1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
2
00:00:39,830 --> 00:00:40,830
The fuck do you want?
3
00:00:40,870 --> 00:00:42,150
I need to talk to you.
4
00:00:42,190 --> 00:00:44,590
I've got nothing the fuck to say to you.
5
00:00:44,630 --> 00:00:45,790
I'm not going anywhere, Kem,
6
00:00:45,830 --> 00:00:47,550
until you listen to what I have to say.
7
00:00:47,590 --> 00:00:50,510
I'm not fucking interested!
8
00:00:50,550 --> 00:00:51,870
Me, standing here
9
00:00:51,910 --> 00:00:54,190
on your doorstep like this...
10
00:00:54,230 --> 00:00:57,230
imagine what people are going to say.
11
00:00:57,270 --> 00:00:59,910
I wonder what they'd think
if I started thanking you
12
00:00:59,950 --> 00:01:03,190
for warning me Michael
was going to be shot.
13
00:01:03,230 --> 00:01:04,510
- Shit!
- If I let Eamon know
14
00:01:04,550 --> 00:01:07,790
what you told me, what do
you think he's going to do?
15
00:01:07,830 --> 00:01:10,270
You help me now, and
I'll look after you.
16
00:01:15,950 --> 00:01:17,030
Shit!
17
00:01:47,550 --> 00:01:49,830
Your son give you my message?
18
00:01:49,870 --> 00:01:51,070
'Cause when I call you,
19
00:01:51,110 --> 00:01:53,790
you fuckin' pick up, do you hear me?
20
00:01:53,830 --> 00:01:55,910
You ever ignore my calls again,
21
00:01:55,950 --> 00:01:57,630
and you'll be burying that boy, too.
22
00:01:57,670 --> 00:01:59,390
I want to speak to Eamon.
23
00:01:59,430 --> 00:02:01,670
You deal with me, not Eamon.
24
00:02:01,710 --> 00:02:04,350
I want to meet him, face-to-face.
25
00:02:04,390 --> 00:02:06,110
Are you fuckin' deaf?
26
00:02:06,150 --> 00:02:07,270
Watch this.
27
00:02:15,870 --> 00:02:17,150
I take it you recognize these?
28
00:02:25,110 --> 00:02:26,790
I'm going to keep doing that
29
00:02:26,830 --> 00:02:28,030
every 12 hours,
30
00:02:28,070 --> 00:02:29,430
until you agree to meet me.
31
00:03:03,110 --> 00:03:04,390
Hello.
32
00:03:04,430 --> 00:03:06,230
You wanted to talk.
33
00:03:06,270 --> 00:03:09,230
I'm listenin'. Say whatever
it is you have to say.
34
00:03:09,270 --> 00:03:10,870
I said
35
00:03:10,910 --> 00:03:14,150
I wanted to talk in person.
36
00:03:14,190 --> 00:03:16,590
Come to my hotel. We can speak here.
37
00:03:16,630 --> 00:03:18,470
Not there.
38
00:03:18,510 --> 00:03:21,070
Somewhere I can be sure I'm safe.
39
00:03:21,110 --> 00:03:22,950
You'll be safe here.
40
00:03:22,990 --> 00:03:24,030
Like Birdy was?
41
00:03:28,670 --> 00:03:31,150
I'll pick a place.
42
00:03:31,190 --> 00:03:32,390
Where we'll both be safe.
43
00:03:35,550 --> 00:03:37,070
In the meantime, I take
it you won't be burning
44
00:03:37,110 --> 00:03:38,870
any more of my property?
45
00:03:38,910 --> 00:03:42,830
Not for at least 12 hours, anyway.
46
00:04:05,230 --> 00:04:08,470
Do you have any medical
illnesses or conditions?
47
00:04:08,510 --> 00:04:11,350
- No.
- Are you taking any prescribed medications?
48
00:04:11,390 --> 00:04:12,870
No.
49
00:04:12,910 --> 00:04:15,070
- Do you suffer from any mental health issues?
- No.
50
00:04:15,110 --> 00:04:16,390
Have you ever considered or acted
51
00:04:16,430 --> 00:04:18,709
upon thoughts of self-harm,
or suicide ideation?
52
00:04:18,710 --> 00:04:20,990
Fuck's sake. No.
53
00:04:21,030 --> 00:04:22,430
Do you have any reason
to believe that your life
54
00:04:22,470 --> 00:04:25,710
or welfare is currently at
risk from other prisoners?
55
00:04:25,750 --> 00:04:26,990
I dunno.
56
00:04:27,030 --> 00:04:28,670
Who gives a fuck?
57
00:04:28,710 --> 00:04:30,070
Well, we believe that you are at risk.
58
00:04:30,110 --> 00:04:31,870
Fuck those bitches, man.
59
00:04:31,910 --> 00:04:35,550
And, for this reason, we're
placing you on our protection unit.
60
00:04:35,590 --> 00:04:37,790
No, you're not.
61
00:04:37,830 --> 00:04:39,310
I'm going in with me uncle, Bren.
62
00:04:39,350 --> 00:04:42,110
Protection unit is for
your own safety and welfare.
63
00:04:42,150 --> 00:04:43,630
No.
64
00:04:43,670 --> 00:04:44,910
I'm going in with Brendan Kinsella.
65
00:04:44,950 --> 00:04:46,430
Yeah, we...
66
00:04:46,470 --> 00:04:48,790
we know who he is.
67
00:04:48,830 --> 00:04:50,910
They're sorting it,
so, I'll be in with him.
68
00:04:53,310 --> 00:04:55,550
He doesn't want you in with him, Eric.
69
00:04:55,590 --> 00:04:56,670
That's not happenin'.
