1 00:00:31,197 --> 00:00:33,950 Hello, Commander Kelly. I'm your daughter. 2 00:00:35,201 --> 00:00:37,245 Hello, Grant, I'm your daughter. 3 00:00:40,331 --> 00:00:42,667 Hello, I'm your... daughter. 4 00:01:15,742 --> 00:01:17,869 Cabin pressure equalized. 5 00:01:47,816 --> 00:01:49,192 Okay. Wake... 6 00:01:54,781 --> 00:01:56,741 Fortuna wake sequence initiated. 7 00:01:59,953 --> 00:02:01,663 Wake sequence malfunction. 8 00:02:01,746 --> 00:02:03,873 No! No, no, no, no, no! 9 00:02:04,666 --> 00:02:06,334 Heart rate decreasing. 10 00:02:08,503 --> 00:02:10,338 Blood oxygen levels falling. 11 00:02:14,384 --> 00:02:16,761 Pulmonary response suboptimal. 12 00:02:19,264 --> 00:02:20,264 Okay. 13 00:02:22,016 --> 00:02:23,016 Defibrillator. 14 00:02:24,811 --> 00:02:26,354 Where's the defibrillator? 15 00:02:29,023 --> 00:02:30,358 Okay. Find a solution. 16 00:02:30,441 --> 00:02:32,193 Cortisol spiking. 17 00:02:32,861 --> 00:02:34,195 Okay, okay. Okay... 18 00:02:38,658 --> 00:02:40,618 Capillary response declining. 19 00:02:55,300 --> 00:02:56,301 I got you. 20 00:03:07,187 --> 00:03:08,187 Come on. 21 00:03:09,272 --> 00:03:11,441 Vital signs stabilizing. 22 00:03:13,318 --> 00:03:14,318 Hi. 23 00:03:15,403 --> 00:03:16,529 Who are you? 24 00:03:16,613 --> 00:03:17,614 Oh, I'm... 25 00:03:18,114 --> 00:03:19,157 Um... 26 00:03:19,240 --> 00:03:20,658 Mr. Kelly, I'm... 27 00:03:23,995 --> 00:03:25,163 I'm an astronaut. 28 00:04:53,293 --> 00:04:55,461 Okay, I signed up to help, 29 00:04:55,545 --> 00:04:58,006 but I feel like I should know what I signed up for, 30 00:04:58,089 --> 00:05:01,050 because I'm pretty sure I need to write a report about all this. 31 00:05:01,134 --> 00:05:03,594 So, if you guys want me to make you look good... 32 00:05:03,678 --> 00:05:07,557 You'd rather stay on a ring of Jupiters with a resting temperature of 106 degrees? 33 00:05:07,640 --> 00:05:10,518 John Robinson. One demerit. Problem with authority. 34 00:05:10,601 --> 00:05:12,478 The only way we can get to Alpha Centauri 35 00:05:12,562 --> 00:05:14,814 is with an alien engine and a robot to operate it. 36 00:05:14,897 --> 00:05:16,774 And currently, we have neither, 37 00:05:16,858 --> 00:05:19,569 because the danger of acquiring one is insurmountable. 38 00:05:19,652 --> 00:05:22,905 Let me guess. You found a way to make it mountable. 39 00:05:24,032 --> 00:05:26,367 - That sounded dirtier than I wanted. - So, new plan. 40 00:05:26,868 --> 00:05:29,245 Instead of taking the risk of capturing a live robot, 41 00:05:29,329 --> 00:05:31,748 we're gonna use the parts of a destroyed one and reboot it. 42 00:05:32,415 --> 00:05:35,543 Are you talking about the robots that blew up in the Resolute? 43 00:05:35,626 --> 00:05:39,088 How can we possibly find every single part of one specific robot? 44 00:05:39,172 --> 00:05:43,134 Every part we need is in one place on this planet, 45 00:05:43,676 --> 00:05:46,137 outside a cave, under a tarp, 46 00:05:46,220 --> 00:05:48,473 right where Adler and I left it. 47 00:05:51,434 --> 00:05:54,979 It's the one that Will called SAR, for Second Alien Robot. 48 00:05:55,063 --> 00:05:58,191 Only your son would name something that was trying to kill him. 49 00:05:59,150 --> 00:06:02,028 Okay, best case scenario, 50 00:06:02,111 --> 00:06:05,823 which I know isn't a thing with you guys, but let's say it was. 51 00:06:05,907 --> 00:06:08,743 Even if this works, we still need an engine. 52 00:06:09,327 --> 00:06:11,537 I think the fact that we've got a robot of our own 53 00:06:11,621 --> 00:06:13,748 will make it a heck of a lot easier, don't you? 54 00:06:14,540 --> 00:06:16,334 The storm will give us some cover. 55 00:06:16,417 --> 00:06:19,045 - But we're gonna have to be quick. - Uh-huh. Uh-huh. 56 00:06:19,712 --> 00:06:21,464 What if we put it back together 57 00:06:21,547 --> 00:06:24,509 and, I don't know, it decides it doesn't wanna help us? 58 00:06:26,969 --> 00:06:28,596 Then we don't give it a choice. 59 00:06:37,814 --> 00:06:40,316 ...pretty sure he came back here, I mean... 60 00:06:40,400 --> 00:06:43,444 Hey, you, pigtails, load those carefully. 61 00:06:43,528 --> 00:06:44,862 Oui, madame. 62 00:06:44,946 --> 00:06:48,199 Make sure your little friends know that if anything of mine gets broken, 63 00:06:48,282 --> 00:06:50,284 I will be handing out detention. 64 00:06:50,368 --> 00:06:53,538 Is detention really a threat when you're stranded on an alien planet? 65 00:06:53,621 --> 00:06:54,872 The power of words. 66 00:06:55,373 --> 00:06:58,209 You're not the only one who's afraid of danger, Will Robinson. 67 00:06:58,876 --> 00:07:01,170 It's nice to see you back at work, by the way. 68 00:07:01,712 --> 00:07:04,757 Speaking of which, I notice you came down the wall one sister short. 69 00:07:04,841 --> 00:07:08,010 - Judy will be back soon. - Yeah, but with how many passengers? 70 00:07:08,803 --> 00:07:11,889 I'm just curious, since she's very particular about her math 71 00:07:11,973 --> 00:07:14,308 and how much air we'll have in our Jupiter. 72 00:07:14,392 --> 00:07:17,937 Adding an extra adult astronaut might complicate things. 73 00:07:18,521 --> 00:07:20,321 Let's focus on getting the ship ready to leave 74 00:07:20,398 --> 00:07:22,316 before we worry about who's on board. 