,972 --> 01:06:35,340
Fuck Taka.
1793
01:06:35,373 --> 01:06:37,342
Fuck Taka.
1794
01:06:47,585 --> 01:06:49,554
Just popping out
for some fresh air.
1795
01:06:49,586 --> 01:06:50,755
Shit.
1796
01:06:50,789 --> 01:06:52,357
I'm...
1797
01:06:52,389 --> 01:06:54,859
Yeah, I'm... I'm just...
I'll-I'll be right back!
1798
01:06:57,896 --> 01:06:59,464
Don't go!
1799
01:06:59,496 --> 01:07:01,466
I'll be right back!
Don't worry!
1800
01:07:02,666 --> 01:07:04,702
I'll be right back!
1801
01:07:20,719 --> 01:07:24,088
I wish Grindah
all the best. I-I really do.
1802
01:07:24,121 --> 01:07:26,090
And I don't really
want him to fail,
1803
01:07:26,123 --> 01:07:27,826
but if he does fail, good.
1804
01:07:27,858 --> 01:07:29,960
Oh, you need me
to go back-to-back, do you,
1805
01:07:29,994 --> 01:07:31,530
for a comeback set in England?
1806
01:07:31,563 --> 01:07:33,999
Well, no one gives a shit
anymore.
1807
01:07:34,032 --> 01:07:36,434
And I'll tell you why:
because you sold out.
1808
01:07:38,869 --> 01:07:40,739
I thought he cared, like,
1809
01:07:40,771 --> 01:07:43,442
and, like,
if someone cared, yeah,
1810
01:07:43,474 --> 01:07:44,775
they'd just put on
the fucking leotard.
1811
01:07:44,809 --> 01:07:46,111
Do you know what I mean?
1812
01:07:46,143 --> 01:07:49,047
Is a leotard worth
a friendship of 15 years?
1813
01:07:50,047 --> 01:07:52,883
Okay, okay. Okay, I'll go.
1814
01:07:52,916 --> 01:07:54,353
Okay, I'm going.
1815
01:07:54,385 --> 01:07:55,753
Bloody hell.
1816
01:07:55,786 --> 01:07:57,822
You know what,
all these years, yeah,
1817
01:07:57,856 --> 01:08:00,625
I thought, yeah, I'm a hustler,
I'm an entrepreneur.
1818
01:08:00,657 --> 01:08:02,827
But you know what,
maybe I just messed this one up.
1819
01:08:02,860 --> 01:08:04,730
Maybe I have failed.
Maybe I'm not a hustler.
1820
01:08:04,762 --> 01:08:06,531
Maybe I'm not an entrepreneur.
1821
01:08:07,900 --> 01:08:11,470
All good things do have
to come to an end eventually.
1822
01:08:11,503 --> 01:08:15,039
Like Queen, like, one of
the greatest bands of all time
1823
01:08:15,072 --> 01:08:18,542
till Eddie Murphy got fucked up
on-on coke and ruined it.
1824
01:08:18,576 --> 01:08:23,815
Even when he's dead, yeah,
those songs will live on.
1825
01:08:29,020 --> 01:08:31,023
I'm just thinking, um...
1826
01:08:32,457 --> 01:08:35,560
Do we, um...
Do we have anyone there that...
1827
01:08:35,592 --> 01:08:37,162
- Taka?
- Yeah?
1828
01:08:37,194 --> 01:08:38,963
Do we have anyone there
that would, uh...
1829
01:08:38,997 --> 01:08:40,766
- Uh, sorry. Hang on.
- What...
1830
01:08:41,865 --> 01:08:43,902
Just got to...
1831
01:08:43,935 --> 01:08:45,971
Uh, he's just doing
an email, I think.
1832
01:08:46,003 --> 01:08:47,872
I presume he's emailing.
1833
01:08:59,184 --> 01:09:01,420
So, we're at studio.
1834
01:09:01,453 --> 01:09:03,488
You always open the
back one first. Why did you...
1835
01:09:03,520 --> 01:09:04,922
- Bubby. Bubby.
- Grindah-san.
1836
01:09:04,956 --> 01:09:06,925
Bubby, I can't believe
I'm at studio!
1837
01:09:06,957 --> 01:09:09,627
- Don't shout so much.
- Say it. Studio!
1838
01:09:09,661 --> 01:09:11,430
- Come on.
- Studio! - Studio!
1839
01:09:11,462 --> 01:09:12,764
Hey, we don't say it
too many times
1840
01:09:12,796 --> 01:09:14,165
- when we do it, so just come on.
- Yeah.
1841
01:09:20,537 --> 01:09:23,007
Yeah? Some of that,
you fucking prick!
1842
01:09:25,210 --> 01:09:27,112
What you saying, Steves?
1843
01:09:27,145 --> 01:09:28,947
Uh, just, uh, texting Miki.
1844
01:09:28,979 --> 01:09:30,581
- Yeah?
- Yeah.
1845
01:09:30,614 --> 01:09:33,652
Trying to link her
before we leave, yeah?
1846
01:09:33,685 --> 01:09:36,721
Uh, no, I've got
enough draw now, so...
1847
01:09:36,753 --> 01:09:38,989
What? Bruv, come on.
1848
01:09:39,023 --> 01:09:40,692
Like, you like her, innit?
1849
01:09:40,725 --> 01:09:43,595
Just lips her,
for God's sake, Steve.
1850
01:09:43,627 --> 01:09:45,663
You're exotic out here.
1851
01:09:45,697 --> 01:09:47,865
Back home,
you're just a butters freak.
1852
01:09:47,899 --> 01:09:49,768
Make the most of it.
1853
01:09:49,801 --> 01:09:52,504
Yeah, listen, yeah,
if you like her, just tell her.
1854
01:09:52,537 --> 01:09:54,539
You're both weird.
It makes sense.
1855
01:09:54,572 --> 01:09:56,541
Yeah, don't overthink it.
1856
01:09:56,573 --> 01:09:59,444
Like, just go down there.
Be a man.
1857
01:10:00,612 --> 01:10:01,913
Be a man?
1858
01:10:01,945 --> 01:10:03,747
Be confident, as well,
sort of...
1859
01:10:03,780 --> 01:10:05,783
Yeah, exactly.
And make your voice deeper
1860
01:10:05,817 --> 01:10:07,819
and push your shoulders back.
1861
01:10:12,789 --> 01:10:14,926
Here we go.
1862
01:10:14,958 --> 01:10:17,261
Oh, my God. I feel like
we're in a Drake video.
1863
01:10:17,295 --> 01:10:18,896
Yeah.
1864
01:10:18,930 --> 01:10:21,099
- What is that?
- Just a classic mixing desk.
1865
01:10:21,131 --> 01:10:23,100
- It just turns it up and down.
- Really? Ooh.
1866
01:10:23,134 --> 01:10:24,703
Grindah.
1867
01:10:24,735 --> 01:10:26,270
- Yeah?
- You remember Shiro, right?
