1 00:00:00,500 --> 00:00:03,962 On a hill far away 2 00:00:04,004 --> 00:00:07,298 Stood an old rugged cross 3 00:00:07,340 --> 00:00:09,300 The emblem 4 00:00:09,342 --> 00:00:13,430 Of suffering and shame 5 00:00:14,639 --> 00:00:17,559 And I love that old cross 6 00:00:17,600 --> 00:00:19,561 Hey, psycho! 7 00:00:19,602 --> 00:00:21,521 Where the dearest and best 8 00:00:21,563 --> 00:00:23,648 For a world 9 00:00:23,690 --> 00:00:28,361 Of lost sinners was slain 10 00:00:28,403 --> 00:00:33,033 And I'll cherish the old rugged cross 11 00:00:33,074 --> 00:00:35,702 Cross 12 00:00:35,744 --> 00:00:38,371 Till my trophies 13 00:00:38,413 --> 00:00:40,373 At last I lay down... 14 00:00:43,043 --> 00:00:44,878 What you got now, ass wipe? 15 00:00:51,760 --> 00:00:53,053 What the fuck?! 16 00:00:53,094 --> 00:00:56,806 Psycho. 17 00:00:56,848 --> 00:01:00,351 Fuck. 18 00:01:03,438 --> 00:01:05,482 Oh. Oh. 19 00:01:06,941 --> 00:01:08,568 Holy shit, man! 20 00:01:08,610 --> 00:01:10,987 You fucking killed him! 21 00:01:11,029 --> 00:01:12,739 Ah! No! 22 00:01:25,418 --> 00:01:29,047 And I'll cherish the old rugged cross 23 00:01:29,089 --> 00:01:32,258 Old rugged cross 24 00:01:32,300 --> 00:01:34,260 Till my trophies 25 00:01:34,302 --> 00:01:38,765 At last I lay down 26 00:01:38,807 --> 00:01:41,101 Yes, I will cling 27 00:01:41,142 --> 00:01:46,106 To the old rugged cross 28 00:01:46,147 --> 00:01:48,108 And exchange it 29 00:01:48,149 --> 00:01:52,821 Some day for a crown... 30 00:02:03,248 --> 00:02:06,292 Who the hell is this guy? 31 00:02:12,465 --> 00:02:14,634 Afternoon, Mr. Caldwell. 32 00:02:17,595 --> 00:02:20,140 Hey, Elric, could you turn the fucking 33 00:02:20,181 --> 00:02:21,975 hillbilly music down a little? 34 00:02:22,016 --> 00:02:24,144 Yeah. Sor-Sorry. 35 00:02:24,185 --> 00:02:25,562 The old ru... 36 00:02:26,688 --> 00:02:28,815 Everything okay? 37 00:02:28,857 --> 00:02:30,650 Yeah, everything's fine. 38 00:02:30,692 --> 00:02:33,611 Just checking in. How's your job coming? 39 00:02:33,653 --> 00:02:36,114 Oh, I got your fish-and-game guy. 40 00:02:36,156 --> 00:02:38,283 Oh, easy as pie. You handling his son? 41 00:02:38,324 --> 00:02:39,659 My son? 42 00:02:39,701 --> 00:02:41,119 I'm handling everything. 43 00:02:41,161 --> 00:02:42,537 I'll see you soon. 44 00:03:41,763 --> 00:03:44,974 Fuck. 45 00:03:51,522 --> 00:03:53,066 Ah. 46 00:04:08,164 --> 00:04:10,250 Fuck! 47 00:04:52,709 --> 00:04:55,295 It almost fell, oh, my God. 48 00:05:04,762 --> 00:05:06,723 Hello? 49 00:05:06,764 --> 00:05:10,476 Hey, Harrison, I'm headed to the Truck Stop. Are you there? 50 00:05:10,518 --> 00:05:11,811 I thought you were in jail. 51 00:05:11,853 --> 00:05:13,062 Oh, no, no, no. 52 00:05:13,104 --> 00:05:14,439 That... We got that cleared up. 53 00:05:14,480 --> 00:05:15,815 That was just a misunderstanding. 54 00:05:15,857 --> 00:05:17,608 Cool. Cool. 55 00:05:17,650 --> 00:05:19,610 Y-Yeah, actually, I, um... 56 00:05:19,652 --> 00:05:22,238 I-I'm not at the Truck Stop 57 00:05:22,280 --> 00:05:24,073 right now. I had to leave a little early, uh, 58 00:05:24,115 --> 00:05:26,159 'cause my dad came by, we had a huge fight. 59 00:05:26,200 --> 00:05:28,494 What do you mean, a huge fight? You okay? 60 00:05:28,536 --> 00:05:29,996 Yeah, I'm okay. 61 00:05:30,038 --> 00:05:32,081 Yeah, well, it doesn't sound like it. 62 00:05:32,123 --> 00:05:34,500 Your dad just doesn't let up, does he? 63 00:05:35,460 --> 00:05:37,420 Is he with you now? 64 00:05:37,462 --> 00:05:40,465 N-No, I, um... I don't know where he is. 65 00:05:40,506 --> 00:05:42,467 Mm. 66 00:05:42,508 --> 00:05:45,762 Uh, well, did he call you to check to see if you're okay? 67 00:05:45,803 --> 00:05:48,181 No. 68 00:05:48,222 --> 00:05:52,560 Okay. Well, I'm sure he's just, uh, tied up with something. 69 00:05:52,602 --> 00:05:55,980 Hey, listen, buddy, uh, where are you? 70 00:05:56,022 --> 00:06:00,193 Um, I'm a-across the street from the-the Christmas tree lot. 71 00:06:00,234 --> 00:06:02,236 Okay, you stay right there, all right? 