75 00:07:24,152 --> 00:07:26,237 Is there anything I can do to help? 76 00:07:29,365 --> 00:07:30,408 Um... 77 00:07:32,034 --> 00:07:35,037 - You can let me know if you see Robot. - He's missing? 78 00:07:35,746 --> 00:07:37,582 He wanders off sometimes. Just... 79 00:07:38,541 --> 00:07:42,170 - ...not usually for this long. - How long has he been gone for? 80 00:07:42,253 --> 00:07:44,839 - Since last night. - You think something's happened to him? 81 00:07:45,840 --> 00:07:47,884 He's a seven-foot-tall, 400-pound robot. 82 00:07:47,967 --> 00:07:50,178 There's probably not much here that can hurt him. 83 00:07:50,261 --> 00:07:52,555 Well, maybe not here, where we've settled. 84 00:07:53,973 --> 00:07:57,310 But there's a whole planet we haven't explored. 85 00:07:58,269 --> 00:07:59,770 If he's wandered off far, 86 00:08:01,481 --> 00:08:03,065 who knows what's out there? 87 00:08:03,774 --> 00:08:07,069 Are you sure this missing Robot story isn't just some elaborate ruse 88 00:08:07,153 --> 00:08:09,363 to get me alone and far away from camp? 89 00:08:09,447 --> 00:08:12,366 Are you inferring I have to trick you into spending time with me? 90 00:08:12,867 --> 00:08:15,912 No, it's just... we've been looking for a long time. 91 00:08:15,995 --> 00:08:18,372 He's kind of the most important person on the planet. 92 00:08:18,456 --> 00:08:19,707 More important than me? 93 00:08:19,790 --> 00:08:21,709 Unless you can open up a rift in space, 94 00:08:21,792 --> 00:08:24,170 I'm gonna say, yeah, Robot's more important than you. 95 00:08:25,254 --> 00:08:27,465 Okay, um... serious question. 96 00:08:28,799 --> 00:08:32,803 I know we're getting out of here soon, but aren't you gonna miss this place a little? 97 00:08:33,304 --> 00:08:37,934 No rules? Things will just be different when we get back to Alpha Centauri, 98 00:08:38,017 --> 00:08:39,310 and everything's back to normal. 99 00:08:40,603 --> 00:08:43,481 Just because we get back to Alpha Centauri doesn't mean it'll be normal. 100 00:08:43,564 --> 00:08:47,026 Okay? There's nothing normal about 97 kids without their parents. 101 00:08:47,818 --> 00:08:48,818 Yeah. 102 00:08:50,279 --> 00:08:51,656 Sorry. I, um... 103 00:08:54,617 --> 00:08:56,035 When we separated, 104 00:08:56,577 --> 00:08:58,788 I thought it was just gonna be a few months 105 00:08:58,871 --> 00:09:01,332 'cause my mom always has an answer to everything, 106 00:09:01,832 --> 00:09:03,084 but it's been a year. 107 00:09:05,253 --> 00:09:07,046 So I don't know if they're, um... 108 00:09:08,130 --> 00:09:12,635 Hey. I know there's nothing I can do to make those questions go away, 109 00:09:14,053 --> 00:09:16,722 but, um, maybe I can take your mind off them. 110 00:09:24,480 --> 00:09:25,773 What? 111 00:09:25,856 --> 00:09:26,899 - Your... - What? 112 00:09:26,983 --> 00:09:29,318 ...hair is, uh... 113 00:09:30,361 --> 00:09:32,446 - Wh... - What? 114 00:09:34,574 --> 00:09:35,575 Will! 115 00:09:36,867 --> 00:09:37,867 Will! 116 00:09:38,244 --> 00:09:40,246 How did they decide who gets to go? 117 00:09:40,955 --> 00:09:42,748 Was there a... a lottery or a... 118 00:09:42,832 --> 00:09:47,295 Uh... sort of, but you had to take a series of tests in order to qualify. 119 00:09:48,045 --> 00:09:52,592 So, now thousands of people are living on Alpha Centauri. 120 00:09:55,344 --> 00:09:56,637 And you're a captain. 121 00:09:58,180 --> 00:10:00,391 - I'm sorry. It's just that you're... - Young. 122 00:10:00,474 --> 00:10:02,810 - Very. - Well, since you're gonna meet them, 123 00:10:02,893 --> 00:10:05,688 you should know that my crew is mostly children. 124 00:10:05,771 --> 00:10:06,771 Children? 125 00:10:07,732 --> 00:10:09,692 Yep, 97 of them. 126 00:10:10,401 --> 00:10:12,695 Why would you bring children on a rescue mission? 127 00:10:15,156 --> 00:10:16,157 Oh. 128 00:10:16,991 --> 00:10:19,410 You weren't actually looking for us, were you? 129 00:10:20,536 --> 00:10:23,623 Our Colonist Group ran into a little bit of trouble. 130 00:10:23,706 --> 00:10:25,374 It's complicated, but... 131 00:10:26,917 --> 00:10:28,044 rest assured, 132 00:10:28,753 --> 00:10:31,130 we are more than capable enough to handle this. 133 00:10:31,213 --> 00:10:33,215 If you knew everything we'd been through... 134 00:10:33,299 --> 00:10:34,467 Look, Robinson, 135 00:10:35,217 --> 00:10:37,845 in the last 30 minutes, I learned that I lost my crewmate, 136 00:10:37,928 --> 00:10:40,765 my ship, damn near 20 years of my life. 137 00:10:41,891 --> 00:10:46,020 Maybe we should just cool it on any other... news for a bit. 138 00:10:48,773 --> 00:10:50,816 Yeah. Yeah, I agree. 139 00:10:50,900 --> 00:10:51,901 I... I... 140 00:10:53,903 --> 00:10:56,489 Let's just focus on getting you back on your feet. 141 00:11:01,786 --> 00:11:03,788 One thing I am curious about, though. 142 00:11:04,705 --> 00:11:07,625 If you weren't trying to find me, how is it you know so much about me? 143 00:11:07,708 --> 00:11:11,587 Um... You're... You're pretty famous back on Earth. 144 00:11:12,171 --> 00:11:16,717 In fact, when I was in school, I... I did a little report on you. 145 00:11:17,968 --> 00:11:18,968 Is that right? 146 00:11:20,471 --> 00:11:22,890 I always wondered what it would be like to meet you. 147 00:11:26,936 --> 00:11:29,855 Well, I can't wait to see your ship. 148 00:11:30,856 --> 00:11:33,359 NASA must have made some pretty impressive advances 149 00:11:33,442 --> 00:11:35,903 to get you to travel this far, this fast. 150 00:11:36,570 --> 00:11:39,281 - Mm. We've had a little bit of help. - From who? 151 00:11:39,365 --> 00:11:41,450 Russians? Chinese? 