1868
01:10:26,304 --> 01:10:28,172
Yeah. I'm not working
with him, am I?
1869
01:10:28,206 --> 01:10:29,708
Oh, yes.
1870
01:10:29,740 --> 01:10:31,076
He's got millions of fans
out here in Japan,
1871
01:10:31,109 --> 01:10:32,777
so it'll really get you noticed.
1872
01:10:32,810 --> 01:10:34,246
Well, if you're famous,
we should get a selfie,
1873
01:10:34,279 --> 01:10:35,881
- shouldn't we?
- Yeah, yeah. Yeah.
1874
01:10:35,913 --> 01:10:37,248
I'm sorry.
1875
01:10:38,248 --> 01:10:40,085
What shall I say to her?
1876
01:10:40,118 --> 01:10:41,553
Should I say, like,
1877
01:10:41,586 --> 01:10:42,954
"Do you want to link
or something?"
1878
01:10:42,987 --> 01:10:46,157
Write W-Y-D...
1879
01:10:46,189 --> 01:10:49,860
W-Y-D.
1880
01:10:49,894 --> 01:10:51,630
Space.
1881
01:10:51,662 --> 01:10:53,731
- Space.
- Safe.
1882
01:10:55,667 --> 01:10:57,236
- S-A-F-E?
- Yeah.
1883
01:10:58,235 --> 01:11:00,171
- "WYD safe."
- Yeah.
1884
01:11:01,171 --> 01:11:02,239
- Send that, yeah?
- Yeah.
1885
01:11:02,273 --> 01:11:04,810
- Sent.
- Sick.
1886
01:11:06,578 --> 01:11:09,648
No, the intro, the in...
1887
01:11:09,680 --> 01:11:11,949
Shh, just talking on the intro.
1888
01:11:11,983 --> 01:11:16,622
It's the MC Grindah
featuring Shiro.
1889
01:11:18,189 --> 01:11:19,824
Let's go.
1890
01:11:19,856 --> 01:11:21,560
One, two, three. Let's go!
1891
01:11:21,592 --> 01:11:22,894
You.
1892
01:11:22,926 --> 01:11:24,828
Oh, fucking hell.
1893
01:11:24,862 --> 01:11:26,698
Start again.
You've missed the drop.
1894
01:11:26,730 --> 01:11:27,965
Start again.
1895
01:11:27,998 --> 01:11:29,900
Stop. Start again.
1896
01:11:31,069 --> 01:11:32,237
You missed the drop.
1897
01:11:36,239 --> 01:11:37,841
Oh, she's replied.
1898
01:11:37,875 --> 01:11:39,344
Oh, sick. What'd she say?
1899
01:11:39,377 --> 01:11:41,179
Uh, question mark.
1900
01:11:41,212 --> 01:11:42,314
Oh.
1901
01:11:43,347 --> 01:11:45,317
- That's good.
- Is that good?
1902
01:11:45,350 --> 01:11:47,285
Do a question mark back.
1903
01:11:47,318 --> 01:11:48,587
Sick.
1904
01:11:48,619 --> 01:11:51,155
It's the MC Grindah.
1905
01:11:52,923 --> 01:11:55,292
Alongside man that's Shiro.
1906
01:11:55,326 --> 01:11:57,596
And we're ready to roll
right now.
1907
01:11:57,628 --> 01:11:59,064
Why?
1908
01:12:00,198 --> 01:12:02,634
We got the lyrical flow
right now. Go!
1909
01:12:06,069 --> 01:12:08,872
♪ With the lyrical,
biblical sound, sound, sound ♪
1910
01:12:12,877 --> 01:12:14,980
♪ When I pick up the mic,
I get down ♪
1911
01:12:15,012 --> 01:12:17,748
♪ Say, oh, I get back up
all ready to bounce... ♪
1912
01:12:24,921 --> 01:12:27,224
♪ Bass, lyrical shout,
lyrical shout ♪
1913
01:12:27,257 --> 01:12:28,893
♪ Down with the roughneck vibe ♪
1914
01:12:28,926 --> 01:12:30,362
♪ Bass, lyrical shout,
went up on left ♪
1915
01:12:30,395 --> 01:12:33,164
♪ Then I bring it back
to the right ♪
1916
01:12:33,197 --> 01:12:35,033
Obviously go, then,
if I've stopped.
1917
01:12:35,065 --> 01:12:36,300
Fucking hell.
1918
01:12:37,935 --> 01:12:40,372
- Just sing. Sing.
- Sing?
1919
01:12:44,775 --> 01:12:46,243
Steves.
1920
01:12:46,277 --> 01:12:47,846
Is everything okay?
1921
01:12:47,878 --> 01:12:50,280
Yeah, yeah, just, um...
1922
01:12:50,314 --> 01:12:52,384
Normal. Yeah.
1923
01:12:52,417 --> 01:12:54,653
Um, I don't know
what this text means.
1924
01:12:54,685 --> 01:12:58,155
Uh, I just wanted to come
and, um, speak to you,
1925
01:12:58,189 --> 01:13:00,325
'cause obviously we've been...
1926
01:13:00,358 --> 01:13:03,095
And... I guess, um...
1927
01:13:04,295 --> 01:13:06,965
What I'm trying to say is
that you're...
1928
01:13:09,067 --> 01:13:10,402
...weird and...
1929
01:13:10,435 --> 01:13:12,003
What?
1930
01:13:12,036 --> 01:13:15,273
And I'm leaving, so it's, um...
1931
01:13:16,440 --> 01:13:18,376
Just wanted to come
to say that, really,
1932
01:13:18,408 --> 01:13:20,110
and just see, um...
1933
01:13:20,144 --> 01:13:22,113
What do you think about that?
1934
01:13:22,145 --> 01:13:24,682
I don't know.
I'm a bit confused.
1935
01:13:24,716 --> 01:13:26,317
- Yeah, I'm-I'm...
- Yeah.
1936
01:13:26,350 --> 01:13:29,221
...confused, as well,
but it's just, I guess...
1937
01:13:30,253 --> 01:13:34,192
I-I feel like, for me, um...
1938
01:13:34,225 --> 01:13:38,063
I feel like I'm doing
all the talking at the moment,
1939
01:13:38,095 --> 01:13:41,065
and just, like,
maybe it'd be good
1940
01:13:41,099 --> 01:13:43,268
if you just said something
just to...
1941
01:13:44,735 --> 01:13:46,203
...help.
1942
01:13:46,237 --> 01:13:48,940
Okay, um, um...
1943
01:13:51,509 --> 01:13:54,078
I'm not sure
what you're trying to say.
1944
01:13:54,112 --> 01:13:56,146
I'm trying to say
that I'm a man,
1945
01:13:56,180 --> 01:13:58,417
and what are you saying?
1946
01:14:00,417 --> 01:14:03,121
- About...
- I-I don't know.
1947
01:14:03,154 --> 01:14:05,757
Okay, well, you don't know.
That's fair enough.
1948
01:14:06,823 --> 01:14:08,492
- What do you mean?