72 00:06:02,278 --> 00:06:04,947 I'm gonna come and pick you up. 73 00:06:04,989 --> 00:06:06,824 I got a surprise for you. 74 00:06:29,597 --> 00:06:31,057 I got to lose this guy, 75 00:06:31,099 --> 00:06:33,893 get back to his truck and find my son. 76 00:06:43,694 --> 00:06:46,197 Hey. What's up? 77 00:06:46,239 --> 00:06:47,740 It's Christmas Eve is what's up. 78 00:06:47,782 --> 00:06:49,575 - Go home. 79 00:06:49,617 --> 00:06:52,120 Yeah. I'm... I'm headed out soon. 80 00:06:52,161 --> 00:06:55,289 - You good? - I will be. 81 00:06:55,331 --> 00:06:57,750 Well, you know, if you ever, uh, 82 00:06:57,792 --> 00:06:59,877 want to grab a drink or anything... 83 00:07:01,254 --> 00:07:03,923 ...I'm sure that Jim would love to hear from you. 84 00:07:05,550 --> 00:07:07,218 Did you hear that we-we had drinks the other night? 85 00:07:07,260 --> 00:07:08,594 - I didn't. - You know, he acts 86 00:07:08,636 --> 00:07:10,680 all easy breezy, but underneath, he's... 87 00:07:10,721 --> 00:07:12,223 He cares a lot 88 00:07:12,265 --> 00:07:14,767 about you and Harrison. I mean, look at how 89 00:07:14,809 --> 00:07:16,436 upset he got after his kid almost OD'd. 90 00:07:16,477 --> 00:07:18,312 Nearly killed that drug dealer. 91 00:07:18,354 --> 00:07:21,023 What are you talking about? 92 00:07:21,065 --> 00:07:23,401 Uh, that's right. You were, um... 93 00:07:23,443 --> 00:07:27,738 You were in New York. Well, we went to Crystal Bar 94 00:07:27,780 --> 00:07:30,450 to arrest the drug dealer, Miles O'Flynn. 95 00:07:30,491 --> 00:07:32,869 Jim had already found the guy 96 00:07:32,910 --> 00:07:35,288 and was, uh, beating the shit out of him. 97 00:07:35,329 --> 00:07:37,748 - How did you not tell me this? - Oh, I meant to. I just... 98 00:07:37,790 --> 00:07:39,750 Okay, look, I didn't want it to look like 99 00:07:39,792 --> 00:07:41,627 I was talking shit about your boyfriend. 100 00:07:41,669 --> 00:07:43,880 Uh, his anger got the best of him. 101 00:07:43,921 --> 00:07:46,883 If-if it was my kid, I probably would have reacted the same way. 102 00:07:48,342 --> 00:07:50,511 I'm sorry. I'm sorry. 103 00:07:50,553 --> 00:07:52,513 I-I-I wasn't trying to, you know, 104 00:07:52,555 --> 00:07:54,056 make you upset or anything. I-- 105 00:07:54,098 --> 00:07:55,600 Oh, it's okay. It's okay. 106 00:07:55,641 --> 00:07:59,687 It's... it's been a tough week. 107 00:08:22,084 --> 00:08:24,670 I really hate it when I'm the one who's bleeding. 108 00:08:38,976 --> 00:08:41,687 Your son's blood. 109 00:08:41,729 --> 00:08:44,565 It's all on your hands. 110 00:08:46,400 --> 00:08:48,361 Goddamn save him. 111 00:08:48,402 --> 00:08:51,239 I'm working on it. 112 00:08:58,746 --> 00:09:02,542 That's it. I guarantee it'll make you feel dyno-mite. 113 00:09:03,167 --> 00:09:06,796 - Shit. No, I wasn't doing shit! - Hey! Hey, hey! 114 00:09:06,837 --> 00:09:08,214 You've got some time to talk. 115 00:09:08,256 --> 00:09:10,675 Fucking bullshit! I was just 116 00:09:10,716 --> 00:09:12,677 - drinking a beer, man. - Relax, Miles. 117 00:09:12,718 --> 00:09:14,845 I'm not gonna hurt you or bust you. 118 00:09:14,887 --> 00:09:16,889 I'm here to ask you about your encounter with Jim Lindsay. 119 00:09:16,931 --> 00:09:18,391 Who? 120 00:09:18,432 --> 00:09:19,767 He was the guy who did that to your face. 121 00:09:19,809 --> 00:09:23,020 Oh. That guy. Fucking lunatic. 122 00:09:23,062 --> 00:09:25,064 Yeah. I'm still thinking about pressing charges. 123 00:09:25,106 --> 00:09:27,024 Do you want to tell me what went down? 124 00:09:27,066 --> 00:09:30,361 This isn't like a trick or something, right? 125 00:09:30,403 --> 00:09:31,779 Like, you're not trying to entrap me? 126 00:09:31,821 --> 00:09:33,739 Okay? 'Cause I'm not fucking stupid. 127 00:09:33,781 --> 00:09:38,703 No? Well, you help me out, I'll return the favor. 128 00:09:38,744 --> 00:09:40,955 Okay. All right. 129 00:09:40,997 --> 00:09:44,959 So, I was at the bar, having a drink, 130 00:09:45,001 --> 00:09:47,962 when that, uh, Jim dude, or whatever his name is, 131 00:09:48,004 --> 00:09:49,714 comes over to me, all friendly and shit. 132 00:09:49,755 --> 00:09:53,050 - Friendly? - Yeah. He asks me 133 00:09:53,092 --> 00:09:56,178 if I could... do him a favor. 134 00:09:56,220 --> 00:09:58,431 Heard you might know where to get some blues. 135 00:09:58,472 --> 00:10:00,683 Follow me outside. 136 00:10:00,725 --> 00:10:02,727 He asked you for drugs? 