152 00:11:42,785 --> 00:11:43,828 A robot. 153 00:11:46,580 --> 00:11:47,580 Okay. 154 00:11:48,541 --> 00:11:50,459 On the count of three. Ready? 155 00:11:50,543 --> 00:11:51,543 Yeah. 156 00:11:52,378 --> 00:11:56,006 One, two, three. 157 00:11:59,135 --> 00:12:01,846 Oh! Just like on the Resolute. 158 00:12:01,929 --> 00:12:05,099 Yeah, but we're not on the Resolute, so why is it happening here? 159 00:12:05,182 --> 00:12:07,727 You know, your mother and I... 160 00:12:09,019 --> 00:12:11,564 once experienced the same phenomenon. 161 00:12:11,647 --> 00:12:12,523 You followed me here? 162 00:12:12,606 --> 00:12:15,860 Honestly, if I'd known it'd been this far, I wouldn't have. 163 00:12:15,943 --> 00:12:19,655 but it's a good thing I did, because I know what this hair thing means. 164 00:12:19,739 --> 00:12:23,868 Somewhere on the other side of that wall is... 165 00:12:23,951 --> 00:12:26,787 - ...alien technology. - Alien technology. We know. 166 00:12:27,371 --> 00:12:28,789 That's not possible. 167 00:12:28,873 --> 00:12:30,207 We would have seen a sign, 168 00:12:30,291 --> 00:12:32,460 or the robot would have said something, or... 169 00:12:34,920 --> 00:12:35,921 What is that? 170 00:12:37,798 --> 00:12:40,217 Some kind of... tunnel. 171 00:12:41,969 --> 00:12:43,345 Cool. Yeah. 172 00:12:43,429 --> 00:12:46,474 So I agree with whoever suggested we just cover this up 173 00:12:46,557 --> 00:12:48,350 and pretend we were never here. 174 00:12:48,434 --> 00:12:50,936 - No one suggested that, Penny. - Well, they should have. 175 00:12:51,020 --> 00:12:55,232 Do either of you think it's a coincidence we found this the day Robot goes missing? 176 00:12:56,150 --> 00:12:58,068 There's only one way to know for sure. 177 00:13:01,197 --> 00:13:02,531 Someone has to go in. 178 00:13:04,909 --> 00:13:08,078 You really think it's a good idea to bring a robot back from the dead? 179 00:13:08,162 --> 00:13:09,830 Haven't you guys read Pet Sematary? 180 00:13:09,914 --> 00:13:12,291 This is as far as we can go on the Chariot. 181 00:13:12,374 --> 00:13:14,210 We're gonna have to travel the rest by foot. 182 00:13:14,293 --> 00:13:16,420 Okay, Don, that's us. Let's gear up. 183 00:13:16,504 --> 00:13:19,089 Can I just suggest, once again, my original plan, 184 00:13:19,173 --> 00:13:22,843 which is me staying here and Maureen can go out with you? You... 185 00:13:22,927 --> 00:13:25,179 Maureen''s the only one who knows what we're lookin' for. 186 00:13:25,262 --> 00:13:27,431 We'll be pretty much blind out there. 187 00:13:27,515 --> 00:13:30,059 She'll be monitoring both our cameras from in here. 188 00:13:30,142 --> 00:13:32,728 Okay, but if we end up with a robot zombie on our hands, 189 00:13:32,812 --> 00:13:35,272 I want it on the record that it was Admiral Don West... 190 00:13:35,356 --> 00:13:36,690 You're not an admiral, Don. 191 00:13:36,774 --> 00:13:39,235 - Brigadier Don West... - No. 192 00:13:39,318 --> 00:13:41,904 - Ready? - Sure! So excited. 193 00:13:53,749 --> 00:13:57,169 I'll find us a spot in the shade, set up a picnic. It'll be great. 194 00:13:57,253 --> 00:14:00,548 Did you bring the pomegranate juice, or was that my responsibility? 195 00:14:00,631 --> 00:14:03,133 I never remember, 'cause I did mango last time. 196 00:14:03,217 --> 00:14:04,426 Well, see you both soon. 197 00:14:11,308 --> 00:14:14,854 Okay, I'm reading you both. Keep straight ahead. 198 00:14:14,937 --> 00:14:17,147 Yeah, ground's a little unsteady here. 199 00:14:17,231 --> 00:14:20,693 - Don, watch your feet. - I can't even see my feet. 200 00:14:21,652 --> 00:14:24,572 Fade 20 degrees to your right. 201 00:14:24,655 --> 00:14:26,115 Right 20. 202 00:14:26,198 --> 00:14:28,826 Don? Don, you're a little loose. Tighten up. 203 00:14:28,909 --> 00:14:32,288 This is disorienting. Is John to my left or my right? 204 00:14:32,371 --> 00:14:33,414 Left. 205 00:14:33,497 --> 00:14:35,708 Don, just look for my light. 206 00:14:35,791 --> 00:14:37,501 Okay... 207 00:14:39,086 --> 00:14:40,086 Don? 208 00:14:42,464 --> 00:14:44,008 His picture cut out. 209 00:14:44,091 --> 00:14:45,091 Don! 210 00:14:46,051 --> 00:14:47,344 Can you hear him? 211 00:14:49,096 --> 00:14:50,514 His audio cut out too. 212 00:14:51,015 --> 00:14:53,517 Don? 213 00:14:53,601 --> 00:14:55,686 Don? I... I barely... 214 00:14:58,188 --> 00:15:01,108 Wait, I think I see something out there. 215 00:15:01,692 --> 00:15:03,193 John. John, be careful. 216 00:15:03,777 --> 00:15:04,777 Don? 217 00:15:07,323 --> 00:15:08,616 Wait. 218 00:15:09,992 --> 00:15:10,910 I don't like this. 219 00:15:13,787 --> 00:15:15,122 I... I think I'm gonna... 220 00:15:16,624 --> 00:15:18,417 John! 221 00:15:20,920 --> 00:15:23,464 - Oops! Sorry about that. - Oh... Oh, God. 222 00:15:23,547 --> 00:15:26,175 What's goin' on? There's nobody answering me. 223 00:15:26,759 --> 00:15:28,594 Hey, I thought we lost ya. 224 00:15:28,677 --> 00:15:29,762 Okay. 225 00:15:30,554 --> 00:15:31,472 John, wait. 226 00:15:31,555 --> 00:15:33,682 - Turn back to your left. - Yeah. 227 00:15:35,059 --> 00:15:36,936 There! Right ahead of you. 228 00:15:37,019 --> 00:15:39,146 Yeah. Yeah, I got it. I see it. 229 00:15:41,690 --> 00:15:44,985 There's, uh... there's nothing here. 230 00:15:45,569 --> 00:15:48,656 Just keep digging. Maybe... Maybe it's been buried by all the... 231 00:15:48,739 --> 00:15:50,741 Uh, there's nothing. It's just solid... 