1
00:00:12,960 --> 00:00:16,120
♪ Have some mercy on me, baby ♪
2
00:00:17,960 --> 00:00:19,920
♪ Don't you let me misery... ♪
3
00:00:20,000 --> 00:00:22,760
- Hey! You all right there?
- Hello. How are you?
4
00:00:22,840 --> 00:00:24,960
- Ohh! I'm good. You?
- I'm good, thank you.
5
00:00:25,040 --> 00:00:27,120
Good! How you feelin'?
6
00:00:27,200 --> 00:00:29,960
Yeah, not too bad. How are you?
You're looking glowin'!
7
00:00:30,040 --> 00:00:31,360
- You think?
- Yeah, man.
8
00:00:31,440 --> 00:00:32,560
I'm tryin'.
9
00:00:33,840 --> 00:00:35,400
♪ Since my love can't go on ♪
10
00:00:37,240 --> 00:00:39,400
♪ Please come back home ♪
11
00:00:40,000 --> 00:00:42,240
♪ Won't you please come back home? ♪
12
00:00:42,320 --> 00:00:43,320
I know, right?
13
00:00:43,360 --> 00:00:45,360
♪ And let us start life anew ♪
14
00:00:46,960 --> 00:00:48,360
♪ Me and you ♪
15
00:00:50,080 --> 00:00:53,280
♪ Since you are gonna kiddin'
Since you are gonna kiss ♪
16
00:00:53,360 --> 00:00:56,360
♪ Everything I do seems to go wrong ♪
17
00:00:57,840 --> 00:01:00,480
♪ Oh baby, have some mercy ♪
18
00:01:02,800 --> 00:01:05,920
♪ Everything I do, I said, remember you ♪
19
00:01:06,000 --> 00:01:09,200
♪ Won't you come on back
And give mе a second try?
20
00:01:10,640 --> 00:01:13,280
♪ Little darling, have somе mercy ♪
21
00:01:13,800 --> 00:01:16,200
♪ Can't you see I'm in misery? ♪
22
00:01:17,240 --> 00:01:18,960
♪ Mmm ♪
23
00:01:35,080 --> 00:01:36,680
Just sort these beads out, yeah?
24
00:01:36,760 --> 00:01:39,040
Yes, please.
25
00:01:40,600 --> 00:01:42,040
Get on the fuckin' floor.
26
00:01:43,240 --> 00:01:45,040
Get on the fuckin' floor.
27
00:01:45,880 --> 00:01:47,200
Okay. Okay.
28
00:01:52,840 --> 00:01:54,200
♪ Seems to go wrong ♪
29
00:01:55,640 --> 00:01:58,400
♪ Oh baby, have some mercy ♪
30
00:02:00,280 --> 00:02:03,640
♪ Everything I do, I said, remember you ♪
31
00:02:03,720 --> 00:02:05,800
♪ Won't you come on back... ♪
32
00:02:05,880 --> 00:02:07,880
♪ Give me a sceond try? ♪
33
00:02:09,680 --> 00:02:11,280
♪ Have some mercy ♪
34
00:02:13,400 --> 00:02:15,400
♪ I feel like cryin' ♪
35
00:02:25,760 --> 00:02:27,240
Go, go, go, go, go!
36
00:02:27,320 --> 00:02:28,800
Go!
37
00:02:35,560 --> 00:02:36,600
That's it there.
38
00:02:45,080 --> 00:02:46,080
Good?
39
00:02:47,280 --> 00:02:48,400
Yeah.
40
00:02:48,480 --> 00:02:49,560
You sure, man?
41
00:02:50,320 --> 00:02:51,320
Yeah, man.
42
00:02:56,520 --> 00:02:57,920
- Wagwan.
- What you sayin'?
43
00:02:59,800 --> 00:03:02,120
What's goin' on?
Sorry to hear about your mum.
44
00:03:03,360 --> 00:03:04,440
This is Junior.
45
00:03:05,240 --> 00:03:07,800
Got a cousin in jail
on a double-M charge right now.
46
00:03:07,880 --> 00:03:09,280
It's mad for him, fam.
47
00:03:09,360 --> 00:03:11,680
They got DNA and shit. Witnesses too.
48
00:03:12,200 --> 00:03:14,400
Man ain't ever comin' home.
It's fucked, fam.
49
00:03:15,560 --> 00:03:18,320
He's on remand. Same wing as Ruben.