- I'll just, um...
1949
01:14:08,525 --> 01:14:11,496
I've obviously embarrassed
myself, as usual, so...
1950
01:14:11,529 --> 01:14:13,131
- All right.
- S-Steves, uh...
1951
01:14:13,163 --> 01:14:14,865
I'll see you later.
1952
01:14:17,467 --> 01:14:19,170
It's that way, innit?
1953
01:14:33,518 --> 01:14:35,487
How far are we from the place?
1954
01:14:35,520 --> 01:14:38,423
- Uh, in five minutes.
- Right.
1955
01:14:38,456 --> 01:14:40,125
- Right.
- Yes.
1956
01:14:40,158 --> 01:14:43,194
Is that Japanese time
or UK time?
1957
01:14:43,226 --> 01:14:45,296
What's the difference?
1958
01:14:45,328 --> 01:14:47,965
Well, there's a seven-hour
time difference, isn't there?
1959
01:14:49,033 --> 01:14:50,835
Five...
1960
01:14:50,868 --> 01:14:52,437
Just classic five minutes,
is it?
1961
01:14:52,470 --> 01:14:54,105
- Normal five minutes. Normal.
- Yeah. Normal.
1962
01:14:54,137 --> 01:14:55,974
- Normal. Right, okay.
- Yeah.
1963
01:14:56,006 --> 01:14:57,775
- So that's quite soon. Great.
- So... so, English. English.
1964
01:14:57,809 --> 01:14:59,811
Exciting.
1965
01:14:59,844 --> 01:15:01,945
- Smile.
- Oh, for fuck...
1966
01:15:01,979 --> 01:15:04,015
Smile. Go on.
1967
01:15:04,047 --> 01:15:05,849
Aw.
1968
01:15:05,882 --> 01:15:08,019
To be honest, yeah, like,
1969
01:15:08,051 --> 01:15:10,454
I had a different view
of what fame would be like.
1970
01:15:10,488 --> 01:15:12,289
Like, I always thought
1971
01:15:12,323 --> 01:15:15,059
fame would just be,
like, me and my boys,
1972
01:15:15,091 --> 01:15:17,094
yeah, on a private jet,
1973
01:15:17,127 --> 01:15:19,429
blazing zoots,
going out to every country
1974
01:15:19,462 --> 01:15:22,399
and spitting
the finest UKG lyrics, yeah?
1975
01:15:22,432 --> 01:15:24,234
- Now what?
- Okay, now look a bit stronger
1976
01:15:24,268 --> 01:15:26,136
and prouder and happier.
1977
01:15:27,404 --> 01:15:29,273
It turns out fame is,
1978
01:15:29,306 --> 01:15:31,542
um, me and Miche, mainly,
1979
01:15:31,576 --> 01:15:33,811
and Taka making me
do weird shit.
1980
01:15:33,845 --> 01:15:35,113
Fuck's sake.
1981
01:15:35,145 --> 01:15:36,914
That's... I'm on the flyer.
1982
01:15:36,948 --> 01:15:39,217
Fuck's sake. Why have I got
a guitar in my hand, yeah?
1983
01:15:39,250 --> 01:15:40,451
You got it?
1984
01:15:40,484 --> 01:15:42,354
Bubby. Okay.
1985
01:15:43,520 --> 01:15:45,389
Oh, my God. Look.
1986
01:15:45,422 --> 01:15:47,524
- "Bang Boys dressing room."
- Yeah.
1987
01:15:47,557 --> 01:15:49,226
Do you want to say it?
1988
01:15:49,260 --> 01:15:51,061
Why? It just says it there.
1989
01:15:51,095 --> 01:15:53,431
Sausage rolls.
1990
01:15:53,463 --> 01:15:56,533
Yeah. Me and Beats used to
insist on them for the rider.
1991
01:15:56,567 --> 01:15:58,536
Well, more for you now,
so, you know, that's one of
1992
01:15:58,569 --> 01:16:00,405
- the perks of them all going, isn't it?
- Yeah. Yeah.
1993
01:16:02,006 --> 01:16:04,309
Why are all the boys
still on the poster?
1994
01:16:04,341 --> 01:16:06,877
Yes, I'm glad you asked,
Grindah-san,
1995
01:16:06,911 --> 01:16:09,247
because we've got
a little surprise.
1996
01:16:09,279 --> 01:16:11,349
- Miki. Miki.
- Yes?
1997
01:16:11,381 --> 01:16:13,183
- Go and get the guys.
- Yes.
1998
01:16:13,216 --> 01:16:15,319
The guys? Are you joking?
1999
01:16:15,353 --> 01:16:17,154
You little bastard!
2000
01:16:17,188 --> 01:16:18,623
You bastard!
2001
01:16:18,655 --> 01:16:20,057
- Oh, my God. Did you know about this?
- Oh, my God.
2002
01:16:20,091 --> 01:16:21,626
- No. The big reunion.
- Yes, you did.
2003
01:16:21,658 --> 01:16:23,961
- You lot knew about this, innit?
- Oh, my God.
2004
01:16:23,994 --> 01:16:25,296
- You're gonna go onstage!
- Oh, my days.
2005
01:16:25,328 --> 01:16:27,297
We're all gonna be
onstage together.
2006
01:16:27,331 --> 01:16:28,600
Yes, all four of you.
2007
01:16:28,632 --> 01:16:30,234
Oh, my God,
you've been so worried,
2008
01:16:30,268 --> 01:16:31,935
- and you didn't need to panic.
- I know.
2009
01:16:31,969 --> 01:16:34,038
The Bang Boys.
2010
01:16:35,439 --> 01:16:37,442
What the fuck is that?
2011
01:16:37,475 --> 01:16:39,143
It's just their heads.
2012
01:16:39,176 --> 01:16:41,312
Yes, we were gonna go
with even bigger heads,
2013
01:16:41,345 --> 01:16:43,914
but we thought
we'd keep it subtle.
2014
01:16:43,948 --> 01:16:45,316
How is that subtle?
2015
01:16:45,349 --> 01:16:46,985
Look at the size of that.
2016
01:16:48,685 --> 01:16:50,387
Th-They're cute, aren't they?
2017
01:16:50,421 --> 01:16:51,890
No, they're not cute.
2018
01:16:51,922 --> 01:16:53,257
Decoy hasn't even
got an Afro in real life.
2019
01:16:53,291 --> 01:16:55,326
I know,
but we thought it made him look
2020
01:16:55,359 --> 01:16:57,128
more cool and hip-hop this way.
2021
01:16:57,161 --> 01:17:00,131
Hip...? It's not meant to be
hip-hop, for fuck's sake.
2022
01:17:00,163 --> 01:17:02,399
We got you a foam head
as well, if you want.
2023
01:17:02,432 --> 01:17:04,101
Bubby?
2024
01:17:05,101 --> 01:17:07,104
Are you sulking?
2025
01:17:39,136 --> 01:17:40,939
It's so cool.
2026
01:17:41,706 --> 01:17:43,141
Amazing.