137 00:10:02,768 --> 00:10:04,854 Your words, not mine. 138 00:10:04,895 --> 00:10:07,857 Anyway, so he gets me outside over by the dumpsters. 139 00:10:11,277 --> 00:10:12,570 So I could... 140 00:10:12,612 --> 00:10:14,739 So you could do him that favor? 141 00:10:14,780 --> 00:10:17,575 Right. Except out of nowhere, he fucking jumped me. 142 00:10:17,617 --> 00:10:20,161 He just started attacking you with no provocation? 143 00:10:20,202 --> 00:10:22,246 Yeah, just started swinging at me. 144 00:10:22,288 --> 00:10:24,248 And look, okay, this is gonna sound crazy, 145 00:10:24,290 --> 00:10:26,334 but before he started pounding on me, 146 00:10:26,375 --> 00:10:28,961 he poked me in the neck, with, like, a needle or some shit. 147 00:10:30,504 --> 00:10:32,798 - A needle? - Yeah, and so, I was like, 148 00:10:32,840 --> 00:10:35,134 "What the fuck?" And I look up, and I see the police rolling up, 149 00:10:35,176 --> 00:10:37,345 and I'm like, what the actual fuck? 150 00:10:37,386 --> 00:10:39,430 And that's when he started throwing fists, man. 151 00:10:41,307 --> 00:10:42,975 - Wait. Wait. - He's got fast hands, yo. 152 00:10:43,017 --> 00:10:45,436 He starts punching you after the cops show up? 153 00:10:45,478 --> 00:10:48,189 Yeah, man. Yeah, just right as they rolled up. 154 00:10:48,230 --> 00:10:49,940 And the thing he poked you with, you're sure it was a needle? 155 00:10:49,982 --> 00:10:51,984 Well, I-I didn't really get a good look at it, okay? 156 00:10:52,026 --> 00:10:53,986 It all happened so fast, but, like, I mean, look. 157 00:10:54,028 --> 00:10:57,239 I still got the fucking mark. Check it. 158 00:11:22,306 --> 00:11:24,266 Kurt said I had to bring you in alive. 159 00:11:24,308 --> 00:11:26,352 You know what? 160 00:11:29,730 --> 00:11:32,858 He'll just have to understand. 161 00:11:38,364 --> 00:11:41,033 Right? 162 00:11:41,075 --> 00:11:44,704 I mean, you know, shit. 163 00:11:50,668 --> 00:11:55,005 I think the school's closed for, you know, Christmas break. 164 00:11:55,047 --> 00:11:57,007 Yeah, well, they haven't changed the locks 165 00:11:57,049 --> 00:12:00,803 since I was Matt's wrestling coach, so... 166 00:12:00,845 --> 00:12:02,388 What about security cameras? 167 00:12:02,430 --> 00:12:04,640 Oh, you mean for our precious children? 168 00:12:04,682 --> 00:12:08,060 No, those are reserved for tracking white deer 169 00:12:08,102 --> 00:12:10,354 because that's what's important, right? 170 00:12:10,396 --> 00:12:12,565 Sometimes it feels good to be bad. 171 00:12:12,606 --> 00:12:16,569 Don't you think? 172 00:12:16,610 --> 00:12:18,237 Yeah. 173 00:12:18,279 --> 00:12:22,408 Besides, what are they gonna do-- arrest me? Again? 174 00:12:41,343 --> 00:12:42,928 Fucking snow. 175 00:12:42,970 --> 00:12:45,556 Even a three-year-old could track me. 176 00:13:09,330 --> 00:13:11,457 Come on, big man, head on down that creek 177 00:13:11,499 --> 00:13:13,793 so I can get back to my son. 178 00:13:19,173 --> 00:13:21,133 First perfect game 179 00:13:21,175 --> 00:13:23,302 - in school history. - That's Matt? 180 00:13:23,344 --> 00:13:27,139 Yeah. He was about your age. 181 00:13:27,181 --> 00:13:29,558 Ah, I used to go to every one of his games. 182 00:13:29,600 --> 00:13:32,478 That's what I loved most about being a dad. 183 00:13:32,520 --> 00:13:37,107 Whoa. He lettered in three sports? 184 00:13:37,149 --> 00:13:40,986 Yeah. He was... 185 00:13:41,028 --> 00:13:43,280 he was special. 186 00:13:43,322 --> 00:13:46,283 Well, how's he doing? Have you talked to him lately? 187 00:13:46,325 --> 00:13:49,620 Actually... I haven't, you know. 188 00:13:49,662 --> 00:13:51,747 Uh, we never really communicated very well. 189 00:13:51,789 --> 00:13:53,541 Not like you and me. 190 00:13:53,582 --> 00:13:55,709 Oh. 191 00:13:57,461 --> 00:13:59,505 Does that mean he's not coming home for Christmas? 192 00:13:59,547 --> 00:14:03,300 Uh... you know, with all the search party, 193 00:14:03,342 --> 00:14:06,512 I think he's afraid to show his face around here. 194 00:14:06,554 --> 00:14:09,348 That's too bad. 195 00:14:09,390 --> 00:14:10,766 People are pretty forgiving. 196 00:14:10,808 --> 00:14:13,227 Especially during the holidays. 197 00:14:14,645 --> 00:14:17,690 Not everyone. 198 00:14:17,731 --> 00:14:20,776 Hey, let's go have some fun, huh? Come on. 199 00:14:32,413 --> 00:14:34,832 Oldest trick in the goddamn book. 200 00:14:34,874 --> 00:14:36,709 You want to play games? 