50
00:03:20,320 --> 00:03:22,240
He's gonna sort this problem out.
51
00:03:22,320 --> 00:03:23,600
Anything you want, fam.
52
00:03:24,440 --> 00:03:26,840
Man can do it slow, quick.
53
00:03:27,760 --> 00:03:29,480
In his cell, on the yard.
54
00:03:30,000 --> 00:03:32,160
Loud if you wanna send a message,
or a quiet ting.
55
00:03:32,240 --> 00:03:34,000
- Whatever, fam.
- I don't even care.
56
00:03:34,920 --> 00:03:37,720
- It just needs to happen.
- Look, I ain't gonna lie, fam.
57
00:03:38,920 --> 00:03:41,680
Once the guards move him
down to secure isolation,
58
00:03:42,400 --> 00:03:44,200
this shit becomes
a lot harder to get done.
59
00:03:44,280 --> 00:03:45,760
It has to get done today, then.
60
00:03:47,080 --> 00:03:48,080
Set it up.
61
00:03:50,400 --> 00:03:51,520
It's set up.
62
00:03:54,240 --> 00:03:56,520
- Give me a call as soon as it's done.
- A'ight. Cool.
63
00:03:56,600 --> 00:03:57,880
All right.
64
00:03:57,960 --> 00:03:58,960
Say nuttin'.
65
00:04:14,440 --> 00:04:16,360
Hey, sorry to hear about your mum, innit.
66
00:04:17,040 --> 00:04:19,320
Losin' a parent ain't easy at all, cuz.
67
00:04:19,400 --> 00:04:20,760
Sit down, man.
68
00:04:28,640 --> 00:04:31,000
Go on, then. What you got for me?
69
00:04:32,600 --> 00:04:33,680
You was right.
70
00:04:35,520 --> 00:04:37,440
Kit, he fucked up, man.
71
00:04:41,160 --> 00:04:43,080
Look, when I went away,
72
00:04:43,640 --> 00:04:46,040
Kit was obviously
lookin' after my brothers and that.
73
00:04:46,120 --> 00:04:49,160
Ats must've been gettin' onto Stef,
givin' him bare shit.
74
00:04:51,320 --> 00:04:53,240
So Kit must have paid this brudda,
75
00:04:53,320 --> 00:04:55,120
the yout you was telling me about,
76
00:04:55,200 --> 00:04:56,640
to teach Ats a little lesson.
77
00:04:57,400 --> 00:05:00,560
Ats weren't meant to get shanked,
just badded up a little bit.
78
00:05:01,080 --> 00:05:02,600
I didn't know nothing about it.
79
00:05:03,640 --> 00:05:04,680
And if I did,
80
00:05:05,480 --> 00:05:06,680
that could not run.
81
00:05:10,280 --> 00:05:12,680
I'm showing you right now, G. Man's loyal.
82
00:05:13,320 --> 00:05:14,360
Kit's loyal too.
83
00:05:15,520 --> 00:05:17,440
Just let us prove it to you, innit?
84
00:05:20,520 --> 00:05:21,760
Kit's gotta go.
85
00:05:23,120 --> 00:05:24,160
What d'you mean?
86
00:05:24,240 --> 00:05:26,080
You know what I fuckin' mean, man.
87
00:05:29,360 --> 00:05:30,520
Kit's gotta go.
88
00:05:31,160 --> 00:05:32,920
And you're doin' it. Today.
89
00:05:37,640 --> 00:05:39,440
If Kit ain't dead by tomorrow,
90
00:05:40,600 --> 00:05:41,840
then you are.
91
00:05:44,960 --> 00:05:45,960
Fuck off.
92
00:06:02,240 --> 00:06:04,800
So now we see if he's loyal or not, innit?
93
00:06:08,480 --> 00:06:10,320
Shelley's shop just got lit the fuck up.
94
00:06:10,400 --> 00:06:12,800
- What?
- Machine guns, fam. Feds are there now.
95
00:06:16,120 --> 00:06:18,360
...someone I know...
96
00:06:19,360 --> 00:06:21,720
What's goin' on?
97
00:06:33,640 --> 00:06:36,200
You feel for the other businesses
along the street as well.
98
00:06:36,280 --> 00:06:38,080
- Half of them are closed anyway.
- Sorry.
99
00:06:43,800 --> 00:06:44,800
You all right?
100
00:06:51,640 --> 00:06:52,680
I promise you...