70
00:05:01,750 --> 00:05:03,470
Place all your valuables in here...
71
00:05:03,510 --> 00:05:05,310
money, jewelry, watches,
72
00:05:05,350 --> 00:05:06,710
piercings, mobile phones.
73
00:05:06,750 --> 00:05:09,030
No. Protection's for
rats and pedos, man.
74
00:05:09,070 --> 00:05:10,390
I'm not fuckin' goin' in there.
75
00:05:13,670 --> 00:05:17,230
You go where we fuckin' tell you to go,
76
00:05:17,270 --> 00:05:19,630
or we'll beat manners into you.
77
00:05:19,670 --> 00:05:23,230
Now, put all your stuff there...
78
00:05:23,270 --> 00:05:24,550
money,
79
00:05:24,590 --> 00:05:26,390
watches,
80
00:05:26,430 --> 00:05:28,190
jewelry,
81
00:05:28,230 --> 00:05:29,270
piercings.
82
00:05:54,270 --> 00:05:55,670
What's this?
83
00:05:55,710 --> 00:05:56,710
When'd you get back, buddy?
84
00:05:56,711 --> 00:05:58,750
- A few hours ago.
- Oh, yeah.
85
00:05:58,790 --> 00:06:02,990
Anthony, love, will
you go up to your room?
86
00:06:03,030 --> 00:06:04,190
Hey, hey, hey.
87
00:06:04,230 --> 00:06:05,710
Mwah!
88
00:06:12,910 --> 00:06:16,070
Con Doyle showed up at Anthony's school,
89
00:06:16,110 --> 00:06:17,590
making threats.
90
00:06:17,630 --> 00:06:19,590
I'm going to kill that freak.
91
00:06:19,630 --> 00:06:20,990
I'm going to fucking kill him.
92
00:06:21,030 --> 00:06:22,350
Some of their lads tried to grab Anna
93
00:06:22,390 --> 00:06:25,310
and put her in the boot of a car.
94
00:06:25,350 --> 00:06:27,670
We're arranging a meeting with Eamon.
95
00:06:27,710 --> 00:06:29,110
If he won't agree to a deal,
96
00:06:29,150 --> 00:06:30,630
then Michael is going to kill him.
97
00:06:30,670 --> 00:06:32,710
Sorry?
98
00:06:32,750 --> 00:06:37,030
You're gonna do fuckin' what?
99
00:06:37,070 --> 00:06:38,910
Who the fuck died and put you in charge?
100
00:06:38,950 --> 00:06:40,950
This is what we're doin', Frank.
101
00:06:40,990 --> 00:06:43,950
If you want to go abroad and
hide, that's your decision.
102
00:06:43,990 --> 00:06:46,110
Don't you fucking dare
talk to me like that!
103
00:06:46,150 --> 00:06:47,830
- Frank...
- No, fuck her! Fuck her!
104
00:06:47,870 --> 00:06:49,790
Frank!
105
00:06:49,830 --> 00:06:51,150
Did you see what Eamon did to Birdy?
106
00:06:53,790 --> 00:06:54,870
You want to be angry with someone,
107
00:06:54,910 --> 00:06:55,950
be angry with him.
108
00:07:00,670 --> 00:07:04,470
You may have these two cunts on strings,
109
00:07:04,510 --> 00:07:05,950
but you're deluded,
110
00:07:05,990 --> 00:07:08,990
if you think Eamon's going to
agree to a meetin' with you.
111
00:07:09,030 --> 00:07:12,030
We'll see.
112
00:07:12,070 --> 00:07:13,310
You think you're going
to be able to clip
113
00:07:13,350 --> 00:07:14,630
Eamon Cunningham, just like that?
114
00:07:14,670 --> 00:07:17,030
How's that going to work, Michael?
115
00:07:17,070 --> 00:07:19,830
Arrange to meet him
somewhere nice and quiet?
116
00:07:19,870 --> 00:07:21,910
He'll show up on his own, shuffle along
117
00:07:21,950 --> 00:07:23,550
with his cacks around his ankles,
118
00:07:23,590 --> 00:07:28,430
sucking his thumb like
a guileless fucking cunt?
119
00:07:28,470 --> 00:07:30,550
Let me know when he's dead.
120
00:07:30,590 --> 00:07:32,150
I'll send some fucking flowers.
121
00:07:42,270 --> 00:07:45,750
Fuck!
122
00:07:53,910 --> 00:07:56,390
She's trying to take over this family.
123
00:07:58,190 --> 00:07:59,670
She's playing everyone.
124
00:07:59,710 --> 00:08:01,270
They're just doing this
because of what happened
125
00:08:01,310 --> 00:08:02,790
with Anna and Anthony.
126
00:08:02,830 --> 00:08:04,470
Ah, no.
127
00:08:04,510 --> 00:08:05,910
It's more than that.
128
00:08:05,950 --> 00:08:11,230
She's been at it the whole fucking time!
129
00:08:11,270 --> 00:08:13,510
She's a viper.
130
00:08:13,550 --> 00:08:15,350
Eamon Cunningham stopped
me on the way home
131
00:08:15,390 --> 00:08:17,310
from visiting Anthony
132
00:08:17,350 --> 00:08:18,910
and threatened me.
133
00:08:18,950 --> 00:08:21,350
Why didn't you say
anything to me before now?
134
00:08:21,390 --> 00:08:22,950
I had to think about what to do.
135
00:08:22,990 --> 00:08:24,750
What's to think about, Amanda?
136
00:08:24,790 --> 00:08:26,550
What's to think about? You come to me
137
00:08:26,590 --> 00:08:27,590
and you tell me what happened,
138
00:08:27,630 --> 00:08:28,910
like a normal wife would!