201 00:14:36,750 --> 00:14:39,378 I can do this all fucking day. 202 00:14:39,420 --> 00:14:42,423 You might have all day, but I don't. 203 00:14:49,638 --> 00:14:53,100 - Shit. This is great. -  Yeah. Right? 204 00:14:53,142 --> 00:14:55,144 Small towns love them some sport, huh? 205 00:14:56,979 --> 00:14:59,273 I mean, what else we gonna do, right? 206 00:14:59,315 --> 00:15:01,567 Okay. 207 00:15:05,237 --> 00:15:06,906 Uh, let's see... 208 00:15:06,947 --> 00:15:08,657 That one... 209 00:15:08,699 --> 00:15:10,242 All right. 210 00:15:12,494 --> 00:15:15,247 - Put that ball right in here. - All right. 211 00:15:15,289 --> 00:15:16,624 All right, wait for me to get down there. 212 00:15:16,665 --> 00:15:18,542 Okay. 213 00:15:24,882 --> 00:15:26,508 Okay. 214 00:15:28,135 --> 00:15:29,303 All right, anytime. 215 00:15:41,982 --> 00:15:44,193 Whoa! 216 00:15:44,234 --> 00:15:46,862 Wow. Matt's got nothing on you, huh? 217 00:15:46,904 --> 00:15:48,197 Yeah, well, I led the Mountain League 218 00:15:48,238 --> 00:15:49,782 in batting my senior year. 219 00:15:49,823 --> 00:15:52,660 Taught him everything... 220 00:15:52,701 --> 00:15:54,870 he knows. All right, that's enough. 221 00:15:54,912 --> 00:15:58,332 Let's turn this thing off before I hurt myself showing off. 222 00:16:00,250 --> 00:16:02,711 You ever play? 223 00:16:02,753 --> 00:16:05,506 - What, Jim never taught you? - No. 224 00:16:07,091 --> 00:16:09,760 All right. Let's see what you got. 225 00:16:21,939 --> 00:16:24,566 Summer camp. 226 00:16:24,608 --> 00:16:26,485 Perfect place for a serial killer 227 00:16:26,527 --> 00:16:28,237 to make his stand. 228 00:16:31,657 --> 00:16:33,659 All right. Batter up! 229 00:16:36,370 --> 00:16:37,746 Sorry. 230 00:16:37,788 --> 00:16:38,956 It's okay, you don't have to apologize. 231 00:16:38,998 --> 00:16:41,375 Okay. Here you go. 232 00:16:42,835 --> 00:16:45,337 It's all right. 233 00:16:45,379 --> 00:16:47,339 You just weren't taught right. 234 00:16:47,381 --> 00:16:50,676 Y-You're swinging with your wrists, all right? 235 00:16:50,718 --> 00:16:52,219 Good instincts, but you've got to use 236 00:16:52,261 --> 00:16:53,637 your whole body, right? 237 00:16:53,679 --> 00:16:56,473 You've got to step with your legs. 238 00:16:56,515 --> 00:16:58,517 Swing. Whole body. 239 00:16:58,559 --> 00:17:00,519 There you go. Good. One more time. 240 00:17:00,561 --> 00:17:02,771 Step. Whole body. 241 00:17:02,813 --> 00:17:05,566 All right, now, this time, step, whole body, 242 00:17:05,607 --> 00:17:07,276 snap your wrists. Ready? 243 00:17:07,317 --> 00:17:09,611 Step, whole body, snap! 244 00:17:09,653 --> 00:17:11,780 There you go. There. 245 00:17:11,822 --> 00:17:14,283 You're not afraid, are you? 246 00:17:14,324 --> 00:17:16,410 - No. - Good. 247 00:17:23,876 --> 00:17:25,711 Now... 248 00:17:27,212 --> 00:17:28,714 Ready? 249 00:17:31,216 --> 00:17:34,011 Okay. Just... relax. 250 00:17:34,053 --> 00:17:36,889 Keep your head down. Eye on the ball, all right? 251 00:17:36,930 --> 00:17:39,141 - Ready? 252 00:17:41,393 --> 00:17:44,229 Hey, attaboy! Attaboy. All right. 253 00:17:44,271 --> 00:17:47,149 Good, good, good. Now, step into it. 254 00:17:47,191 --> 00:17:49,068 Oh! 255 00:17:49,109 --> 00:17:52,696 There we go. 256 00:17:52,738 --> 00:17:56,033 - Whew! Good God! 257 00:17:56,075 --> 00:17:58,077 This is getting too easy for you. 258 00:17:58,118 --> 00:17:59,536 You know what? Let's try a curve ball. 259 00:17:59,578 --> 00:18:01,663 See how you handle that. 260 00:18:02,873 --> 00:18:04,249 All right. Here we go. 261 00:18:14,051 --> 00:18:15,594 You okay? 262 00:18:15,636 --> 00:18:17,346 Yeah. 263 00:18:17,387 --> 00:18:19,348 Yeah. I'm-I'm good. 264 00:18:19,389 --> 00:18:21,600 All right. 265 00:18:36,698 --> 00:18:38,450 Okay. 266 00:18:40,077 --> 00:18:41,203 Turn it back on. 267 00:18:56,260 --> 00:18:58,345 Sorry. I'm not the guy you're looking for. 268 00:19:01,932 --> 00:19:04,476 Put another one in. 269 00:19:14,528 --> 00:19:16,488 And my own dad thinks I'm what? 270 00:19:16,530 --> 00:19:18,866 A liar? An animal? 271 00:19:20,033 --> 00:19:22,494 Again. 272 00:19:25,247 --> 00:19:27,541 Again. 