232 00:15:52,451 --> 00:15:56,288 If SAR's not here, where the hell is it? 233 00:16:00,042 --> 00:16:03,754 Sure it's a good idea to have both acting cocaptains here at the same time? 234 00:16:03,837 --> 00:16:06,715 This is exactly the kind of thing captains are supposed to do. 235 00:16:07,257 --> 00:16:08,257 Really? 236 00:16:08,926 --> 00:16:11,887 I thought it was more about ordering people around and pointing. 237 00:16:12,471 --> 00:16:13,806 Just relax. 238 00:16:15,349 --> 00:16:18,435 Feels like we're walking in poo. 239 00:16:19,103 --> 00:16:21,230 It's just mud built up on the ground. 240 00:16:21,772 --> 00:16:22,898 We're gonna be fine. 241 00:16:22,982 --> 00:16:26,485 I'd like to take a second to remind you the last time I was stuck in a tunnel, 242 00:16:26,568 --> 00:16:29,530 I was drooled on by a bat monster that wanted to eat my face. 243 00:16:32,533 --> 00:16:33,534 Smith? 244 00:16:36,370 --> 00:16:38,122 Smith, are you still there? 245 00:16:38,205 --> 00:16:39,373 Of course! 246 00:16:39,873 --> 00:16:42,793 - You sure we're doing this right? - Absolutely! 247 00:16:42,876 --> 00:16:44,211 In the Girl Scouts, 248 00:16:44,294 --> 00:16:47,381 this is how we kept track of each other on nature hikes. 249 00:16:47,464 --> 00:16:50,467 Once you're out of earshot, if anything goes wrong, 250 00:16:50,551 --> 00:16:53,470 just tug on the line, and I'll know you need help. 251 00:16:53,554 --> 00:16:55,389 You were in the Girl Scouts? 252 00:16:55,472 --> 00:16:57,182 Is that so hard to believe? 253 00:16:57,266 --> 00:17:00,019 Okay, then answer me this. 254 00:17:00,102 --> 00:17:03,022 Do you have any Thin Mints? 255 00:17:03,105 --> 00:17:05,315 - Penny! - What? 256 00:17:05,399 --> 00:17:07,443 You know cookies help me when I'm nervous. 257 00:17:07,526 --> 00:17:08,526 Just come on. 258 00:17:10,154 --> 00:17:13,449 Just keep going. I'll be here the whole time. 259 00:17:29,339 --> 00:17:30,339 Robot? 260 00:17:31,884 --> 00:17:32,926 Are you here? 261 00:17:44,188 --> 00:17:45,188 Whoa. 262 00:17:45,689 --> 00:17:46,689 What? 263 00:17:53,947 --> 00:17:54,990 Footprints. 264 00:17:55,824 --> 00:17:56,824 Yeah. 265 00:17:57,493 --> 00:18:00,746 It... It looks like they could belong to an alien robot. 266 00:18:03,123 --> 00:18:05,751 Okay, uh... Yeah, so that's my cue. 267 00:18:05,834 --> 00:18:08,295 I just think that we should get out of here. 268 00:18:08,378 --> 00:18:10,214 Whoa! 269 00:18:12,341 --> 00:18:13,884 Penny! Will! 270 00:18:14,468 --> 00:18:15,636 No, no, no. 271 00:18:15,719 --> 00:18:17,471 - What happened? - I don't know. 272 00:18:17,554 --> 00:18:20,599 I just hit, like, a button or a switch or something. 273 00:18:20,682 --> 00:18:22,601 I don't know, maybe if I hit it again? 274 00:18:25,104 --> 00:18:27,106 Um... Smith! 275 00:18:28,023 --> 00:18:29,483 Smith, help! 276 00:18:30,025 --> 00:18:31,026 It's okay, right? 277 00:18:31,110 --> 00:18:34,071 Smith is outside, and she knows where we are, and she can help us. 278 00:18:34,154 --> 00:18:36,031 Yeah. Yeah. 279 00:18:36,115 --> 00:18:38,200 Yeah. Of course she will. 280 00:18:41,620 --> 00:18:44,414 - Will, these prints look really fresh. - I don't know. 281 00:18:45,666 --> 00:18:48,752 It's a cold, damp room. No light, little airflow. 282 00:18:49,461 --> 00:18:51,672 It's the perfect conditions for preservation. 283 00:18:51,755 --> 00:18:54,591 - Wh... which means what? - Which means they could be old. 284 00:18:54,675 --> 00:18:58,178 Buzz Aldrin's boot prints are still on the moon because there's no atmosphere... 285 00:18:58,262 --> 00:19:00,556 I appreciate you're using history and science 286 00:19:00,639 --> 00:19:04,059 to try and bore me into submission, but... 287 00:19:05,310 --> 00:19:08,021 Listen, Will, I saw the robots on the Resolute. 288 00:19:09,064 --> 00:19:10,274 They know your name. 289 00:19:11,191 --> 00:19:13,694 So if they're here somewhere, you're in serious danger, 290 00:19:13,777 --> 00:19:15,028 and we both know that. 291 00:19:15,112 --> 00:19:17,948 So, please, just be honest with me. Could these be recent? 292 00:19:23,162 --> 00:19:24,162 Yeah. 293 00:19:25,247 --> 00:19:26,707 Yeah, it's... it's possible. 294 00:19:32,462 --> 00:19:35,507 Uh... believe it or not, back in the day, this was cool. 295 00:19:35,591 --> 00:19:37,843 - No, some people still think they are. - Hmm. 296 00:19:37,926 --> 00:19:41,471 My little brother wore one on our last Halloween before we left Earth. 297 00:19:42,931 --> 00:19:44,892 - Where you going? - Come this way. 298 00:19:45,726 --> 00:19:48,145 If the crew's wake systems were compromised like mine, 299 00:19:48,228 --> 00:19:49,730 we can't risk triggering them. 300 00:19:49,813 --> 00:19:53,066 And it's not like we can walk the pods back to your camp, so... 301 00:19:54,693 --> 00:19:56,820 Seriously? This has been on ice for 20 years. 302 00:19:56,904 --> 00:19:58,238 Yeah, well, so have I. 303 00:19:58,322 --> 00:20:01,325 Right, which is why I wouldn't strap 800 pounds to your back 304 00:20:01,408 --> 00:20:03,827 and ride you across a meteor minefield. 