1 00:00:04,480 --> 00:00:06,918 Happiness. Burrito. 2 00:00:06,920 --> 00:00:09,678 Happiness, for you, is a burrito. 3 00:00:09,680 --> 00:00:13,518 Circumstance's conspired against the two of us, Elliot. 4 00:00:13,520 --> 00:00:15,800 We're both victims in this. 5 00:00:17,280 --> 00:00:20,558 Let me help. Let me be the cavalry. 6 00:00:20,560 --> 00:00:23,878 You've wasted enough of everyone's time. Don't you think? 7 00:00:23,880 --> 00:00:27,918 Look here, everyone back together again, huh? 8 00:00:27,920 --> 00:00:31,598 I remember, I remember where I hid the money. 9 00:00:31,600 --> 00:00:35,718 I have something you want, it will change everything. 10 00:00:35,720 --> 00:00:38,600 What the fu...? 11 00:00:44,400 --> 00:00:46,720 Dimitri? 12 00:01:38,360 --> 00:01:41,398 So, um, what the actual...? 13 00:01:41,400 --> 00:01:45,398 OK, so.... He lost his older brother when he was a kid. 14 00:01:45,400 --> 00:01:47,518 That's why he still sees him. 15 00:01:47,520 --> 00:01:50,078 Well, that and LSD, obviously. 16 00:01:50,080 --> 00:01:52,000 Huh? 17 00:02:00,480 --> 00:02:02,640 Elliot? Are you OK? 18 00:02:04,160 --> 00:02:06,438 Wait, how have you not noticed how he talks to thin air? 19 00:02:06,440 --> 00:02:08,238 Well, I've kind of had my own shit going on, 20 00:02:08,240 --> 00:02:10,000 don't know if you noticed. 21 00:02:33,080 --> 00:02:35,038 Kosta didn't come here for the money. 22 00:02:35,040 --> 00:02:36,878 OK, he flew here cos he's a lunatic 23 00:02:36,880 --> 00:02:39,998 with major abandonment issues. 24 00:02:40,000 --> 00:02:41,718 So this is it, our, 25 00:02:41,720 --> 00:02:42,998 our lives come down to 26 00:02:43,000 --> 00:02:46,078 one phone conversation between a reformed gangster 27 00:02:46,080 --> 00:02:49,958 and a demented drug lord. Hell of a plan. 28 00:02:49,960 --> 00:02:52,798 OK. Well, it was either that or leave you to get tortured, 29 00:02:52,800 --> 00:02:55,440 potentially raped and then shot. Would you prefer that? 30 00:03:21,800 --> 00:03:23,680 OK, this may not be working. 31 00:03:27,280 --> 00:03:30,840 Plan B. Hit that cop with a rock, and we'll take his gun. 32 00:03:39,520 --> 00:03:42,558 Hey, he's not looking at us right now. 33 00:03:42,560 --> 00:03:47,118 You could end this all. You end him. We all go home. 34 00:03:47,120 --> 00:03:50,680 I don't have a choice here. It's not up to me. 35 00:04:19,120 --> 00:04:21,040 Why would you do this to me... 36 00:04:22,200 --> 00:04:24,318 ..when you know how much pain it causes me? 37 00:04:24,320 --> 00:04:26,558 I was going to get on a plane tonight, OK? 38 00:04:26,560 --> 00:04:29,918 And just run away, just like I always have. 39 00:04:29,920 --> 00:04:32,358 Just fuck off before I get hurt. 40 00:04:32,360 --> 00:04:34,318 But I didn't this time, cos I'm so, so done 41 00:04:34,320 --> 00:04:36,120 making that choice for myself. 42 00:04:37,440 --> 00:04:39,318 We can change. OK? 43 00:04:39,320 --> 00:04:41,358 We can be so much more than we think we are. 44 00:04:41,360 --> 00:04:42,878 Look at your brother. 45 00:04:42,880 --> 00:04:46,558 I mean, he turned his entire life around. 46 00:04:46,560 --> 00:04:48,200 Maybe we can do that, too. 47 00:04:56,040 --> 00:04:59,398 No. My brother has always been here. 48 00:04:59,400 --> 00:05:02,238 When nobody else was there. 49 00:05:02,240 --> 00:05:04,480 It's over, Victoria. 50 00:05:05,800 --> 00:05:08,480 Plan B. You need to go with Plan B. 51 00:05:10,200 --> 00:05:12,318 GUNSHOT 52 00:05:12,320 --> 00:05:14,958 Elliot! Luci? 53 00:05:14,960 --> 00:05:17,158 Get his gun! 54 00:05:17,160 --> 00:05:18,920 Luci? 55 00:05:30,640 --> 00:05:33,558 You OK? Yeah, Yeah. I'm fine. I think so. 56 00:05:33,560 --> 00:05:36,838 Listen to me. Listen to me. I've done my part. 57 00:05:36,840 --> 00:05:38,558 You need to call your people, 58 00:05:38,560 --> 00:05:40,920 you need to tell them to let her go. 59 00:05:43,040 --> 00:05:47,080 HE GROANS 60 00:05:56,640 --> 00:05:58,638 Where are you going? 61 00:05:58,640 --> 00:06:00,960 To find my wife. 62 00:06:41,960 --> 00:06:46,078 Hey... Hey. No, no, no, no, no. 63 00:06:46,080 --> 00:06:47,878 Hey. SHOUTS: Luci! Luci! 64 00:06:47,880 --> 00:06:49,760 There's no need to shout. 65 00:06:51,480 --> 00:06:53,358 Let's get you out of here, OK? 66 00:06:53,360 --> 00:06:55,998 Hey, get the bag. Get the bag. Get the bag. Really? 67 00:06:56,000 --> 00:06:58,318 Yes. No-one wants to be the girl 68 00:06:58,320 --> 00:07:00,718 who left a million dollars lying around. 69 00:07:00,720 --> 00:07:03,520 Get it! Go and get it. 70 00:07:05,080 --> 00:07:06,998 Oh, fuck. 71 00:07:07,000 --> 00:07:09,040 SHE GROANS 72 00:07:41,520 --> 00:07:42,958 Where's the nearest hospital? 73 00:07:42,960 --> 00:07:45,078 Cooper Springs. 74 00:07:45,080 --> 00:07:48,038 Oh, we're not going to make it. 75 00:07:48,040 --> 00:07:50,518 Hey. Don't fucking say that. 76 00:07:50,520 --> 00:07:55,678 OK. I won't. It's still true, though. 77 00:07:55,680 --> 00:07:57,758 Look, you came back for me, OK? 78 00:07:57,760 --> 00:07:59,958 Least I can do is not let you die. 79 00:07:59,960 --> 00:08:02,518 I didn't come back for you. 80 00:08:02,520 --> 00:08:05,958 Not just for you, anyway. 81 00:08:05,960 --> 00:08:07,798 I was tired. 82 00:08:07,800 --> 00:08:10,118 Man, I was just so tired of 83 00:08:10,120 --> 00:08:12,440 going from place to place, you know? 84 00:08:14,760 --> 00:08:16,198 I just thought maybe I could get 85 00:08:16,200 --> 00:08:19,320 that fucking psycho off my back for good. 86 00:08:22,440 --> 00:08:24,040 I thought maybe me and you could... 87 00:08:25,680 --> 00:08:26,960 I don't know. 88 00:08:27,960 --> 00:08:32,758 There's a whole lot of reasons, is what I'm getting at. 89 00:08:32,760 --> 00:08:35,480 But I was one of them. OK, I'll... I'll take that. 90 00:08:38,680 --> 00:08:40,640 I'm so sorry that I lied to you. 91 00:08:43,560 --> 00:08:47,278 I freaked out when you said you were going to the police. 