139
00:08:28,950 --> 00:08:30,710
The stuff Eamon was saying made me think
140
00:08:30,750 --> 00:08:32,110
that someone around the family
141
00:08:32,150 --> 00:08:33,550
was giving him information.
142
00:08:33,590 --> 00:08:35,470
I wanted to find out who that was.
143
00:08:35,510 --> 00:08:36,990
Okay.
144
00:08:37,030 --> 00:08:39,630
And?
145
00:08:39,670 --> 00:08:40,790
Kem.
146
00:08:44,790 --> 00:08:46,750
Did you know about this?
147
00:08:46,790 --> 00:08:48,070
Did you?
148
00:08:48,110 --> 00:08:49,870
Yeah.
149
00:08:49,910 --> 00:08:54,590
Con Doyle told Anthony
he'd burn him alive.
150
00:08:57,510 --> 00:08:59,190
I'm not going to lose another child.
151
00:09:05,870 --> 00:09:06,870
Okay.
152
00:09:09,070 --> 00:09:10,950
What happened, with Bren?
153
00:09:18,030 --> 00:09:19,070
Ah, you know.
154
00:09:21,190 --> 00:09:24,470
Bren was Bren.
155
00:09:24,510 --> 00:09:27,350
Fucking cunt,
156
00:09:27,390 --> 00:09:28,870
same as always.
157
00:09:35,550 --> 00:09:36,590
Don't worry. We'll...
158
00:09:41,790 --> 00:09:42,830
We'll sort something.
159
00:09:45,430 --> 00:09:47,670
It's 23-hour lockup.
160
00:09:47,710 --> 00:09:51,590
You get one hour of solitary exercise.
161
00:09:51,630 --> 00:09:52,910
We'll let you know when your time is.
162
00:10:06,070 --> 00:10:08,030
And, as long as you remain on the ,
163
00:10:08,070 --> 00:10:10,390
you cannot take part in group education,
164
00:10:10,430 --> 00:10:12,310
use the gym or any public areas.
165
00:10:17,230 --> 00:10:18,830
This is your home now.
166
00:10:18,870 --> 00:10:20,710
Get used to it.
167
00:10:24,430 --> 00:10:25,470
We're up.
168
00:10:33,590 --> 00:10:37,870
When did Amanda tell
you about Eamon and Kem?
169
00:10:41,750 --> 00:10:43,310
I don't remember, exactly.
170
00:10:43,350 --> 00:10:45,910
I mean, was it yesterday?
171
00:10:45,950 --> 00:10:47,390
Was it the day before yesterday?
172
00:10:47,430 --> 00:10:48,790
Was it the day before that?
173
00:10:48,830 --> 00:10:50,070
It can't be that hard
to remember, can it?
174
00:10:53,390 --> 00:10:55,590
It was after they tried
to clip me at the café.
175
00:10:55,630 --> 00:10:56,670
Huh.
176
00:10:59,910 --> 00:11:01,230
You know what I often wonder?
177
00:11:03,830 --> 00:11:05,190
Why you didn't just let me know
178
00:11:05,230 --> 00:11:06,230
about you two back then.
179
00:11:10,590 --> 00:11:11,870
You could've just told me...
180
00:11:14,070 --> 00:11:15,190
... that you loved her.
181
00:11:17,390 --> 00:11:18,550
That she loved you.
182
00:11:21,150 --> 00:11:22,430
That you wanted to be with her.
183
00:11:26,150 --> 00:11:29,990
You could've just said it.
184
00:11:30,030 --> 00:11:31,030
Why didn't you say it?
185
00:11:33,990 --> 00:11:37,230
Suppose I...
186
00:11:37,270 --> 00:11:38,750
didn't want to hurt you.
187
00:11:43,990 --> 00:11:48,030
Thing is, if you'd
just told me back then,
188
00:11:48,070 --> 00:11:49,830
I would've been gutted,
189
00:11:49,870 --> 00:11:53,510
I would've been fuckin' raging,
190
00:11:53,550 --> 00:11:55,830
but I know I'd have gotten over it,
191
00:11:55,870 --> 00:11:58,390
eventually.
192
00:11:58,430 --> 00:12:00,670
I would've moved on.
193
00:12:00,710 --> 00:12:02,070
Could've met someone else.
194
00:12:06,270 --> 00:12:07,350
I'd be happy.
195
00:12:10,830 --> 00:12:11,830
I'm sorry.
196
00:12:15,030 --> 00:12:16,750
I just wish you'd told
me back then, is all.
197
00:12:29,950 --> 00:12:32,110
Is everything okay?
198
00:12:32,150 --> 00:12:33,430
Yeah.
199
00:12:33,470 --> 00:12:36,470
Yeah, grand.
200
00:12:36,510 --> 00:12:39,630
I got a text from Eamon.
201
00:12:39,670 --> 00:12:41,230
He wants to meet at the airport.
202
00:13:09,790 --> 00:13:10,990
Yeah?
203
00:13:11,030 --> 00:13:12,950
Look, I need a favor.
204
00:13:15,830 --> 00:13:16,830
Michael Kinsella?
205
00:13:22,230 --> 00:13:24,910
Have you ever taken an
anticonvulsant before?
206
00:13:24,950 --> 00:13:26,150
No. Okay, well,
207
00:13:26,190 --> 00:13:27,510
this is an extended-release tablet,
208
00:13:27,550 --> 00:13:29,030
so you must swallow it.
209
00:13:29,070 --> 00:13:30,590
Don't chew or crush the tablet,
210
00:13:30,630 --> 00:13:32,030
or else, you release
all the drug at once
211
00:13:32,070 --> 00:13:34,070
and increase the risk of side effects.