305 00:20:03,911 --> 00:20:05,913 Odd metaphor, but okay. 306 00:20:09,583 --> 00:20:10,959 Here's the thing. 307 00:20:11,043 --> 00:20:14,213 You said the launch window off this planet won't hold for much longer. 308 00:20:14,296 --> 00:20:16,006 So the question is, 309 00:20:16,590 --> 00:20:19,551 do you wanna walk back, or do you wanna ride? 310 00:20:37,986 --> 00:20:41,323 - Is everything all right? - Oh, yeah. Sorry. 311 00:20:42,241 --> 00:20:46,161 Shen. He and Faith, the woman you saw on the Fortuna, they were... 312 00:20:47,371 --> 00:20:50,499 You know, when you train for a deep-space mission like ours, 313 00:20:50,582 --> 00:20:52,000 people can get close. 314 00:20:55,837 --> 00:20:58,257 - Can I ask you a question? - Yep. 315 00:20:58,840 --> 00:21:00,926 When you made the decision to leave Earth, 316 00:21:01,009 --> 00:21:05,514 was there... was there anything that was hard to leave behind? 317 00:21:06,348 --> 00:21:08,308 You know, anything that you miss? 318 00:21:08,392 --> 00:21:11,019 Part of the job was teaching yourself not to miss anything. 319 00:21:12,312 --> 00:21:15,107 It was the farthest space travel anyone had ever attempted. 320 00:21:15,774 --> 00:21:19,861 For our mental health, we had to commit to leaving everything and everyone behind. 321 00:21:21,905 --> 00:21:23,448 Okay, that's not totally true. 322 00:21:24,032 --> 00:21:27,452 There was something from back home I thought about all the time... 323 00:21:29,496 --> 00:21:32,791 the rocky road ice cream at McConnell's in Pasadena. 324 00:21:37,170 --> 00:21:40,173 - The one across from the bookstore. - You know it? 325 00:21:40,257 --> 00:21:42,676 Yeah, my mom used to take us there all the time. 326 00:21:45,637 --> 00:21:48,849 - Rocky road was actually also my favorite. - Hmm. 327 00:21:49,391 --> 00:21:50,642 Small world. 328 00:21:50,726 --> 00:21:52,477 Yeah. 329 00:21:53,145 --> 00:21:55,105 Better get movin' before the meteors do. 330 00:21:59,860 --> 00:22:02,112 Alert. Depressurizing cabin. 331 00:22:16,335 --> 00:22:18,295 I thought these suits are supposed to be airtight. 332 00:22:18,378 --> 00:22:21,757 I got sand in places where it's not supposed to be without my permission. 333 00:22:21,840 --> 00:22:24,718 It's okay. We'll go back, get reinforcements. 334 00:22:24,801 --> 00:22:28,013 We'll get enough people and equipment to capture one of those robots. 335 00:22:28,096 --> 00:22:31,683 I'm not worried about that right now. I am worried about our son. 336 00:22:31,767 --> 00:22:35,228 I'm worried about all our kids, but right now, we need to focus on how... 337 00:22:35,312 --> 00:22:39,274 John, you weren't there in that cave. That robot, it... it wanted Will. 338 00:22:40,359 --> 00:22:42,986 It was... it was like it was personal. 339 00:22:44,196 --> 00:22:47,491 If SAR is back, he'll find a way to get to Will. 340 00:23:07,844 --> 00:23:10,389 - Will, what is it? - Something strange. 341 00:23:11,598 --> 00:23:14,101 I actually don't think these were made by the robots. 342 00:23:14,184 --> 00:23:15,310 What do you mean? 343 00:23:15,394 --> 00:23:19,022 These prints have chitinous striations and textured joints. 344 00:23:19,523 --> 00:23:23,151 They're shaped like the alien robots, but... but they weren't made by metal. 345 00:23:24,236 --> 00:23:25,612 They're organic. 346 00:23:26,196 --> 00:23:28,365 Then, if the robots didn't make those, who did? 347 00:23:30,659 --> 00:23:33,370 Penny? Will? 348 00:23:37,207 --> 00:23:42,045 If you want me to stay out here where it's safe, just say nothing! 349 00:23:46,591 --> 00:23:47,801 Smith! 350 00:23:50,011 --> 00:23:53,723 I mean, we just walked into a dark tunnel, with no idea what was inside. 351 00:23:53,807 --> 00:23:56,393 How stupid do we have to be? 352 00:24:00,480 --> 00:24:03,024 Sometimes you have to walk into dark places. 353 00:24:05,235 --> 00:24:07,296 Sometimes you don't have a choice. 354 00:24:07,320 --> 00:24:08,613 There's always a choice. 355 00:24:08,697 --> 00:24:11,575 Not if it's the only way to protect the people you love. 356 00:24:12,742 --> 00:24:15,454 That's what Mom and Dad would do. 357 00:24:15,537 --> 00:24:17,998 Will, Mom and Dad aren't here, okay? 358 00:24:18,081 --> 00:24:21,126 And neither is Don, and neither is Judy. 359 00:24:21,209 --> 00:24:24,087 She's on the surface, and I don't even know if she's okay. 360 00:24:24,171 --> 00:24:25,672 We don't even know... 361 00:24:26,673 --> 00:24:28,675 And me saying this right now is reminding me 362 00:24:28,758 --> 00:24:32,345 that I'm a really crappy older sister because I'm supposed to be comforting you. 363 00:24:39,436 --> 00:24:40,770 Why aren't you scared? 364 00:24:41,980 --> 00:24:43,106 Who says I'm not? 365 00:24:43,815 --> 00:24:45,942 Then why don't you ever talk about it? 366 00:24:50,947 --> 00:24:52,365 Oh, Will, what is that? 367 00:25:00,665 --> 00:25:01,583 Sorry I'm late. 368 00:25:01,666 --> 00:25:04,211 No way was I coming in here unarmed. 369 00:25:07,464 --> 00:25:08,507 Robot! 370 00:25:10,175 --> 00:25:11,718 Are you okay? Where'd you go? 371 00:25:11,801 --> 00:25:14,596 Really? Isn't he the one who's supposed to be rescuing you? 372 00:25:16,139 --> 00:25:19,476 I think he wants us to follow him. Why? 373 00:25:20,060 --> 00:25:21,603 Danger, family. 