1
00:00:14,166 --> 00:00:16,750
Your goddess is risen.
2
00:00:16,833 --> 00:00:19,666
Luna, most faithful of all,
3
00:00:19,750 --> 00:00:21,500
you will lead them home.
4
00:00:22,416 --> 00:00:23,833
Goddess.
5
00:00:23,916 --> 00:00:25,583
I am uncertain.
6
00:00:25,666 --> 00:00:26,541
Be certain.
7
00:00:27,583 --> 00:00:32,500
When I first came to the woods,
when you found me, I was broken.
8
00:00:32,583 --> 00:00:34,000
Broken in every way.
9
00:00:34,083 --> 00:00:38,083
My body, my soul.
You put me back together.
10
00:00:38,166 --> 00:00:40,583
{\an8}I was empty and you filled me.
11
00:00:41,583 --> 00:00:45,750
{\an8}I was at peace
until you needed the scourge.
12
00:00:45,833 --> 00:00:48,750
You drove her out. Sent her to war.
13
00:00:48,833 --> 00:00:51,750
You broke me, goddess.
14
00:00:51,833 --> 00:00:55,500
And I cannot be both things.
Priestess and scourge.
15
00:00:56,166 --> 00:00:58,458
Speak carefully to me.
16
00:00:58,541 --> 00:00:59,916
{\an8}I reject you.
17
00:01:00,000 --> 00:01:04,041
{\an8}I reject tyrants in all forms,
elves, humans, gods.
18
00:01:04,125 --> 00:01:06,750
{\an8}
And I will not worship you.
19
00:01:08,000 --> 00:01:09,333
{\an8}And the rest of you?
20
00:01:09,416 --> 00:01:13,791
The captain and the princess
led us out of the hell you left us in.
21
00:01:13,875 --> 00:01:15,375
I choose them.
22
00:01:15,458 --> 00:01:18,208
You choose to be nothing.
23
00:01:18,291 --> 00:01:19,375
So be it.
24
00:01:27,083 --> 00:01:29,958
You have chosen your fate.
25
00:01:34,666 --> 00:01:35,791
I'm proud of you.
26
00:01:35,875 --> 00:01:38,250
So, what would you have us do now?
27
00:01:39,458 --> 00:01:41,083
We aid our brothers.
28
00:01:42,750 --> 00:01:44,625
As Mirana commands.
29
00:02:39,625 --> 00:02:40,750
The Leylines.
30
00:02:41,666 --> 00:02:42,500
We're saved.
31
00:02:43,291 --> 00:02:46,500
{\an8}The goddess returns. Mene returns.
32
00:02:46,583 --> 00:02:49,416
{\an8}Not Mene. Not our goddess.
33
00:02:50,083 --> 00:02:53,750
{\an8}Come! Everyone!
Fade to the forest! Archers ready!
34
00:02:56,000 --> 00:02:57,416
{\an8}How could you?
35
00:02:57,500 --> 00:02:58,416
{\an8}
36
00:02:59,416 --> 00:03:01,250
{\an8}The sorcerer betrayed us.
37
00:03:01,833 --> 00:03:06,208
{\an8}All is lost.
The world has come undone.
38
00:03:07,333 --> 00:03:10,000
{\an8}Your little godling failed you.
39
00:03:10,750 --> 00:03:13,500
{\an8}But the blame is not with her.
40
00:03:14,500 --> 00:03:20,208
{\an8}My smallest gesture helped her see you
for what you truly are.
41
00:03:22,041 --> 00:03:24,458
The godling acted according to her nature.
42
00:03:25,250 --> 00:03:27,041
No more, no less.
43
00:03:27,125 --> 00:03:29,500
I've taken her faith from you.
44
00:03:30,291 --> 00:03:33,375
Without her,
your plans come to nothing.
45
00:03:34,541 --> 00:03:36,500
{\an8}You've exposed your weakness.
46
00:03:36,583 --> 00:03:39,916
{\an8}Your dependence on others
still affect the material world.
47
00:03:40,875 --> 00:03:42,458
You corrupt them.
48
00:03:42,541 --> 00:03:48,333
I trust them to be who they are
as I trust you to be who you are.
49
00:03:48,416 --> 00:03:51,125
And for that, I owe you my thanks.
50
00:04:12,458 --> 00:04:13,916
Lay down your weapon.