212
00:13:34,110 --> 00:13:35,630
- Okay.
- Did your doctor discuss
213
00:13:35,670 --> 00:13:38,190
any possible side effects with you?
214
00:13:38,230 --> 00:13:39,670
- No.
- Okay, well, with these,
215
00:13:39,710 --> 00:13:41,150
they include nausea, vomiting,
216
00:13:41,190 --> 00:13:45,830
weight gain, low moods, drowsiness.
217
00:13:45,870 --> 00:13:47,710
Look, they have to put
all possible eventualities
218
00:13:47,750 --> 00:13:49,590
on he box, just to cover their arses,
219
00:13:49,630 --> 00:13:53,470
but that doesn't mean
that you'll experience any.
220
00:13:53,510 --> 00:13:55,990
If I take these,
221
00:13:56,030 --> 00:13:59,510
if they work, will it
be like I'm normal again?
222
00:13:59,550 --> 00:14:01,470
You shouldn't think of it that way.
223
00:14:01,510 --> 00:14:02,830
You have a medical condition
224
00:14:02,870 --> 00:14:04,950
and, hopefully, these
tablets will eliminate,
225
00:14:04,990 --> 00:14:07,630
or at least reduce, your symptoms.
226
00:14:07,670 --> 00:14:08,670
Thanks.
227
00:14:08,710 --> 00:14:09,790
And, if these don't work,
228
00:14:09,830 --> 00:14:11,830
there will be ones that do.
229
00:14:11,870 --> 00:14:15,270
If you have any worries,
just come back and see me.
230
00:14:15,310 --> 00:14:16,910
Okay. I will.
231
00:15:41,510 --> 00:15:42,790
You got everything?
232
00:15:42,830 --> 00:15:43,870
Yeah.
233
00:15:46,670 --> 00:15:47,910
It's all set up there for you.
234
00:15:47,950 --> 00:15:49,030
Okay.
235
00:15:53,270 --> 00:15:54,350
Mind yourself.
236
00:15:58,710 --> 00:15:59,750
I will.
237
00:16:12,430 --> 00:16:13,990
Ready?
238
00:16:14,030 --> 00:16:15,070
Yeah.
239
00:16:53,190 --> 00:16:54,250
Alright?
240
00:16:55,870 --> 00:16:57,870
Alright.
241
00:16:57,910 --> 00:16:59,710
You hungry?
242
00:16:59,750 --> 00:17:01,670
Yeah, I suppose.
243
00:17:01,710 --> 00:17:02,910
Tell me what you want.
244
00:17:02,950 --> 00:17:07,070
Whatever you want, and I'll make it.
245
00:17:07,110 --> 00:17:08,750
That Thai chicken curry that you make.
246
00:17:31,150 --> 00:17:32,550
This is fucking bullshit.
247
00:17:32,590 --> 00:17:34,310
He thought he was going in with Bren.
248
00:17:34,350 --> 00:17:35,350
That's what they told him.
249
00:17:35,390 --> 00:17:36,670
Well, he's not now.
250
00:17:36,710 --> 00:17:39,150
- Why not?
- 'Cause that's the way it is.
251
00:17:39,190 --> 00:17:42,310
They've put him in the protection unit.
252
00:17:42,350 --> 00:17:44,150
I mean, he'll probably
be safer in there.
253
00:17:44,190 --> 00:17:47,630
That means he'll be on his own?
254
00:17:47,670 --> 00:17:49,150
Yeah.
255
00:17:49,190 --> 00:17:50,470
How long will that be for?
256
00:17:50,510 --> 00:17:51,750
'Til this thing with Eamon is over.
257
00:17:54,430 --> 00:17:56,350
There's nothing that you
can do for him, Frank?
258
00:17:56,390 --> 00:17:57,550
If there was, do you not think
259
00:17:57,590 --> 00:17:58,870
I'd be fuckin' doin' it?
260
00:19:03,870 --> 00:19:05,590
Situation in Cell 6. Yeah.
261
00:19:09,590 --> 00:19:11,550
Fuck's sake. Look at the state of you.
262
00:19:23,550 --> 00:19:26,310
Did Michael get away okay?
263
00:19:26,350 --> 00:19:27,430
Yeah.
264
00:19:31,870 --> 00:19:33,310
That's Jamie's favorite meal.
265
00:19:35,590 --> 00:19:36,630
I know.
266
00:19:45,110 --> 00:19:46,550
What?
267
00:19:46,590 --> 00:19:50,310
Nothing.
268
00:19:50,350 --> 00:19:51,370
What is it?
269
00:19:54,470 --> 00:19:56,470
What Michael's doin',
270
00:19:56,510 --> 00:19:58,270
I'd have done that for you,
if you'd just asked me to.
271
00:20:07,990 --> 00:20:11,350
There is something I
need you to do tomorrow.
272
00:20:11,390 --> 00:20:12,630
Whatever you want.
273
00:20:14,910 --> 00:20:18,150
You know, it's Jamie's
month's mind mass tomorrow.
274
00:20:18,190 --> 00:20:22,110
Yeah.
275
00:20:22,150 --> 00:20:26,950
It would mean having to miss that.
276
00:20:26,990 --> 00:20:28,150
If that's what you want.
277
00:20:33,430 --> 00:20:36,390
Yeah, that's true enough.
278
00:20:36,430 --> 00:20:37,590
It's getting late.
279
00:20:37,630 --> 00:20:39,790
Look, you need to go to bed.
280
00:20:39,830 --> 00:20:41,310
When are you coming home, Daddy?
281
00:20:41,350 --> 00:20:43,790
I'll be home tomorrow
for your birthday party.