374 00:25:35,158 --> 00:25:38,411 So, you've been gone for almost two years now. 375 00:25:39,412 --> 00:25:41,206 Any idea what's goin' on back on Earth? 376 00:25:41,289 --> 00:25:43,667 Maybe a way to contact someone back home? 377 00:25:43,750 --> 00:25:45,460 No. Unfortunately, no. 378 00:25:46,211 --> 00:25:47,045 Why? 379 00:25:47,128 --> 00:25:48,128 My mom, 380 00:25:48,797 --> 00:25:50,382 she'd be almost 80 by now. 381 00:25:50,465 --> 00:25:53,718 She was always worried about me going into space. 382 00:25:53,802 --> 00:25:55,720 Can't wait for that big "told you so." 383 00:25:58,932 --> 00:26:00,058 What about your parents? 384 00:26:00,141 --> 00:26:02,894 Um, my parents are in space. They're headed to the colony. 385 00:26:02,978 --> 00:26:04,396 At least, I think... 386 00:26:04,479 --> 00:26:06,314 Whoa! Feel that? 387 00:26:06,398 --> 00:26:08,400 - Yeah. - Felt like it's somewhere close. 388 00:26:08,483 --> 00:26:10,360 I could almost feel it in my stomach. 389 00:26:14,447 --> 00:26:16,366 - No! - What are you doing? 390 00:26:16,449 --> 00:26:18,159 One of the pods got loose. 391 00:26:19,202 --> 00:26:21,830 Just keep moving. I got this. 392 00:26:21,913 --> 00:26:23,790 Be careful. 393 00:26:34,050 --> 00:26:37,178 - How you doin' back there? - Just keep driving. 394 00:26:43,101 --> 00:26:44,311 Whoa! 395 00:26:50,233 --> 00:26:51,484 Hold on! I got you! 396 00:27:04,539 --> 00:27:06,541 Judy! 397 00:27:06,625 --> 00:27:09,169 I know. 398 00:27:19,763 --> 00:27:22,515 You need to buckle up now! 399 00:27:39,282 --> 00:27:42,494 - Where did you learn to drive like that? - Actually, my mom. 400 00:27:43,953 --> 00:27:46,998 - Where'd you learn to be so brave? - I guess... 401 00:27:49,542 --> 00:27:50,542 ...my dad. 402 00:27:53,171 --> 00:27:55,173 The sandstorm's starting to die down. 403 00:27:55,256 --> 00:27:58,218 Its kinetic energy won't be masking us much longer. 404 00:27:58,718 --> 00:28:00,804 Hey, Don, let's start powering down 405 00:28:00,887 --> 00:28:03,640 in case any of those robots are patrolling the area. 406 00:28:03,723 --> 00:28:06,142 Listen, the most important thing we can do right now 407 00:28:06,685 --> 00:28:08,645 is find out if SAR is functional again. 408 00:28:08,728 --> 00:28:11,314 Well, even if he is, even if he's here on this planet, 409 00:28:11,398 --> 00:28:14,150 it doesn't matter because Will isn't, which means he's safe. 410 00:28:14,234 --> 00:28:16,152 - All the kids are. - Are they? 411 00:28:16,903 --> 00:28:20,782 I mean, I know we've spent the last year telling ourselves that they are, but... 412 00:28:21,950 --> 00:28:22,992 what if they're not? 413 00:28:23,993 --> 00:28:24,993 Hey. 414 00:28:26,413 --> 00:28:29,749 It's... it's the not knowing. It's the hardest part. 415 00:28:30,417 --> 00:28:33,378 Hey, guys. Were these marks here before? 416 00:28:44,889 --> 00:28:47,475 There's something on the ship. 417 00:29:14,502 --> 00:29:16,296 What is he looking for? 418 00:29:16,379 --> 00:29:18,757 I don't think he's looking for anything. 419 00:29:19,466 --> 00:29:21,384 I think he wants to show us something. 420 00:29:22,177 --> 00:29:24,304 Well, I really hope it's the way out. 421 00:29:38,151 --> 00:29:39,194 Incredible. 422 00:29:41,488 --> 00:29:42,864 Is this where you're from? 423 00:29:46,201 --> 00:29:48,578 He looks like he's trying to remember. 424 00:29:50,830 --> 00:29:52,957 Do you think whoever made this place 425 00:29:53,917 --> 00:29:54,917 made you? 426 00:29:56,085 --> 00:29:58,463 Yes, Will Robinson. 427 00:29:59,088 --> 00:30:02,091 More importantly, are they still here? 428 00:30:04,469 --> 00:30:05,303 No. 429 00:30:05,386 --> 00:30:07,514 Does that make you sad? 430 00:30:08,139 --> 00:30:11,476 Just because someone made you, doesn't mean you're sad when they're gone. 431 00:30:12,018 --> 00:30:13,978 Sometimes, you're better off without them. 432 00:30:14,062 --> 00:30:17,357 Not everyone can have parents like John and Maureen Robinson. 433 00:30:20,568 --> 00:30:25,156 Yeah, maybe robots and humans aren't so different after all. 434 00:30:25,240 --> 00:30:28,284 Both only as good as the ones who programmed us. 435 00:30:29,494 --> 00:30:32,997 But we can break our programming. I mean, look at Robot. 436 00:30:34,916 --> 00:30:35,916 Look at you. 437 00:30:36,334 --> 00:30:38,962 That's sweet, but at the end of the day, 438 00:30:39,045 --> 00:30:40,463 I fear we are... 439 00:30:41,798 --> 00:30:43,550 who we were built to be. 440 00:30:48,680 --> 00:30:50,807 Hey. Hey, where you going? 441 00:30:51,349 --> 00:30:53,059 Help family. 442 00:30:55,728 --> 00:30:58,022 Uh... our family or his? 443 00:31:13,580 --> 00:31:16,374 - What are you doing? - You said we needed a robot. 444 00:31:16,457 --> 00:31:19,127 Yeah. To be fair, she says a lot of crazy things. 445 00:31:19,210 --> 00:31:23,047 Your plan can still work. All the parts are in one place. 446 00:31:23,131 --> 00:31:26,718 Only difference is, that place is on our ship. 447 00:31:27,677 --> 00:31:29,971 That's not the only difference. 448 00:31:30,805 --> 00:31:33,975 This robot is alive and could kill you, John. 449 00:31:34,058 --> 00:31:35,560 Yeah, it's also alone. 450 00:31:36,352 --> 00:31:39,397 If we were ever gonna get a chance of capturing one of 'em alive, 451 00:31:39,480 --> 00:31:42,275 of ever seeing our kids again, this is it. 452 00:31:56,039 --> 00:31:57,039 Wow. 453 00:31:57,790 --> 00:31:59,334 Why'd you bring us here? 454 00:32:00,001 --> 00:32:01,711 Danger, family. 