2027
01:17:49,279 --> 01:17:51,215
You okay, hon?
2028
01:17:51,247 --> 01:17:53,984
I'm not okay. This is mad.
2029
01:17:54,018 --> 01:17:55,619
Come on,
you were born to do this.
2030
01:17:55,653 --> 01:17:57,387
This ain't
how I imagined it, though.
2031
01:17:57,421 --> 01:18:00,124
But you're gonna be amazing.
You're just nervous.
2032
01:18:00,157 --> 01:18:01,559
It's not nerves. It's just...
2033
01:18:01,591 --> 01:18:03,260
It's just this.
2034
01:18:03,293 --> 01:18:05,563
What the fuck is this?
2035
01:18:05,595 --> 01:18:08,231
Come on, let's look excited
for a pic-pic.
2036
01:18:08,265 --> 01:18:10,368
Just do that... Bubby.
2037
01:18:10,400 --> 01:18:12,135
Okay, I'll just get you
walking off for now.
2038
01:18:12,168 --> 01:18:13,671
Really good emotion.
2039
01:18:23,780 --> 01:18:26,117
What's this? What's going on?
2040
01:18:28,386 --> 01:18:30,221
♪ Bang, lyrical blow
to the jaw ♪
2041
01:18:30,253 --> 01:18:31,622
♪ Bang, lyrical
blow to the jaw... ♪
2042
01:18:31,654 --> 01:18:33,190
Bang Boys?
2043
01:18:33,224 --> 01:18:35,560
What's he done to them?
2044
01:18:35,592 --> 01:18:37,627
That bloody bastard benchod!
2045
01:18:39,497 --> 01:18:40,731
Hey!
2046
01:18:42,733 --> 01:18:44,502
Oh, I'll tell you what, yeah?
2047
01:18:44,534 --> 01:18:48,273
If I can fire myself,
I can bloody hire myself, too!
2048
01:18:49,340 --> 01:18:51,042
I'm coming, boys!
2049
01:18:51,074 --> 01:18:52,409
Clap your hands!
2050
01:18:52,443 --> 01:18:54,746
- Come on!
- Yeah! Tokyo!
2051
01:19:01,452 --> 01:19:03,320
Tokyo!
2052
01:19:04,488 --> 01:19:05,722
- Tokyo.
- Where's Grindah?
2053
01:19:05,756 --> 01:19:06,758
Oh, he's getting changed.
2054
01:19:06,791 --> 01:19:08,293
Why? Why?
2055
01:19:09,499 --> 01:19:10,542
Hey, is everything alright?
2056
01:19:10,626 --> 01:19:11,627
Yes, I'll find him.
2057
01:19:12,328 --> 01:19:13,797
He's in the bathroom.
2058
01:19:13,831 --> 01:19:15,042
He won't come out.
2059
01:19:15,088 --> 01:19:15,672
Hurry!
2060
01:19:15,756 --> 01:19:16,465
I'll find him.
2061
01:19:16,965 --> 01:19:18,800
Don't worry.
He'll get him on stage in time.
2062
01:19:25,341 --> 01:19:27,077
What song we doing?
2063
01:19:28,145 --> 01:19:30,314
"Dry Your Eyes" by The Streets.
2064
01:19:32,550 --> 01:19:35,186
Grindah would love this.
2065
01:19:35,219 --> 01:19:37,255
Gold mic as well.
2066
01:19:46,096 --> 01:19:48,765
♪ In one single moment, your
whole life can turn around ♪
2067
01:19:48,798 --> 01:19:51,735
♪ I stand there for a minute
staring straight at the ground ♪
2068
01:19:51,769 --> 01:19:54,605
♪ Looking to the left slightly
then looking back down ♪
2069
01:19:54,637 --> 01:19:57,841
♪ World feels like it's
caved in, proper sorry frown ♪
2070
01:19:57,875 --> 01:20:00,845
♪ Please let me show you how
we could only just be for us ♪
2071
01:20:00,877 --> 01:20:03,613
♪ I can change, I can grow
or we can adjust ♪
2072
01:20:03,646 --> 01:20:05,248
♪ The wicked thing about us ♪
2073
01:20:05,282 --> 01:20:07,217
♪ Is we always have trust ♪
2074
01:20:07,251 --> 01:20:09,720
♪ We can even have an
open relationship if we must ♪
2075
01:20:09,752 --> 01:20:11,621
♪ I look at her,
she stares almost straight ♪
2076
01:20:11,654 --> 01:20:12,756
♪ Back at me ♪
2077
01:20:12,789 --> 01:20:14,324
♪ Her eyes glaze over ♪
2078
01:20:14,358 --> 01:20:16,327
♪ She's looking
straight through me ♪
2079
01:20:16,359 --> 01:20:19,096
♪ Then her eyes must have closed
for what seems an eternity ♪
2080
01:20:19,130 --> 01:20:21,565
♪ When, um, they open up,
she's looking down at her feet ♪
2081
01:20:21,599 --> 01:20:24,135
♪ Dry your eyes, mate ♪
2082
01:20:24,167 --> 01:20:28,672
♪ I know it's hard to take,
but her mind has been made up ♪
2083
01:20:29,539 --> 01:20:33,577
♪ There's plenty more fish
in the sea ♪
2084
01:20:33,610 --> 01:20:35,779
♪ Dry your eyes, mate ♪
2085
01:20:35,813 --> 01:20:41,586
♪ I know you want to make her
see how much this pain hurts ♪
2086
01:20:41,618 --> 01:20:44,354
♪ But we've got to
walk away now ♪
2087
01:20:44,387 --> 01:20:45,823
♪ It's over ♪
2088
01:20:45,855 --> 01:20:47,457
Bubby.
2089
01:20:49,493 --> 01:20:51,195
Bubby?
2090
01:20:51,228 --> 01:20:52,596
Bubby, are you okay?
2091
01:20:52,630 --> 01:20:54,297
Bubby?
2092
01:20:54,331 --> 01:20:56,434
I'm staying here
till everyone's gone away.
2093
01:20:57,902 --> 01:20:59,337
Bubby.
2094
01:20:59,369 --> 01:21:00,604
Bubby, it's just...
2095
01:21:00,637 --> 01:21:02,140
um, just me
talking to you, okay?
2096
01:21:02,172 --> 01:21:03,773
We don't have time.
2097
01:21:03,806 --> 01:21:05,742
I can hear people
whispering. Who's that?
2098
01:21:05,775 --> 01:21:08,345
- It's Taka and, um...
- Oh, great.
2099
01:21:08,378 --> 01:21:11,615
...the-the girl
that follows you round.
2100
01:21:14,551 --> 01:21:16,186
- Shit. Hi.
- Hi.
2101
01:21:16,220 --> 01:21:17,822
I'm manager of Bang Boys.
2102
01:21:17,854 --> 01:21:19,890
Uh, I need to come in.
2103
01:21:19,923 --> 01:21:21,626
Uh... oh.
2104
01:21:21,658 --> 01:21:24,228
Th-This for Taka.