282
00:20:43,830 --> 00:20:45,150
It's going to be a great party.
283
00:20:45,190 --> 00:20:47,470
Yeah. That's why I'm going to be there.
284
00:20:47,510 --> 00:20:48,590
"Buenos naches."
285
00:20:48,630 --> 00:20:49,830
"Buenos naches."
286
00:20:55,510 --> 00:20:57,590
Did Con pay you for Fudge?
287
00:20:57,630 --> 00:21:00,350
Yeah. Thanks.
288
00:21:00,390 --> 00:21:02,630
I want you to set up
one of the Kinsellas.
289
00:21:02,670 --> 00:21:04,350
We will.
290
00:21:04,390 --> 00:21:06,670
I want Michael.
291
00:21:06,710 --> 00:21:08,630
I'm working on it.
292
00:21:08,670 --> 00:21:10,030
He's real careful, you know?
293
00:21:10,070 --> 00:21:12,030
Doesn't trust anyone.
294
00:21:12,070 --> 00:21:15,230
I want one of the family.
295
00:21:15,270 --> 00:21:18,590
We know, and I'll get one for you.
296
00:21:18,630 --> 00:21:20,430
Might have a lead on
one of them tomorrow
297
00:21:20,470 --> 00:21:21,630
and I'll let Con know.
298
00:21:21,670 --> 00:21:23,230
You just make sure you do.
299
00:21:26,150 --> 00:21:27,190
We will.
300
00:21:30,550 --> 00:21:31,670
Alright, Kem.
301
00:24:23,870 --> 00:24:24,910
Huh.
302
00:24:26,350 --> 00:24:27,430
Heya.
303
00:24:30,390 --> 00:24:33,310
If you don't want to do it,
304
00:24:33,350 --> 00:24:34,630
it's okay.
305
00:24:37,550 --> 00:24:39,910
No.
306
00:24:39,950 --> 00:24:41,070
I do.
307
00:24:44,230 --> 00:24:45,250
Good.
308
00:24:48,430 --> 00:24:50,390
See ya later.
309
00:24:50,430 --> 00:24:51,470
Yeah.
310
00:25:09,990 --> 00:25:12,150
Good luck with your
little fucking powwow.
311
00:25:12,190 --> 00:25:14,590
I'm just trying to
protect this family, Frank.
312
00:25:14,630 --> 00:25:16,030
Enjoy your moment.
313
00:25:16,070 --> 00:25:17,830
'Cause, as soon as this is over,
314
00:25:17,870 --> 00:25:19,990
I'm going to put you right
back in your fuckin' box.
315
00:26:24,830 --> 00:26:27,870
Raise your hands and look forward.
316
00:26:53,910 --> 00:26:55,190
Thank you for seeing me.
317
00:26:57,870 --> 00:26:59,470
You didn't give me much choice.
318
00:27:08,270 --> 00:27:11,470
But, like I told Birdy,
319
00:27:11,510 --> 00:27:13,230
no deals to be had.
320
00:27:13,270 --> 00:27:16,150
You haven't heard what I'm offerin' yet.
321
00:27:16,190 --> 00:27:18,750
The only offer is this...
322
00:27:18,790 --> 00:27:21,070
you can save your son's life
323
00:27:21,110 --> 00:27:23,470
by returning my drugs.
324
00:27:23,510 --> 00:27:25,550
If you don't accept,
325
00:27:25,590 --> 00:27:29,550
I will ensure that the
bounty on Anthony's head
326
00:27:29,590 --> 00:27:32,950
is double that of the others.
327
00:27:32,990 --> 00:27:34,950
Right now, it's half a million
328
00:27:34,990 --> 00:27:36,710
for anyone who kills
329
00:27:36,750 --> 00:27:39,990
Jimmy, Michael, Frank, or Viking.
330
00:27:40,030 --> 00:27:43,150
But that's not the real
cost of killing a Kinsella.
331
00:27:43,190 --> 00:27:46,030
That figure would be closer to...
332
00:27:46,070 --> 00:27:48,030
50 million?
333
00:27:48,070 --> 00:27:50,510
Because, if any of them are killed,
334
00:27:50,550 --> 00:27:53,270
I will burn your drugs,
335
00:27:53,310 --> 00:27:55,510
all of it at once.
336
00:27:55,550 --> 00:27:57,590
Are you fuckin' threatenin' me?
337
00:27:57,630 --> 00:28:00,070
I'm negotiatin'.
338
00:28:00,110 --> 00:28:02,430
You're a businessman.
339
00:28:02,470 --> 00:28:04,910
You know how it works.
340
00:28:04,950 --> 00:28:07,190
Who's to say I can't get my drugs back
341
00:28:07,230 --> 00:28:09,070
and clip them all?
342
00:28:09,110 --> 00:28:11,190
Me.
343
00:28:11,230 --> 00:28:13,990
Right now, your drugs are safe,
344
00:28:14,030 --> 00:28:16,510
but, as soon as any
one of us are killed,
345
00:28:16,550 --> 00:28:18,950
one of the others will burn them all.
346
00:28:18,990 --> 00:28:22,790
Even you would feel the
bite of 50 million lost.
347
00:28:22,830 --> 00:28:27,310
Has to be someone, somewhere,
waiting on their cut of those drugs.
348
00:28:27,350 --> 00:28:30,750
Why disappoint them?
349
00:28:30,790 --> 00:28:32,670
So, what are you offering me?
350
00:28:32,710 --> 00:28:34,270
50 million,
351
00:28:34,310 --> 00:28:35,830
in return for peace.
352
00:28:35,870 --> 00:28:37,510
That's your offer,
353
00:28:37,550 --> 00:28:39,550
give back what you stole?