51
00:04:14,833 --> 00:04:19,666
I would never harm you, my little Sunbeam.
52
00:04:19,750 --> 00:04:21,541
Never harm me?
53
00:04:21,625 --> 00:04:24,958
{\an8}It was you, wasn't it?
You murdered my parents.
54
00:04:25,041 --> 00:04:28,166
You took them from me.
You took everything from me!
55
00:04:28,250 --> 00:04:31,625
I would not have had you
repeat your father's mistakes.
56
00:04:31,708 --> 00:04:35,375
I would not have you
share the doom that came upon him.
57
00:04:35,458 --> 00:04:40,750
You are the light. I am the Void.
You are my purpose. My kneeling.
58
00:04:40,833 --> 00:04:42,833
You've lied to me my whole life.
59
00:04:42,916 --> 00:04:45,291
I simply know what you really are.
60
00:04:45,375 --> 00:04:48,625
I know what I am.
I am my father's daughter.
61
00:04:52,500 --> 00:04:56,000
These things, these mice who surround you,
62
00:04:56,083 --> 00:05:00,250
they cloud your mind,
blind you to your own nature.
63
00:05:00,333 --> 00:05:02,833
I would clear your vision.
64
00:05:02,916 --> 00:05:05,333
Withdraw to the palace! Quickly!
65
00:05:05,416 --> 00:05:06,708
No! It's a dragon!
66
00:05:06,791 --> 00:05:08,500
Be silent and flee.
67
00:05:08,583 --> 00:05:11,916
Protect the princess. Take her to the Eye.
68
00:05:12,833 --> 00:05:15,916
It's our only chance, Princess.
You are our only chance.
69
00:05:16,000 --> 00:05:19,083
Claim your father's power.
Claim his throne.
70
00:05:19,166 --> 00:05:20,083
What about you?
71
00:05:20,166 --> 00:05:25,125
{\an8}I'll write a poem. It will be beautiful.
It will be for you.
72
00:05:31,000 --> 00:05:34,833
You will find me more formidable
than a mouse.
73
00:05:38,583 --> 00:05:42,125
I can't. I can't leave Davion.
I can't leave her.
74
00:05:42,208 --> 00:05:43,708
I know I swore to protect you.
75
00:05:43,791 --> 00:05:45,875
You won't run from a fight.
76
00:05:45,958 --> 00:05:48,666
Princess, it was an honor.
77
00:05:50,416 --> 00:05:51,333
Sagan.
78
00:05:51,416 --> 00:05:52,875
Yi-yah!
79
00:05:52,958 --> 00:05:54,375
Crazy. Stupid.
80
00:05:59,500 --> 00:06:00,500
Bram.
81
00:06:02,500 --> 00:06:07,166
Your actions
caused this regrettable confrontation.
82
00:06:13,583 --> 00:06:14,750
Run!
83
00:06:25,791 --> 00:06:26,750
Fuck.
84
00:06:27,708 --> 00:06:30,208
There is a cost.
85
00:06:31,458 --> 00:06:33,833
Death.
86
00:06:40,625 --> 00:06:42,875
Bram, Dragon Knight!
87
00:06:52,875 --> 00:06:54,083
Auroth!
88
00:07:12,291 --> 00:07:15,291
No more than a mouse.
89
00:07:20,666 --> 00:07:22,583
Auroth!
90
00:07:24,666 --> 00:07:28,833
Please. I can't… Tell me how to help you.
91
00:07:31,208 --> 00:07:35,666
I just had the most wonderful thought.
92
00:07:47,416 --> 00:07:48,625
I failed.
93
00:07:48,708 --> 00:07:53,041
You confuse despair
with defeat, little mouse.
94
00:07:53,125 --> 00:07:56,291
You have not failed. You found the Eye.
95
00:07:56,375 --> 00:07:57,500
I didn't.
96
00:07:57,583 --> 00:08:00,250
The Eye was merely not
what you imagined.
97
00:08:00,333 --> 00:08:02,875
It was not what either of us imagined.
98
00:08:02,958 --> 00:08:05,625
But surely,
the truth must be clear to you now.
99
00:08:05,708 --> 00:08:07,916
As it has become clear to me.
100
00:08:08,000 --> 00:08:11,541
We have been in the presence
of the Eye all along.
101
00:08:11,625 --> 00:08:15,166
You have known its light.
You have known its love.
102
00:08:15,250 --> 00:08:16,958
Love? I, I don't--
103
00:08:17,041 --> 00:08:20,375
You think of little else.
You would kill for her.
104
00:08:21,458 --> 00:08:23,166
You would die for her.
105
00:08:26,875 --> 00:08:31,708
Her truth was shrouded in doubt.
Her light eclipsed behind the moon.
106
00:08:31,791 --> 00:08:33,291
"Princess of Nothing."
107
00:08:33,375 --> 00:08:39,625
It obscured my vision, but in your heart,
you knew from the first who she was.
108
00:08:39,708 --> 00:08:41,125
What she was.
109
00:08:41,208 --> 00:08:44,625
You stood in the gaze
of the Worldwyrm made flesh.
110
00:08:44,708 --> 00:08:48,208
You could not name it,
but you hewed to her side.
111
00:08:48,291 --> 00:08:49,541
She needs us now.
112
00:08:49,625 --> 00:08:54,458
She does not need us.
She must find the power within herself.
113
00:08:54,541 --> 00:08:58,125
She's not going to get
the chance. You know what's out there.
114
00:08:58,791 --> 00:09:00,541
Flesh is ephemeral.
115
00:09:00,625 --> 00:09:05,041
What resides in her heart is eternal,
beyond death.
116
00:09:05,125 --> 00:09:08,000
So, you're saying it's fine if she dies
117
00:09:08,083 --> 00:09:10,875
{\an8}because we'll still get
what we want somehow?
118
00:09:10,958 --> 00:09:12,041
{\an8}No.
119
00:09:12,125 --> 00:09:15,625
{\an8}What's the point of doing all this
if none of us fucking matter?
120
00:09:15,708 --> 00:09:19,291
Flesh isn't ephemeral.
Flesh is essential.
121
00:09:20,333 --> 00:09:22,625
Life has meaning because it's short.
122
00:09:22,708 --> 00:09:25,333
Because we're vulnerable, because we hurt.
123
00:09:25,416 --> 00:09:28,083
When we're gone, we're gone forever.
124
00:09:28,166 --> 00:09:31,291
It is why we fight. It's why I fight.
125
00:09:31,375 --> 00:09:34,416
I am asking you to do what I can't.
126
00:09:34,500 --> 00:09:38,333
You would have me take your place
in the Flesh Illusion?
127
00:09:38,416 --> 00:09:40,333
You would have me fight for her,
128
00:09:40,416 --> 00:09:43,833
knowing that you will almost
certainly not return to the world
129
00:09:43,916 --> 00:09:45,666
in your essential form?
130
00:09:45,750 --> 00:09:47,083
Without hesitation.
131
00:09:56,666 --> 00:10:00,541
Then we will fight, little mouse.
132
00:10:00,625 --> 00:10:06,041
We will warm the herd.
We will shake the stars from heaven.
133
00:10:07,500 --> 00:10:11,083
I wish there were more I could do.
But I know you want me to fight.
134
00:10:11,875 --> 00:10:13,833
-You want me to find a way.
135
00:10:16,583 --> 00:10:18,041
Sata emedu.
136
00:10:26,250 --> 00:10:27,500
What is he?
137
00:10:27,583 --> 00:10:29,333
Can't move.
138
00:10:30,458 --> 00:10:32,458
-Legatus Tihomir.
139
00:10:32,541 --> 00:10:35,291
The Helio Imperium has need of a Regent.
140
00:10:35,375 --> 00:10:36,875
I select you.
141
00:10:37,583 --> 00:10:41,833
Kashurra? Huh… How? What are you?
142
00:10:42,541 --> 00:10:44,791
Is my proposal acceptable?
143
00:10:44,875 --> 00:10:48,708
I… I will serve the Imperium
in any way you choose.
144
00:10:48,791 --> 00:10:51,541
My armies, my gold. All of it is yours.
145
00:10:51,625 --> 00:10:57,208
I have no need of armies or gold.
Your soldiers will secure the palace.
146
00:10:57,291 --> 00:11:01,250
They will bring me
Princess Mirana, untouched.
147
00:11:01,333 --> 00:11:05,083
{\an8}No one harms my precious Sunbeam.
148
00:11:06,708 --> 00:11:08,083
Goddamn it, work!
149
00:11:17,250 --> 00:11:18,541
Bram.
150
00:11:18,625 --> 00:11:19,750
What…
151
00:11:21,375 --> 00:11:23,583
Hm. Big bastard.
152
00:11:24,958 --> 00:11:26,750
Tell me everything.
153
00:11:31,791 --> 00:11:32,833
Move aside!
154
00:11:32,916 --> 00:11:35,166
That is an order from your princess!
155
00:11:35,250 --> 00:11:38,541
My soldiers don't take orders
from princesses.
156
00:11:38,625 --> 00:11:41,583
They take their orders from me,
their Regent.
157
00:11:41,666 --> 00:11:45,125
And my orders are to return you
to Viceroy Kashurra.
158
00:11:45,208 --> 00:11:48,250
Step down and surrender yourself.
159
00:11:48,333 --> 00:11:53,416
Please understand, if it comes to it,
you will be the first to die.
160
00:11:54,000 --> 00:11:56,166
Now move aside.
161
00:12:03,291 --> 00:12:05,333
Sunbeam.
162
00:12:07,500 --> 00:12:09,208
She fought him.
163
00:12:09,291 --> 00:12:12,166
She saved me. It wasn't enough.
164
00:12:12,250 --> 00:12:16,041
Can you stand? Can you fight?
Can you help me kill that thing?
165
00:12:16,708 --> 00:12:17,625
Yes.
166
00:12:17,708 --> 00:12:19,750
Then it was enough.
167
00:12:19,833 --> 00:12:21,000
Where is Davion?
168
00:12:24,125 --> 00:12:25,875
He's right over there.
169
00:12:25,958 --> 00:12:28,208
The Crimson Devil himself.
170
00:12:28,916 --> 00:12:32,708
We share a common enemy today,
little mouse!
171
00:12:32,791 --> 00:12:36,916
I propose,
we slay the abomination together
172
00:12:37,000 --> 00:12:40,166
and save our reckoning for another time.
173
00:12:40,250 --> 00:12:41,416
Acceptable.
174
00:12:41,500 --> 00:12:43,416
To battle!
175
00:12:50,875 --> 00:12:55,708
You cannot win this fight, Princess.
Your father would have said the same.
176
00:12:55,791 --> 00:12:58,416
Then my father would've been wrong.
177
00:12:58,500 --> 00:13:03,458
I admire your spirit.
It has always brought me joy.
178
00:13:04,041 --> 00:13:05,875
Kill the mute. And the animal.
179
00:13:09,875 --> 00:13:12,625
What in the crimson dawn is that?
180
00:13:23,375 --> 00:13:28,416
You are a corruption
that imagines itself a dragon.
181
00:13:28,500 --> 00:13:29,833
Father of Fire.
182
00:13:35,500 --> 00:13:37,833
I have evolved beyond you.
183
00:14:03,041 --> 00:14:05,666
Davion, please be in there.
184
00:14:05,750 --> 00:14:07,416
Surrender, Princess.
185
00:14:11,125 --> 00:14:13,708
-Asar!
186
00:14:15,750 --> 00:14:21,500
Sun's valor! Sun's might! Sun's glory!
187
00:14:25,166 --> 00:14:28,541
Slaughter the traitors!
Protect the princess!
188
00:14:31,000 --> 00:14:34,083
And die knowing you stand
against the light!
189
00:14:34,166 --> 00:14:36,375
For the Dawn Star!
190
00:14:37,166 --> 00:14:42,833
Three thousand years,
lost from the Thunder.
191
00:14:42,916 --> 00:14:47,750
You have forgotten our song.
You will submit.
192
00:14:47,833 --> 00:14:53,375
The Thunder is dead.
I serve the Worldwyrm. I protect the Eye.
193
00:14:53,458 --> 00:14:59,416
The Eye is a part of your hoard,
but it does not belong to you.
194
00:14:59,500 --> 00:15:02,375
We belong to it.
195
00:15:02,458 --> 00:15:06,083
Dragons talk too fucking much.
196
00:15:34,250 --> 00:15:38,208
The power you've stolen through
the slaughter of dragons is impressive.
197
00:15:38,291 --> 00:15:42,208
But you still are a mortal man.
198
00:15:42,291 --> 00:15:43,708
You still have limits.
199
00:15:47,875 --> 00:15:50,291
I do not.
200
00:16:21,875 --> 00:16:24,625
They smashed it. It's over.
201
00:16:30,208 --> 00:16:32,083
Or you could punch a hole in the floor.
202
00:16:37,750 --> 00:16:41,458
When I first met you,
you needed me to protect you.
203
00:16:42,458 --> 00:16:45,166
And somewhere along the way,
you became this.
204
00:16:45,958 --> 00:16:48,208
I never asked why or how.
205
00:16:49,083 --> 00:16:51,208
I was only ever grateful for you.
206
00:17:01,083 --> 00:17:02,041
Mirana.
207
00:17:04,083 --> 00:17:05,375
Remember.
208
00:17:08,708 --> 00:17:09,958
I feel it.
209
00:17:11,375 --> 00:17:12,833
{\an8}I remember.
210
00:17:20,833 --> 00:17:23,666
I cannot allow you to pass.
211
00:17:23,750 --> 00:17:28,875
You are a good man, Asar.
Loyal and well-loved by our princess.
212
00:17:28,958 --> 00:17:31,916
I am disinclined to end your life.
213
00:17:33,666 --> 00:17:36,500
But do not test my admiration.
214
00:17:45,583 --> 00:17:47,875
And so the truth dawns.
215
00:17:47,958 --> 00:17:50,583
And with it,
understanding of what you are.
216
00:17:50,666 --> 00:17:51,875
I'm proud of you.
217
00:17:51,958 --> 00:17:53,500
I don't want your pride!
218
00:17:54,083 --> 00:17:55,833
I want my family back!
219
00:18:01,416 --> 00:18:02,666
I am your family.
220
00:18:10,666 --> 00:18:13,291
You? You are nothing.
221
00:18:13,375 --> 00:18:16,625
I am the Void,
the wastes between the stars,
222
00:18:16,708 --> 00:18:19,291
the black curtain of night
against which they burn.
223
00:18:20,250 --> 00:18:23,416
Once, I was only a dragon.
224
00:18:23,500 --> 00:18:27,791
No will, no voice. I lived in darkness.
225
00:18:27,875 --> 00:18:32,208
By chance, I encountered strange rocks.
226
00:18:32,291 --> 00:18:37,208
They freed my will and gave me a voice.
They taught me their song.
227
00:18:37,291 --> 00:18:41,500
I learned darkness meant nothing
without the light.
228
00:18:41,583 --> 00:18:44,583
So I went in search of its source.
229
00:18:45,458 --> 00:18:50,708
Across 15 planes and countless realities,
I found one constant.
230
00:18:52,041 --> 00:18:54,333
The Sun in the sky.
231
00:18:54,416 --> 00:18:58,583
The Worldwyrm.
The awful truth became clear.
232
00:18:58,666 --> 00:19:01,750
All dragons are one,
interlinked with creation.
233
00:19:02,708 --> 00:19:07,750
I had been a part of its light,
the source, and was lured away.
234
00:19:07,833 --> 00:19:11,125
I was an outcast. Fallen. A hollow echo.
235
00:19:11,208 --> 00:19:16,208
I raged in horror and despair,
unimaginable loneliness.
236
00:19:16,291 --> 00:19:20,041
Until my rage brought me
to the greater truth.
237
00:19:20,125 --> 00:19:23,708
The Eye. The Worldwyrm made flesh.
238
00:19:24,958 --> 00:19:31,375
Three thousand years, I saw to her needs.
Many lifetimes, many forms. I loved her.
239
00:19:31,458 --> 00:19:36,666
And in those millennia,
I have loved you best.
240
00:19:36,750 --> 00:19:39,333
My precious Sunbeam.
241
00:19:40,250 --> 00:19:43,000
You… You don't love me.
242
00:19:43,083 --> 00:19:47,000
You've never loved me. You just…
You wanted me in your collection.
243
00:19:47,083 --> 00:19:48,458
Your hoard.
244
00:19:48,541 --> 00:19:52,583
I sent you away to protect you.
To serve you.
245
00:19:52,666 --> 00:19:55,125
Protect me? You destroyed me.
246
00:19:55,708 --> 00:19:59,958
I protected your throne until
you could return and protect it yourself.
247
00:20:00,958 --> 00:20:05,125
There awaits your seat, my Empress.
248
00:20:05,208 --> 00:20:07,458
Give the word and take it.
249
00:20:07,541 --> 00:20:08,833
Here's your word.
250
00:20:09,583 --> 00:20:11,041
-Now!
251
00:20:38,833 --> 00:20:42,791
Poor little handmaid.
I know what it is to have no voice.
252
00:20:42,875 --> 00:20:46,208
To love the light
more than you love yourself.
253
00:20:46,291 --> 00:20:48,000
Let her go, Kashurra.
254
00:20:48,083 --> 00:20:52,041
But it's not enough to love the light
for the light to truly shine.
255
00:20:52,125 --> 00:20:54,250
The light must love you.
256
00:20:55,041 --> 00:20:56,041
You're killing her!
257
00:20:56,125 --> 00:20:59,625
To know her power,
the light must know love.
258
00:20:59,708 --> 00:21:02,791
And to know love,
the light must know darkness.
259
00:21:02,875 --> 00:21:07,625
She will love you, little handmaid.
And she will shine.
260
00:21:08,541 --> 00:21:09,458
Marci.
261
00:21:10,333 --> 00:21:12,291
Please, Kashurra! Stop!
262
00:21:14,125 --> 00:21:19,041
I love you. I'm sorry. I love you.
Kashurra, please!
263
00:21:32,375 --> 00:21:33,416
No!
264
00:21:34,916 --> 00:21:36,166
No!
265
00:21:52,875 --> 00:21:54,875
Sun's valor.
266
00:21:54,958 --> 00:21:56,583
Sun's might.
267
00:21:57,416 --> 00:21:59,375
Sun's glory.
268
00:22:05,875 --> 00:22:12,041
The Eye opens. The Eye sees.
269
00:22:18,666 --> 00:22:19,625
Marci.
270
00:22:19,708 --> 00:22:23,833
Marci, we won. You saved me.
You believed in me.
271
00:22:23,916 --> 00:22:27,750
Marci, wake up. Please?
272
00:22:27,833 --> 00:22:28,958
Please, Marci.
273
00:22:30,541 --> 00:22:31,750
Wake up.
274
00:22:53,500 --> 00:22:56,583
Oh, sweet Bram. Thank you.
275
00:22:57,250 --> 00:22:58,333
Thank you all.
276
00:22:59,625 --> 00:23:00,666
Your Majesty.
277
00:23:01,291 --> 00:23:02,875
You know what awaits you.
278
00:23:02,958 --> 00:23:08,875
Foulfell. My battle with Terrorblade.
The beginning of the end.
279
00:23:14,250 --> 00:23:17,416
Tell the little mouse he is free.
280
00:23:22,083 --> 00:23:25,250
Slyrak. He's gone.
281
00:23:25,333 --> 00:23:27,166
And I'm here?
282
00:23:28,583 --> 00:23:29,708
You pulled me back.
283
00:23:30,458 --> 00:23:31,291
Mirana?
284
00:23:32,583 --> 00:23:34,250
-Oh, no.
285
00:23:37,500 --> 00:23:42,750
Turn your eyes!
Her Imperial Majesty, Mirana!
286
00:23:42,833 --> 00:23:45,208
God Empress of the Sun!
287
00:23:45,916 --> 00:23:48,083
Gaze into her light!
288
00:23:51,083 --> 00:23:55,291
"Solitary congregants,
reach for light we cannot see.
289
00:23:55,375 --> 00:23:57,833
Beyond the veil, the end of things.
290
00:23:57,916 --> 00:24:01,083
Shadow stance, death, beckons me.
291
00:24:01,166 --> 00:24:06,208
She whispers soft across the void.
'Take my hand, be not afraid.
292
00:24:06,291 --> 00:24:09,000
I am the light put in disguise.
293
00:24:09,083 --> 00:24:12,583
No death, no shadow, love conveyed.'
294
00:24:18,791 --> 00:24:19,958
It was enough."
295
00:25:22,375 --> 00:25:23,250
Halt!
296
00:25:23,333 --> 00:25:27,541
I have no interest in a fight.
I had to see. I had to know.
297
00:25:27,625 --> 00:25:30,791
I know why you've come, little Coedwin.
298
00:25:30,875 --> 00:25:33,000
You are broken.
299
00:25:34,041 --> 00:25:36,583
I know what you're looking for.
300
00:25:39,916 --> 00:25:41,250
Do you love me?