He forget.
2105
01:21:24,261 --> 01:21:25,563
- Taka?
- Taka, yes.
2106
01:21:25,595 --> 01:21:26,763
It's his. I need to come in.
2107
01:21:26,796 --> 01:21:28,365
- Yes? Very good.
- Okay.
2108
01:21:31,569 --> 01:21:33,371
Listen, mate, yeah?
The music industry
2109
01:21:33,404 --> 01:21:36,307
is filled with snakes, okay?
2110
01:21:36,340 --> 01:21:38,775
And if you give these snakes
too much control,
2111
01:21:38,809 --> 01:21:40,778
they'll ruin everything, okay?
2112
01:21:40,810 --> 01:21:42,746
They don't know about music.
2113
01:21:42,779 --> 01:21:45,182
They haven't even got ears.
They're snakes.
2114
01:21:45,216 --> 01:21:46,784
- I don't want it anymore.
- No, I'm not. I'm not.
2115
01:21:46,817 --> 01:21:48,719
- I don't want any of this.
- Beats and everyone else...
2116
01:21:48,752 --> 01:21:50,288
- Where's Beats?! I want Beats!
- They don't like you anymore.
2117
01:21:50,320 --> 01:21:52,523
No, I don't like you anymore!
2118
01:21:52,555 --> 01:21:55,225
You know what, though?
We are here.
2119
01:21:55,259 --> 01:21:57,662
Come on, quickly.
Boys, boys, I'm here! Sorry!
2120
01:21:57,694 --> 01:21:59,796
Where are they? Where are they?
2121
01:21:59,829 --> 01:22:01,832
Oh, God. Sausage rolls.
2122
01:22:01,864 --> 01:22:03,800
They've definitely been here.
2123
01:22:03,833 --> 01:22:05,670
Oh, I'm starving as well.
2124
01:22:05,703 --> 01:22:07,972
All right, come.
2125
01:22:08,005 --> 01:22:09,673
♪ She brings her hands up ♪
2126
01:22:09,707 --> 01:22:11,309
♪ Towards where
my hands rested ♪
2127
01:22:11,341 --> 01:22:12,809
♪ She wraps her fingers
round mine ♪
2128
01:22:12,842 --> 01:22:14,811
♪ With the softness
she's blessed with ♪
2129
01:22:14,845 --> 01:22:17,347
♪ She peels away my fingers,
looks at me and then gestures ♪
2130
01:22:17,381 --> 01:22:20,318
♪ By pushing my hand away
to my chest from hers ♪
2131
01:22:20,350 --> 01:22:22,385
♪ Dry your eyes, mate ♪
2132
01:22:22,418 --> 01:22:27,425
♪ I know it's hard to take, but
her mind has been made up... ♪
2133
01:22:27,457 --> 01:22:28,658
Hey! Where are the boys?!
2134
01:22:28,692 --> 01:22:29,827
I demand to speak to my clients.
2135
01:22:29,859 --> 01:22:31,362
I don't care what you say, Taka.
2136
01:22:31,395 --> 01:22:32,730
I'm not leaving
till I've spoken to them!
2137
01:22:32,762 --> 01:22:34,465
They've all quit
apart from Grindah, babe.
2138
01:22:34,497 --> 01:22:36,233
- What?
- Yeah.
2139
01:22:36,266 --> 01:22:38,001
Right, okay, well, then I demand
to speak to Tony, then.
2140
01:22:38,034 --> 01:22:39,403
No, he's locked himself
in the toilet.
2141
01:22:39,435 --> 01:22:40,604
We can't get him out.
2142
01:22:40,637 --> 01:22:42,273
Okay, Tony... Get out the way.
2143
01:22:42,305 --> 01:22:43,840
- Please let us in! I'm worried!
- I'm coming...
2144
01:22:43,873 --> 01:22:46,409
Okay, Tony, I'm coming in.
Stand back!
2145
01:22:49,345 --> 01:22:51,014
Oh, where is he? His clothes.
2146
01:22:51,047 --> 01:22:52,449
Huh?
2147
01:22:52,483 --> 01:22:54,918
Shit. Tony?
2148
01:22:54,952 --> 01:22:56,587
- Tony!
- Bubby!
2149
01:22:56,619 --> 01:22:59,390
♪ But we've got to
walk away now ♪
2150
01:22:59,422 --> 01:23:01,692
♪ It's over. ♪
2151
01:23:03,694 --> 01:23:05,830
Sorry if I was a bit flat
with some of the...
2152
01:23:05,863 --> 01:23:07,565
That performance
was great, mate.
2153
01:23:07,597 --> 01:23:08,899
Felt like I went a bit
high-pitched with some of it.
2154
01:23:08,931 --> 01:23:10,800
Really good.
Really good performance.
2155
01:23:10,833 --> 01:23:12,536
His clothes are here.
He must be naked.
2156
01:23:12,569 --> 01:23:14,005
He's gonna get hypothermia.
2157
01:23:14,037 --> 01:23:15,872
No, he was wearing other clothes.
2158
01:23:15,905 --> 01:23:17,408
Bubby?
2159
01:23:17,440 --> 01:23:18,509
You've fucked up now,
haven't you, Taka?
2160
01:23:18,542 --> 01:23:19,944
You dickhead. Huh?
2161
01:23:19,976 --> 01:23:21,979
See?! See what happened?!
2162
01:23:22,011 --> 01:23:24,282
Oh, how the tide has changed!
2163
01:23:24,314 --> 01:23:25,983
How the tide has changed!
2164
01:23:27,051 --> 01:23:29,387
Let's go for
a more up-tempo one now.
2165
01:23:29,420 --> 01:23:30,954
- Yeah?
- Yeah.
2166
01:23:32,355 --> 01:23:33,957
Shall I do the...?
2167
01:23:33,990 --> 01:23:36,327
♪ Turn around ♪
2168
01:23:36,359 --> 01:23:39,429
♪ Every now and then
I get a little bit lonely ♪
2169
01:23:39,462 --> 01:23:41,798
♪ And you're never
coming round ♪
2170
01:23:41,832 --> 01:23:43,734
♪ Turn around ♪
2171
01:23:43,766 --> 01:23:46,770
♪ Every now and then
I get a little bit tired ♪
2172
01:23:46,804 --> 01:23:49,073
♪ Of listening to the sound
of my tears ♪
2173
01:23:49,105 --> 01:23:50,774
♪ Turn around ♪
2174
01:23:50,807 --> 01:23:52,342
♪ Every now... ♪
2175
01:23:57,413 --> 01:23:58,715
Grindah.
2176
01:23:59,682 --> 01:24:01,319
Beats.
2177
01:24:02,786 --> 01:24:04,021
You're back.
2178
01:24:05,456 --> 01:24:06,658
If you'll have me.
2179
01:24:11,395 --> 01:24:12,863
Yeah, of course I'll have you.
2180
01:24:21,637 --> 01:24:23,873
It's good to have you back.