101
00:06:54,760 --> 00:06:56,120
They're gonna get it, you know?
102
00:06:56,760 --> 00:06:58,160
They ain't gonna come back.
103
00:06:59,000 --> 00:07:00,440
I'll sort this shit out.
104
00:07:01,640 --> 00:07:02,640
You hear me?
105
00:07:03,760 --> 00:07:04,960
You hear me?
106
00:07:09,440 --> 00:07:11,520
Think they wanna ask me questions.
107
00:07:24,080 --> 00:07:25,080
Yo, let's go.
108
00:07:29,840 --> 00:07:33,040
My man musta lost it if
he ever thinks I'll touch you, you know.
109
00:07:36,000 --> 00:07:37,080
We're brothers.
110
00:07:37,640 --> 00:07:38,640
Family.
111
00:07:39,240 --> 00:07:40,600
That shit's for life.
112
00:07:49,800 --> 00:07:51,840
But I'mma be real with you, though, bro.
113
00:07:52,360 --> 00:07:56,200
Dushane and Sully will be comin' after us,
and they're gonna come heavy.
114
00:08:05,400 --> 00:08:06,400
So what, then?
115
00:08:07,360 --> 00:08:08,360
What do we do?
116
00:08:15,960 --> 00:08:17,840
We need to cut, fam.
117
00:08:21,480 --> 00:08:23,840
We gotta get the fuck out of here today.
118
00:08:24,440 --> 00:08:26,160
But the only thing is where?
119
00:08:34,000 --> 00:08:36,200
I... I got a cousin in Cardiff still.
120
00:08:37,280 --> 00:08:39,440
- Yeah?
- He can... he can help line us up.
121
00:08:40,200 --> 00:08:42,280
Cardiff's fuckin' far though, bro.
122
00:08:51,360 --> 00:08:52,800
You know what, yeah?
123
00:08:53,400 --> 00:08:54,400
Line it up.
124
00:08:55,800 --> 00:08:59,000
Fuck it. Shout him and line it up, fam.
We ain't even got much time.
125
00:09:00,080 --> 00:09:01,560
We have to leave tonight.
126
00:09:04,440 --> 00:09:08,280
I'm gonna go pattern up my brothers,
and I'll circle back later.
127
00:09:09,080 --> 00:09:10,080
Yeah?
128
00:09:12,440 --> 00:09:13,440
Love, bro.
129
00:09:21,680 --> 00:09:25,480
Yo. I wanna know everyting
about this Curtis guy right now.
130
00:09:26,200 --> 00:09:27,200
Everything!
131
00:09:27,680 --> 00:09:29,896
- Dushane, I don't know...
- Oi, listen. Don't fuck with me!
132
00:09:29,920 --> 00:09:32,480
I swear down,
you better fuckin' start talkin'!
133
00:09:34,280 --> 00:09:36,920
There's his, um... his sister, Vee.
134
00:09:37,000 --> 00:09:40,120
And... this other guy, Speaks,
he's around a lot.
135
00:09:40,200 --> 00:09:41,680
They... they deal straps.
136
00:09:42,440 --> 00:09:45,280
- I'm sorry. I don't know...
- Think "sorry" is helping anyone?
137
00:09:45,880 --> 00:09:47,320
Where's your big mouth now?
138
00:09:47,880 --> 00:09:50,120
Where's your big fucking fat mouth now?
139
00:09:50,200 --> 00:09:52,000
Fucking idiot! Fuck!
140
00:10:04,160 --> 00:10:07,400
Jaq, you need
to fucking sort this shit out, you know.
141
00:10:13,040 --> 00:10:14,080
I'm good, man.
142
00:10:18,160 --> 00:10:19,160
My man's dead today.
143
00:10:20,440 --> 00:10:21,640
I don't give a shit!
144
00:10:24,960 --> 00:10:26,280
I'll call Curtis.
145
00:10:29,880 --> 00:10:31,000
And say what, Jaq?
146
00:10:32,040 --> 00:10:33,560
Tell him I'm bringin' Lauryn.
147
00:10:34,880 --> 00:10:35,880
Nah.
148
00:10:36,760 --> 00:10:38,200
This guy's too sly.
149
00:10:38,800 --> 00:10:41,080
You'll end up
walkin' into a fuckin' ambush.
150
00:10:43,920 --> 00:10:46,920
- It don't make sense.