That's fuckin' nothin'.
354
00:28:39,590 --> 00:28:41,230
You've had Dotser killed,
355
00:28:41,270 --> 00:28:44,310
and Noel Lawlor, Jock McCluskey,
356
00:28:44,350 --> 00:28:46,910
two of our dealers from
the Grace Park estate,
357
00:28:46,950 --> 00:28:51,150
and I have buried my
son five weeks ago today.
358
00:28:51,190 --> 00:28:53,470
That's not nothin'.
359
00:28:53,510 --> 00:28:54,790
We've paid a price.
360
00:28:57,350 --> 00:29:00,470
What happened to your son
361
00:29:00,510 --> 00:29:02,470
was wrong.
362
00:29:02,510 --> 00:29:03,710
That was an accident.
363
00:29:03,750 --> 00:29:05,710
Doesn't make the cost any less.
364
00:29:09,830 --> 00:29:12,790
Everything I am,
365
00:29:12,830 --> 00:29:14,550
everything I've built... all of it...
366
00:29:14,590 --> 00:29:17,950
is dependent on one thing...
367
00:29:17,990 --> 00:29:21,350
that people know I'm fuckin' ruthless.
368
00:29:21,390 --> 00:29:24,910
Without that, it all
comes tumblin' down,
369
00:29:24,950 --> 00:29:28,190
and agreeing to your offer,
370
00:29:28,230 --> 00:29:30,190
even if it's fair,
371
00:29:30,230 --> 00:29:33,750
makes me look weak.
372
00:29:33,790 --> 00:29:36,150
So I can't accept it.
373
00:29:36,190 --> 00:29:38,590
Just can't.
374
00:29:38,630 --> 00:29:42,150
What can you accept?
375
00:29:42,190 --> 00:29:43,910
I want
376
00:29:43,950 --> 00:29:46,150
what was stolen returned...
377
00:29:50,150 --> 00:29:53,390
... and one
378
00:29:53,430 --> 00:29:57,270
of Jimmy, Michael, Frank, or Eric.
379
00:30:01,790 --> 00:30:04,670
Which means I'm sparin' three of them.
380
00:30:04,710 --> 00:30:06,350
So, you've done well here.
381
00:30:15,670 --> 00:30:19,270
Which one do you want killed?
382
00:30:19,310 --> 00:30:20,670
That's for you to decide.
383
00:30:23,830 --> 00:30:28,110
It's my son's month's mind mass today.
384
00:30:28,150 --> 00:30:30,790
I'd like to bring Anthony to it,
385
00:30:30,830 --> 00:30:32,470
without worrying about his safety.
386
00:30:36,590 --> 00:30:39,350
I'll let it be known it's over.
387
00:30:39,390 --> 00:30:41,350
Thank you.
388
00:30:41,390 --> 00:30:43,990
And you let me know which
of the four you choose.
389
00:31:15,830 --> 00:31:16,870
Kitchen.
390
00:31:26,950 --> 00:31:30,070
What happened?
391
00:31:30,110 --> 00:31:32,030
Eamon's agreed to end the feud.
392
00:31:34,070 --> 00:31:35,150
What does he want?
393
00:31:35,190 --> 00:31:37,990
His drugs back.
394
00:31:38,030 --> 00:31:41,150
And Eric.
395
00:31:41,190 --> 00:31:43,910
No.
396
00:31:43,950 --> 00:31:45,310
No fucking way!
397
00:31:45,350 --> 00:31:48,230
How Eamon sees it is
somebody has to die,
398
00:31:48,270 --> 00:31:50,310
and Viking was the one
who started all of this.
399
00:31:50,350 --> 00:31:52,390
I don't care how he fuckin' sees it.
400
00:31:52,430 --> 00:31:54,630
She fucking set this up!
401
00:31:54,670 --> 00:31:55,670
This is what she wanted.
402
00:31:55,710 --> 00:31:57,630
She's been after Eric all along.
403
00:31:57,670 --> 00:31:59,550
Did... you... agree to this?
404
00:31:59,590 --> 00:32:02,990
No. I'm just telling you
what Eamon's offer is.
405
00:32:03,030 --> 00:32:05,390
It's Frank's decision,
whether we take it or not.
406
00:32:05,430 --> 00:32:07,990
I can see what you're fuckin' doin'.
407
00:32:08,030 --> 00:32:10,030
It's hard,
408
00:32:10,070 --> 00:32:13,630
even considerin' the
idea of losin' a child.
409
00:32:13,670 --> 00:32:17,150
You can try to imagine
how painful it's gonna be,
410
00:32:17,190 --> 00:32:20,230
how empty you'll feel,
411
00:32:20,270 --> 00:32:23,030
how much you'll blame yourself
every day for what happened.
412
00:32:26,750 --> 00:32:28,990
But you won't even get fuckin' close.
413
00:32:34,870 --> 00:32:38,590
But you're the boss, Frank.
414
00:32:38,630 --> 00:32:42,190
I'm sure you'll do
what's best for everyone.
415
00:32:42,230 --> 00:32:44,870
Fuck you.
416
00:32:44,910 --> 00:32:46,550
I am the fucking boss,
417
00:32:46,590 --> 00:32:47,790
and I can see right through your game.
418
00:32:47,830 --> 00:32:49,070
I know what you're fucking at!
419
00:32:49,110 --> 00:32:50,130
You need to go.
420
00:32:51,750 --> 00:32:54,710
This was her plan all along!
421
00:32:54,750 --> 00:32:55,750
That's why she wanted to meet Eamon...
422
00:32:55,790 --> 00:32:57,310
to fuck Eric!
423
00:32:57,350 --> 00:32:58,990
I warned you... this is what she wants!