92 00:08:47,280 --> 00:08:50,440 I only said you killed someone to stop you. 93 00:08:51,440 --> 00:08:54,678 Hey, try not to talk, all right? 94 00:08:54,680 --> 00:08:57,278 Talking's actually helping. 95 00:08:57,280 --> 00:09:00,798 Helping me forget I've got a fucking hole in my stomach. 96 00:09:00,800 --> 00:09:03,998 Oh, hey, hey. Let's, let's talk, then, hey! 97 00:09:04,000 --> 00:09:07,998 Luci, let's, let's talk. Um, life. Um, pets. 98 00:09:08,000 --> 00:09:10,918 What the fuck do people talk about? 99 00:09:10,920 --> 00:09:13,518 Elliot, chill out. Breathe. Just breathe. 100 00:09:13,520 --> 00:09:15,120 Right. 101 00:09:16,360 --> 00:09:19,838 Just keep talking, um... Tell me, tell me something, huh? 102 00:09:19,840 --> 00:09:22,278 Tell me something true. 103 00:09:22,280 --> 00:09:24,678 That's not my thing. 104 00:09:24,680 --> 00:09:26,918 Make it your thing. Make it your thing. 105 00:09:26,920 --> 00:09:29,520 Um... 106 00:09:30,560 --> 00:09:35,798 My dad. The, the last thing he said 107 00:09:35,800 --> 00:09:38,200 to me before he walked out on me was... 108 00:09:41,720 --> 00:09:47,478 If I close my eyes, I can... I can still see him saying it. 109 00:09:47,480 --> 00:09:50,358 I'm just going out to get some onions. 110 00:09:50,360 --> 00:09:53,238 Hey... Hey. This isn't some kind of, 111 00:09:53,240 --> 00:09:56,478 you know, "life flashing before my eyes" kind of situation, 112 00:09:56,480 --> 00:09:59,518 all right? This is just two people talking. 113 00:09:59,520 --> 00:10:02,440 You know, having a chat on the way to the hospital. OK? 114 00:10:03,800 --> 00:10:07,198 OK. OK, so... 115 00:10:07,200 --> 00:10:08,960 Hold on... 116 00:10:10,360 --> 00:10:12,558 You said your dad died 117 00:10:12,560 --> 00:10:15,200 of colon cancer. 118 00:10:17,960 --> 00:10:19,718 I said, "Say something true". 119 00:10:19,720 --> 00:10:22,358 Ow...Ow. Ow. 120 00:10:22,360 --> 00:10:25,638 Sorry, sorry, sorry. I said, "Say something true". 121 00:10:25,640 --> 00:10:28,558 I did say this. I promise. This is true. 122 00:10:28,560 --> 00:10:32,838 My dad, he genuinely... He walked out one day for onions, 123 00:10:32,840 --> 00:10:36,760 he never came back. Ha-ha. 124 00:10:39,160 --> 00:10:44,240 This may be where I get my tenuous relationship with the truth from. 125 00:10:48,200 --> 00:10:49,680 You reckon? 126 00:10:51,240 --> 00:10:54,718 I always thought that he said that 127 00:10:54,720 --> 00:10:58,040 cos onions make you cry, don't they? 128 00:11:00,560 --> 00:11:04,398 For some reason, they never got to me. 129 00:11:04,400 --> 00:11:07,918 They never made me cry. 130 00:11:07,920 --> 00:11:11,918 Hey, let's keep talking. OK. Um, say something else, 131 00:11:11,920 --> 00:11:14,758 something else, something else true. 132 00:11:14,760 --> 00:11:16,238 Oh, I've got one, I've got one. 133 00:11:16,240 --> 00:11:18,398 Yeah? 134 00:11:18,400 --> 00:11:19,758 Um, do you want to know about 135 00:11:19,760 --> 00:11:22,478 the first time I saw you for the second time? Yeah. 136 00:11:22,480 --> 00:11:24,678 Yeah? Yeah, tell me that, yeah. 137 00:11:24,680 --> 00:11:26,480 Well, you and me... 138 00:11:28,480 --> 00:11:31,520 Yeah? You and me... 139 00:11:32,720 --> 00:11:35,518 When you came back to Burnt Ridge... 140 00:11:35,520 --> 00:11:39,238 When you came back for me. I don't know, 141 00:11:39,240 --> 00:11:40,480 it kind of.... 142 00:11:42,240 --> 00:11:45,278 It kind of threw me, you know? 143 00:11:45,280 --> 00:11:46,880 I didn't know what to think, and... 144 00:11:50,480 --> 00:11:52,638 So I guess it's kind of your fault I blew up the diner, 145 00:11:52,640 --> 00:11:54,840 if you think about it. 146 00:11:56,000 --> 00:11:58,558 That was you?! Well, I didn't know that 147 00:11:58,560 --> 00:12:00,998 Marko was going to give you that note. 148 00:12:01,000 --> 00:12:04,318 Like, I genuinely thought that he was going to be 149 00:12:04,320 --> 00:12:05,680 the one showing up. 150 00:12:06,680 --> 00:12:09,998 He said he wanted to work things out, 151 00:12:10,000 --> 00:12:13,478 and I didn't know if I could trust him. 152 00:12:13,480 --> 00:12:17,798 Ow! My God. Are you trying to find potholes? 153 00:12:17,800 --> 00:12:20,760 Sorry. Fuck. 154 00:12:22,200 --> 00:12:26,158 My, um, my dad was a chemistry teacher. 155 00:12:26,160 --> 00:12:29,278 He's, he's the one to blame 156 00:12:29,280 --> 00:12:33,120 for my unhealthy interest in making shit that blows up. 157 00:12:35,120 --> 00:12:37,398 Ow! Fuck! 158 00:12:37,400 --> 00:12:41,358 Come on. Come on. Um... So you made a bomb. 159 00:12:41,360 --> 00:12:44,918 Yeah. It was a.... It was my insurance policy. 160 00:12:44,920 --> 00:12:47,398 Wolves like that guy, man, you've got to be careful. 161 00:12:47,400 --> 00:12:49,198 Please don't blow up, please don't blow up. 162 00:12:49,200 --> 00:12:50,798 Please, please, please don't blow up. 163 00:12:50,800 --> 00:12:53,278 Hey...hey. Stay with me, eh? 164 00:12:53,280 --> 00:12:55,798 How are you going? I'm fine. I'm, I'm good. 165 00:12:55,800 --> 00:12:58,998 Why...? Why did you set the bomb off? 166 00:12:59,000 --> 00:13:01,838 There was a family coming into the diner. 167 00:13:01,840 --> 00:13:05,718 Sandy was outside, safe. That thing was unstable. 168 00:13:05,720 --> 00:13:09,280 I couldn't take the risk of that just going off by itself, you know. 169 00:13:14,800 --> 00:13:16,718 Luci.... Keep your eyes open. 170 00:13:16,720 --> 00:13:19,080 Luci, keep them open! Keep your eyes open. 171 00:13:30,600 --> 00:13:32,520 You know... 172 00:13:34,120 --> 00:13:36,238 ..I've never made a relationship work 173 00:13:36,240 --> 00:13:38,080 that lasted more than five minutes. 174 00:13:40,800 --> 00:13:42,200 I just... 175 00:13:43,360 --> 00:13:46,718 ..pushed everyone away... 176 00:13:46,720 --> 00:13:47,760 ..my whole life... 177 00:13:51,760 --> 00:13:53,280 ..including you. 178 00:13:57,080 --> 00:13:59,960 Promise me you won't do that. 179 00:14:01,760 --> 00:14:05,358 Hey. Stop, OK? 180 00:14:05,360 --> 00:14:08,918 Stop talking like that, OK? Just... You're going to be fine. 181 00:14:08,920 --> 00:14:12,080 When someone reaches out to you... 182 00:14:14,840 --> 00:14:18,398 ..you've got to let 'em... 183 00:14:18,400 --> 00:14:20,918 It's the only thing we have to 184 00:14:20,920 --> 00:14:24,200 pull us back from being the worst version of ourselves. 