- Fuck, all of this shit is on me.
151
00:10:48,000 --> 00:10:50,800
That's my sister,
so it's my problem and my responsibility.
152
00:10:50,880 --> 00:10:53,336
- It's down to me to make this shit right.
- Jacqui, you can't...
153
00:10:53,360 --> 00:10:55,600
Anyone ask you
what the fuck you think?
154
00:10:56,320 --> 00:10:58,000
All my life, all you've done
155
00:10:58,080 --> 00:11:00,440
is cause me shit
and fuck everything up for me.
156
00:11:01,040 --> 00:11:02,840
One bullshit thing to another!
157
00:11:04,720 --> 00:11:06,680
See when all of this is wrapped up?
158
00:11:06,760 --> 00:11:09,320
See me and you? We're done.
159
00:11:31,480 --> 00:11:32,480
Yo.
160
00:11:34,800 --> 00:11:38,000
- Thought you weren't comin'.
- I wouldn't miss today. You know that.
161
00:11:43,760 --> 00:11:44,960
So are you gonna start?
162
00:11:45,040 --> 00:11:46,160
I'll start.
163
00:11:48,640 --> 00:11:49,960
Happy birthday, Dad.
164
00:11:50,960 --> 00:11:51,960
We miss you.
165
00:11:53,400 --> 00:11:54,640
Happy birthday, Dad.
166
00:12:01,080 --> 00:12:02,480
Happy birthday, Dad.
167
00:12:06,040 --> 00:12:07,120
Here we are.
168
00:12:08,720 --> 00:12:09,840
Still here.
169
00:12:10,520 --> 00:12:11,560
Standing strong.
170
00:12:14,560 --> 00:12:17,320
Aaron's been doing his thing at uni,
just like you said he would.
171
00:12:18,160 --> 00:12:21,920
And when he's done, he's gonna have
this whole marketing game on smash.
172
00:12:23,960 --> 00:12:24,960
And Stef...
173
00:12:26,520 --> 00:12:27,640
I can't lie...
174
00:12:30,160 --> 00:12:32,440
Stef fell off at school
while I was away, but...
175
00:12:33,600 --> 00:12:35,880
it's all good,
'cause he will get dem grades back up.
176
00:12:37,760 --> 00:12:39,680
So, yeah, man, we're holdin' it down.
177
00:12:40,480 --> 00:12:42,120
We'll be back here next year.
178
00:12:44,760 --> 00:12:46,360
We never forget youse two.
179
00:12:49,520 --> 00:12:50,840
My brothers, you know...
180
00:12:57,360 --> 00:12:58,680
Need to get back to my books.
181
00:12:58,760 --> 00:12:59,760
Hey, wait.
182
00:13:01,560 --> 00:13:03,600
Need to chat to youse two about sumtin'.
183
00:13:07,640 --> 00:13:08,960
Sumtin's happened.
184
00:13:10,600 --> 00:13:13,800
I can't say what it is right now,
but just know that it's serious, innit.
185
00:13:16,440 --> 00:13:18,240
- We have to leave tonight.
- What?
186
00:13:18,320 --> 00:13:19,840
Leave? Leave where?
187
00:13:20,360 --> 00:13:23,440
Kit's cousin's got a yard in Cardiff.
We'll stay there for a bit.
188
00:13:23,520 --> 00:13:24,520
Cardiff?
189
00:13:25,080 --> 00:13:26,640
Bro, what you talkin' about?
190
00:13:26,720 --> 00:13:28,840
- Where's Cardiff?
- It's in Wales, bro.
191
00:13:29,360 --> 00:13:30,760
Other side of the fucking country.
192
00:13:30,840 --> 00:13:33,720
Yo, don't talk like that round here.
Remember where we are.
193
00:13:35,600 --> 00:13:38,640
Listen, just go home
and pack the things that youse two need.
194
00:13:38,720 --> 00:13:40,400
When I call, be ready to move, innit.
195
00:13:40,480 --> 00:13:43,960
I've got my exams this week.
Or, what, did you forget about that?
196
00:13:44,480 --> 00:13:47,440
The most important exams I'll take,
and you're tryna spring this on me now?
197
00:13:48,600 --> 00:13:49,760
We'll figure a way around it.
198
00:13:49,800 --> 00:13:53,160
What do you mean find a way around it?
Bro, there's no way around it.
199
00:13:53,680 --> 00:13:56,600
- I'm not goin'!