2181
01:24:25,641 --> 01:24:27,110
I don't want to do this
music shit without you, man.
2182
01:24:27,144 --> 01:24:28,346
Same.
2183
01:24:28,378 --> 01:24:30,347
Kurupt FM, yeah?
2184
01:24:31,448 --> 01:24:33,384
The rest are irrelevant.
2185
01:24:34,984 --> 01:24:36,586
Feels good.
2186
01:24:38,822 --> 01:24:40,557
How did you know
where we were, man?
2187
01:24:43,127 --> 01:24:45,563
I knew you wanted
to do karaoke, so...
2188
01:24:45,595 --> 01:24:47,997
Yeah.
But how did you know which one?
2189
01:24:48,030 --> 01:24:50,100
Like, there's thousands
of them here.
2190
01:24:50,134 --> 01:24:52,970
Yeah, I... Well, I texted Decoy.
2191
01:24:53,002 --> 01:24:54,070
Oh.
2192
01:24:54,104 --> 01:24:56,006
I'm sorry.
2193
01:24:56,038 --> 01:24:58,542
You're the best thing
that's ever happened to me.
2194
01:24:59,609 --> 01:25:00,844
Same.
2195
01:25:04,814 --> 01:25:07,719
Uh, where's-where's Miche?
2196
01:25:08,851 --> 01:25:10,720
Oh, yeah.
2197
01:25:10,753 --> 01:25:13,123
I should probably text her,
let her know.
2198
01:25:22,099 --> 01:25:23,701
What's happened, Taka? Huh?
2199
01:25:23,832 --> 01:25:24,833
OK guys, put your heads on.
2200
01:25:25,417 --> 01:25:27,044
We can do this without him.
2201
01:25:27,438 --> 01:25:28,739
What's he saying?
2202
01:25:28,771 --> 01:25:30,140
He's saying they can do it
without him.
2203
01:25:30,173 --> 01:25:31,609
- What's wrong?
- No, you can't do that.
2204
01:25:31,641 --> 01:25:32,675
- Grindah, that's his group, hon.
- Yeah.
2205
01:25:32,708 --> 01:25:34,110
Your husband is replaceable.
2206
01:25:34,144 --> 01:25:35,780
Are you joking me?
You do not disrespect my family.
2207
01:25:35,813 --> 01:25:37,547
I don't care
who you think you are.
2208
01:25:37,581 --> 01:25:38,983
- You do not disrespect my family.
- Don't-don't do that.
2209
01:25:39,092 --> 01:25:40,483
Grindah needs to be on stage.
2210
01:25:40,538 --> 01:25:41,685
Is he saying something else
about my family?
2211
01:25:41,717 --> 01:25:43,453
'Cause I will slap him.
Did you hear what I said?
2212
01:25:43,487 --> 01:25:45,122
No, he said Grindah
needs to be onstage.
2213
01:25:45,154 --> 01:25:46,791
Yeah, he does need
to be onstage.
2214
01:25:46,823 --> 01:25:48,458
Grindah will never be on
your stage. You know what, Taka?
2215
01:25:48,492 --> 01:25:50,561
You're lucky I don't
lick you clean out, mate.
2216
01:25:51,761 --> 01:25:53,663
Shit manager.
2217
01:25:54,613 --> 01:25:57,533
- We're going to do this without him.
- You seriously think that's going to work?
2218
01:25:58,909 --> 01:26:02,538
Taka knows the dance routine.
2219
01:26:05,943 --> 01:26:07,845
- Come on.
- What did you say?
2220
01:26:07,877 --> 01:26:09,880
I told him that
Taka knows the dance routine.
2221
01:26:11,648 --> 01:26:13,217
- Fuck Taka!
- Fuck Taka!
2222
01:26:14,984 --> 01:26:17,154
Hang on.
I missed what happened there.
2223
01:26:18,154 --> 01:26:19,856
No.
2224
01:26:19,890 --> 01:26:21,158
You sure you spelt Kurupt
properly?
2225
01:26:21,190 --> 01:26:23,527
- Yeah. Yeah.
- With a "K." Yeah.
2226
01:26:23,560 --> 01:26:25,729
- They ain't got it.
- Oh, for fuck's sake.
2227
01:26:25,761 --> 01:26:27,230
Um...
2228
01:26:27,264 --> 01:26:28,966
Try "Bang Boys."
2229
01:26:30,501 --> 01:26:32,470
Oh, my days.
Bruv, we're on karaoke.
2230
01:26:32,502 --> 01:26:34,704
Oh, my days. Steves!
2231
01:26:34,738 --> 01:26:36,039
Bruv, we're in
the karaoke machine.
2232
01:26:36,073 --> 01:26:37,541
That is nuts, bruv.
2233
01:26:42,845 --> 01:26:45,048
It's not easy managing Kurupt.
2234
01:26:45,082 --> 01:26:48,986
I've lost, I mean,
roughly around seven K.
2235
01:26:49,019 --> 01:26:51,922
And, uh, deep, deep, deep
in the red.
2236
01:26:51,954 --> 01:26:53,756
Deep.
2237
01:26:53,789 --> 01:26:58,061
And they made me realize that,
God, I'm a good friend.
2238
01:26:58,095 --> 01:26:59,896
Because any...
2239
01:26:59,930 --> 01:27:02,733
sane manager would have quit
a long time ago, but not me.
2240
01:27:02,973 --> 01:27:04,057
WEAR IT!
2241
01:27:04,667 --> 01:27:06,737
I'm loyal.
2242
01:27:06,770 --> 01:27:09,039
Chabuddy G,
not the best manager,
2243
01:27:09,072 --> 01:27:11,942
but the best friend
you will ever have in your life.
2244
01:27:11,975 --> 01:27:13,210
Hey, boys!
2245
01:27:13,243 --> 01:27:14,245
- Hey!
- Hey!
2246
01:27:14,278 --> 01:27:15,746
Guess who defeated Taka
2247
01:27:15,779 --> 01:27:17,047
- and rescued the fair maiden!
- Yeah!
2248
01:27:17,079 --> 01:27:18,582
- That's mental.
- Yeah, innit? Innit?
2249
01:27:18,614 --> 01:27:19,817
- I love you. Oh!
- Oh, uh... Oh.
2250
01:27:21,184 --> 01:27:22,619
You all right?
2251
01:27:22,653 --> 01:27:24,121
Yes. And you?
2252
01:27:24,154 --> 01:27:26,257
- You came.
- Yeah.
2253
01:27:26,289 --> 01:27:27,992
Uh, chicken nugget
or anything or...
2254
01:27:28,024 --> 01:27:29,259
- Yes, thank you.
- Uh...
2255
01:27:40,871 --> 01:27:42,105
Deeky, man, bring it in.
2256
01:27:42,139 --> 01:27:43,641
What-what are you doing?
2257
01:27:43,673 --> 01:27:45,175
Oh, my God,
you're on the karaoke!
2258
01:27:45,207 --> 01:27:46,777
- Yeah. Yeah, we're in there.
- That's mental.