273 00:19:32,087 --> 00:19:33,463 Again. 274 00:19:37,843 --> 00:19:39,761 Again! 275 00:20:00,657 --> 00:20:04,953 You are one tough fucking kid. 276 00:20:04,995 --> 00:20:07,706 So, you ever had venison? 277 00:20:07,748 --> 00:20:09,708 No, I-- No, I've never had it. 278 00:20:09,750 --> 00:20:12,878 Really? You mean the whole time you've been here in Iron Lake, 279 00:20:12,920 --> 00:20:15,505 Jim hasn't cooked you up some venison? 280 00:20:15,547 --> 00:20:17,216 Nope. 281 00:20:17,257 --> 00:20:20,093 Oh. I don't know what the hell he's waiting for. 282 00:20:20,135 --> 00:20:23,722 Come on, we're gonna rectify that situation right now. 283 00:20:23,764 --> 00:20:26,725 All right. Let's go. 284 00:20:26,767 --> 00:20:29,853 I also see some 285 00:20:29,895 --> 00:20:33,190 quality Scotch in your future. 286 00:21:18,485 --> 00:21:20,529 I thought we were headed to your place. 287 00:21:20,570 --> 00:21:23,448 We are. I have a cabin out this way. 288 00:21:23,490 --> 00:21:24,950 Oh, cool. 289 00:21:24,992 --> 00:21:26,285 Yeah. I do all my hunting out here. 290 00:21:26,326 --> 00:21:28,996 It's where I keep my venison. 291 00:21:29,037 --> 00:21:30,956 It's nice, you know. To have a place you can go 292 00:21:30,998 --> 00:21:34,084 to get away, be yourself. 293 00:21:35,460 --> 00:21:36,920 Yeah. 294 00:21:50,851 --> 00:21:53,812 Hope he's as drawn to blood as I am. 295 00:22:19,296 --> 00:22:21,465 You said you had all day. 296 00:22:21,506 --> 00:22:23,008 Well, I've got news for you. 297 00:22:23,050 --> 00:22:25,677 The night is mine. 298 00:22:32,184 --> 00:22:34,019 What's going on? Everything okay? 299 00:22:34,061 --> 00:22:36,313 Yeah. It's just... 300 00:22:36,355 --> 00:22:37,856 You know what? You were right. 301 00:22:37,898 --> 00:22:39,566 I pushed everything aside to deal with Iris. 302 00:22:39,608 --> 00:22:41,360 I want to close out all our files. 303 00:22:41,401 --> 00:22:43,487 - Now? - Yeah, I keep thinking about 304 00:22:43,528 --> 00:22:46,198 that story you told me about the opioid bust. 305 00:22:46,239 --> 00:22:47,657 You mind bringing me up to speed on that case? 306 00:22:47,699 --> 00:22:50,827 Okay, um, once we arrested Miles, 307 00:22:50,869 --> 00:22:52,704 I got him to snitch on his supplier. 308 00:22:52,746 --> 00:22:54,915 Piece of shit named Jasper Hodge. 309 00:22:54,956 --> 00:22:57,209 I coordinated with the Staties to make the arrest, 310 00:22:57,250 --> 00:22:59,878 - but we got there too late. - It was too late? 311 00:22:59,920 --> 00:23:01,338 Yeah. When we went to make the arrest, 312 00:23:01,380 --> 00:23:04,424 he was already dead. 313 00:23:04,466 --> 00:23:06,343 Accidentally OD'd on his own product 314 00:23:06,385 --> 00:23:08,136 while he was pressing pills. 315 00:23:08,178 --> 00:23:09,638 How long had he been dead when you found him? 316 00:23:09,679 --> 00:23:12,557 About an hour before we got there. 317 00:23:12,599 --> 00:23:17,229 So... maybe Miles tipped Jasper off 318 00:23:17,270 --> 00:23:18,855 that the police were coming? 319 00:23:18,897 --> 00:23:21,400 Maybe he OD'd because he didn't want to spend 320 00:23:21,441 --> 00:23:23,735 - all those years in prison? - I don't think so. 321 00:23:23,777 --> 00:23:25,654 I mean, when I brought Miles and Jim into the station, 322 00:23:25,695 --> 00:23:27,489 Miles gave up Jasper quick. 323 00:23:27,531 --> 00:23:29,032 But we held Miles for 24 hours, 324 00:23:29,074 --> 00:23:30,951 and Jasper was dead in ten. 325 00:23:32,452 --> 00:23:34,246 How long did you keep Jim in custody? 326 00:23:34,287 --> 00:23:36,081 No more than an hour. I mean, I wasn't trying to punish him. 327 00:23:36,123 --> 00:23:37,666 I just wanted to make sure he cooled off. 328 00:24:34,681 --> 00:24:38,310 Stupid motherfucker took a knife to a gun fight. 329 00:24:41,521 --> 00:24:44,274 All right. 330 00:24:44,316 --> 00:24:46,818 Yeah. Okay. 331 00:25:32,656 --> 00:25:34,866 Christ! Who the hell are you? 332 00:25:34,908 --> 00:25:36,618 Where does Kurt have my son? 333 00:25:36,660 --> 00:25:40,121 Fuck you! Okay. Okay. Okay. 334 00:25:40,163 --> 00:25:43,542 I think Kurt's got him up in his cabin on Stern road. 335 00:25:43,583 --> 00:25:46,378 That's where I was to bring you. 336 00:25:46,419 --> 00:25:48,880 That's all I know. 337 00:25:48,922 --> 00:25:52,342 I was just doing my job. 338 00:25:52,384 --> 00:25:54,719 No-Nothing personal. 