185 00:14:29,320 --> 00:14:31,040 Do you get it? 186 00:14:32,400 --> 00:14:34,960 I get it. 187 00:14:36,440 --> 00:14:37,560 I get it. 188 00:14:40,600 --> 00:14:44,078 I'm just going out for onions. 189 00:14:44,080 --> 00:14:47,438 What?! What did you say?! 190 00:14:47,440 --> 00:14:51,080 Holy shit! CAR SCREECHES 191 00:14:55,880 --> 00:14:59,080 Did you see that? Kangaroos, they really do jump out... 192 00:15:01,120 --> 00:15:02,838 Luci? 193 00:15:02,840 --> 00:15:04,520 Luci? 194 00:15:08,080 --> 00:15:09,518 Luci. 195 00:15:09,520 --> 00:15:12,720 Oh, no. Hey...Hey. Hey. 196 00:15:31,880 --> 00:15:34,638 Oh, sorry. 197 00:15:34,640 --> 00:15:38,278 You turn to the left, but that was good. That was OK. That was good. 198 00:15:38,280 --> 00:15:41,838 Sorry, I'm. I'm just not really with it today. 199 00:15:41,840 --> 00:15:44,438 It's a lot, I know. Doing our dance here, 200 00:15:44,440 --> 00:15:48,198 in the same place we're going to say our vows 201 00:15:48,200 --> 00:15:51,238 to one another, it's, it's overwhelming. 202 00:15:51,240 --> 00:15:55,558 MOBILE RINGS 203 00:15:55,560 --> 00:15:58,320 Everything just feels all wrong. 204 00:15:59,600 --> 00:16:04,918 What's really eating your Gilbert Grapes, Helen? 205 00:16:04,920 --> 00:16:07,120 Hey...Hey. 206 00:16:08,120 --> 00:16:11,238 Helen? Sorry, I need your help. 207 00:16:11,240 --> 00:16:13,278 Actually, mate, this is Mr Helen. 208 00:16:13,280 --> 00:16:16,718 And I'd appreciate it if you kept your big Scottish nose, 209 00:16:16,720 --> 00:16:18,518 or whatever it is that you are, 210 00:16:18,520 --> 00:16:20,398 out of our business. All right? 211 00:16:20,400 --> 00:16:23,240 Miss Chambers doesn't want anything to do with you. 212 00:16:27,880 --> 00:16:29,798 He sounded really upset. 213 00:16:29,800 --> 00:16:31,958 That's not your problem now, sweet pea. 214 00:16:31,960 --> 00:16:33,838 He said he needed my help. 215 00:16:33,840 --> 00:16:38,080 Look, we talked about this. Stay in your lane. 216 00:16:39,400 --> 00:16:41,438 I'm, I'm sorry, I have to call him back. 217 00:16:41,440 --> 00:16:42,798 Hey, hey, what are you doing? 218 00:16:42,800 --> 00:16:45,078 We've only got this place for another 20 minutes. 219 00:16:45,080 --> 00:16:47,078 Look, I know I'm not a proper police officer. 220 00:16:47,080 --> 00:16:50,638 But I'm all he has. If you make that call... 221 00:16:50,640 --> 00:16:52,080 ..we're done. 222 00:16:57,360 --> 00:17:00,518 If you loved me the way that you say you do, 223 00:17:00,520 --> 00:17:03,038 you wouldn't have to keep threatening me. 224 00:17:03,040 --> 00:17:05,838 You promised. This isn't you. 225 00:17:05,840 --> 00:17:10,478 You don't know me, Ethan. Not really. 226 00:17:10,480 --> 00:17:12,158 Because, because if you did, 227 00:17:12,160 --> 00:17:14,718 you'd know that this isn't who I am any more. 228 00:17:14,720 --> 00:17:18,118 This, this is just some place the wind blew me. 229 00:17:18,120 --> 00:17:20,278 I, I am not the same person that I was yesterday. 230 00:17:20,280 --> 00:17:25,398 I, I am not the same person that I was before I met Elliot Stanley. 231 00:17:25,400 --> 00:17:27,438 Calm down. OK? 232 00:17:27,440 --> 00:17:32,278 People will think you're having another "episode". 233 00:17:32,280 --> 00:17:35,158 You know what? 234 00:17:35,160 --> 00:17:36,760 Why don't you do me a favour... 235 00:17:38,400 --> 00:17:40,558 ..and go and fuck yourself, Ethan. 236 00:17:40,560 --> 00:17:44,598 Take something large and ridged 237 00:17:44,600 --> 00:17:48,440 and go and fuck yourself, you ridiculous human being. 238 00:17:57,040 --> 00:18:01,518 Sorry about that. Um, are you OK? 239 00:18:01,520 --> 00:18:03,000 I need you to come and get me. 240 00:18:04,440 --> 00:18:06,118 What's going on? 241 00:18:06,120 --> 00:18:08,398 Everything I touch turns to shit. 242 00:18:08,400 --> 00:18:10,520 Look... 243 00:18:11,720 --> 00:18:15,438 I can't take it any more. Fuck. 244 00:18:15,440 --> 00:18:18,398 I'm sorry. I need help. I don't know who else to call. 245 00:18:18,400 --> 00:18:23,278 It's OK. I'm here. Whatever's happened... 246 00:18:23,280 --> 00:18:25,558 Luci's... 247 00:18:25,560 --> 00:18:27,758 Fuck. 248 00:18:27,760 --> 00:18:29,600 Luci's dead. 249 00:18:33,560 --> 00:18:35,600 Where are you? 250 00:18:54,800 --> 00:18:56,238 Kosta? 251 00:18:56,240 --> 00:18:59,118 He's dead. Listen up. We haven't met, 252 00:18:59,120 --> 00:19:01,518 but I'm the husband of the woman you've got in there. 253 00:19:01,520 --> 00:19:04,800 So let me inside. We'll talk. It's about the money. 254 00:19:06,800 --> 00:19:08,760 DOOR BANGS CLOSED 255 00:19:14,120 --> 00:19:15,600 Stop there. 256 00:19:28,680 --> 00:19:30,120 What's this? 257 00:19:31,880 --> 00:19:34,480 It's got my piss in it. Eugh. 258 00:19:35,800 --> 00:19:38,240 OK. Where's the money? 259 00:19:40,800 --> 00:19:42,440 HE GRUNTS 260 00:19:45,600 --> 00:19:47,480 GUNSHOT 261 00:19:51,000 --> 00:19:52,040 Are you OK? 262 00:19:55,640 --> 00:19:58,880 SHE SPITS I'm fine. 263 00:20:00,320 --> 00:20:01,360 Oh... 264 00:20:03,440 --> 00:20:04,958 Oh, my God. 265 00:20:04,960 --> 00:20:06,358 Oh, my God. 266 00:20:06,360 --> 00:20:07,798 Oh, my God. 267 00:20:07,800 --> 00:20:09,400 Oh! 268 00:20:13,400 --> 00:20:14,798 RADIO INTERFERENCE 269 00:20:14,800 --> 00:20:16,878 OVERLAPPING VOICES: You can see this, right? 270 00:20:16,880 --> 00:20:20,318 And they waltzed, and then they stepped, arm in arm, 271 00:20:20,320 --> 00:20:22,960 straight into the beast. ..the belly of the beast. 272 00:21:23,000 --> 00:21:25,358 All right, I'm sorry, Lachlan, but we're going to need you 273 00:21:25,360 --> 00:21:28,678 to take us through that again, one more time. 274 00:21:28,680 --> 00:21:33,758 Course. I went to the Dusty Moon Motel in Kalura. 275 00:21:33,760 --> 00:21:37,838 That's where I met Elliot Stanley. And then, 276 00:21:37,840 --> 00:21:43,760 Sergeant Lemon showed up, wanting to help. And... 277 00:21:46,520 --> 00:21:52,600 ..and Probationary Constable Helen Chambers took my gun and shot him. 278 00:21:53,920 --> 00:21:57,318 She just walked right up, she said that she'd been tracking Stanley 279 00:21:57,320 --> 00:22:00,920 as well, and next thing she had my weapon. 280 00:22:02,080 --> 00:22:05,598 I...I had no idea they were working together. 281 00:22:05,600 --> 00:22:09,478 They made me to put Lemon in to the boot of my car 282 00:22:09,480 --> 00:22:12,200 and we drove to the back of beyond. 283 00:22:13,320 --> 00:22:15,678 When we show up at the Stone Men it all 284 00:22:15,680 --> 00:22:19,118 went to hell. Luci Miller arrives and 285 00:22:19,120 --> 00:22:22,918 I don't know her angle but she's got multiple passports 286 00:22:22,920 --> 00:22:26,878 and identities. And, well, it turns out there's 287 00:22:26,880 --> 00:22:30,440 a whole lot of money buried at these Stone Men. 288 00:22:31,800 --> 00:22:33,678 The three of them get to arguing, 289 00:22:33,680 --> 00:22:35,960 and soon enough the shooting starts. 290 00:22:37,440 --> 00:22:41,118 No honour among thieves, right? 291 00:22:41,120 --> 00:22:42,880 The place was a bloodbath. 292 00:22:45,600 --> 00:22:48,560 I managed to get away, and here we are. 293 00:22:49,600 --> 00:22:53,758 You're aware Constable Chambers has a different version of events? 294 00:22:53,760 --> 00:22:56,198 Oh, I'm well aware. That must be why she stayed behind, 295 00:22:56,200 --> 00:22:57,480 while I was at the Stone Men. 296 00:22:59,000 --> 00:23:00,838 So she could lie her arse off. 297 00:23:00,840 --> 00:23:03,518 So she could lay this whole shit show on me. 298 00:23:03,520 --> 00:23:05,558 But let me ask you this - 299 00:23:05,560 --> 00:23:08,198 did Constable Chambers talk about 300 00:23:08,200 --> 00:23:10,840 her relationship with Elliot Stanley? 301 00:23:13,040 --> 00:23:15,558 What do you mean? The copper at Kalura Creek 302 00:23:15,560 --> 00:23:16,998 spotted the two of them. 303 00:23:17,000 --> 00:23:20,198 I got him to do a bit more digging and... 304 00:23:20,200 --> 00:23:22,638 ..well, it turns out the proprietors 305 00:23:22,640 --> 00:23:27,160 of Casa del Nacho in Kalura are the paranoid type. 306 00:23:32,920 --> 00:23:35,718 She's looking real cosy with a suspected murderer there. 307 00:23:35,720 --> 00:23:37,438 Wouldn't you say? 308 00:23:37,440 --> 00:23:41,400 I mean, does that look like a hostage situation to you? 309 00:23:44,760 --> 00:23:47,038 Look at my work. What I've given this place. 310 00:23:47,040 --> 00:23:51,680 You going to believe what some hick out of Cooper Springs says about me? 311 00:23:55,680 --> 00:23:58,320 I'm sorry you had to go through this. 312 00:24:39,600 --> 00:24:42,558 RADIO: Local councils are expecting to issue fire warnings 313 00:24:42,560 --> 00:24:46,398 in light of the drier conditions at some point tomorrow. 314 00:24:46,400 --> 00:24:49,278 Hello? Winds will continue to swing between south-east 315 00:24:49,280 --> 00:24:52,238 and south-west for much of Friday. And finally, 316 00:24:52,240 --> 00:24:54,718 a warning for those out on the east coast - 317 00:24:54,720 --> 00:25:00,438 prepare for some stormy skies ahead. Back to you, Hilary. 318 00:25:00,440 --> 00:25:03,798 Thanks, Kevin. And now for today's top story. 319 00:25:03,800 --> 00:25:06,198 A police officer is wanted for murder along 320 00:25:06,200 --> 00:25:10,078 with this man, whose identity has yet to be officially confirmed. 321 00:25:10,080 --> 00:25:12,438 Hello? Yeah, just give me a second. 322 00:25:12,440 --> 00:25:13,798 Stock check, sorry. 323 00:25:13,800 --> 00:25:15,558 OK. It's, it's just, I'm kind of in a rush. 324 00:25:15,560 --> 00:25:16,718 I'm ready when I'm ready, 325 00:25:16,720 --> 00:25:18,998 love, so just keep your knickers on. 326 00:25:19,000 --> 00:25:22,038 ..but it is being reported that the deceased officer was working 327 00:25:22,040 --> 00:25:25,398 with highly decorated Major Crime Inspector Lachlan Rogers, 328 00:25:25,400 --> 00:25:27,638 who we spoke with earlier today. 329 00:25:27,640 --> 00:25:30,238 I know you all in the media all like a catchy headline, 330 00:25:30,240 --> 00:25:33,078 so I can see the Bonnie and Clyde thing, 331 00:25:33,080 --> 00:25:37,718 but let's not romanticise this - these two are very dangerous. 332 00:25:37,720 --> 00:25:40,478 We've got a police constable here, with that training, 333 00:25:40,480 --> 00:25:43,198 and I would encourage everyone to be vigilant 334 00:25:43,200 --> 00:25:45,758 and to keep their eyes open. 335 00:25:45,760 --> 00:25:48,558 Police are urging people to come forward if they see 336 00:25:48,560 --> 00:25:51,680 Probationary Constable Chambers or this man. 337 00:26:14,960 --> 00:26:17,040 I'm sorry for calling, I... 338 00:26:21,280 --> 00:26:24,160 I, erm, did know. 339 00:26:26,680 --> 00:26:30,478 I'm really sorry. What now? 340 00:26:30,480 --> 00:26:33,480 I guess you haven't seen the news. 341 00:26:35,680 --> 00:26:37,360 We're wanted for murder. 342 00:26:38,760 --> 00:26:41,958 What the fuck? It's Lachlan Rogers. 343 00:26:41,960 --> 00:26:43,958 He's got everybody turned around. 344 00:26:43,960 --> 00:26:46,318 This isn't... That's not what happened. We... 345 00:26:46,320 --> 00:26:48,478 I'll explain. I'll explain everything, 346 00:26:48,480 --> 00:26:50,718 I'll tell them you had nothing to do with it. 347 00:26:50,720 --> 00:26:52,838 I-I'll tell them it was me. 348 00:26:52,840 --> 00:26:55,638 Yeah, well, I'm pretty sure they're not just going to take your word 349 00:26:55,640 --> 00:27:01,640 for it. I mean, you're not exactly Mr...Believe The Word Of Guy. 350 00:27:04,920 --> 00:27:09,398 You know that woman I keep seeing? Lena Pascal? 351 00:27:09,400 --> 00:27:11,038 She's in Adelaide. Greenlanes, 352 00:27:11,040 --> 00:27:15,398 whatever the fuck that means. Guess I'm never going to find out. 353 00:27:15,400 --> 00:27:17,078 How do you know that? 354 00:27:17,080 --> 00:27:20,238 I saw these, erm, pieces of my life. Of who I was, 355 00:27:20,240 --> 00:27:23,558 or how I got here. Memories, I suppose. 356 00:27:23,560 --> 00:27:27,118 Only I can't even believe 'em, they were all inside out. 357 00:27:27,120 --> 00:27:29,598 Just fucking weird. 358 00:27:29,600 --> 00:27:32,198 You know who I worked for him? 359 00:27:32,200 --> 00:27:37,398 This Kosta guy. I was his accountant. 360 00:27:37,400 --> 00:27:41,318 Really? What was I thinking? Why did I even do that? 361 00:27:41,320 --> 00:27:43,838 Well, you must've had your reasons. 362 00:27:43,840 --> 00:27:46,240 Be nice to know what they were. 363 00:27:49,520 --> 00:27:52,640 Well, I should report this. 364 00:27:54,280 --> 00:27:56,198 I thought you said no-body would believe us. 365 00:27:56,200 --> 00:27:59,238 They won't. And then we'll both take the fall 366 00:27:59,240 --> 00:28:03,398 for something that we didn't do. It's really... 367 00:28:03,400 --> 00:28:05,118 Unfair? 368 00:28:05,120 --> 00:28:06,480 Yeah. 369 00:28:10,120 --> 00:28:11,958 I don't like unfairness. 370 00:28:11,960 --> 00:28:13,520 Me neither. 371 00:28:25,040 --> 00:28:27,078 So what exactly do we do now? 372 00:28:27,080 --> 00:28:29,918 We get further away. 373 00:28:29,920 --> 00:28:36,518 And then we call in with the location of Luci...where she is. 374 00:28:36,520 --> 00:28:38,240 We can't just leave her out there. 375 00:28:39,560 --> 00:28:41,278 And then? 376 00:28:41,280 --> 00:28:44,318 And then we find a way to prove Lachlan's lying. 377 00:28:44,320 --> 00:28:48,838 How? Erm, I'm working on it. 378 00:28:48,840 --> 00:28:50,600 That simple, huh? 379 00:28:56,080 --> 00:28:59,240 Do you think you're a good person, Helen? 380 00:29:00,520 --> 00:29:03,120 For what it's worth. I think you are. 381 00:29:05,160 --> 00:29:07,718 I mean. All you've done is try to help me 382 00:29:07,720 --> 00:29:11,518 and I just keep dragging you down. 383 00:29:11,520 --> 00:29:17,078 Actually if it wasn't for you, I'd still be getting married. 384 00:29:17,080 --> 00:29:20,560 Mr Ethan Krum? Is no more. 385 00:29:21,640 --> 00:29:25,400 He's not dead, he's just...you know. 386 00:29:27,680 --> 00:29:31,200 This is the new me now. Life after Ethan. 387 00:29:33,160 --> 00:29:34,798 New chapter. 388 00:29:34,800 --> 00:29:35,840 BLAST OF SIRENS 389 00:29:38,280 --> 00:29:40,118 Holy crumpets. 390 00:29:40,120 --> 00:29:42,558 Short chapter. Yeah. 391 00:29:42,560 --> 00:29:45,318 Just pull over and I'll explain that it was me, that it was my fault. 392 00:29:45,320 --> 00:29:46,558 It's too late for that. 393 00:29:46,560 --> 00:29:51,478 Just pull over. That's the Old Helen, OK? This, this is New Helen. 394 00:29:51,480 --> 00:29:54,638 So what are we going to do, New Helen? 395 00:29:54,640 --> 00:29:56,438 Buckle up. 396 00:29:56,440 --> 00:29:59,960 And forgive me, cos I'm about to bend my rules on the speed limit. 397 00:30:04,880 --> 00:30:06,800 SIRENS WAIL 398 00:30:28,000 --> 00:30:29,400 PHONE RINGS 399 00:30:31,720 --> 00:30:34,118 Rogers. 400 00:30:34,120 --> 00:30:38,520 Where? You're sure it's Constable Chambers' car? 401 00:30:40,000 --> 00:30:43,558 OK. I want everything on this. Everything. 402 00:30:43,560 --> 00:30:45,440 Do not let the fuckers get away. 403 00:31:19,160 --> 00:31:20,920 Shit! 404 00:31:23,840 --> 00:31:26,638 Wait. How fast were you going when you came out the Dusty Moon Motel? 405 00:31:26,640 --> 00:31:30,638 When you were with Lachlan? Fast. How fast? And which way did you go? 406 00:31:30,640 --> 00:31:34,158 Left, I think. I don't know. Why? 407 00:31:34,160 --> 00:31:38,278 Throw your weapons out of the vehicle. 408 00:31:38,280 --> 00:31:42,558 OK, erm, we need to buy some time. I need time. 409 00:31:42,560 --> 00:31:45,238 How much? Like an hour or two. 410 00:31:45,240 --> 00:31:48,440 I think I have an idea. 411 00:31:53,040 --> 00:31:55,160 You're going to think I'm fucking mental. 412 00:32:00,560 --> 00:32:03,358 What are they doing? 413 00:32:03,360 --> 00:32:04,400 Let's go. 414 00:32:15,360 --> 00:32:19,398 Right, I know you're all trying to enjoy your lunch. We're going to need everyone to remain calm. 415 00:32:19,400 --> 00:32:22,478 You go. Oh, no, no, you. No, you go. Are you sure? Really, yeah. 416 00:32:22,480 --> 00:32:27,518 OK. Yeah, erm, OK. So, look, we don't want to hurt anyone. 417 00:32:27,520 --> 00:32:32,278 Pick up that phone and I'll blow your fucking head off! 418 00:32:32,280 --> 00:32:35,078 Another step and I will shoot people dead. 419 00:32:35,080 --> 00:32:36,838 Back off. Back off. 420 00:32:36,840 --> 00:32:38,838 OK... BACK OFF! 421 00:32:38,840 --> 00:32:41,998 OK, erm...we're not here to cause anyone any harm. 422 00:32:42,000 --> 00:32:46,520 Just sit down and this'll be over soon. You don't do what I say, I'm going to start shooting. 423 00:32:48,000 --> 00:32:49,398 PHONE RINGS 424 00:32:49,400 --> 00:32:51,318 Rogers. 425 00:32:51,320 --> 00:32:54,038 OK. I'm on my way. Just remember, 426 00:32:54,040 --> 00:32:56,878 Helen Chambers and Elliot Stanley are dangerous. 427 00:32:56,880 --> 00:32:59,080 If you get a clear shot, I want you to take it. 428 00:33:11,680 --> 00:33:14,158 How quick can you get them to me? 429 00:33:14,160 --> 00:33:15,878 SIRENS AND VOICES OUTSIDE Yeah. 430 00:33:15,880 --> 00:33:18,960 No, I know, it's just...well, it's kind of urgent here. 431 00:33:20,160 --> 00:33:22,838 Look if there's nothing, there's nothing, 432 00:33:22,840 --> 00:33:24,600 but I just have to hope I'm right. 433 00:33:28,160 --> 00:33:30,558 OVER RADIO: No-one fires until my order. 434 00:33:30,560 --> 00:33:31,760 Copy that. 435 00:33:35,000 --> 00:33:36,520 LINE RINGS 436 00:33:38,160 --> 00:33:39,320 PHONE RINGS 437 00:33:42,480 --> 00:33:44,998 Yep. My name's Nathan Wong. 438 00:33:45,000 --> 00:33:48,958 I've been asked to come and speak to you today. See what we can do here. 439 00:33:48,960 --> 00:33:50,158 You've seen the news? 440 00:33:50,160 --> 00:33:51,918 They're calling you Bonnie and Clyde. 441 00:33:51,920 --> 00:33:54,678 No, I never saw it. Unless, it's the one where the guy 442 00:33:54,680 --> 00:33:56,318 and the girl hold up a Spicy Wings 443 00:33:56,320 --> 00:33:58,318 and then they walk away unhurt 444 00:33:58,320 --> 00:34:00,718 and actually get a reward for being the victims of 445 00:34:00,720 --> 00:34:03,078 a gross miscarriage of justice. 446 00:34:03,080 --> 00:34:06,438 I like you. You're funny. OK. 447 00:34:06,440 --> 00:34:09,638 I'm talking to Elliot Stanley, right? Can I call you Elliot? 448 00:34:09,640 --> 00:34:11,078 Knock yourself out. 449 00:34:11,080 --> 00:34:13,598 OK, now listen up there, Elliot, what we're going to need... 450 00:34:13,600 --> 00:34:16,678 No, no, no, no, no. You're not the one calling the shots here. 451 00:34:16,680 --> 00:34:19,760 You listen to me, Nathan Wong. Here's the deal. 452 00:34:22,760 --> 00:34:24,678 WHISPERS: What's the deal? 453 00:34:24,680 --> 00:34:26,718 The deal is, we need more time. Yeah. 454 00:34:26,720 --> 00:34:30,278 You need to ask them for something. 455 00:34:30,280 --> 00:34:32,758 Anything. 456 00:34:32,760 --> 00:34:35,438 OK, here's the deal... 457 00:34:35,440 --> 00:34:39,398 Ask them for something you actually want. What do you want? 458 00:34:39,400 --> 00:34:41,998 I need you to find someone for me. You bring them here 459 00:34:42,000 --> 00:34:45,518 to Devil's Rock and this all ends. Her name is Lena Pascal. 460 00:34:45,520 --> 00:34:47,798 She's in Adelaide. Greenlanes. 461 00:34:47,800 --> 00:34:52,918 I don't know if that's a shop or a place, or... That's all I know. 462 00:34:52,920 --> 00:34:57,318 Elliot, I-I need you to listen to me now. It's going to take... 463 00:34:57,320 --> 00:34:59,518 No, you, you listen to me. 464 00:34:59,520 --> 00:35:01,998 Do what I say or I start shooting. 465 00:35:02,000 --> 00:35:04,118 WHISPERS: He won't. I mean it, Nathan. 466 00:35:04,120 --> 00:35:05,398 If people try to move in here, 467 00:35:05,400 --> 00:35:09,240 I will shoot their fucking brains out. WHISPER: Don't worry, he won't. 468 00:35:15,000 --> 00:35:16,638 What're you doing? 469 00:35:16,640 --> 00:35:19,398 Well, I don't want to scare people. 470 00:35:19,400 --> 00:35:21,078 If they don't think we're being serious, 471 00:35:21,080 --> 00:35:22,358 they'll just get up and leave, 472 00:35:22,360 --> 00:35:24,638 then we'll be arrested and this whole thing will... 473 00:35:24,640 --> 00:35:25,758 OK, but, I mean... 474 00:35:25,760 --> 00:35:28,758 ..you wouldn't actually kill anyone, would you? 475 00:35:28,760 --> 00:35:33,038 No. I mean, I... No, but, you know, maybe I'd 476 00:35:33,040 --> 00:35:35,038 shoot them in the legs or something. 477 00:35:35,040 --> 00:35:37,398 You're willing to put someone in a wheelchair? 478 00:35:37,400 --> 00:35:41,238 No, I don't, I don't want to but... 479 00:35:41,240 --> 00:35:45,158 We don't...we don't want to hurt you. 480 00:35:45,160 --> 00:35:48,878 All right? We don't want to kill you. 481 00:35:48,880 --> 00:35:51,518 But I am prepared to shoot you in the legs. 482 00:35:51,520 --> 00:35:54,518 All right? Look, I've never been shot in the legs before, 483 00:35:54,520 --> 00:35:57,798 but I'd say it's probably not that great experience. 484 00:35:57,800 --> 00:36:01,040 So, erm...thank you. 485 00:36:37,320 --> 00:36:38,840 She'll call. 486 00:36:55,040 --> 00:36:56,478 Where we at? 487 00:36:56,480 --> 00:37:01,878 You know, I remembered something else, about...about us. 488 00:37:01,880 --> 00:37:03,798 Us? Yeah. 489 00:37:03,800 --> 00:37:05,718 That night at the Dusty Moon, when we, erm... 490 00:37:05,720 --> 00:37:06,758 FEEDBACK 491 00:37:06,760 --> 00:37:08,680 ON LOUDSPEAKER: It's over, Elliot. 492 00:37:12,160 --> 00:37:15,240 Soon as you get a clear shot, you hear me? Yes, sir. 493 00:37:17,680 --> 00:37:19,358 LINE RINGS 494 00:37:19,360 --> 00:37:20,400 PHONE RINGS 495 00:37:26,000 --> 00:37:27,598 SHAKILY: Yeah? 496 00:37:27,600 --> 00:37:30,918 I thought we could talk on a private line. 497 00:37:30,920 --> 00:37:32,240 Guess who. 498 00:37:34,320 --> 00:37:37,558 What exactly do you hope to achieve here? 499 00:37:37,560 --> 00:37:41,318 Well, you know, it's nice just to see your face, but, erm, 500 00:37:41,320 --> 00:37:44,598 Lena Pascal, what about her? You got her yet? 501 00:37:44,600 --> 00:37:46,878 Yeah. Seems Nathan Wong doesn't mess about. 502 00:37:46,880 --> 00:37:49,838 She's on her way from Adelaide as we speak. 503 00:37:49,840 --> 00:37:51,438 But are you seriously expecting me 504 00:37:51,440 --> 00:37:54,398 to believe that you're holding up this whole place 505 00:37:54,400 --> 00:37:58,038 just so you can, well, speak to some woman? 506 00:37:58,040 --> 00:38:00,558 And do you expect everyone to believe that you're a victim? 507 00:38:00,560 --> 00:38:02,320 That you didn't do what you did? 508 00:38:03,880 --> 00:38:06,638 Give it up. Step outside. 509 00:38:06,640 --> 00:38:07,998 How do you live with yourself? 510 00:38:08,000 --> 00:38:09,438 I'm not a bad person. 511 00:38:09,440 --> 00:38:11,958 I'm just trying to keep my head above water. 512 00:38:11,960 --> 00:38:15,198 See, that's the problem. You put your foot in shit, 513 00:38:15,200 --> 00:38:19,318 you end up covered in shit. You may as well go the whole way. 514 00:38:19,320 --> 00:38:20,438 Get shit in your ears 515 00:38:20,440 --> 00:38:23,838 and up your nose, and under your fucking eyelids. 516 00:38:23,840 --> 00:38:26,200 You do what you have to for the people you love. 517 00:38:27,840 --> 00:38:31,758 And also that's really fucking disgusting. 518 00:38:31,760 --> 00:38:34,038 I chose to spend my final moments on Earth 519 00:38:34,040 --> 00:38:37,238 with the woman I love. You, on the other hand, 520 00:38:37,240 --> 00:38:42,918 chose to spend yours at Ronny's Spicy Wings. Pretty sure I win. 521 00:38:42,920 --> 00:38:43,960 ALERT CHIMES 522 00:38:48,000 --> 00:38:49,040 PING 523 00:38:55,200 --> 00:38:58,400 Actually, I don't think you do win. 524 00:39:08,080 --> 00:39:11,118 I asked my friend Freddie to retrieve something for me. 525 00:39:11,120 --> 00:39:15,118 How do I put this? Erm...oh, yeah, 526 00:39:15,120 --> 00:39:18,558 it's from something that shoots but never kills. 527 00:39:18,560 --> 00:39:20,598 What, like a...a potato gun? 528 00:39:20,600 --> 00:39:24,158 Turn on your speaker and check your messages. 529 00:39:24,160 --> 00:39:26,158 When I saw a speed limit drop like that, 530 00:39:26,160 --> 00:39:28,278 near roadworks on that kind of road, 531 00:39:28,280 --> 00:39:30,358 I knew there'd be a speed camera, see? 532 00:39:30,360 --> 00:39:32,958 And Elliot told me how fast you were going. 533 00:39:32,960 --> 00:39:34,718 You lied. Your version 534 00:39:34,720 --> 00:39:37,678 of events doesn't really match that photo, does it? 535 00:39:37,680 --> 00:39:39,078 MULTIPLE ALERTS CHIME 536 00:39:39,080 --> 00:39:42,038 Oh. That's been sent to every single department in the state. 537 00:39:42,040 --> 00:39:45,198 Just so you really get the message here, which is... 538 00:39:45,200 --> 00:39:47,480 ..you're seven different kinds of fucked. 539 00:40:09,680 --> 00:40:11,478 Hey. 540 00:40:11,480 --> 00:40:12,758 You're out and about. 541 00:40:12,760 --> 00:40:14,598 I am. 542 00:40:14,600 --> 00:40:18,798 I gather you told them you made me do it all. 543 00:40:18,800 --> 00:40:21,798 Yeah. I'm glad they believed me. 544 00:40:21,800 --> 00:40:25,238 Well, you should be out after your bail hearing tomorrow morning. 545 00:40:25,240 --> 00:40:28,198 And just remember, Lachlan Rogers is the big fish here. 546 00:40:28,200 --> 00:40:32,398 So testify against him, and you should get a suspended sentence. 547 00:40:32,400 --> 00:40:36,398 Feels like I've been living on one of those since that car crash. 548 00:40:36,400 --> 00:40:40,398 Well, that body that you found in Murray Waters 549 00:40:40,400 --> 00:40:42,758 had Billy Nixon's DNA all over the shop there. 550 00:40:42,760 --> 00:40:46,360 So, you're in the clear on that one, at least. 551 00:40:49,320 --> 00:40:52,880 What was it, by the way? In the restaurant? 552 00:40:54,240 --> 00:41:00,518 There was something that you said you remembered about us. 553 00:41:00,520 --> 00:41:03,798 Oh. Yeah. Erm... 554 00:41:03,800 --> 00:41:05,558 That night. The night we... 555 00:41:05,560 --> 00:41:09,798 Yeah. Did we? 556 00:41:09,800 --> 00:41:11,998 No. We-We didn't. 557 00:41:12,000 --> 00:41:16,038 Erm... We did kiss, though. 558 00:41:16,040 --> 00:41:18,040 Oh. Mm. 559 00:41:20,480 --> 00:41:25,798 Erm... Er, I got you something. Erm, it's just... 560 00:41:25,800 --> 00:41:28,358 I put my number in there. 561 00:41:28,360 --> 00:41:31,198 In case you ever want to... 562 00:41:31,200 --> 00:41:33,480 You know. Yeah. 563 00:41:35,920 --> 00:41:37,358 Oh, fuck it. 564 00:41:37,360 --> 00:41:39,758 Just one of those days where you do things 565 00:41:39,760 --> 00:41:41,760 you never thought you'd do, so... 566 00:41:54,760 --> 00:41:57,320 Figured it might jar my memory. 567 00:41:59,200 --> 00:42:01,080 Did it? 568 00:42:02,280 --> 00:42:04,040 This way please. 569 00:42:06,160 --> 00:42:08,838 She's... She's here. 570 00:42:08,840 --> 00:42:10,198 Who? 571 00:42:10,200 --> 00:42:11,518 They found her. 572 00:42:11,520 --> 00:42:15,198 They brought her all the way up from Adelaide. 573 00:42:15,200 --> 00:42:16,760 Lena Pascal. 574 00:42:20,920 --> 00:42:23,400 I hope you find out who you are. 575 00:42:45,200 --> 00:42:47,040 You're Lena? 576 00:42:51,000 --> 00:42:53,958 I'm Elliot... 577 00:42:53,960 --> 00:42:57,320 Elliot Stanley. I... I've been... 578 00:42:58,840 --> 00:43:01,120 Christ, I've been looking for you. 579 00:43:02,440 --> 00:43:07,198 Do... Do you do you know who I am? 580 00:43:07,200 --> 00:43:10,200 So it's true. What the police told me. 581 00:43:11,560 --> 00:43:13,680 You remember nothing. No? 582 00:43:15,080 --> 00:43:17,038 This is not a game? 583 00:43:17,040 --> 00:43:18,280 No. 584 00:43:19,320 --> 00:43:20,480 IN RUSSIAN: 585 00:44:36,240 --> 00:44:37,520 A shit and swallow. 586 00:44:48,280 --> 00:44:51,280 No. No, that... This... This can't be true... 587 00:46:50,600 --> 00:46:52,398 I'm sorry. 588 00:46:52,400 --> 00:46:54,520 I'm so sorry, I didn't know. 589 00:47:32,920 --> 00:47:34,040 Sign here. 590 00:47:35,320 --> 00:47:38,360 You're free to go until your hearing. Do not leave the state. 591 00:47:40,040 --> 00:47:41,558 I'm free? 592 00:47:41,560 --> 00:47:43,038 Yeah. 593 00:47:43,040 --> 00:47:46,038 But I... The statement. 594 00:47:46,040 --> 00:47:49,358 I told you about Lena Pascal, about what I did. 595 00:47:49,360 --> 00:47:50,678 We spoke to Miss Pascal. 596 00:47:50,680 --> 00:47:52,640 She said you had her mixed up with someone else. 597 00:47:55,880 --> 00:47:57,558 So. I can't even get myself arrested 598 00:47:57,560 --> 00:47:59,878 for all this horrible shit that I've done? 599 00:47:59,880 --> 00:48:01,440 Lucky you. 600 00:48:17,440 --> 00:48:19,600 PHONE RINGS 601 00:48:30,080 --> 00:48:31,798 Burnt Lodge. Sue speaking. 602 00:48:31,800 --> 00:48:33,398 Hey, it's me. 603 00:48:33,400 --> 00:48:36,078 The guy who couldn't remember who he was? 604 00:48:36,080 --> 00:48:37,358 Oh. 605 00:48:37,360 --> 00:48:38,598 I... 606 00:48:38,600 --> 00:48:41,918 I can't fix the shit I brought to your door. Nothing can. 607 00:48:41,920 --> 00:48:45,358 But there's something. 608 00:48:45,360 --> 00:48:48,760 There's a sign. A sign to nowhere. 609 00:48:50,000 --> 00:48:53,758 I have texted you where it is, and a map, and, er... 610 00:48:53,760 --> 00:48:55,718 I've left something there for you. 611 00:48:55,720 --> 00:49:00,158 It won't change anything, but... I don't know. 612 00:49:00,160 --> 00:49:02,120 It's, er, it's something. 613 00:49:03,280 --> 00:49:05,240 I'm sorry, Sue. 614 00:49:59,720 --> 00:50:01,438 Sir. 615 00:50:01,440 --> 00:50:05,118 Y... Yeah. 616 00:50:05,120 --> 00:50:07,040 Can you tell me your name? 617 00:50:17,200 --> 00:50:18,840 Elliot. 618 00:50:24,680 --> 00:50:26,560 Elliot Stanley. 619 00:50:45,320 --> 00:50:46,840 FOOTSTEPS APPROACH 620 00:50:50,480 --> 00:50:53,200 The cop at the station told me what you said. 621 00:50:54,760 --> 00:50:59,718 Made me sick. That I even knew you. 622 00:50:59,720 --> 00:51:03,158 But you do know me. You know that's not me. 623 00:51:03,160 --> 00:51:05,040 You're saying she's lying? 624 00:51:06,480 --> 00:51:08,518 Just tell me this is all some big mistake. 625 00:51:08,520 --> 00:51:10,438 That... That you don't actually believe her. 626 00:51:10,440 --> 00:51:12,438 You know no-one can find anything out about me. 627 00:51:12,440 --> 00:51:15,118 You know that? No friends. No family. 628 00:51:15,120 --> 00:51:17,718 I don't know if any of this stuff I remember 629 00:51:17,720 --> 00:51:20,758 is-is real or it's just fucking... Stop. ..LSD... 630 00:51:20,760 --> 00:51:24,358 OK, just, please, stop with the "poor me". We don't... 631 00:51:24,360 --> 00:51:26,398 We don't know why I was working for Kosta, 632 00:51:26,400 --> 00:51:27,558 we don't know why I met Lena, 633 00:51:27,560 --> 00:51:29,718 we don't know why I ever asked her to do what she did. 634 00:51:29,720 --> 00:51:31,958 It doesn't matter. You do something like that, 635 00:51:31,960 --> 00:51:36,240 there is no reason on Earth that ever makes that OK. 636 00:51:39,080 --> 00:51:41,200 Why did you have to be that guy? 637 00:51:43,480 --> 00:51:46,800 Of all the guys, why that guy? 638 00:51:52,960 --> 00:51:55,760 You're my only friend in the whole wide world, right? 639 00:51:58,960 --> 00:52:01,200 Bye, Elliot. 640 00:52:03,320 --> 00:52:05,040 Bye, Helen. 641 00:52:45,040 --> 00:52:46,158 What's that? 642 00:52:46,160 --> 00:52:48,718 Mango crazy. 643 00:52:48,720 --> 00:52:52,158 Guy at the bar said it was because it makes a man go crazy. 644 00:52:52,160 --> 00:52:54,358 I don't know what it does to a woman. 645 00:52:54,360 --> 00:52:57,680 Hopefully gets her nice and toasted on both sides. 646 00:52:58,880 --> 00:53:01,518 What's up? 647 00:53:01,520 --> 00:53:03,080 Nothing. 648 00:53:06,320 --> 00:53:09,598 It's that bloke, isn't it? 649 00:53:09,600 --> 00:53:11,518 Go on. Tell me. 650 00:53:11,520 --> 00:53:13,480 I don't want to talk about it. 651 00:53:26,840 --> 00:53:30,478 I just don't understand, how the same guy, 652 00:53:30,480 --> 00:53:33,638 who could do something so awful... 653 00:53:33,640 --> 00:53:35,638 ..could also save my life, 654 00:53:35,640 --> 00:53:38,478 and-and give a woman he hardly knows, 655 00:53:38,480 --> 00:53:41,280 a million dollars just because he felt... 656 00:53:44,480 --> 00:53:50,040 I just don't know what I'm supposed to think about that, about him. 657 00:53:53,080 --> 00:53:56,958 Listen. 20 years ago, 658 00:53:56,960 --> 00:54:01,398 I come back home and caught a guy going through my underwear. 659 00:54:01,400 --> 00:54:05,078 Sniffing my underpants like they were roses. 660 00:54:05,080 --> 00:54:10,038 He was this lodger. Studying entomology. 661 00:54:10,040 --> 00:54:13,238 Bugs. You're getting the picture right? 662 00:54:13,240 --> 00:54:15,478 Erm... I think so? 663 00:54:15,480 --> 00:54:19,998 Total freak. Anyway. 664 00:54:20,000 --> 00:54:22,798 That's Dave. 665 00:54:22,800 --> 00:54:24,238 Hold on, that's...that's...? 666 00:54:24,240 --> 00:54:27,998 Yeah. That's the man I ended up marrying. 667 00:54:28,000 --> 00:54:32,198 I don't tell it a lot, as a story, cos... 668 00:54:32,200 --> 00:54:33,958 Right. 669 00:54:33,960 --> 00:54:35,278 End of the day, 670 00:54:35,280 --> 00:54:38,638 love doesn't happen like it does in the movies. 671 00:54:38,640 --> 00:54:41,838 Real people make mistakes. 672 00:54:41,840 --> 00:54:44,398 And they deserve a second chance. 673 00:54:44,400 --> 00:54:46,398 You and this guy. 674 00:54:46,400 --> 00:54:51,638 This could be the prologue to the love story of the century. 675 00:54:51,640 --> 00:54:55,438 The bit before the other bit. 676 00:54:55,440 --> 00:54:57,798 I don't think so. 677 00:54:57,800 --> 00:55:00,318 I mean this guy, he... 678 00:55:00,320 --> 00:55:04,398 He wanted so badly to remember who he was. 679 00:55:04,400 --> 00:55:08,080 And now he has, he can't forget. 680 00:55:09,840 --> 00:55:13,478 And neither can I. 681 00:55:13,480 --> 00:55:15,838 Can't forget what he did... 682 00:55:15,840 --> 00:55:18,600 ..or can't forget him? 683 00:56:00,160 --> 00:56:01,920 People change. 684 00:56:08,600 --> 00:56:10,278 I need another drink. 685 00:56:10,280 --> 00:56:12,000 What are you having? 686 00:56:16,920 --> 00:56:18,200 I'll have a Bloody Mary. 687 00:56:43,640 --> 00:56:46,040 MUSIC: If I Didn't Care by the Ink Spots 688 00:56:50,000 --> 00:56:55,118 # If I didn't care 689 00:56:55,120 --> 00:56:59,958 # More than words can say 690 00:56:59,960 --> 00:57:05,198 # If I didn't care 691 00:57:05,200 --> 00:57:10,838 # Would I feel this way? 692 00:57:10,840 --> 00:57:15,878 MESSAGE SENT SWOOSH # If this isn't love 693 00:57:15,880 --> 00:57:21,278 # Then why do I thrill? 694 00:57:21,280 --> 00:57:25,758 # And what makes my head go round... PHONE CHIMES 695 00:57:25,760 --> 00:57:32,278 # ..and round While my heart stands still? 696 00:57:32,280 --> 00:57:37,238 # If I didn't care 697 00:57:37,240 --> 00:57:42,398 # Would it be the same? 698 00:57:42,400 --> 00:57:48,158 # Would my every prayer begin and end 699 00:57:48,160 --> 00:57:52,838 # With just your name? 700 00:57:52,840 --> 00:57:57,278 # And would I be sure that this 701 00:57:57,280 --> 00:58:03,398 # Is love beyond compare? 702 00:58:03,400 --> 00:58:11,400 # Would all this be true if I didn't care for you? 703 00:58:17,560 --> 00:58:19,640 # If I didn't care 704 00:58:21,240 --> 00:58:24,480 # Honey child more than words can say 705 00:58:26,680 --> 00:58:28,520 # If I didn't care 706 00:58:30,600 --> 00:58:32,640 # Would I feel this way? #