424
00:32:59,030 --> 00:33:00,990
You need to calm down.
425
00:33:01,030 --> 00:33:02,310
Are you listening to me?
426
00:33:02,350 --> 00:33:05,510
Stop being so fuckin' pathetic!
427
00:33:05,550 --> 00:33:07,510
You're the boss, then show it.
428
00:33:07,550 --> 00:33:09,430
Stop... stompin' your feet
429
00:33:09,470 --> 00:33:11,430
and shoutin', and do something.
430
00:33:11,470 --> 00:33:13,070
She set him up. She set Eric up.
431
00:33:13,110 --> 00:33:15,870
Eamon was always going to want a head.
432
00:33:15,910 --> 00:33:18,750
Eric's the obvious one!
433
00:33:18,790 --> 00:33:20,710
Well, I'm not going
to let them kill him.
434
00:33:20,750 --> 00:33:22,070
Well, then, find a way to save him.
435
00:33:29,430 --> 00:33:30,510
Next.
436
00:33:37,390 --> 00:33:38,390
Next.
437
00:34:05,870 --> 00:34:07,270
Sit down there and relax!
438
00:34:10,430 --> 00:34:11,790
Do some colorin' or somethin'.
439
00:34:11,830 --> 00:34:12,910
We want to play, Ma!
440
00:34:12,950 --> 00:34:14,190
Yeah? Well...
441
00:34:14,230 --> 00:34:16,070
All 11:30s.
442
00:34:35,070 --> 00:34:36,830
Are you... are you alright?
443
00:34:49,710 --> 00:34:50,870
You were right.
444
00:34:54,910 --> 00:34:56,310
I wasn't thinkin' about you.
445
00:35:00,750 --> 00:35:02,710
And...
446
00:35:02,750 --> 00:35:04,790
I don't want you to be
on your own for years.
447
00:35:20,950 --> 00:35:22,430
There's an eyewitness to the shootin'.
448
00:35:26,550 --> 00:35:27,830
He's the one that's put me in here.
449
00:35:30,550 --> 00:35:33,710
I need you to get Kem
and find out who he is.
450
00:35:37,070 --> 00:35:38,710
Once you know,
451
00:35:38,750 --> 00:35:41,790
take 20 grand from the
stash in the ceilin'
452
00:35:41,830 --> 00:35:47,710
and get Kem to hire someone
to have them clipped.
453
00:35:47,750 --> 00:35:52,110
Don't have any direct contact yourself.
454
00:35:52,150 --> 00:35:53,670
Let Kem do all that.
455
00:35:53,710 --> 00:35:56,070
He'll know who to get.
456
00:35:56,110 --> 00:35:57,110
Do you hear me?
457
00:35:59,590 --> 00:36:01,710
Tell him there's another 10 grand in it
458
00:36:01,750 --> 00:36:02,790
when the job's done properly.
459
00:36:06,310 --> 00:36:08,790
If you do that,
460
00:36:08,830 --> 00:36:10,110
I can get outta here.
461
00:36:15,870 --> 00:36:19,070
Can you do that for me?
462
00:36:19,110 --> 00:36:20,110
Yeah.
463
00:37:16,550 --> 00:37:18,990
We are gathered here today
464
00:37:19,030 --> 00:37:23,070
to offer this mass in
memory of Jamie Kinsella.
465
00:37:23,110 --> 00:37:26,150
The grace of our Lord Jesus Christ
466
00:37:26,190 --> 00:37:28,070
and the love of God
467
00:37:28,110 --> 00:37:30,310
and the communion of the Holy Spirit
468
00:37:30,350 --> 00:37:31,670
be with you all.
469
00:37:31,710 --> 00:37:33,270
And with your spirit.
470
00:37:40,350 --> 00:37:42,670
I'll... call him.
471
00:37:42,710 --> 00:37:47,870
I'll see wh-what he will accept.
472
00:37:47,910 --> 00:37:50,870
Whatever it is, we'll get it.
473
00:38:22,910 --> 00:38:24,790
So, what you got for me?
474
00:38:24,830 --> 00:38:27,990
Let us acknowledge our sins.
475
00:38:28,030 --> 00:38:31,350
I confess to almighty God,
476
00:38:31,390 --> 00:38:33,870
and to you, my brothers and sisters,
477
00:38:33,910 --> 00:38:37,390
that I have sinned, in my
thoughts and in my words,
478
00:38:37,430 --> 00:38:41,390
in what I have done and
what I have failed to do,
479
00:38:41,430 --> 00:38:44,430
through my fault, through my fault,
480
00:38:44,470 --> 00:38:46,990
through my grievous fault;
481
00:38:47,030 --> 00:38:50,110
therefore I ask blessed
Mary ever-Virgin,
482
00:38:50,150 --> 00:38:54,070
all the Angels and Saints, and
you, my brothers and sister,
483
00:38:54,110 --> 00:38:57,550
to pray for me to the Lord our God.
484
00:38:59,590 --> 00:39:00,990
Fucking shoot, man!
485
00:39:01,030 --> 00:39:02,990
Jimmy, pull the fucking trigger!
486
00:39:18,190 --> 00:39:19,190
Agh!
487
00:39:26,030 --> 00:39:27,230
He's fucking dead, Jimmy!
488
00:39:27,230 --> 00:39:28,310
Go, man!
489
00:39:31,110 --> 00:39:33,310
Blessed Mary, ever-Virgin,
490
00:39:33,350 --> 00:39:35,110
all the Angels and Saints.
491
00:39:40,710 --> 00:39:42,790
May almighty God have mercy on us,
492
00:39:42,830 --> 00:39:44,270
forgive us our sins,
493
00:39:44,310 --> 00:39:46,910
and bring us to everlasting life.