339 00:25:59,724 --> 00:26:01,601 We're talking about my son. 340 00:26:01,643 --> 00:26:04,229 There's nothing more personal than that. 341 00:27:09,502 --> 00:27:11,588 Do you see this often? 342 00:27:11,630 --> 00:27:13,673 Fentanyl overdose? Are you kidding? 343 00:27:13,715 --> 00:27:15,759 - By the guy making the pills. - Eh, it happens. 344 00:27:15,800 --> 00:27:19,054 He had, um, ketamine in his system, too. 345 00:27:19,095 --> 00:27:20,597 That could explain it. 346 00:27:20,639 --> 00:27:22,682 - Was it lethal drug interaction? - No. 347 00:27:22,724 --> 00:27:24,267 A party drug. 348 00:27:24,309 --> 00:27:25,977 Probably took it to mellow out. 349 00:27:26,019 --> 00:27:28,688 - Made him sloppy. - So, there's nothing to suggest 350 00:27:28,730 --> 00:27:30,231 that Jasper's death was anything other 351 00:27:30,273 --> 00:27:32,025 than an accidental overdose? 352 00:27:32,067 --> 00:27:34,152 Well, not unless someone put a gun to his head 353 00:27:34,194 --> 00:27:35,487 and made him snort a line. 354 00:27:35,528 --> 00:27:37,822 Just want to check one more thing. 355 00:27:49,542 --> 00:27:52,045 - Fucking faster, Dex! - I'm going as fast as I can. 356 00:27:52,087 --> 00:27:53,963 - Text him. Warn him. - It's risky. 357 00:27:54,005 --> 00:27:56,675 - You have to let him know. - I don't want to tip off Kurt. 358 00:27:58,176 --> 00:28:00,762 This is the good stuff. 359 00:28:00,804 --> 00:28:04,974 This is what they call single malt Scotch whisky. 360 00:28:05,016 --> 00:28:08,478 Best there is. Only kind I drink. 361 00:28:08,520 --> 00:28:11,147 - Thank you. - Go ahead. Give it a shot. 362 00:28:14,317 --> 00:28:16,486 - Hmm? 363 00:28:17,821 --> 00:28:21,199 Ooh. That kind of tastes like a Band-Aid. 364 00:28:28,540 --> 00:28:30,750 You want to put some ice on that? 365 00:28:30,792 --> 00:28:32,502 No, I'm good. 366 00:28:32,544 --> 00:28:34,504 Mm. 367 00:28:37,757 --> 00:28:41,094 Got to stop doing that to yourself, kid. 368 00:28:41,136 --> 00:28:42,804 I mean, look, I get it. 369 00:28:42,846 --> 00:28:45,223 I-I used to do stuff like that when I was your age. 370 00:28:45,265 --> 00:28:46,808 But the sooner you stop punishing yourself 371 00:28:46,850 --> 00:28:50,145 for whatever you think is wrong with you... 372 00:28:51,563 --> 00:28:54,065 Look, all I'm trying to say is that 373 00:28:54,107 --> 00:28:55,567 you are who you are. 374 00:28:55,608 --> 00:28:58,695 Find what gives you joy, and you do that thing. 375 00:28:58,737 --> 00:29:00,655 No apologies. 376 00:29:00,697 --> 00:29:04,993 Whatever it is that brings you pleasure in this world. 377 00:29:05,034 --> 00:29:08,538 How do you... 378 00:29:08,580 --> 00:29:10,415 H-How do you do that? 379 00:29:10,457 --> 00:29:13,042 You just... take the leap. 380 00:29:15,128 --> 00:29:19,090 Well, I have worked up quite an appetite. 381 00:29:19,132 --> 00:29:20,258 How about you? 382 00:29:20,300 --> 00:29:22,469 Starving. 383 00:29:36,107 --> 00:29:39,569 Whoo! This is gonna be tasty. 384 00:29:49,412 --> 00:29:51,623 Uh, hey, I'm-I'm getting a little cold. 385 00:29:51,664 --> 00:29:53,458 Where's the firewood for the stove? 386 00:29:53,500 --> 00:29:56,586 Um, it's around the side of the house. I'll get it. 387 00:29:56,628 --> 00:29:57,879 Oh, no, no, no. I got it. 388 00:29:57,921 --> 00:30:01,466 Come on, Harrison. Come on. Come on. 389 00:30:14,270 --> 00:30:15,897 You good? 390 00:30:15,939 --> 00:30:17,565 Yeah. 391 00:30:17,607 --> 00:30:19,818 You know, if it's getting late and you need to be home, 392 00:30:19,859 --> 00:30:21,653 I'm happy to give you a ride. 393 00:30:21,694 --> 00:30:24,322 No. No way. 394 00:30:24,364 --> 00:30:26,032 I wouldn't want to miss out on all the venison. 395 00:30:27,575 --> 00:30:30,161 Yeah, it's smelling pretty tasty in there. 396 00:30:32,372 --> 00:30:33,623 I'm glad we're doing this, kid. 397 00:30:35,041 --> 00:30:36,835 Me, too. 398 00:30:36,876 --> 00:30:38,795 All right. Hurry up. 399 00:30:57,814 --> 00:30:59,941 Shit. 400 00:30:59,983 --> 00:31:03,111 So I'm trying to make weight. 401 00:31:03,152 --> 00:31:07,365 And I-- you know. I start wearing a-a garbage bag, right? 