2259
01:27:46,810 --> 01:27:47,811
- We're in the karaoke machine.
- What?
2260
01:27:47,844 --> 01:27:48,811
That's cool.
2261
01:27:48,845 --> 01:27:49,947
- Kurupt FM?
- Look.
2262
01:27:49,979 --> 01:27:51,281
- ♪ Grindah... ♪
- What?
2263
01:27:51,314 --> 01:27:52,782
♪ Bang, lyrical blow
to the jaw ♪
2264
01:27:52,815 --> 01:27:54,150
♪ Bang,
lyrical blow to the jaw ♪
2265
01:27:54,184 --> 01:27:55,786
♪ Bang, lyrical blow
to the jaw ♪
2266
01:27:55,819 --> 01:27:57,788
♪ Leaving every MC
down on the floor ♪
2267
01:27:57,820 --> 01:27:59,222
♪ Bang, lyrical blow
to the jaw ♪
2268
01:27:59,256 --> 01:28:00,824
♪ Bang,
lyrical blow to the jaw ♪
2269
01:28:00,856 --> 01:28:02,960
♪ Bang, lyrical blow
to the jaw ♪
2270
01:28:02,993 --> 01:28:04,728
♪ Leaving every MC
down on the floor ♪
2271
01:28:04,761 --> 01:28:06,297
♪ Call 999, it's an emergency ♪
2272
01:28:06,329 --> 01:28:07,931
♪ Beats and Grindah
killed an MC ♪
2273
01:28:07,965 --> 01:28:09,632
♪ Someone take him to A&E ♪
2274
01:28:09,666 --> 01:28:11,635
♪ And perform
some lyrical surgery ♪
2275
01:28:11,667 --> 01:28:13,237
♪ Bang, lyrical blow
to the jaw ♪
2276
01:28:13,270 --> 01:28:14,838
♪ Bang,
lyrical blow to the jaw ♪
2277
01:28:14,871 --> 01:28:16,940
♪ Bang, lyrical blow
to the jaw ♪
2278
01:28:16,974 --> 01:28:19,043
♪ Leaving every MC
down on the floor ♪
2279
01:28:19,076 --> 01:28:20,310
♪ Bang, lyrical blow
to the jaw ♪
2280
01:28:20,344 --> 01:28:21,912
♪ Bang,
lyrical blow to the jaw ♪
2281
01:28:21,944 --> 01:28:23,980
♪ Bang, lyrical blow
to the jaw ♪
2282
01:28:24,014 --> 01:28:25,748
♪ Leaving every MC
down on the floor ♪
2283
01:28:25,782 --> 01:28:27,251
♪ With bandaged knuckles,
I dipped 'em in glass ♪
2284
01:28:27,283 --> 01:28:28,985
♪ Leaving the MC
up on their arse ♪
2285
01:28:29,019 --> 01:28:30,820
♪ Lyrical dragon punch
so damn fast ♪
2286
01:28:30,854 --> 01:28:31,881
♪ Leave your head spinning
for more than my bars ♪
2287
01:28:31,937 --> 01:28:34,224
- This is embarrassing.
- ♪ Beats and Grindah up on the track ♪
2288
01:28:34,256 --> 01:28:36,025
♪ Guess you could call that
double impact ♪
2289
01:28:36,059 --> 01:28:37,661
♪ Why are we so lyrically big? ♪
2290
01:28:37,694 --> 01:28:38,963
♪ 'Cause we've been training ♪
2291
01:28:38,996 --> 01:28:41,097
♪ Punching a tree for a week. ♪
2292
01:28:41,131 --> 01:28:44,234
- Oh, my days.
- Oh, my God!
2293
01:28:44,266 --> 01:28:46,703
Make some noise!
2294
01:28:46,737 --> 01:28:48,838
When I say "Kurupt,"
you say "FM!"
2295
01:28:48,872 --> 01:28:50,207
- Kurupt!
- FM!
2296
01:28:50,239 --> 01:28:52,876
- Kurupt! Kurupt!
- FM! FM!
2297
01:28:52,908 --> 01:28:55,579
Kurupt FM!
2298
01:28:56,345 --> 01:28:57,947
Deeky, shall we do a duet?
2299
01:28:57,980 --> 01:28:59,215
- A love ballad?
- Yeah, go on.
2300
01:28:59,248 --> 01:29:00,216
- Go, Deeky.
- Oh, no, man.
2301
01:29:00,250 --> 01:29:01,819
Um...
2302
01:29:01,851 --> 01:29:03,119
Chabuds and Deeky
back-to-back.
2303
01:29:03,153 --> 01:29:04,253
- Um, I want to sing...
- I was gonna...
2304
01:29:04,287 --> 01:29:06,023
- Oh.
- Oh...
2305
01:29:06,055 --> 01:29:07,924
- You... No...
- You... you go ahead.
2306
01:29:07,957 --> 01:29:10,360
- You go ahead. Yeah.
- Uh, okay.
2307
01:29:10,394 --> 01:29:13,864
I was just gonna say,
can I lips you?
2308
01:29:13,896 --> 01:29:15,865
- If that's... if you want.
- Uh, I...
2309
01:29:15,899 --> 01:29:17,768
- But you don't have to.
- I don't know what that means.
2310
01:29:17,801 --> 01:29:20,638
Oh, great. So I've literally
embarrassed myself again.
2311
01:29:20,671 --> 01:29:23,007
Um, yeah, uh, it means:
"Can I kiss you?"
2312
01:29:23,039 --> 01:29:25,275
But, obviously,
the moment's sort of gone now.
2313
01:29:30,447 --> 01:29:32,315
Oh. Oh, my God.
2314
01:29:32,349 --> 01:29:34,118
Look at Steves
thinking he can lips!
2315
01:29:36,052 --> 01:29:37,887
- That is great!
- Love is in the air, mate!
2316
01:29:37,921 --> 01:29:40,024
Steves, you dirty bastard!
2317
01:29:40,056 --> 01:29:41,925
Thank you.
2318
01:29:43,827 --> 01:29:46,730
Can we... can we do more?
2319
01:29:46,762 --> 01:29:47,965
Sure.
2320
01:29:49,932 --> 01:29:52,836
That's my Stevie boy.
That's my Steves.
2321
01:29:55,238 --> 01:29:57,941
The little things
in life are the most important.
2322
01:29:57,974 --> 01:30:02,011
Like, if you start
thinking too big,
2323
01:30:02,045 --> 01:30:06,315
you realize
the world's ending, like,
2324
01:30:06,349 --> 01:30:08,786
everything's
completely pointless.
2325
01:30:10,487 --> 01:30:12,155
Focus on just enjoying
2326
01:30:12,189 --> 01:30:13,891
the things around you
that are good,
2327
01:30:13,923 --> 01:30:18,729
like your mates,
like make music, make art,
2328
01:30:18,761 --> 01:30:21,297
make a fucking spaghetti
Bolognese, whatever you make.
2329
01:30:21,331 --> 01:30:23,033
Do something for someone else.