455 00:32:02,962 --> 00:32:05,632 You keep saying that, but we don't know what you mean. 456 00:32:06,591 --> 00:32:07,759 Danger from what? 457 00:32:36,829 --> 00:32:38,164 Shh! 458 00:33:12,865 --> 00:33:13,992 The Danger System. 459 00:33:25,336 --> 00:33:26,879 Is that the Jupiter 2? 460 00:33:28,006 --> 00:33:30,675 Our parents. Is that who's in danger? 461 00:33:36,431 --> 00:33:38,057 Are you looking for my son? 462 00:33:43,730 --> 00:33:46,607 Who is that? What is that? 463 00:33:47,191 --> 00:33:48,401 Danger. 464 00:33:48,484 --> 00:33:50,653 Why would you show us this if we can't help? 465 00:33:55,825 --> 00:33:56,825 Come on. 466 00:33:59,579 --> 00:34:02,665 - Help family, Will Robinson. - I don't know how! 467 00:34:11,841 --> 00:34:13,801 - We have to do something! - I... I'm trying! 468 00:34:16,471 --> 00:34:17,638 Help family. 469 00:34:17,722 --> 00:34:18,722 Mom! 470 00:34:19,390 --> 00:34:20,725 Dad! Mom! 471 00:34:21,976 --> 00:34:22,976 Dad! 472 00:34:23,019 --> 00:34:24,896 - John, wait! - No, this is our one shot! 473 00:34:24,979 --> 00:34:25,980 - Mom! - Will! 474 00:34:26,731 --> 00:34:28,775 Will? 475 00:34:28,858 --> 00:34:30,568 What's happening? 476 00:34:37,909 --> 00:34:38,993 Scarecrow. 477 00:34:40,078 --> 00:34:42,205 John, stand down. I... 478 00:34:43,372 --> 00:34:44,665 I... I think it's okay. 479 00:34:45,333 --> 00:34:46,876 Mom? Mom, is that you? 480 00:34:49,545 --> 00:34:51,047 This is some kind of trick. 481 00:34:51,130 --> 00:34:52,882 Dad! Dad, I can hear you too! 482 00:34:53,466 --> 00:34:54,466 Will? 483 00:34:55,093 --> 00:34:59,180 Will, I... I don't know what's happening, but we're talking to you through a robot. 484 00:34:59,847 --> 00:35:02,058 I think it's Scarecrow. 485 00:35:02,141 --> 00:35:04,435 Will, did you send him to us? 486 00:35:06,270 --> 00:35:07,270 No. 487 00:35:08,606 --> 00:35:09,440 Robot did. 488 00:35:09,524 --> 00:35:12,110 We were about to defend ourselves. 489 00:35:12,193 --> 00:35:14,737 - If you hadn't stopped us... - That's what danger was. 490 00:35:15,321 --> 00:35:17,657 They didn't understand that you were trying to help. 491 00:35:17,740 --> 00:35:19,367 Penny... Penny, is that you? 492 00:35:19,450 --> 00:35:22,078 - Yeah. Mom. Yeah. Hi, it's me. - Oh, my God! 493 00:35:22,161 --> 00:35:23,663 We miss you so much! 494 00:35:23,746 --> 00:35:24,747 I miss you too. 495 00:35:24,831 --> 00:35:26,624 Guess what. I read your book. 496 00:35:26,707 --> 00:35:29,377 Uh, four, five times already, and... 497 00:35:30,461 --> 00:35:33,589 Oh, all I've wanted every day 498 00:35:33,673 --> 00:35:38,761 is just to tell you how brilliant it is and how brilliant you are. 499 00:36:13,421 --> 00:36:17,049 Penn, Will, it's so good to hear your voices. 500 00:36:17,133 --> 00:36:18,176 How's Jude? 501 00:36:18,801 --> 00:36:19,801 She's fine. 502 00:36:20,219 --> 00:36:21,220 Is she with you? 503 00:36:22,138 --> 00:36:23,389 Uh... 504 00:36:23,472 --> 00:36:25,558 No. No, she's... 505 00:36:27,101 --> 00:36:29,187 - she's busy. - Uh, busy captaining. 506 00:36:30,188 --> 00:36:32,481 You know, heavy is the head that wears, um... 507 00:36:33,649 --> 00:36:35,026 whatever captains wear. 508 00:36:36,527 --> 00:36:37,820 How's Alpha Centauri? 509 00:36:38,321 --> 00:36:40,615 Well, don't freak out, 510 00:36:40,698 --> 00:36:42,491 but we're not quite there yet. 511 00:36:42,575 --> 00:36:45,036 - What? - No, we're fine. We're fine. We just... 512 00:36:45,119 --> 00:36:46,662 we just got a bit sidetracked. 513 00:36:46,746 --> 00:36:47,830 What? For a year? 514 00:36:47,914 --> 00:36:50,750 It's fine. I was sidetracked for most of my 20s. 515 00:36:51,250 --> 00:36:54,795 We had to repair one of our thrusters, but we should be there in a couple days. 516 00:36:55,379 --> 00:36:56,797 What about you guys? 517 00:36:57,882 --> 00:36:59,383 We, uh... 518 00:37:00,301 --> 00:37:02,595 We need two things to get to Alpha Centauri, 519 00:37:02,678 --> 00:37:04,263 and now we have one of them. 520 00:37:04,347 --> 00:37:07,099 Well, he's on our ship. I don't know whether we have him. 521 00:37:07,183 --> 00:37:08,768 Help friend. 522 00:37:08,851 --> 00:37:09,852 Help family. 523 00:37:09,936 --> 00:37:12,146 I think Robot's saying you can help each other. 524 00:37:12,230 --> 00:37:13,439 Will, you're breaking up. 525 00:37:13,522 --> 00:37:15,691 - Same here. - Will, I need you to listen. 526 00:37:15,775 --> 00:37:17,235 When you get to Alpha Centauri, 527 00:37:17,318 --> 00:37:20,446 you need to turn that engine off so no one can find you. 528 00:37:20,529 --> 00:37:22,240 - Okay? - That was always the plan. 529 00:37:22,323 --> 00:37:25,910 I know. I know, but now it is... it is more important than ever. 530 00:37:26,535 --> 00:37:28,746 SAR might be alive. 531 00:37:31,999 --> 00:37:33,834 Mom? Mom? 532 00:37:33,918 --> 00:37:36,879 Mom, can you hear me? I love you... 533 00:37:40,424 --> 00:37:42,885 They're okay. They're okay! 534 00:37:45,096 --> 00:37:46,096 They are. 535 00:37:47,223 --> 00:37:48,223 They are. 536 00:37:48,933 --> 00:37:50,476 Oh, man! 537 00:37:51,352 --> 00:37:54,689 So, what do we do about this guy? 538 00:37:55,648 --> 00:37:56,899 We get to work. 539 00:38:00,736 --> 00:38:02,947 I thought you said getting across the surface 540 00:38:03,030 --> 00:38:04,030 was the hard part. 541 00:38:04,532 --> 00:38:05,574 Yeah, it was. 542 00:38:06,951 --> 00:38:09,078 We're a two-mile vertical drop from your camp. 543 00:38:09,161 --> 00:38:11,372 Unless you have one hell of an airbag there, 544 00:38:11,455 --> 00:38:14,000 - this is officially the hard part. - Don't worry. 