402 00:31:07,407 --> 00:31:09,033 - Mm-hmm. - And then go for a run. 403 00:31:09,075 --> 00:31:12,120 I'm drenched in sweat, I got terrible BO, 404 00:31:12,161 --> 00:31:15,123 and I'm wearing a frigging Hefty bag. 405 00:31:15,164 --> 00:31:16,624 - Mm. - I run around the corner, 406 00:31:16,666 --> 00:31:18,668 and there she is, 407 00:31:18,710 --> 00:31:21,004 - walking her dog. - Oh, man. 408 00:31:21,045 --> 00:31:23,715 I had been gearing up 409 00:31:23,756 --> 00:31:26,384 to ask her to the Spring Dance all week, 410 00:31:26,426 --> 00:31:28,928 but, you know, at school, there's always people around, 411 00:31:28,970 --> 00:31:31,556 and I... I don't know. I just kept pussying out. 412 00:31:31,598 --> 00:31:32,891 - I get it. - So, this time, 413 00:31:32,932 --> 00:31:34,350 I say, "Okay, forget about it." 414 00:31:34,392 --> 00:31:36,102 I'm-I'm gonna take my shot. 415 00:31:36,144 --> 00:31:38,062 I'm gonna, I'm gonna ask her. Right there, right then. 416 00:31:38,104 --> 00:31:40,398 What'd she say? 417 00:31:40,440 --> 00:31:43,359 Well, she looked me up and down, 418 00:31:43,401 --> 00:31:46,905 like I had just escaped from a mental ward, and said, 419 00:31:46,946 --> 00:31:50,199 "Do I look like I date white trash?" 420 00:31:53,953 --> 00:31:55,997 Just laid me out. 421 00:31:56,039 --> 00:31:58,291 But you probably don't have that problem. 422 00:31:58,333 --> 00:32:01,711 You're going out with the police chief's daughter, right? 423 00:32:01,753 --> 00:32:05,340 Uh, I don't know. After that last wrestling match, 424 00:32:05,381 --> 00:32:08,384 I-I think she looks at me like I just escaped a mental ward. 425 00:32:08,426 --> 00:32:11,554 Well, you know, I guess some people are just never 426 00:32:11,596 --> 00:32:14,432 gonna understand guys like you and me. 427 00:32:16,059 --> 00:32:17,852 You know what I say? 428 00:32:17,894 --> 00:32:19,771 Fuck 'em. 429 00:32:19,812 --> 00:32:21,856 - Yeah. 430 00:32:21,898 --> 00:32:24,067 - Fuck 'em! - Fuck 'em! 431 00:32:24,108 --> 00:32:26,819 Attaboy. 432 00:32:29,113 --> 00:32:30,281 Ah. 433 00:32:33,785 --> 00:32:38,289 So... so-so what happened with you going to jail? 434 00:32:38,331 --> 00:32:40,833 W-What was that about? 435 00:32:40,875 --> 00:32:44,128 Well, it was... 436 00:32:44,170 --> 00:32:46,089 just a little mix-up with some DNA. 437 00:32:46,130 --> 00:32:49,884 Well, it turns out that my dad 438 00:32:49,926 --> 00:32:54,806 murdered a teenage girl in Iron Lake 25 years ago. 439 00:32:54,847 --> 00:32:56,933 - Oh, shit. - Yeah. 440 00:32:58,851 --> 00:33:01,854 He was a really messed up guy. 441 00:33:01,896 --> 00:33:05,733 Wasn't easy growing up being his son, I can tell you that. 442 00:33:05,775 --> 00:33:08,152 And I guess, you know, since I spent the night 443 00:33:08,194 --> 00:33:10,989 in jail because of him, it still isn't easy. 444 00:33:12,031 --> 00:33:14,283 Eh, you know. 445 00:33:14,325 --> 00:33:16,911 Sometimes a kid just ends up suffering 446 00:33:16,953 --> 00:33:20,832 for the... choices of his father. 447 00:33:23,292 --> 00:33:26,504 So, hey, why did the dad that 448 00:33:26,546 --> 00:33:28,840 abandoned you for ten years 449 00:33:28,881 --> 00:33:33,469 end up getting in a fight with you at my truck stop? 450 00:33:33,511 --> 00:33:36,514 Oh, I-I don't even know if it was a fight 451 00:33:36,556 --> 00:33:38,850 as much it was just me 452 00:33:38,891 --> 00:33:41,477 being pissed at him 453 00:33:41,519 --> 00:33:43,855 - all the time. - Ah. 454 00:33:43,896 --> 00:33:48,651 I just feel like I keep wanting something from him that... 455 00:33:50,778 --> 00:33:54,073 What? What do you want, kid? 456 00:33:54,115 --> 00:33:56,284 I don't know. I... 457 00:33:56,325 --> 00:33:59,704 When I came here, I wanted answers. 458 00:33:59,746 --> 00:34:01,956 A-And now, as much as I... 459 00:34:01,998 --> 00:34:05,710 fucking hate to say it... 460 00:34:05,752 --> 00:34:07,503 I-I think I was also 461 00:34:07,545 --> 00:34:11,716 looking for, you know... 462 00:34:12,341 --> 00:34:16,220 Connection. Real connection with your dad. Hmm? 463 00:34:18,056 --> 00:34:19,557 Yeah. 464 00:34:23,186 --> 00:34:24,979 But I-I think he knew. 465 00:34:25,021 --> 00:34:26,147 Even when I was five, 466 00:34:26,189 --> 00:34:28,232 I think, I think he knew 467 00:34:28,274 --> 00:34:30,568 how different we were. 468 00:34:30,610 --> 00:34:33,905 Yo, this is Harrison. Leave a message and I'll hit you back. 469 00:34:36,949 --> 00:34:39,577 Well, w-we don't get each other on, like, 470 00:34:39,619 --> 00:34:44,165 a-a normal, father-son level. 