2330
01:30:23,065 --> 01:30:25,469
Make them a fucking
spaghetti Bolognese.
2331
01:30:27,237 --> 01:30:29,739
Yeah, drink! I want a drink!
2332
01:30:29,773 --> 01:30:31,175
That's mine. That's mine.
Cheers.
2333
01:30:31,207 --> 01:30:32,975
You know, obviously,
we've been trying
2334
01:30:33,009 --> 01:30:35,078
for a long time now
for his fame to sort of birth.
2335
01:30:35,112 --> 01:30:36,980
Have they got other drinks?
I love you.
2336
01:30:37,012 --> 01:30:38,948
But he'll probably go back
to postman stuff, as well.
2337
01:30:38,981 --> 01:30:41,217
That's fine 'cause, you know,
he can dream still.
2338
01:30:41,251 --> 01:30:42,953
He can be a postman in the day,
2339
01:30:42,985 --> 01:30:44,921
and he can dream about
being a pop star at night.
2340
01:30:44,954 --> 01:30:47,824
And that's our life,
and I'm happy with it.
2341
01:30:47,858 --> 01:30:49,460
I just wanted to say
I'm sorry, brother.
2342
01:30:49,493 --> 01:30:51,195
- Listen, it's water off a ducky's back.
- You all right?
2343
01:30:51,228 --> 01:30:52,762
Okay? Water off
a ducky's back, mate.
2344
01:30:52,796 --> 01:30:54,264
- Cheers, mate.
- No problem.
2345
01:30:54,296 --> 01:30:55,898
I'll tell you what,
Chabuddy's a hustler.
2346
01:30:55,931 --> 01:30:57,467
And you can't hustle a hustler.
2347
01:30:57,501 --> 01:30:59,036
I'm Chabuddy G.
2348
01:31:01,037 --> 01:31:03,073
The thing with Taka, yeah,
is that he's a salaryman.
2349
01:31:03,105 --> 01:31:05,108
You know what I mean? Robot.
2350
01:31:05,141 --> 01:31:07,944
Oh, wake up,
have my, uh, coffee,
2351
01:31:07,978 --> 01:31:10,047
go to work, pay my taxes, die.
2352
01:31:10,079 --> 01:31:13,884
Me, I've never received
a salary in my life, mate.
2353
01:31:13,917 --> 01:31:18,088
I've never been paid
for anything in my whole life.
2354
01:31:18,121 --> 01:31:19,789
Think about that, mate.
2355
01:31:19,823 --> 01:31:21,492
Stevie! Stevie!
2356
01:31:21,524 --> 01:31:23,426
A lot of people have
2357
01:31:23,460 --> 01:31:26,296
bad things to say
about going away.
2358
01:31:26,328 --> 01:31:28,431
- Yeah.
- They say, "Oh, it's expensive.
2359
01:31:28,465 --> 01:31:30,801
Oh, it's a long flight."
2360
01:31:30,833 --> 01:31:33,336
But I tell you what,
get out your comfort zone.
2361
01:31:33,369 --> 01:31:36,539
- Yeah. Yeah.
- Go somewhere, like, different.
2362
01:31:36,573 --> 01:31:39,009
Do you know what I mean?
'Cause do you know what?
2363
01:31:39,042 --> 01:31:40,878
- Yeah.
- You might not enjoy it at the time, yeah?
2364
01:31:40,911 --> 01:31:42,179
- You won't.
- You won't. No one...
2365
01:31:42,212 --> 01:31:43,313
You don't enjoy things
in the moment.
2366
01:31:43,345 --> 01:31:44,881
- Yeah.
- That's a fact.
2367
01:31:44,914 --> 01:31:46,382
- So you didn't enjoy it?
- No.
2368
01:31:46,416 --> 01:31:48,152
- But...
- But that's the whole point, innit?
2369
01:31:48,185 --> 01:31:49,486
- But I fucking loved it.
- Exactly.
2370
01:31:49,519 --> 01:31:51,221
- Do you know what I mean?
- Yeah.
2371
01:31:51,253 --> 01:31:53,423
- No, I didn't enjoy it, but...
- Yeah. But I loved it.
2372
01:31:54,824 --> 01:31:56,926
After it was done.
2373
01:31:56,960 --> 01:31:58,328
So go and do it.
2374
01:31:58,360 --> 01:31:59,930
You'll fucking love it.
2375
01:31:59,962 --> 01:32:02,298
- Oh, yeah!
- Kurupt FM. The rest are irrelevant.
2376
01:32:02,332 --> 01:32:04,067
Always and forever,
the brothers.
2377
01:32:04,100 --> 01:32:05,536
Do you know what I'm saying?
2378
01:32:05,569 --> 01:32:07,938
The Kurupt FM brothers, man.
You get me?
2379
01:32:49,445 --> 01:32:52,381
♪ Conducta, Conducta,
Conducta. ♪
2380
01:32:52,414 --> 01:32:54,917
What's mad is, yeah,
is that after all of this,
2381
01:32:54,951 --> 01:32:56,485
Grindah put it
in perspective for me
2382
01:32:56,519 --> 01:32:58,387
- that it was just all my fault.
- Yeah.
2383
01:32:58,421 --> 01:33:00,224
- And that's, like...
- Do you know what I'm saying?
2384
01:33:00,256 --> 01:33:02,091
Some-Sometimes I can't even see
where I'm going wrong.
2385
01:33:02,125 --> 01:33:03,260
- Yeah, yeah, yeah.
- Like, it's...
2386
01:33:03,292 --> 01:33:04,994
But sometimes you need that.
2387
01:33:05,028 --> 01:33:06,363
Uh, it was just... I don't know
how it was my fault,
2388
01:33:06,395 --> 01:33:08,097
but somehow it was, wasn't it?
2389
01:33:08,131 --> 01:33:09,633
- Yeah. Yeah, yeah, yeah.
- You were saying last night.
2390
01:33:09,666 --> 01:33:11,969
- And I just want to apologize.
- Yeah. No, it's all good.
2391
01:33:12,002 --> 01:33:13,937
No need to apologize.
I mean, and I apologize...
2392
01:33:13,970 --> 01:33:16,139
- But I am sorry.
- No, no, but I apologize
2393
01:33:16,171 --> 01:33:18,407
for not explaining that
to you earlier.
2394
01:33:18,440 --> 01:33:20,911
Yeah. It kind of makes
a little...
2395
01:33:20,944 --> 01:33:22,312
- Perfect sense. Yeah.
- Yeah.
2396
01:33:22,345 --> 01:33:24,146
Or a little bit
of perfect sense, I guess.
2397
01:33:24,180 --> 01:33:25,249
- Yeah.
- Yeah.
2398
01:33:27,954 --> 01:33:32,954
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2399
01:34:21,104 --> 01:34:22,405
♪ Come on ♪
2400
01:35:37,613 --> 01:35:39,115
♪ Come on ♪
2401
01:35:58,467 --> 01:35:59,769
♪ Come on. ♪