545 00:38:14,792 --> 00:38:16,627 Every problem has a solution. 546 00:38:17,211 --> 00:38:18,879 Wait, what did you just say? 547 00:38:19,505 --> 00:38:23,592 Nothing. It's just... something my mom always says. 548 00:38:24,427 --> 00:38:28,347 I used to know a woman who used that phrase a lot too. 549 00:38:31,726 --> 00:38:33,477 There's something I have to tell you. 550 00:38:34,103 --> 00:38:37,815 I know you said that... that maybe you don't want any more news today, 551 00:38:37,898 --> 00:38:41,610 but I think you deserve to know the reason why I chose you 552 00:38:41,694 --> 00:38:43,404 to do my report on back in school. 553 00:38:45,197 --> 00:38:49,952 The assignment was to talk about somebody that was a hero to us, 554 00:38:50,036 --> 00:38:53,247 and I couldn't decide between two people. 555 00:38:53,331 --> 00:38:56,876 One was my father, a Navy SEAL 556 00:38:56,959 --> 00:39:02,048 and probably the bravest and best dad that I could ever ask for, 557 00:39:02,131 --> 00:39:06,886 and... and the second was someone that I never met 558 00:39:07,511 --> 00:39:10,389 but was kind of always a part of my life. 559 00:39:10,973 --> 00:39:13,476 His mother would come over every Thanksgiving, and... 560 00:39:15,519 --> 00:39:17,021 she was there that day 561 00:39:17,730 --> 00:39:19,148 that I gave that report. 562 00:39:20,316 --> 00:39:22,693 My mom worked with him at NASA, 563 00:39:24,111 --> 00:39:27,615 and... when she would talk about him, 564 00:39:27,698 --> 00:39:32,078 she would say that... that he gave his life to space. 565 00:39:32,703 --> 00:39:36,957 But... that he gave her life something more. 566 00:39:39,877 --> 00:39:41,003 He gave her me. 567 00:39:44,382 --> 00:39:46,384 And he never knew that I existed, 568 00:39:47,385 --> 00:39:52,390 and... I never referred to him as my father 569 00:39:52,473 --> 00:39:56,394 because, well, that job was already taken, 570 00:39:56,477 --> 00:39:59,897 but I always wondered what he would say if he got to hear this story. 571 00:40:08,155 --> 00:40:09,155 I think... 572 00:40:10,157 --> 00:40:12,535 he would start by saying, "Nice to meet you." 573 00:40:21,710 --> 00:40:22,962 Nice to meet you too. 574 00:40:34,348 --> 00:40:37,893 Come on! We have to go back to camp, tell everyone the good news. 575 00:40:37,977 --> 00:40:39,520 Okay, I'll be right there. 576 00:40:49,905 --> 00:40:53,576 I noticed you didn't mention to your parents that I was still alive. 577 00:40:53,659 --> 00:40:56,871 No offense, but there were more important things to talk about. 578 00:40:58,998 --> 00:41:02,543 I have another theory. I think you were being a protector. 579 00:41:03,794 --> 00:41:06,881 Protecting me from getting in trouble for being a stowaway 580 00:41:06,964 --> 00:41:08,591 and protecting your parents 581 00:41:08,674 --> 00:41:11,635 so they wouldn't worry about the fact that you were alone with me. 582 00:41:11,719 --> 00:41:13,053 Interesting theory. 583 00:41:13,137 --> 00:41:15,264 You're a good person, Will Robinson. 584 00:41:15,931 --> 00:41:20,478 Even being on your own this past year, the values your parents instilled in you, 585 00:41:21,395 --> 00:41:23,606 your original programming, 586 00:41:24,899 --> 00:41:26,025 it stuck with you. 587 00:41:29,028 --> 00:41:31,363 I guess it's a good thing we didn't take off sooner. 588 00:41:32,031 --> 00:41:33,240 What do you mean? 589 00:41:33,324 --> 00:41:36,368 Well, if we hadn't been stranded here for so long, 590 00:41:36,452 --> 00:41:38,579 we never would have found this place, 591 00:41:38,662 --> 00:41:41,499 and you never would have connected with your parents. 592 00:41:42,666 --> 00:41:45,002 Sometimes, things work out for the best. 593 00:41:53,719 --> 00:41:58,557 So, finding Scarecrow to help my parents, 594 00:42:00,518 --> 00:42:02,228 was that your way of saying sorry? 595 00:42:05,564 --> 00:42:06,649 Well, either way, 596 00:42:08,150 --> 00:42:09,150 thank you. 597 00:42:11,403 --> 00:42:12,488 What's out there? 598 00:42:39,390 --> 00:42:40,724 The other robots, 599 00:42:42,268 --> 00:42:44,353 do they know what happened to this place? 600 00:42:46,897 --> 00:42:48,607 That whoever made them is... 601 00:42:50,985 --> 00:42:51,985 extinct? 602 00:42:52,027 --> 00:42:54,363 No, Will Robinson. 603 00:42:56,198 --> 00:42:57,866 Then that's how we end this. 604 00:42:59,034 --> 00:43:02,162 When the robots attacked us, it's not what they wanted to do. 605 00:43:02,246 --> 00:43:04,665 It's what they were programmed to do. 606 00:43:05,332 --> 00:43:09,003 Those orders, their original programming, 607 00:43:09,086 --> 00:43:10,462 it's obsolete now. 608 00:43:13,382 --> 00:43:15,301 We have to find a way to prove it to them. 609 00:43:16,176 --> 00:43:18,554 Danger, Will Robinson. 610 00:43:20,055 --> 00:43:21,682 You're thinking about SAR. 611 00:43:27,271 --> 00:43:28,939 Do you think he'll remember me? 612 00:44:09,229 --> 00:44:12,566 Find Will Robinson.