471 00:34:44,207 --> 00:34:48,711 I-I feel like he's always holding something back from me, 472 00:34:48,753 --> 00:34:51,172 or... I don't know. 473 00:34:51,214 --> 00:34:54,759 Whatever blood-bond most fathers have with their kids, 474 00:34:54,801 --> 00:34:57,929 it's-it's not there. 475 00:34:57,970 --> 00:35:01,474 Listen to me. You cannot blame yourself for that. 476 00:35:01,516 --> 00:35:03,101 That is on him. 477 00:35:04,060 --> 00:35:05,603 Yeah. 478 00:35:05,645 --> 00:35:08,022 Maybe it's his childhood abandonment shit. 479 00:35:08,064 --> 00:35:09,899 Maybe it's mine. 480 00:35:11,275 --> 00:35:14,112 E-Either way, I got my answer. 481 00:35:19,659 --> 00:35:21,494 If you were my son, 482 00:35:21,536 --> 00:35:24,163 I would never have walked out on you. 483 00:35:25,164 --> 00:35:26,833 Ever. 484 00:35:30,503 --> 00:35:33,631 - Tha-Thank you for saying that. - I mean it. 485 00:35:39,804 --> 00:35:43,599 - Ah, damn. - What's up? 486 00:35:43,641 --> 00:35:45,393 Uh... 487 00:35:45,434 --> 00:35:48,104 Just something I have to take care of. 488 00:35:48,146 --> 00:35:50,314 Okay. I'll be right back. 489 00:36:18,509 --> 00:36:20,970 W-What are you doing? 490 00:36:24,765 --> 00:36:26,434 Wish it could've worked out differently. 491 00:36:26,475 --> 00:36:28,269 But I don't have a choice, son. 492 00:36:28,311 --> 00:36:30,521 Sins of the father. 493 00:36:30,563 --> 00:36:33,649 It's a fucked-up world out there. 494 00:36:33,691 --> 00:36:35,776 - I-I don't... - Get up. 495 00:36:38,154 --> 00:36:40,031 Get out. 496 00:36:43,242 --> 00:36:45,620 What-what-what, did I say something wrong? 497 00:36:45,661 --> 00:36:48,372 Did I do something? I-I didn't mean to do anything. 498 00:36:48,414 --> 00:36:50,583 J-Just tell me what I did and I'll make it right. 499 00:36:50,625 --> 00:36:53,461 I'm-I'm-I'm sorry. I don't know what I did. 500 00:36:53,502 --> 00:36:56,547 Please, Kurt. Please don't hurt me. 501 00:36:56,589 --> 00:36:58,716 I'm sorry. 502 00:37:00,801 --> 00:37:02,220 Run. 503 00:37:03,471 --> 00:37:05,223 Run! 504 00:37:09,227 --> 00:37:11,270 Come on! Get him out of the car! 505 00:37:11,312 --> 00:37:14,148 - I want him to see this. 506 00:37:14,190 --> 00:37:15,983 Come on! 507 00:37:20,988 --> 00:37:23,074 Oh, shit. 508 00:37:49,308 --> 00:37:51,227 Harrison! 509 00:38:04,323 --> 00:38:07,451 - Are you okay? - I'm-I'm not hurt. 510 00:38:13,749 --> 00:38:15,001 Where'd he go? 511 00:38:15,918 --> 00:38:18,796 Come on. Let's get out of here. 512 00:39:17,063 --> 00:39:18,647 Ketamine... 513 00:39:41,879 --> 00:39:44,215 How did you know we were there? 514 00:39:44,256 --> 00:39:46,592 D-Did you know Kurt was... 515 00:39:46,634 --> 00:39:49,261 What's-what's going on? 516 00:39:50,596 --> 00:39:52,223 There's so much I need to tell you. 517 00:39:52,264 --> 00:39:56,018 I should've way before it got to this. 518 00:39:56,060 --> 00:39:58,521 You need to know. 519 00:40:01,565 --> 00:40:02,691 What? 520 00:40:06,278 --> 00:40:08,030 Before anything else, you need to know 521 00:40:08,072 --> 00:40:11,534 that you never have to feel alone with your dark... 522 00:40:11,575 --> 00:40:14,120 thoughts again. 523 00:40:17,915 --> 00:40:19,583 You were probably drawn to Kurt because 524 00:40:19,625 --> 00:40:22,628 he seemed to understand you, but I... 525 00:40:24,839 --> 00:40:28,759 ...I was born in blood, just like you. 526 00:40:28,801 --> 00:40:32,263 I had the same violent urges when I was your age. 527 00:40:32,304 --> 00:40:34,598 Like you, I didn't know how to deal with them. 528 00:40:38,144 --> 00:40:41,772 But my dad taught me a code. 529 00:40:41,814 --> 00:40:44,150 A way to channel those urges. 530 00:40:45,443 --> 00:40:47,695 I'm gonna tell you everything. 531 00:40:54,326 --> 00:40:55,953 This is all I had to do. 532 00:40:55,995 --> 00:40:57,997 This is all he ever wanted. 533 00:41:04,086 --> 00:41:06,714 Maybe, if I'm being honest... 534 00:41:06,755 --> 00:41:09,842 maybe this is all I ever wanted, too.