- Aaron, this ain't about you right now.
200
00:13:58,080 --> 00:13:59,760
D'you hear what I'm sayin' to you?
201
00:14:00,280 --> 00:14:01,480
It's about all of us.
202
00:14:02,240 --> 00:14:03,600
Making sure that we're all safe.
203
00:14:03,680 --> 00:14:05,000
Why wouldn't we be safe?
204
00:14:05,840 --> 00:14:08,400
Go on. What did you do?
What the fuck did you do?
205
00:14:08,480 --> 00:14:10,760
What did I just tell you
about talking like that, fam?
206
00:14:10,840 --> 00:14:12,560
What about uni? My degree?
207
00:14:12,640 --> 00:14:14,640
Everything's gonna get sorted, innit.
208
00:14:15,280 --> 00:14:18,560
But right now, you need to go home
and pack the bags for you and Stef.
209
00:14:18,640 --> 00:14:20,760
Like, what's... what's wrong, bro?
210
00:14:22,920 --> 00:14:25,160
Yo, where you going, Stef, man? Chill!
211
00:14:25,240 --> 00:14:26,320
Ay, Stef, man...
212
00:14:32,720 --> 00:14:33,720
Yo.
213
00:14:34,920 --> 00:14:37,480
I beg you, go home
and do all of that for me, please.
214
00:14:37,560 --> 00:14:40,600
If you do this to him now, you're gonna
mess him up for the rest of his life.
215
00:14:41,200 --> 00:14:42,840
Aaron, bro, I need you.
216
00:14:43,800 --> 00:14:45,360
Do you not understand that?
217
00:14:47,800 --> 00:14:48,800
Nah, man.
218
00:14:50,360 --> 00:14:53,800
I don't wanna be mixed up
in your road, hood, gang life no more.
219
00:14:53,880 --> 00:14:56,240
- I ain't involved in this.
- Bruv, it's not like...
220
00:14:56,320 --> 00:14:58,840
No, as soon as I get my degree,
I'm out of here, bruv. I'm gone.
221
00:14:58,880 --> 00:15:00,840
Aaron, chill, man.
222
00:15:30,040 --> 00:15:31,040
Who's this?
223
00:15:32,000 --> 00:15:33,240
You want Lauryn, right?
224
00:15:35,280 --> 00:15:36,320
You know I do.
225
00:15:37,160 --> 00:15:39,960
None of this had to happen
if you'd just let me talk to Lauryn.
226
00:15:40,560 --> 00:15:41,640
Help her see sense.
227
00:15:41,720 --> 00:15:44,080
Look, man. I'mma text you the location.
228
00:15:44,640 --> 00:15:47,920
Bring the food and the P's that you took,
every fuckin' note,
229
00:15:48,640 --> 00:15:49,840
and I'll bring Lauryn.
230
00:15:51,400 --> 00:15:54,840
You have to understand, Jaq,
why I'm a little suspicious here.
231
00:15:55,760 --> 00:15:58,440
Why do you suddenly wanna
let Lauryn come back to me?
232
00:15:59,800 --> 00:16:02,600
'Cause I got bosses,
and they ain't happy with me.
233
00:16:03,560 --> 00:16:05,120
Lauryn ain't their sister.
234
00:16:05,640 --> 00:16:08,920
They want this shit over with today,
so it's on me.
235
00:16:11,000 --> 00:16:12,720
You hearin' what I'm sayin'?
236
00:16:15,200 --> 00:16:16,200
Yeah.
237
00:16:16,640 --> 00:16:19,760
You gimme back what you took,
and I'll give you Lauryn.
238
00:16:21,160 --> 00:16:22,360
You want that or not?
239
00:16:32,760 --> 00:16:33,800
Where do we meet?
240
00:16:36,800 --> 00:16:39,280
I'm gonna send you the spot now. One hour.
241
00:16:53,080 --> 00:16:54,080
It's a trap.
242
00:16:55,040 --> 00:16:57,760
And they think
you're stupid enough to fall into it.
243
00:17:05,200 --> 00:17:07,040
No, they're fallin' into our trap.
244
00:17:10,280 --> 00:17:11,760
We're gonna snatch Jaq.
245
00:17:12,280 --> 00:17:13,280
What?
246
00:17:15,960 --> 00:17:17,560
Jaq for Lauryn.
247
00:17:25,160 --> 00:17:27,600
Please leave your message after the tone.