494
00:39:46,950 --> 00:39:48,030
Amen.
495
00:40:15,870 --> 00:40:16,870
Señores pasajeros...
496
00:40:16,871 --> 00:40:19,830
Fuck's sake.
497
00:40:21,270 --> 00:40:22,670
What?
498
00:40:22,710 --> 00:40:24,510
I know you want Eric.
499
00:40:24,550 --> 00:40:27,470
We will pay compensation
for what he's done.
500
00:40:27,510 --> 00:40:29,270
Just... tell me how much you want,
501
00:40:29,310 --> 00:40:31,350
and I'll pay ya.
502
00:40:31,390 --> 00:40:33,510
So, she chose Eric?
503
00:40:33,550 --> 00:40:35,470
Eric started all this,
504
00:40:35,510 --> 00:40:37,950
so it's only right it should be him.
505
00:40:37,990 --> 00:40:40,630
It's Amanda who's decidin'
which one of you it'll be.
506
00:40:40,670 --> 00:40:43,590
You should be talkin' to her, not me.
507
00:40:43,630 --> 00:40:45,150
I have to go.
508
00:41:13,271 --> 00:41:15,230
Alright.
509
00:41:15,270 --> 00:41:16,350
Frank!
510
00:41:16,390 --> 00:41:17,390
Oh, Jesus!
511
00:41:17,391 --> 00:41:18,870
Frank!
512
00:41:18,910 --> 00:41:21,030
Fuck!
513
00:41:22,071 --> 00:41:23,590
Frank!
514
00:41:28,110 --> 00:41:30,190
I need an ambulance.
515
00:41:30,230 --> 00:41:31,910
I don't know! He's...
516
00:41:31,950 --> 00:41:34,230
I don't... I can't feel anything.
517
00:41:36,190 --> 00:41:39,190
This is the gospel according to Matthew.
518
00:41:39,230 --> 00:41:44,030
2115 con destino sur.
519
00:41:44,070 --> 00:41:45,990
Señores pasajeros...
520
00:41:48,710 --> 00:41:49,950
Welcome home, Eamon.
521
00:41:52,590 --> 00:41:54,550
Where's Edward?
522
00:41:54,590 --> 00:41:56,630
We are driving you today.
523
00:41:56,670 --> 00:41:58,470
My father wants to see you.
524
00:41:58,510 --> 00:42:00,590
He'd like to talk to you in person.
525
00:42:00,630 --> 00:42:02,190
It's all okay, Cenk.
526
00:42:02,230 --> 00:42:03,910
Problem's been fixed.
527
00:42:03,950 --> 00:42:05,350
The product will be goin' out,
528
00:42:05,390 --> 00:42:07,230
money coming in.
529
00:42:07,270 --> 00:42:08,510
Good.
530
00:42:08,550 --> 00:42:09,990
You can tell him that.
531
00:42:10,030 --> 00:42:12,190
He's losing confidence in you, Eamon.
532
00:42:12,230 --> 00:42:13,950
I think you need to reassure him.
533
00:42:20,430 --> 00:42:23,070
Continua aviso a los señores pasajeros
534
00:42:23,110 --> 00:42:28,630
del vuelo Vueling Airlines 2116.
535
00:42:28,670 --> 00:42:31,270
"And Jesus said to his disciples,
536
00:42:31,310 --> 00:42:33,790
'You have heard that it was said,
537
00:42:33,830 --> 00:42:36,510
an eye for an eye and
a tooth for a tooth.'
538
00:42:36,550 --> 00:42:40,590
But I say to you, do not
resist the one who is evil.
539
00:42:40,630 --> 00:42:43,390
But if anyone slaps
you on the right cheek,
540
00:42:43,430 --> 00:42:46,550
turn to him the other also.
541
00:42:46,590 --> 00:42:48,870
You have heard that it was said,
542
00:42:48,910 --> 00:42:51,790
'You shall love your
neighbor and hate your enemy.'
543
00:42:51,830 --> 00:42:54,910
But I say to you, Love your enemies
544
00:42:54,950 --> 00:42:57,950
and pray for those who persecute you."
545
00:43:23,510 --> 00:43:25,150
What the fuck have you done?
546
00:43:27,830 --> 00:43:31,070
You've no idea the
mistake you just made.
547
00:43:31,110 --> 00:43:33,350
It's over, Michael!
548
00:43:33,390 --> 00:43:34,790
I met Jimmy's wife, alright?
549
00:43:34,830 --> 00:43:36,110
The thing is sorted.
550
00:43:38,150 --> 00:43:41,190
She's agreed to a peace.
551
00:43:41,230 --> 00:43:42,310
She lied.
552
00:43:56,510 --> 00:43:59,470
This is the gospel of the Lord.
553
00:43:59,510 --> 00:44:01,470
Praise to you, Lord Jesus Christ.
554
00:45:14,830 --> 00:45:16,670
I've spoken to your father
555
00:45:16,710 --> 00:45:18,510
and we both agree
556
00:45:18,550 --> 00:45:20,510
you've been as loyal
to Jimmy and that family
557
00:45:20,550 --> 00:45:22,270
as anyone can expect, but you've got
558
00:45:22,310 --> 00:45:24,350
to look after yourself, now,
559
00:45:24,390 --> 00:45:27,470
and Anthony.
560
00:45:27,510 --> 00:45:28,670
Come home.
561
00:45:32,830 --> 00:45:34,670
You just don't get it, do you, Mam?
562
00:45:37,070 --> 00:45:38,510
I'm a Kinsella now.
563
00:45:55,000 --> 00:46:00,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -