1
00:00:04,480 --> 00:00:06,918
Happiness. Burrito.
2
00:00:06,920 --> 00:00:09,678
Happiness, for you, is a burrito.
3
00:00:09,680 --> 00:00:13,518
Circumstance's conspired against
the two of us, Elliot.
4
00:00:13,520 --> 00:00:15,800
We're both victims in this.
5
00:00:17,280 --> 00:00:20,558
Let me help. Let me be the cavalry.
6
00:00:20,560 --> 00:00:23,878
You've wasted enough of everyone's
time. Don't you think?
7
00:00:23,880 --> 00:00:27,918
Look here,
everyone back together again, huh?
8
00:00:27,920 --> 00:00:31,598
I remember,
I remember where I hid the money.
9
00:00:31,600 --> 00:00:35,718
I have something you want,
it will change everything.
10
00:00:35,720 --> 00:00:38,600
What the fu...?
11
00:00:44,400 --> 00:00:46,720
Dimitri?
12
00:01:38,360 --> 00:01:41,398
So, um, what the actual...?
13
00:01:41,400 --> 00:01:45,398
OK, so.... He lost his older brother
when he was a kid.
14
00:01:45,400 --> 00:01:47,518
That's why he still sees him.
15
00:01:47,520 --> 00:01:50,078
Well, that and LSD, obviously.
16
00:01:50,080 --> 00:01:52,000
Huh?
17
00:02:00,480 --> 00:02:02,640
Elliot? Are you OK?
18
00:02:04,160 --> 00:02:06,438
Wait, how have you not noticed
how he talks to thin air?
19
00:02:06,440 --> 00:02:08,238
Well, I've kind of had my own shit
going on,
20
00:02:08,240 --> 00:02:10,000
don't know if you noticed.
21
00:02:33,080 --> 00:02:35,038
Kosta didn't come here for
the money.
22
00:02:35,040 --> 00:02:36,878
OK, he flew here
cos he's a lunatic
23
00:02:36,880 --> 00:02:39,998
with major abandonment issues.
24
00:02:40,000 --> 00:02:41,718
So this is it, our,
25
00:02:41,720 --> 00:02:42,998
our lives come down to
26
00:02:43,000 --> 00:02:46,078
one phone conversation between
a reformed gangster
27
00:02:46,080 --> 00:02:49,958
and a demented drug lord.
Hell of a plan.
28
00:02:49,960 --> 00:02:52,798
OK. Well, it was either that
or leave you to get tortured,
29
00:02:52,800 --> 00:02:55,440
potentially raped and then shot.
Would you prefer that?
30
00:03:21,800 --> 00:03:23,680
OK, this may not be working.
31
00:03:27,280 --> 00:03:30,840
Plan B. Hit that cop with a rock,
and we'll take his gun.
32
00:03:39,520 --> 00:03:42,558
Hey, he's not looking at us
right now.
33
00:03:42,560 --> 00:03:47,118
You could end this all.
You end him. We all go home.
34
00:03:47,120 --> 00:03:50,680
I don't have a choice here.
It's not up to me.
35
00:04:19,120 --> 00:04:21,040
Why would you do this to me...
36
00:04:22,200 --> 00:04:24,318
..when you know how much pain it
causes me?
37
00:04:24,320 --> 00:04:26,558
I was going to get on
a plane tonight, OK?
38
00:04:26,560 --> 00:04:29,918
And just run away,
just like I always have.
39
00:04:29,920 --> 00:04:32,358
Just fuck off before I get hurt.
40
00:04:32,360 --> 00:04:34,318
But I didn't this time,
cos I'm so, so done
41
00:04:34,320 --> 00:04:36,120
making that choice for myself.
42
00:04:37,440 --> 00:04:39,318
We can change. OK?
43
00:04:39,320 --> 00:04:41,358
We can be so much more than
we think we are.
44
00:04:41,360 --> 00:04:42,878
Look at your brother.
45
00:04:42,880 --> 00:04:46,558
I mean, he turned his entire life
around.
46
00:04:46,560 --> 00:04:48,200
Maybe we can do that, too.
47
00:04:56,040 --> 00:04:59,398
No. My brother has always been here.
48
00:04:59,400 --> 00:05:02,238
When nobody else was there.
49
00:05:02,240 --> 00:05:04,480
It's over, Victoria.
50
00:05:05,800 --> 00:05:08,480
Plan B. You need to go with Plan B.
51
00:05:10,200 --> 00:05:12,318
GUNSHOT
52
00:05:12,320 --> 00:05:14,958
Elliot! Luci?
53
00:05:14,960 --> 00:05:17,158
Get his gun!
54
00:05:17,160 --> 00:05:18,920
Luci?
55
00:05:30,640 --> 00:05:33,558
You OK?
Yeah, Yeah. I'm fine. I think so.
56
00:05:33,560 --> 00:05:36,838
Listen to me. Listen to me.
I've done my part.
57
00:05:36,840 --> 00:05:38,558
You need to call your people,
58
00:05:38,560 --> 00:05:40,920
you need to tell them to let her go.
59
00:05:43,040 --> 00:05:47,080
HE GROANS
60
00:05:56,640 --> 00:05:58,638
Where are you going?
61
00:05:58,640 --> 00:06:00,960
To find my wife.
62
00:06:41,960 --> 00:06:46,078
Hey... Hey.
No, no, no, no, no.
63
00:06:46,080 --> 00:06:47,878
Hey. SHOUTS: Luci! Luci!
64
00:06:47,880 --> 00:06:49,760
There's no need to shout.
65
00:06:51,480 --> 00:06:53,358
Let's get you out of here, OK?
66
00:06:53,360 --> 00:06:55,998
Hey, get the bag. Get the bag.
Get the bag. Really?
67
00:06:56,000 --> 00:06:58,318
Yes. No-one wants to be the girl
68
00:06:58,320 --> 00:07:00,718
who left a million dollars
lying around.
69
00:07:00,720 --> 00:07:03,520
Get it! Go and get it.
70
00:07:05,080 --> 00:07:06,998
Oh, fuck.
71
00:07:07,000 --> 00:07:09,040
SHE GROANS
72
00:07:41,520 --> 00:07:42,958
Where's the nearest hospital?
73
00:07:42,960 --> 00:07:45,078
Cooper Springs.
74
00:07:45,080 --> 00:07:48,038
Oh, we're not going to make it.
75
00:07:48,040 --> 00:07:50,518
Hey. Don't fucking say that.
76
00:07:50,520 --> 00:07:55,678
OK. I won't.
It's still true, though.
77
00:07:55,680 --> 00:07:57,758
Look, you came back for me, OK?
78
00:07:57,760 --> 00:07:59,958
Least I can do is not let
you die.
79
00:07:59,960 --> 00:08:02,518
I didn't come back for you.
80
00:08:02,520 --> 00:08:05,958
Not just for you, anyway.
81
00:08:05,960 --> 00:08:07,798
I was tired.
82
00:08:07,800 --> 00:08:10,118
Man, I was just so tired of
83
00:08:10,120 --> 00:08:12,440
going from place to place, you know?
84
00:08:14,760 --> 00:08:16,198
I just thought maybe I could get
85
00:08:16,200 --> 00:08:19,320
that fucking psycho off my back
for good.
86
00:08:22,440 --> 00:08:24,040
I thought maybe me and you could...
87
00:08:25,680 --> 00:08:26,960
I don't know.
88
00:08:27,960 --> 00:08:32,758
There's a whole lot of reasons,
is what I'm getting at.
89
00:08:32,760 --> 00:08:35,480
But I was one of them.
OK, I'll... I'll take that.
90
00:08:38,680 --> 00:08:40,640
I'm so sorry that I lied to you.
91
00:08:43,560 --> 00:08:47,278
I freaked out when you said
you were going to the police.
92
00:08:47,280 --> 00:08:50,440
I only said you killed someone
to stop you.
93
00:08:51,440 --> 00:08:54,678
Hey, try not to talk, all right?
94
00:08:54,680 --> 00:08:57,278
Talking's actually helping.
95
00:08:57,280 --> 00:09:00,798
Helping me forget I've got
a fucking hole in my stomach.
96
00:09:00,800 --> 00:09:03,998
Oh, hey, hey.
Let's, let's talk, then, hey!
97
00:09:04,000 --> 00:09:07,998
Luci, let's, let's talk.
Um, life. Um, pets.
98
00:09:08,000 --> 00:09:10,918
What the fuck do people talk about?
99
00:09:10,920 --> 00:09:13,518
Elliot, chill out.
Breathe. Just breathe.
100
00:09:13,520 --> 00:09:15,120
Right.
101
00:09:16,360 --> 00:09:19,838
Just keep talking, um...
Tell me, tell me something, huh?
102
00:09:19,840 --> 00:09:22,278
Tell me something true.
103
00:09:22,280 --> 00:09:24,678
That's not my thing.
104
00:09:24,680 --> 00:09:26,918
Make it your thing.
Make it your thing.
105
00:09:26,920 --> 00:09:29,520
Um...
106
00:09:30,560 --> 00:09:35,798
My dad. The, the last thing he said
107
00:09:35,800 --> 00:09:38,200
to me before he walked out on
me was...
108
00:09:41,720 --> 00:09:47,478
If I close my eyes, I can...
I can still see him saying it.
109
00:09:47,480 --> 00:09:50,358
I'm just going out
to get some onions.
110
00:09:50,360 --> 00:09:53,238
Hey... Hey. This isn't some kind of,
111
00:09:53,240 --> 00:09:56,478
you know, "life flashing before my
eyes" kind of situation,
112
00:09:56,480 --> 00:09:59,518
all right?
This is just two people talking.
113
00:09:59,520 --> 00:10:02,440
You know, having a chat on the way
to the hospital. OK?
114
00:10:03,800 --> 00:10:07,198
OK. OK, so...
115
00:10:07,200 --> 00:10:08,960
Hold on...
116
00:10:10,360 --> 00:10:12,558
You said your dad died
117
00:10:12,560 --> 00:10:15,200
of colon cancer.
118
00:10:17,960 --> 00:10:19,718
I said, "Say something true".
119
00:10:19,720 --> 00:10:22,358
Ow...Ow. Ow.
120
00:10:22,360 --> 00:10:25,638
Sorry, sorry, sorry.
I said, "Say something true".
121
00:10:25,640 --> 00:10:28,558
I did say this. I promise.
This is true.
122
00:10:28,560 --> 00:10:32,838
My dad, he genuinely...
He walked out one day for onions,
123
00:10:32,840 --> 00:10:36,760
he never came back. Ha-ha.
124
00:10:39,160 --> 00:10:44,240
This may be where I get my tenuous
relationship with the truth from.
125
00:10:48,200 --> 00:10:49,680
You reckon?
126
00:10:51,240 --> 00:10:54,718
I always thought that he said that
127
00:10:54,720 --> 00:10:58,040
cos onions make you cry, don't they?
128
00:11:00,560 --> 00:11:04,398
For some reason, they never got
to me.
129
00:11:04,400 --> 00:11:07,918
They never made me cry.
130
00:11:07,920 --> 00:11:11,918
Hey, let's keep talking.
OK. Um, say something else,
131
00:11:11,920 --> 00:11:14,758
something else,
something else true.
132
00:11:14,760 --> 00:11:16,238
Oh, I've got one, I've got one.
133
00:11:16,240 --> 00:11:18,398
Yeah?
134
00:11:18,400 --> 00:11:19,758
Um, do you want to know about
135
00:11:19,760 --> 00:11:22,478
the first time I saw you
for the second time? Yeah.
136
00:11:22,480 --> 00:11:24,678
Yeah?
Yeah, tell me that, yeah.
137
00:11:24,680 --> 00:11:26,480
Well, you and me...
138
00:11:28,480 --> 00:11:31,520
Yeah? You and me...
139
00:11:32,720 --> 00:11:35,518
When you came back to Burnt Ridge...
140
00:11:35,520 --> 00:11:39,238
When you came back for me.
I don't know,
141
00:11:39,240 --> 00:11:40,480
it kind of....
142
00:11:42,240 --> 00:11:45,278
It kind of threw me, you know?
143
00:11:45,280 --> 00:11:46,880
I didn't know what to think, and...
144
00:11:50,480 --> 00:11:52,638
So I guess it's kind of your fault
I blew up the diner,
145
00:11:52,640 --> 00:11:54,840
if you think about it.
146
00:11:56,000 --> 00:11:58,558
That was you?!
Well, I didn't know that
147
00:11:58,560 --> 00:12:00,998
Marko was going to give you that
note.
148
00:12:01,000 --> 00:12:04,318
Like, I genuinely thought
that he was going to be
149
00:12:04,320 --> 00:12:05,680
the one showing up.
150
00:12:06,680 --> 00:12:09,998
He said he wanted
to work things out,
151
00:12:10,000 --> 00:12:13,478
and I didn't know if I could trust
him.
152
00:12:13,480 --> 00:12:17,798
Ow! My God.
Are you trying to find potholes?
153
00:12:17,800 --> 00:12:20,760
Sorry. Fuck.
154
00:12:22,200 --> 00:12:26,158
My, um, my dad was a chemistry
teacher.
155
00:12:26,160 --> 00:12:29,278
He's, he's the one to blame
156
00:12:29,280 --> 00:12:33,120
for my unhealthy interest in making
shit that blows up.
157
00:12:35,120 --> 00:12:37,398
Ow! Fuck!
158
00:12:37,400 --> 00:12:41,358
Come on. Come on. Um...
So you made a bomb.
159
00:12:41,360 --> 00:12:44,918
Yeah. It was a....
It was my insurance policy.
160
00:12:44,920 --> 00:12:47,398
Wolves like that guy, man,
you've got to be careful.
161
00:12:47,400 --> 00:12:49,198
Please don't blow up,
please don't blow up.
162
00:12:49,200 --> 00:12:50,798
Please, please,
please don't blow up.
163
00:12:50,800 --> 00:12:53,278
Hey...hey. Stay with me, eh?
164
00:12:53,280 --> 00:12:55,798
How are you going?
I'm fine. I'm, I'm good.
165
00:12:55,800 --> 00:12:58,998
Why...? Why did you set the bomb
off?
166
00:12:59,000 --> 00:13:01,838
There was a family coming into
the diner.
167
00:13:01,840 --> 00:13:05,718
Sandy was outside, safe.
That thing was unstable.
168
00:13:05,720 --> 00:13:09,280
I couldn't take the risk of that
just going off by itself, you know.
169
00:13:14,800 --> 00:13:16,718
Luci.... Keep your eyes open.
170
00:13:16,720 --> 00:13:19,080
Luci, keep them open!
Keep your eyes open.
171
00:13:30,600 --> 00:13:32,520
You know...
172
00:13:34,120 --> 00:13:36,238
..I've never made a relationship
work
173
00:13:36,240 --> 00:13:38,080
that lasted more than five minutes.
174
00:13:40,800 --> 00:13:42,200
I just...
175
00:13:43,360 --> 00:13:46,718
..pushed everyone away...
176
00:13:46,720 --> 00:13:47,760
..my whole life...
177
00:13:51,760 --> 00:13:53,280
..including you.
178
00:13:57,080 --> 00:13:59,960
Promise me you won't do that.
179
00:14:01,760 --> 00:14:05,358
Hey. Stop, OK?
180
00:14:05,360 --> 00:14:08,918
Stop talking like that, OK?
Just... You're going to be fine.
181
00:14:08,920 --> 00:14:12,080
When someone reaches out to you...
182
00:14:14,840 --> 00:14:18,398
..you've got to let 'em...
183
00:14:18,400 --> 00:14:20,918
It's the only thing we have to
184
00:14:20,920 --> 00:14:24,200
pull us back from being
the worst version of ourselves.
185
00:14:29,320 --> 00:14:31,040
Do you get it?
186
00:14:32,400 --> 00:14:34,960
I get it.
187
00:14:36,440 --> 00:14:37,560
I get it.
188
00:14:40,600 --> 00:14:44,078
I'm just going out for onions.
189
00:14:44,080 --> 00:14:47,438
What?! What did you say?!
190
00:14:47,440 --> 00:14:51,080
Holy shit!
CAR SCREECHES
191
00:14:55,880 --> 00:14:59,080
Did you see that? Kangaroos,
they really do jump out...
192
00:15:01,120 --> 00:15:02,838
Luci?
193
00:15:02,840 --> 00:15:04,520
Luci?
194
00:15:08,080 --> 00:15:09,518
Luci.
195
00:15:09,520 --> 00:15:12,720
Oh, no. Hey...Hey. Hey.
196
00:15:31,880 --> 00:15:34,638
Oh, sorry.
197
00:15:34,640 --> 00:15:38,278
You turn to the left, but that was
good. That was OK. That was good.
198
00:15:38,280 --> 00:15:41,838
Sorry, I'm.
I'm just not really with it today.
199
00:15:41,840 --> 00:15:44,438
It's a lot, I know.
Doing our dance here,
200
00:15:44,440 --> 00:15:48,198
in the same place
we're going to say our vows
201
00:15:48,200 --> 00:15:51,238
to one another,
it's, it's overwhelming.
202
00:15:51,240 --> 00:15:55,558
MOBILE RINGS
203
00:15:55,560 --> 00:15:58,320
Everything just feels all wrong.
204
00:15:59,600 --> 00:16:04,918
What's really eating your
Gilbert Grapes, Helen?
205
00:16:04,920 --> 00:16:07,120
Hey...Hey.
206
00:16:08,120 --> 00:16:11,238
Helen? Sorry, I need your help.
207
00:16:11,240 --> 00:16:13,278
Actually, mate, this is Mr Helen.
208
00:16:13,280 --> 00:16:16,718
And I'd appreciate it if you kept
your big Scottish nose,
209
00:16:16,720 --> 00:16:18,518
or whatever it is that you are,
210
00:16:18,520 --> 00:16:20,398
out of our business. All right?
211
00:16:20,400 --> 00:16:23,240
Miss Chambers doesn't want anything
to do with you.
212
00:16:27,880 --> 00:16:29,798
He sounded really upset.
213
00:16:29,800 --> 00:16:31,958
That's not your problem now,
sweet pea.
214
00:16:31,960 --> 00:16:33,838
He said he needed my help.
215
00:16:33,840 --> 00:16:38,080
Look, we talked about this.
Stay in your lane.
216
00:16:39,400 --> 00:16:41,438
I'm, I'm sorry,
I have to call him back.
217
00:16:41,440 --> 00:16:42,798
Hey, hey, what are you doing?
218
00:16:42,800 --> 00:16:45,078
We've only got this place
for another 20 minutes.
219
00:16:45,080 --> 00:16:47,078
Look, I know I'm not
a proper police officer.
220
00:16:47,080 --> 00:16:50,638
But I'm all he has.
If you make that call...
221
00:16:50,640 --> 00:16:52,080
..we're done.
222
00:16:57,360 --> 00:17:00,518
If you loved me the way
that you say you do,
223
00:17:00,520 --> 00:17:03,038
you wouldn't have
to keep threatening me.
224
00:17:03,040 --> 00:17:05,838
You promised. This isn't you.
225
00:17:05,840 --> 00:17:10,478
You don't know me, Ethan.
Not really.
226
00:17:10,480 --> 00:17:12,158
Because, because if you did,
227
00:17:12,160 --> 00:17:14,718
you'd know that this isn't
who I am any more.
228
00:17:14,720 --> 00:17:18,118
This, this is just some place
the wind blew me.
229
00:17:18,120 --> 00:17:20,278
I, I am not the same person
that I was yesterday.
230
00:17:20,280 --> 00:17:25,398
I, I am not the same person that
I was before I met Elliot Stanley.
231
00:17:25,400 --> 00:17:27,438
Calm down. OK?
232
00:17:27,440 --> 00:17:32,278
People will think you're having
another "episode".
233
00:17:32,280 --> 00:17:35,158
You know what?
234
00:17:35,160 --> 00:17:36,760
Why don't you do me a favour...
235
00:17:38,400 --> 00:17:40,558
..and go and fuck yourself, Ethan.
236
00:17:40,560 --> 00:17:44,598
Take something large and ridged
237
00:17:44,600 --> 00:17:48,440
and go and fuck yourself,
you ridiculous human being.
238
00:17:57,040 --> 00:18:01,518
Sorry about that. Um, are you OK?
239
00:18:01,520 --> 00:18:03,000
I need you to come and get me.
240
00:18:04,440 --> 00:18:06,118
What's going on?
241
00:18:06,120 --> 00:18:08,398
Everything I touch turns to shit.
242
00:18:08,400 --> 00:18:10,520
Look...
243
00:18:11,720 --> 00:18:15,438
I can't take it any more. Fuck.
244
00:18:15,440 --> 00:18:18,398
I'm sorry. I need help.
I don't know who else to call.
245
00:18:18,400 --> 00:18:23,278
It's OK. I'm here.
Whatever's happened...
246
00:18:23,280 --> 00:18:25,558
Luci's...
247
00:18:25,560 --> 00:18:27,758
Fuck.
248
00:18:27,760 --> 00:18:29,600
Luci's dead.
249
00:18:33,560 --> 00:18:35,600
Where are you?
250
00:18:54,800 --> 00:18:56,238
Kosta?
251
00:18:56,240 --> 00:18:59,118
He's dead. Listen up.
We haven't met,
252
00:18:59,120 --> 00:19:01,518
but I'm the husband of
the woman you've got in there.
253
00:19:01,520 --> 00:19:04,800
So let me inside. We'll talk.
It's about the money.
254
00:19:06,800 --> 00:19:08,760
DOOR BANGS CLOSED
255
00:19:14,120 --> 00:19:15,600
Stop there.
256
00:19:28,680 --> 00:19:30,120
What's this?
257
00:19:31,880 --> 00:19:34,480
It's got my piss in it. Eugh.
258
00:19:35,800 --> 00:19:38,240
OK. Where's the money?
259
00:19:40,800 --> 00:19:42,440
HE GRUNTS
260
00:19:45,600 --> 00:19:47,480
GUNSHOT
261
00:19:51,000 --> 00:19:52,040
Are you OK?
262
00:19:55,640 --> 00:19:58,880
SHE SPITS
I'm fine.
263
00:20:00,320 --> 00:20:01,360
Oh...
264
00:20:03,440 --> 00:20:04,958
Oh, my God.
265
00:20:04,960 --> 00:20:06,358
Oh, my God.
266
00:20:06,360 --> 00:20:07,798
Oh, my God.
267
00:20:07,800 --> 00:20:09,400
Oh!
268
00:20:13,400 --> 00:20:14,798
RADIO INTERFERENCE
269
00:20:14,800 --> 00:20:16,878
OVERLAPPING VOICES: You can see
this, right?
270
00:20:16,880 --> 00:20:20,318
And they waltzed,
and then they stepped, arm in arm,
271
00:20:20,320 --> 00:20:22,960
straight into the beast.
..the belly of the beast.
272
00:21:23,000 --> 00:21:25,358
All right, I'm sorry, Lachlan,
but we're going to need you
273
00:21:25,360 --> 00:21:28,678
to take us through that again,
one more time.
274
00:21:28,680 --> 00:21:33,758
Course. I went to the
Dusty Moon Motel in Kalura.
275
00:21:33,760 --> 00:21:37,838
That's where I met Elliot Stanley.
And then,
276
00:21:37,840 --> 00:21:43,760
Sergeant Lemon showed up,
wanting to help. And...
277
00:21:46,520 --> 00:21:52,600
..and Probationary Constable Helen
Chambers took my gun and shot him.
278
00:21:53,920 --> 00:21:57,318
She just walked right up, she said
that she'd been tracking Stanley
279
00:21:57,320 --> 00:22:00,920
as well, and next thing she had my
weapon.
280
00:22:02,080 --> 00:22:05,598
I...I had no idea they were
working together.
281
00:22:05,600 --> 00:22:09,478
They made me to put Lemon in
to the boot of my car
282
00:22:09,480 --> 00:22:12,200
and we drove to the back of beyond.
283
00:22:13,320 --> 00:22:15,678
When we show up at
the Stone Men it all
284
00:22:15,680 --> 00:22:19,118
went to hell.
Luci Miller arrives and
285
00:22:19,120 --> 00:22:22,918
I don't know her angle
but she's got multiple passports
286
00:22:22,920 --> 00:22:26,878
and identities. And, well,
it turns out there's
287
00:22:26,880 --> 00:22:30,440
a whole lot of money buried at these
Stone Men.
288
00:22:31,800 --> 00:22:33,678
The three of them get to arguing,
289
00:22:33,680 --> 00:22:35,960
and soon enough the shooting starts.
290
00:22:37,440 --> 00:22:41,118
No honour among thieves, right?
291
00:22:41,120 --> 00:22:42,880
The place was a bloodbath.
292
00:22:45,600 --> 00:22:48,560
I managed to get away,
and here we are.
293
00:22:49,600 --> 00:22:53,758
You're aware Constable Chambers has
a different version of events?
294
00:22:53,760 --> 00:22:56,198
Oh, I'm well aware.
That must be why she stayed behind,
295
00:22:56,200 --> 00:22:57,480
while I was at the Stone Men.
296
00:22:59,000 --> 00:23:00,838
So she could lie her arse off.
297
00:23:00,840 --> 00:23:03,518
So she could lay this whole
shit show on me.
298
00:23:03,520 --> 00:23:05,558
But let me ask you this -
299
00:23:05,560 --> 00:23:08,198
did Constable Chambers talk about
300
00:23:08,200 --> 00:23:10,840
her relationship
with Elliot Stanley?
301
00:23:13,040 --> 00:23:15,558
What do you mean? The copper at
Kalura Creek
302
00:23:15,560 --> 00:23:16,998
spotted the two of them.
303
00:23:17,000 --> 00:23:20,198
I got him to do
a bit more digging and...
304
00:23:20,200 --> 00:23:22,638
..well, it turns out
the proprietors
305
00:23:22,640 --> 00:23:27,160
of Casa del Nacho in Kalura are
the paranoid type.
306
00:23:32,920 --> 00:23:35,718
She's looking real cosy with
a suspected murderer there.
307
00:23:35,720 --> 00:23:37,438
Wouldn't you say?
308
00:23:37,440 --> 00:23:41,400
I mean, does that look like
a hostage situation to you?
309
00:23:44,760 --> 00:23:47,038
Look at my work.
What I've given this place.
310
00:23:47,040 --> 00:23:51,680
You going to believe what some hick
out of Cooper Springs says about me?
311
00:23:55,680 --> 00:23:58,320
I'm sorry you had
to go through this.
312
00:24:39,600 --> 00:24:42,558
RADIO: Local councils are expecting
to issue fire warnings
313
00:24:42,560 --> 00:24:46,398
in light of the drier conditions at
some point tomorrow.
314
00:24:46,400 --> 00:24:49,278
Hello? Winds will continue to
swing between south-east
315
00:24:49,280 --> 00:24:52,238
and south-west for much
of Friday. And finally,
316
00:24:52,240 --> 00:24:54,718
a warning for those out on
the east coast -
317
00:24:54,720 --> 00:25:00,438
prepare for some stormy
skies ahead. Back to you, Hilary.
318
00:25:00,440 --> 00:25:03,798
Thanks, Kevin.
And now for today's top story.
319
00:25:03,800 --> 00:25:06,198
A police officer is wanted
for murder along
320
00:25:06,200 --> 00:25:10,078
with this man, whose identity has
yet to be officially confirmed.
321
00:25:10,080 --> 00:25:12,438
Hello? Yeah, just give me a second.
322
00:25:12,440 --> 00:25:13,798
Stock check, sorry.
323
00:25:13,800 --> 00:25:15,558
OK. It's, it's just,
I'm kind of in a rush.
324
00:25:15,560 --> 00:25:16,718
I'm ready when I'm ready,
325
00:25:16,720 --> 00:25:18,998
love, so just keep your knickers on.
326
00:25:19,000 --> 00:25:22,038
..but it is being reported that the
deceased officer was working
327
00:25:22,040 --> 00:25:25,398
with highly decorated Major Crime
Inspector Lachlan Rogers,
328
00:25:25,400 --> 00:25:27,638
who we spoke with earlier today.
329
00:25:27,640 --> 00:25:30,238
I know you all in the media all like
a catchy headline,
330
00:25:30,240 --> 00:25:33,078
so I can see the
Bonnie and Clyde thing,
331
00:25:33,080 --> 00:25:37,718
but let's not romanticise this -
these two are very dangerous.
332
00:25:37,720 --> 00:25:40,478
We've got a police constable here,
with that training,
333
00:25:40,480 --> 00:25:43,198
and I would encourage everyone
to be vigilant
334
00:25:43,200 --> 00:25:45,758
and to keep their eyes open.
335
00:25:45,760 --> 00:25:48,558
Police are urging people to come
forward if they see
336
00:25:48,560 --> 00:25:51,680
Probationary Constable Chambers or
this man.
337
00:26:14,960 --> 00:26:17,040
I'm sorry for calling,
I...
338
00:26:21,280 --> 00:26:24,160
I, erm, did know.
339
00:26:26,680 --> 00:26:30,478
I'm really sorry. What now?
340
00:26:30,480 --> 00:26:33,480
I guess you haven't seen
the news.
341
00:26:35,680 --> 00:26:37,360
We're wanted for murder.
342
00:26:38,760 --> 00:26:41,958
What the fuck?
It's Lachlan Rogers.
343
00:26:41,960 --> 00:26:43,958
He's got everybody
turned around.
344
00:26:43,960 --> 00:26:46,318
This isn't... That's not what
happened. We...
345
00:26:46,320 --> 00:26:48,478
I'll explain.
I'll explain everything,
346
00:26:48,480 --> 00:26:50,718
I'll tell them you had nothing
to do with it.
347
00:26:50,720 --> 00:26:52,838
I-I'll tell them it was me.
348
00:26:52,840 --> 00:26:55,638
Yeah, well, I'm pretty sure they're
not just going to take your word
349
00:26:55,640 --> 00:27:01,640
for it. I mean, you're not exactly
Mr...Believe The Word Of Guy.
350
00:27:04,920 --> 00:27:09,398
You know that woman I keep seeing?
Lena Pascal?
351
00:27:09,400 --> 00:27:11,038
She's in Adelaide. Greenlanes,
352
00:27:11,040 --> 00:27:15,398
whatever the fuck that means.
Guess I'm never going to find out.
353
00:27:15,400 --> 00:27:17,078
How do you know that?
354
00:27:17,080 --> 00:27:20,238
I saw these, erm,
pieces of my life. Of who I was,
355
00:27:20,240 --> 00:27:23,558
or how I got here.
Memories, I suppose.
356
00:27:23,560 --> 00:27:27,118
Only I can't even believe 'em,
they were all inside out.
357
00:27:27,120 --> 00:27:29,598
Just fucking weird.
358
00:27:29,600 --> 00:27:32,198
You know who I worked for him?
359
00:27:32,200 --> 00:27:37,398
This Kosta guy.
I was his accountant.
360
00:27:37,400 --> 00:27:41,318
Really? What was I thinking?
Why did I even do that?
361
00:27:41,320 --> 00:27:43,838
Well, you must've had your reasons.
362
00:27:43,840 --> 00:27:46,240
Be nice to know what they were.
363
00:27:49,520 --> 00:27:52,640
Well, I should report this.
364
00:27:54,280 --> 00:27:56,198
I thought you said no-body would
believe us.
365
00:27:56,200 --> 00:27:59,238
They won't.
And then we'll both take the fall
366
00:27:59,240 --> 00:28:03,398
for something that we didn't do.
It's really...
367
00:28:03,400 --> 00:28:05,118
Unfair?
368
00:28:05,120 --> 00:28:06,480
Yeah.
369
00:28:10,120 --> 00:28:11,958
I don't like unfairness.
370
00:28:11,960 --> 00:28:13,520
Me neither.
371
00:28:25,040 --> 00:28:27,078
So what exactly do we do now?
372
00:28:27,080 --> 00:28:29,918
We get further away.
373
00:28:29,920 --> 00:28:36,518
And then we call in with the
location of Luci...where she is.
374
00:28:36,520 --> 00:28:38,240
We can't just leave her out there.
375
00:28:39,560 --> 00:28:41,278
And then?
376
00:28:41,280 --> 00:28:44,318
And then we find a way
to prove Lachlan's lying.
377
00:28:44,320 --> 00:28:48,838
How?
Erm, I'm working on it.
378
00:28:48,840 --> 00:28:50,600
That simple, huh?
379
00:28:56,080 --> 00:28:59,240
Do you think you're
a good person, Helen?
380
00:29:00,520 --> 00:29:03,120
For what it's worth.
I think you are.
381
00:29:05,160 --> 00:29:07,718
I mean.
All you've done is try to help me
382
00:29:07,720 --> 00:29:11,518
and I just keep dragging you down.
383
00:29:11,520 --> 00:29:17,078
Actually if it wasn't for you,
I'd still be getting married.
384
00:29:17,080 --> 00:29:20,560
Mr Ethan Krum? Is no more.
385
00:29:21,640 --> 00:29:25,400
He's not dead, he's just...you
know.
386
00:29:27,680 --> 00:29:31,200
This is the new me now.
Life after Ethan.
387
00:29:33,160 --> 00:29:34,798
New chapter.
388
00:29:34,800 --> 00:29:35,840
BLAST OF SIRENS
389
00:29:38,280 --> 00:29:40,118
Holy crumpets.
390
00:29:40,120 --> 00:29:42,558
Short chapter. Yeah.
391
00:29:42,560 --> 00:29:45,318
Just pull over and I'll explain that
it was me, that it was my fault.
392
00:29:45,320 --> 00:29:46,558
It's too late for that.
393
00:29:46,560 --> 00:29:51,478
Just pull over. That's the Old
Helen, OK? This, this is New Helen.
394
00:29:51,480 --> 00:29:54,638
So what are we going to do,
New Helen?
395
00:29:54,640 --> 00:29:56,438
Buckle up.
396
00:29:56,440 --> 00:29:59,960
And forgive me, cos I'm about to
bend my rules on the speed limit.
397
00:30:04,880 --> 00:30:06,800
SIRENS WAIL
398
00:30:28,000 --> 00:30:29,400
PHONE RINGS
399
00:30:31,720 --> 00:30:34,118
Rogers.
400
00:30:34,120 --> 00:30:38,520
Where? You're sure it's
Constable Chambers' car?
401
00:30:40,000 --> 00:30:43,558
OK. I want everything on
this. Everything.
402
00:30:43,560 --> 00:30:45,440
Do not let the fuckers get away.
403
00:31:19,160 --> 00:31:20,920
Shit!
404
00:31:23,840 --> 00:31:26,638
Wait. How fast were you going when
you came out the Dusty Moon Motel?
405
00:31:26,640 --> 00:31:30,638
When you were with Lachlan? Fast.
How fast? And which way did you go?
406
00:31:30,640 --> 00:31:34,158
Left, I think. I don't know. Why?
407
00:31:34,160 --> 00:31:38,278
Throw your weapons out of
the vehicle.
408
00:31:38,280 --> 00:31:42,558
OK, erm, we need to buy some
time. I need time.
409
00:31:42,560 --> 00:31:45,238
How much? Like an hour or two.
410
00:31:45,240 --> 00:31:48,440
I think I have an idea.
411
00:31:53,040 --> 00:31:55,160
You're going to think
I'm fucking mental.
412
00:32:00,560 --> 00:32:03,358
What are they doing?
413
00:32:03,360 --> 00:32:04,400
Let's go.
414
00:32:15,360 --> 00:32:19,398
Right, I know you're all trying to
enjoy your lunch. We're going
to need everyone to remain calm.
415
00:32:19,400 --> 00:32:22,478
You go. Oh, no, no, you. No, you go.
Are you sure? Really, yeah.
416
00:32:22,480 --> 00:32:27,518
OK. Yeah, erm, OK. So,
look, we don't want to hurt anyone.
417
00:32:27,520 --> 00:32:32,278
Pick up that phone and I'll blow
your fucking head off!
418
00:32:32,280 --> 00:32:35,078
Another step and I will shoot people
dead.
419
00:32:35,080 --> 00:32:36,838
Back off. Back off.
420
00:32:36,840 --> 00:32:38,838
OK... BACK OFF!
421
00:32:38,840 --> 00:32:41,998
OK, erm...we're
not here to cause anyone any harm.
422
00:32:42,000 --> 00:32:46,520
Just sit down and this'll be over
soon. You don't do what I say,
I'm going to start shooting.
423
00:32:48,000 --> 00:32:49,398
PHONE RINGS
424
00:32:49,400 --> 00:32:51,318
Rogers.
425
00:32:51,320 --> 00:32:54,038
OK. I'm on my way.
Just remember,
426
00:32:54,040 --> 00:32:56,878
Helen Chambers and Elliot Stanley
are dangerous.
427
00:32:56,880 --> 00:32:59,080
If you get a clear shot, I want you
to take it.
428
00:33:11,680 --> 00:33:14,158
How quick can you get them to me?
429
00:33:14,160 --> 00:33:15,878
SIRENS AND VOICES OUTSIDE
Yeah.
430
00:33:15,880 --> 00:33:18,960
No, I know, it's just...well, it's
kind of urgent here.
431
00:33:20,160 --> 00:33:22,838
Look if there's nothing,
there's nothing,
432
00:33:22,840 --> 00:33:24,600
but I just have to hope I'm right.
433
00:33:28,160 --> 00:33:30,558
OVER RADIO: No-one fires until my
order.
434
00:33:30,560 --> 00:33:31,760
Copy that.
435
00:33:35,000 --> 00:33:36,520
LINE RINGS
436
00:33:38,160 --> 00:33:39,320
PHONE RINGS
437
00:33:42,480 --> 00:33:44,998
Yep. My name's Nathan Wong.
438
00:33:45,000 --> 00:33:48,958
I've been asked to come and speak to
you today. See what we can do here.
439
00:33:48,960 --> 00:33:50,158
You've seen the news?
440
00:33:50,160 --> 00:33:51,918
They're calling you
Bonnie and Clyde.
441
00:33:51,920 --> 00:33:54,678
No, I never saw it. Unless,
it's the one where the guy
442
00:33:54,680 --> 00:33:56,318
and the girl hold up a Spicy Wings
443
00:33:56,320 --> 00:33:58,318
and then they walk away unhurt
444
00:33:58,320 --> 00:34:00,718
and actually get a reward
for being the victims of
445
00:34:00,720 --> 00:34:03,078
a gross miscarriage of justice.
446
00:34:03,080 --> 00:34:06,438
I like you. You're funny.
OK.
447
00:34:06,440 --> 00:34:09,638
I'm talking to Elliot Stanley,
right? Can I call you Elliot?
448
00:34:09,640 --> 00:34:11,078
Knock yourself out.
449
00:34:11,080 --> 00:34:13,598
OK, now listen up there, Elliot,
what we're going to need...
450
00:34:13,600 --> 00:34:16,678
No, no, no, no, no. You're not the
one calling the shots here.
451
00:34:16,680 --> 00:34:19,760
You listen to me, Nathan Wong.
Here's the deal.
452
00:34:22,760 --> 00:34:24,678
WHISPERS: What's the deal?
453
00:34:24,680 --> 00:34:26,718
The deal is, we need more time.
Yeah.
454
00:34:26,720 --> 00:34:30,278
You need to ask them
for something.
455
00:34:30,280 --> 00:34:32,758
Anything.
456
00:34:32,760 --> 00:34:35,438
OK, here's the deal...
457
00:34:35,440 --> 00:34:39,398
Ask them for something you actually
want. What do you want?
458
00:34:39,400 --> 00:34:41,998
I need you to find someone
for me. You bring them here
459
00:34:42,000 --> 00:34:45,518
to Devil's Rock and this all
ends. Her name is Lena Pascal.
460
00:34:45,520 --> 00:34:47,798
She's in Adelaide. Greenlanes.
461
00:34:47,800 --> 00:34:52,918
I don't know if that's a shop or
a place, or... That's all I know.
462
00:34:52,920 --> 00:34:57,318
Elliot, I-I need you to listen
to me now. It's going to take...
463
00:34:57,320 --> 00:34:59,518
No, you, you listen to me.
464
00:34:59,520 --> 00:35:01,998
Do what I say or I start shooting.
465
00:35:02,000 --> 00:35:04,118
WHISPERS: He won't.
I mean it, Nathan.
466
00:35:04,120 --> 00:35:05,398
If people try to move in here,
467
00:35:05,400 --> 00:35:09,240
I will shoot their fucking brains
out. WHISPER: Don't worry, he won't.
468
00:35:15,000 --> 00:35:16,638
What're you doing?
469
00:35:16,640 --> 00:35:19,398
Well, I don't want to scare people.
470
00:35:19,400 --> 00:35:21,078
If they don't think we're
being serious,
471
00:35:21,080 --> 00:35:22,358
they'll just get up and leave,
472
00:35:22,360 --> 00:35:24,638
then we'll be arrested
and this whole thing will...
473
00:35:24,640 --> 00:35:25,758
OK, but, I mean...
474
00:35:25,760 --> 00:35:28,758
..you wouldn't actually kill
anyone, would you?
475
00:35:28,760 --> 00:35:33,038
No. I mean, I... No, but, you know,
maybe I'd
476
00:35:33,040 --> 00:35:35,038
shoot them in the legs
or something.
477
00:35:35,040 --> 00:35:37,398
You're willing to put someone in a
wheelchair?
478
00:35:37,400 --> 00:35:41,238
No, I don't, I don't want to
but...
479
00:35:41,240 --> 00:35:45,158
We don't...we don't want to
hurt you.
480
00:35:45,160 --> 00:35:48,878
All right?
We don't want to kill you.
481
00:35:48,880 --> 00:35:51,518
But I am prepared
to shoot you in the legs.
482
00:35:51,520 --> 00:35:54,518
All right? Look, I've never been
shot in the legs before,
483
00:35:54,520 --> 00:35:57,798
but I'd say it's probably
not that great experience.
484
00:35:57,800 --> 00:36:01,040
So, erm...thank you.
485
00:36:37,320 --> 00:36:38,840
She'll call.
486
00:36:55,040 --> 00:36:56,478
Where we at?
487
00:36:56,480 --> 00:37:01,878
You know, I remembered something
else, about...about us.
488
00:37:01,880 --> 00:37:03,798
Us? Yeah.
489
00:37:03,800 --> 00:37:05,718
That night at the Dusty Moon,
when we, erm...
490
00:37:05,720 --> 00:37:06,758
FEEDBACK
491
00:37:06,760 --> 00:37:08,680
ON LOUDSPEAKER: It's over, Elliot.
492
00:37:12,160 --> 00:37:15,240
Soon as you get a clear shot,
you hear me? Yes, sir.
493
00:37:17,680 --> 00:37:19,358
LINE RINGS
494
00:37:19,360 --> 00:37:20,400
PHONE RINGS
495
00:37:26,000 --> 00:37:27,598
SHAKILY: Yeah?
496
00:37:27,600 --> 00:37:30,918
I thought we could talk on
a private line.
497
00:37:30,920 --> 00:37:32,240
Guess who.
498
00:37:34,320 --> 00:37:37,558
What exactly do you hope
to achieve here?
499
00:37:37,560 --> 00:37:41,318
Well, you know, it's nice just
to see your face, but, erm,
500
00:37:41,320 --> 00:37:44,598
Lena Pascal, what about her?
You got her yet?
501
00:37:44,600 --> 00:37:46,878
Yeah. Seems Nathan Wong
doesn't mess about.
502
00:37:46,880 --> 00:37:49,838
She's on her way from
Adelaide as we speak.
503
00:37:49,840 --> 00:37:51,438
But are you seriously expecting me
504
00:37:51,440 --> 00:37:54,398
to believe that you're holding up
this whole place
505
00:37:54,400 --> 00:37:58,038
just so you can,
well, speak to some woman?
506
00:37:58,040 --> 00:38:00,558
And do you expect everyone to
believe that you're a victim?
507
00:38:00,560 --> 00:38:02,320
That you didn't do what you did?
508
00:38:03,880 --> 00:38:06,638
Give it up. Step outside.
509
00:38:06,640 --> 00:38:07,998
How do you live with yourself?
510
00:38:08,000 --> 00:38:09,438
I'm not a bad person.
511
00:38:09,440 --> 00:38:11,958
I'm just trying to keep my head
above water.
512
00:38:11,960 --> 00:38:15,198
See, that's the problem.
You put your foot in shit,
513
00:38:15,200 --> 00:38:19,318
you end up covered in shit.
You may as well go the whole way.
514
00:38:19,320 --> 00:38:20,438
Get shit in your ears
515
00:38:20,440 --> 00:38:23,838
and up your nose,
and under your fucking eyelids.
516
00:38:23,840 --> 00:38:26,200
You do what you have to
for the people you love.
517
00:38:27,840 --> 00:38:31,758
And also that's really
fucking disgusting.
518
00:38:31,760 --> 00:38:34,038
I chose to spend my final moments
on Earth
519
00:38:34,040 --> 00:38:37,238
with the woman I love.
You, on the other hand,
520
00:38:37,240 --> 00:38:42,918
chose to spend yours at Ronny's
Spicy Wings. Pretty sure I win.
521
00:38:42,920 --> 00:38:43,960
ALERT CHIMES
522
00:38:48,000 --> 00:38:49,040
PING
523
00:38:55,200 --> 00:38:58,400
Actually, I don't think you do win.
524
00:39:08,080 --> 00:39:11,118
I asked my friend Freddie
to retrieve something for me.
525
00:39:11,120 --> 00:39:15,118
How do I put this? Erm...oh, yeah,
526
00:39:15,120 --> 00:39:18,558
it's from something that
shoots but never kills.
527
00:39:18,560 --> 00:39:20,598
What, like a...a potato gun?
528
00:39:20,600 --> 00:39:24,158
Turn on your speaker
and check your messages.
529
00:39:24,160 --> 00:39:26,158
When I saw a speed limit drop
like that,
530
00:39:26,160 --> 00:39:28,278
near roadworks
on that kind of road,
531
00:39:28,280 --> 00:39:30,358
I knew there'd be a speed camera,
see?
532
00:39:30,360 --> 00:39:32,958
And Elliot told me how fast you
were going.
533
00:39:32,960 --> 00:39:34,718
You lied. Your version
534
00:39:34,720 --> 00:39:37,678
of events doesn't really match
that photo, does it?
535
00:39:37,680 --> 00:39:39,078
MULTIPLE ALERTS CHIME
536
00:39:39,080 --> 00:39:42,038
Oh. That's been sent to every single
department in the state.
537
00:39:42,040 --> 00:39:45,198
Just so you really get
the message here, which is...
538
00:39:45,200 --> 00:39:47,480
..you're seven different
kinds of fucked.
539
00:40:09,680 --> 00:40:11,478
Hey.
540
00:40:11,480 --> 00:40:12,758
You're out and about.
541
00:40:12,760 --> 00:40:14,598
I am.
542
00:40:14,600 --> 00:40:18,798
I gather you told them
you made me do it all.
543
00:40:18,800 --> 00:40:21,798
Yeah. I'm glad they believed me.
544
00:40:21,800 --> 00:40:25,238
Well, you should be out after your
bail hearing tomorrow morning.
545
00:40:25,240 --> 00:40:28,198
And just remember, Lachlan Rogers
is the big fish here.
546
00:40:28,200 --> 00:40:32,398
So testify against him, and you
should get a suspended sentence.
547
00:40:32,400 --> 00:40:36,398
Feels like I've been living on one
of those since that car crash.
548
00:40:36,400 --> 00:40:40,398
Well, that body that you found
in Murray Waters
549
00:40:40,400 --> 00:40:42,758
had Billy Nixon's DNA all over
the shop there.
550
00:40:42,760 --> 00:40:46,360
So, you're in the clear
on that one, at least.
551
00:40:49,320 --> 00:40:52,880
What was it, by the way?
In the restaurant?
552
00:40:54,240 --> 00:41:00,518
There was something that you said
you remembered about us.
553
00:41:00,520 --> 00:41:03,798
Oh. Yeah. Erm...
554
00:41:03,800 --> 00:41:05,558
That night. The night we...
555
00:41:05,560 --> 00:41:09,798
Yeah. Did we?
556
00:41:09,800 --> 00:41:11,998
No. We-We didn't.
557
00:41:12,000 --> 00:41:16,038
Erm... We did kiss, though.
558
00:41:16,040 --> 00:41:18,040
Oh. Mm.
559
00:41:20,480 --> 00:41:25,798
Erm... Er, I got you something.
Erm, it's just...
560
00:41:25,800 --> 00:41:28,358
I put my number in there.
561
00:41:28,360 --> 00:41:31,198
In case you ever want to...
562
00:41:31,200 --> 00:41:33,480
You know. Yeah.
563
00:41:35,920 --> 00:41:37,358
Oh, fuck it.
564
00:41:37,360 --> 00:41:39,758
Just one of those days
where you do things
565
00:41:39,760 --> 00:41:41,760
you never thought you'd do, so...
566
00:41:54,760 --> 00:41:57,320
Figured it might jar my memory.
567
00:41:59,200 --> 00:42:01,080
Did it?
568
00:42:02,280 --> 00:42:04,040
This way please.
569
00:42:06,160 --> 00:42:08,838
She's... She's here.
570
00:42:08,840 --> 00:42:10,198
Who?
571
00:42:10,200 --> 00:42:11,518
They found her.
572
00:42:11,520 --> 00:42:15,198
They brought her all
the way up from Adelaide.
573
00:42:15,200 --> 00:42:16,760
Lena Pascal.
574
00:42:20,920 --> 00:42:23,400
I hope you find out who you are.
575
00:42:45,200 --> 00:42:47,040
You're Lena?
576
00:42:51,000 --> 00:42:53,958
I'm Elliot...
577
00:42:53,960 --> 00:42:57,320
Elliot Stanley. I... I've been...
578
00:42:58,840 --> 00:43:01,120
Christ, I've been looking for you.
579
00:43:02,440 --> 00:43:07,198
Do... Do you do you know who I am?
580
00:43:07,200 --> 00:43:10,200
So it's true.
What the police told me.
581
00:43:11,560 --> 00:43:13,680
You remember nothing. No?
582
00:43:15,080 --> 00:43:17,038
This is not a game?
583
00:43:17,040 --> 00:43:18,280
No.
584
00:43:19,320 --> 00:43:20,480
IN RUSSIAN:
585
00:44:36,240 --> 00:44:37,520
A shit and swallow.
586
00:44:48,280 --> 00:44:51,280
No. No, that...
This... This can't be true...
587
00:46:50,600 --> 00:46:52,398
I'm sorry.
588
00:46:52,400 --> 00:46:54,520
I'm so sorry, I didn't know.
589
00:47:32,920 --> 00:47:34,040
Sign here.
590
00:47:35,320 --> 00:47:38,360
You're free to go until your
hearing. Do not leave the state.
591
00:47:40,040 --> 00:47:41,558
I'm free?
592
00:47:41,560 --> 00:47:43,038
Yeah.
593
00:47:43,040 --> 00:47:46,038
But I... The statement.
594
00:47:46,040 --> 00:47:49,358
I told you about Lena Pascal,
about what I did.
595
00:47:49,360 --> 00:47:50,678
We spoke to Miss Pascal.
596
00:47:50,680 --> 00:47:52,640
She said you had her mixed up
with someone else.
597
00:47:55,880 --> 00:47:57,558
So. I can't even get
myself arrested
598
00:47:57,560 --> 00:47:59,878
for all this horrible shit
that I've done?
599
00:47:59,880 --> 00:48:01,440
Lucky you.
600
00:48:17,440 --> 00:48:19,600
PHONE RINGS
601
00:48:30,080 --> 00:48:31,798
Burnt Lodge. Sue speaking.
602
00:48:31,800 --> 00:48:33,398
Hey, it's me.
603
00:48:33,400 --> 00:48:36,078
The guy who couldn't remember
who he was?
604
00:48:36,080 --> 00:48:37,358
Oh.
605
00:48:37,360 --> 00:48:38,598
I...
606
00:48:38,600 --> 00:48:41,918
I can't fix the shit I brought
to your door. Nothing can.
607
00:48:41,920 --> 00:48:45,358
But there's something.
608
00:48:45,360 --> 00:48:48,760
There's a sign. A sign to nowhere.
609
00:48:50,000 --> 00:48:53,758
I have texted you where it is,
and a map, and, er...
610
00:48:53,760 --> 00:48:55,718
I've left something there for you.
611
00:48:55,720 --> 00:49:00,158
It won't change anything, but...
I don't know.
612
00:49:00,160 --> 00:49:02,120
It's, er, it's something.
613
00:49:03,280 --> 00:49:05,240
I'm sorry, Sue.
614
00:49:59,720 --> 00:50:01,438
Sir.
615
00:50:01,440 --> 00:50:05,118
Y... Yeah.
616
00:50:05,120 --> 00:50:07,040
Can you tell me your name?
617
00:50:17,200 --> 00:50:18,840
Elliot.
618
00:50:24,680 --> 00:50:26,560
Elliot Stanley.
619
00:50:45,320 --> 00:50:46,840
FOOTSTEPS APPROACH
620
00:50:50,480 --> 00:50:53,200
The cop at the station
told me what you said.
621
00:50:54,760 --> 00:50:59,718
Made me sick. That I even knew you.
622
00:50:59,720 --> 00:51:03,158
But you do know me.
You know that's not me.
623
00:51:03,160 --> 00:51:05,040
You're saying she's lying?
624
00:51:06,480 --> 00:51:08,518
Just tell me this is all
some big mistake.
625
00:51:08,520 --> 00:51:10,438
That... That you don't actually
believe her.
626
00:51:10,440 --> 00:51:12,438
You know no-one can find
anything out about me.
627
00:51:12,440 --> 00:51:15,118
You know that?
No friends. No family.
628
00:51:15,120 --> 00:51:17,718
I don't know if any
of this stuff I remember
629
00:51:17,720 --> 00:51:20,758
is-is real or it's just fucking...
Stop. ..LSD...
630
00:51:20,760 --> 00:51:24,358
OK, just, please, stop
with the "poor me". We don't...
631
00:51:24,360 --> 00:51:26,398
We don't know why
I was working for Kosta,
632
00:51:26,400 --> 00:51:27,558
we don't know why I met Lena,
633
00:51:27,560 --> 00:51:29,718
we don't know why I ever asked her
to do what she did.
634
00:51:29,720 --> 00:51:31,958
It doesn't matter.
You do something like that,
635
00:51:31,960 --> 00:51:36,240
there is no reason on
Earth that ever makes that OK.
636
00:51:39,080 --> 00:51:41,200
Why did you have to be that guy?
637
00:51:43,480 --> 00:51:46,800
Of all the guys, why that guy?
638
00:51:52,960 --> 00:51:55,760
You're my only friend in
the whole wide world, right?
639
00:51:58,960 --> 00:52:01,200
Bye, Elliot.
640
00:52:03,320 --> 00:52:05,040
Bye, Helen.
641
00:52:45,040 --> 00:52:46,158
What's that?
642
00:52:46,160 --> 00:52:48,718
Mango crazy.
643
00:52:48,720 --> 00:52:52,158
Guy at the bar said it was
because it makes a man go crazy.
644
00:52:52,160 --> 00:52:54,358
I don't know what it does
to a woman.
645
00:52:54,360 --> 00:52:57,680
Hopefully gets her nice
and toasted on both sides.
646
00:52:58,880 --> 00:53:01,518
What's up?
647
00:53:01,520 --> 00:53:03,080
Nothing.
648
00:53:06,320 --> 00:53:09,598
It's that bloke, isn't it?
649
00:53:09,600 --> 00:53:11,518
Go on. Tell me.
650
00:53:11,520 --> 00:53:13,480
I don't want to talk about it.
651
00:53:26,840 --> 00:53:30,478
I just don't understand,
how the same guy,
652
00:53:30,480 --> 00:53:33,638
who could do something so awful...
653
00:53:33,640 --> 00:53:35,638
..could also save my life,
654
00:53:35,640 --> 00:53:38,478
and-and give a woman
he hardly knows,
655
00:53:38,480 --> 00:53:41,280
a million dollars just
because he felt...
656
00:53:44,480 --> 00:53:50,040
I just don't know what I'm supposed
to think about that, about him.
657
00:53:53,080 --> 00:53:56,958
Listen. 20 years ago,
658
00:53:56,960 --> 00:54:01,398
I come back home and caught a guy
going through my underwear.
659
00:54:01,400 --> 00:54:05,078
Sniffing my underpants
like they were roses.
660
00:54:05,080 --> 00:54:10,038
He was this lodger.
Studying entomology.
661
00:54:10,040 --> 00:54:13,238
Bugs. You're getting
the picture right?
662
00:54:13,240 --> 00:54:15,478
Erm... I think so?
663
00:54:15,480 --> 00:54:19,998
Total freak. Anyway.
664
00:54:20,000 --> 00:54:22,798
That's Dave.
665
00:54:22,800 --> 00:54:24,238
Hold on, that's...that's...?
666
00:54:24,240 --> 00:54:27,998
Yeah. That's the man
I ended up marrying.
667
00:54:28,000 --> 00:54:32,198
I don't tell it a lot,
as a story, cos...
668
00:54:32,200 --> 00:54:33,958
Right.
669
00:54:33,960 --> 00:54:35,278
End of the day,
670
00:54:35,280 --> 00:54:38,638
love doesn't happen
like it does in the movies.
671
00:54:38,640 --> 00:54:41,838
Real people make mistakes.
672
00:54:41,840 --> 00:54:44,398
And they deserve a second chance.
673
00:54:44,400 --> 00:54:46,398
You and this guy.
674
00:54:46,400 --> 00:54:51,638
This could be the prologue
to the love story of the century.
675
00:54:51,640 --> 00:54:55,438
The bit before the other bit.
676
00:54:55,440 --> 00:54:57,798
I don't think so.
677
00:54:57,800 --> 00:55:00,318
I mean this guy, he...
678
00:55:00,320 --> 00:55:04,398
He wanted so badly
to remember who he was.
679
00:55:04,400 --> 00:55:08,080
And now he has, he can't forget.
680
00:55:09,840 --> 00:55:13,478
And neither can I.
681
00:55:13,480 --> 00:55:15,838
Can't forget what he did...
682
00:55:15,840 --> 00:55:18,600
..or can't forget him?
683
00:56:00,160 --> 00:56:01,920
People change.
684
00:56:08,600 --> 00:56:10,278
I need another drink.
685
00:56:10,280 --> 00:56:12,000
What are you having?
686
00:56:16,920 --> 00:56:18,200
I'll have a Bloody Mary.
687
00:56:43,640 --> 00:56:46,040
MUSIC: If I Didn't Care
by the Ink Spots
688
00:56:50,000 --> 00:56:55,118
# If I didn't care
689
00:56:55,120 --> 00:56:59,958
# More than words can say
690
00:56:59,960 --> 00:57:05,198
# If I didn't care
691
00:57:05,200 --> 00:57:10,838
# Would I feel this way?
692
00:57:10,840 --> 00:57:15,878
MESSAGE SENT SWOOSH
# If this isn't love
693
00:57:15,880 --> 00:57:21,278
# Then why do I thrill?
694
00:57:21,280 --> 00:57:25,758
# And what makes my head go round...
PHONE CHIMES
695
00:57:25,760 --> 00:57:32,278
# ..and round
While my heart stands still?
696
00:57:32,280 --> 00:57:37,238
# If I didn't care
697
00:57:37,240 --> 00:57:42,398
# Would it be the same?
698
00:57:42,400 --> 00:57:48,158
# Would my every prayer
begin and end
699
00:57:48,160 --> 00:57:52,838
# With just your name?
700
00:57:52,840 --> 00:57:57,278
# And would I be sure that this
701
00:57:57,280 --> 00:58:03,398
# Is love beyond compare?
702
00:58:03,400 --> 00:58:11,400
# Would all this be true
if I didn't care for you?
703
00:58:17,560 --> 00:58:19,640
# If I didn't care
704
00:58:21,240 --> 00:58:24,480
# Honey child
more than words can say
705
00:58:26,680 --> 00:58:28,520
# If I didn't care
706
00:58:30,600 --> 00:58:32,640
# Would I feel this way? #