248
00:17:27,680 --> 00:17:30,360
Hey, Dushane, um...
249
00:17:32,680 --> 00:17:34,440
We should probably have a talk,
250
00:17:35,240 --> 00:17:37,800
you know, about Spain.
251
00:17:38,920 --> 00:17:40,080
So, um...
252
00:17:41,400 --> 00:17:43,640
so give me a call, and, um...
253
00:17:44,640 --> 00:17:46,840
and sure, I'll bring you up to speed.
254
00:17:48,000 --> 00:17:49,560
Okay, talk soon. Bye.
255
00:18:01,120 --> 00:18:03,400
Why is Dushane ignoring my calls?
256
00:18:04,280 --> 00:18:06,800
His mother just died.
Don't take it personally.
257
00:18:09,360 --> 00:18:11,040
He hasn't said anything to you?
258
00:18:13,200 --> 00:18:14,280
About me?
259
00:18:15,320 --> 00:18:16,320
Like what?
260
00:18:16,840 --> 00:18:18,920
We both know how ruthless he is.
261
00:18:22,160 --> 00:18:24,160
Got nothing to be paranoid about, right?
262
00:18:28,320 --> 00:18:29,320
Has he?
263
00:19:09,560 --> 00:19:11,296
Hey, let's just sell the gun, man.
264
00:19:11,320 --> 00:19:12,640
What, for real?
265
00:19:12,720 --> 00:19:15,200
- Yeah.
- My guy, man. Come on.
266
00:20:10,360 --> 00:20:11,800
Not a good time right now, Junior.
267
00:20:11,880 --> 00:20:14,240
Yo, fam.
I think you need to hear this, cuz.
268
00:20:14,320 --> 00:20:16,880
My cousin, he's been moved still.
269
00:20:17,880 --> 00:20:19,480
Mmm? Go on.
270
00:20:20,760 --> 00:20:22,920
No notice, nuttin'!
271
00:20:23,440 --> 00:20:25,520
They shipped him over to Scrubs, man.
272
00:20:26,360 --> 00:20:28,840
So you know that ting
you wanted man to take care of?
273
00:20:29,440 --> 00:20:31,280
That can't even run again, fam.
274
00:20:31,800 --> 00:20:33,080
Can't even happen.
275
00:20:38,400 --> 00:20:39,800
Fuckin' 'ell.
276
00:20:42,080 --> 00:20:43,840
Fuckin' 'ell what, bro?
277
00:20:48,240 --> 00:20:50,640
She's a fuckin' sittin' duck
out there, bruv.
278
00:21:33,240 --> 00:21:34,240
There.
279
00:21:35,280 --> 00:21:36,440
That must be her.
280
00:21:48,880 --> 00:21:50,320
Where's Lauryn?
281
00:21:50,840 --> 00:21:51,840
Where are you? You here?
282
00:21:53,480 --> 00:21:54,480
Here we go.
283
00:21:57,240 --> 00:21:58,280
Show me Lauryn.
284
00:21:59,040 --> 00:22:00,560
Lauryn's in the car, bruv.
285
00:22:00,640 --> 00:22:03,880
You're gonna have to come and get her,
innit. She's mad nervous.
286
00:22:07,720 --> 00:22:08,760
Okay, Jaq.
287
00:22:21,800 --> 00:22:24,240
Hey, let's do this
before they spot us.
288
00:22:32,600 --> 00:22:33,440
Go.
289
00:22:36,160 --> 00:22:37,840
Wait.
290
00:22:43,880 --> 00:22:44,880
Hello?
291
00:22:46,240 --> 00:22:47,440
Baby, it's me.
292
00:22:48,920 --> 00:22:50,240
They're waiting for you.
293
00:22:50,960 --> 00:22:52,560
Jaq and the others.
294
00:22:53,840 --> 00:22:56,080
They're gonna jump you
when you get to the meet.
295
00:22:57,520 --> 00:22:59,520
I never wanted anyone to get hurt.
296
00:23:00,160 --> 00:23:02,000
I just... I just wanna come home.
297
00:23:03,040 --> 00:23:04,360
Oh, sweetheart.
298
00:23:05,720 --> 00:23:07,200
Course you can come home.
299
00:23:08,440 --> 00:23:09,440
Where are you?
300
00:23:10,200 --> 00:23:11,200
Is that Lauryn?
301
00:23:11,640 --> 00:23:12,640
Is that Vee?
302
00:23:13,760 --> 00:23:15,280
Fuck's...
303
00:23:15,360 --> 00:23:16,880
Oh, fu... Forget it.
304
00:23:16,960 --> 00:23:19,640
- I knew... I knew it was a bad idea. Just...
- No, no, no, no.
305
00:23:19,720 --> 00:23:21,640
Don't worry about her. Just talk to me.
306
00:23:21,720 --> 00:23:23,440
Just tell me where you are, baby.
307
00:23:23,520 --> 00:23:25,680
This can all be over. Yeah?
308
00:23:28,280 --> 00:23:29,400
If I tell you,
309
00:23:29,480 --> 00:23:33,120
you have got to promise
you come by yourself.
310
00:23:33,200 --> 00:23:35,440
Course. I promise.
311
00:23:36,640 --> 00:23:38,520
It'll just be you and me, yeah?
312
00:23:40,440 --> 00:23:41,440
Where are you?
313
00:23:57,640 --> 00:23:58,680
Yo.
314
00:24:00,000 --> 00:24:01,800
Yo. We brought the ting still.
315
00:24:08,400 --> 00:24:11,320
- You fuckin'...
- Yeah, blud, we really...
316
00:24:13,680 --> 00:24:15,360
So, what?
Let me see the thing, then.
317
00:24:15,400 --> 00:24:17,440
We ain't even agreed on a price yet.
318
00:24:17,520 --> 00:24:20,360
Fierce kid!
So how much you looking for, bruv?
319
00:24:20,440 --> 00:24:22,680
- Four bills.
- 400 pound, that's all?
320
00:24:23,320 --> 00:24:25,680
That's my openin' position, innit.
321
00:24:25,760 --> 00:24:27,480
Ay, what's funny?
322
00:24:27,560 --> 00:24:30,080
- Sit down, man. Have a drink.
- Nah, we're good.
323
00:24:30,760 --> 00:24:32,816
- Bro, sit down. What's wrong with you?
- Look.
324
00:24:32,840 --> 00:24:35,200
You man the one
who were interested in buying the wap.
325
00:24:35,280 --> 00:24:38,080
So are we gonna do business?
Or you lot on some joke ting?
326
00:24:40,240 --> 00:24:43,280
Bro, I feel like
you got a bag of chat, you know?
327
00:24:44,360 --> 00:24:46,920
- Ay, yo, chill, what the fuck?
- Hey, let her go, fam.
328
00:24:47,000 --> 00:24:48,040
Get the fuck off me, man!
329
00:24:48,120 --> 00:24:49,560
- Let her go!
- Get off me!
330
00:24:49,640 --> 00:24:50,920
- Yo.
- Yo! Yo!
331
00:24:51,000 --> 00:24:52,856
- Get the fuck off me, man!
- Chill.
332
00:24:52,880 --> 00:24:54,880
- Get off me!
- What you waiting for? Grab him!
333
00:24:54,960 --> 00:24:56,600
- Ay, get off me!
- Bro, shut up, fam.
334
00:24:56,680 --> 00:24:58,600
Grab him, you pussy.
His hands are shakin'.
335
00:24:58,680 --> 00:25:00,800
What are you doing with that, fam?
Give me that.
336
00:25:00,880 --> 00:25:02,040
Let her go.
337
00:25:02,120 --> 00:25:04,000
I said, fucking let go of her, fam!
338
00:25:06,000 --> 00:25:07,000
Tia, go.
339
00:25:16,600 --> 00:25:18,440
Do you know
what you just fucking done?
340
00:25:29,440 --> 00:25:30,440
Get him!
341
00:25:45,080 --> 00:25:46,240
Come on!
342
00:25:46,800 --> 00:25:47,960
- Go on!
- Come on!
343
00:25:55,280 --> 00:25:56,280
Tia!
344
00:26:32,640 --> 00:26:33,800
Yo, where are you?
345
00:26:34,400 --> 00:26:36,440
You need to get home now
and start packin', bruv.
346
00:26:36,520 --> 00:26:38,416
- Can you come get me, please?
- Go on, fam.
347
00:26:38,440 --> 00:26:41,080
- Fuck's sake, bruv!
- Where the fuck is he, fam?
348
00:26:41,160 --> 00:26:43,336
- You man keep lookin', you know, bruv.
- Go over there.
349
00:26:43,360 --> 00:26:45,720
- What?
- Come and get me, please.
350
00:26:50,640 --> 00:26:53,640
I'm gonna find you lot! I swear.
I know you are somewhere, bruv!
351
00:27:16,920 --> 00:27:17,920
Lauryn?
352
00:27:32,560 --> 00:27:34,280
- I'm so... I'm sorry.
- Oh, Lauryn.
353
00:27:34,360 --> 00:27:35,920
I'm so sorry.
354
00:27:38,280 --> 00:27:39,280
Hey. Sh, sh.
355
00:27:40,520 --> 00:27:41,520
Hey.
356
00:27:44,120 --> 00:27:46,680
You daft sod. What were you thinkin'?
357
00:27:50,640 --> 00:27:52,920
I knew you'd come to your senses,
you know.
358
00:27:54,760 --> 00:27:56,800
These bloody hormones, it's...
359
00:28:00,160 --> 00:28:01,640
You've not been yourself.
360
00:28:04,360 --> 00:28:05,480
But please, babe,
361
00:28:06,720 --> 00:28:07,920
you've gotta promise me
362
00:28:09,040 --> 00:28:12,800
that you'll never, ever do
anythin' like this to me again, yeah?
363
00:28:16,600 --> 00:28:18,280
'Cause I'll always be there, you know.
364
00:28:19,080 --> 00:28:20,800
I'll always find ya.
365
00:28:22,160 --> 00:28:23,160
No matter what.
366
00:28:24,960 --> 00:28:26,080
'Cause we're a family.
367
00:28:28,560 --> 00:28:29,720
I love you.
368
00:28:46,920 --> 00:28:47,920
Let's go.
369
00:28:49,000 --> 00:28:50,000
Where's your bag?
370
00:28:51,280 --> 00:28:52,280
Just...
371
00:29:24,400 --> 00:29:26,440
Fuckin'...
372
00:29:40,560 --> 00:29:41,880
Get off!
373
00:30:02,880 --> 00:30:04,560
I'm sorry!
374
00:30:07,360 --> 00:30:08,840
I'm sorry!
375
00:30:57,720 --> 00:30:59,640
Yo, Curtis, are you comin' or not?
376
00:31:01,200 --> 00:31:03,000
Where the fuck are you, man?
377
00:31:06,040 --> 00:31:07,040
Yo, who...
378
00:31:07,760 --> 00:31:08,960
Lauryn, is that you?
379
00:31:11,080 --> 00:31:12,080
Fuck.
380
00:31:33,880 --> 00:31:35,560
Hey, get off me, man!
381
00:31:36,600 --> 00:31:37,840
Come here, you prick!
382
00:31:37,920 --> 00:31:40,240
- There, you little shit. Where you goin'?
- Get off me!
383
00:31:40,320 --> 00:31:42,920
Where the strap gone, huh?
Where the strap at, fam?
384
00:31:43,000 --> 00:31:44,680
Where's my tings, bro?
385
00:31:45,200 --> 00:31:47,440
Brudda. Brudda, where's the strap at, fam?
386
00:31:47,520 --> 00:31:48,560
- Yo!
- Who's that?
387
00:31:48,640 --> 00:31:50,320
Bruv, what the fuck are you man doin'?
388
00:31:52,600 --> 00:31:54,080
You good, yeah?
389
00:31:54,800 --> 00:31:58,160
Yo, that's my brother, you know?
That's my blood fucking brother, you know?
390
00:31:58,240 --> 00:31:59,240
Are you man mad?
391
00:31:59,280 --> 00:32:01,040
You lot don't want this smoke,
I promise you.
392
00:32:01,120 --> 00:32:04,000
- Brudda, he stole sumtin' from me.
- He didn't stole nothing.
393
00:32:04,080 --> 00:32:06,320
- Brudda, he stole my strap, fam!
- No, I didn't!
394
00:32:06,400 --> 00:32:09,280
I just told you, you're chattin' shit.
He didn't steal nothing. Now what?
395
00:32:09,320 --> 00:32:10,960
Is this yout... Shut up, pussy!
396
00:32:11,040 --> 00:32:12,680
Are you fuckin' dumb?
397
00:32:12,760 --> 00:32:14,360
- What you...
- Step the fuck back!
398
00:32:15,120 --> 00:32:17,720
You lot don't want this smoke.
I fuckin' told you that!
399
00:32:17,800 --> 00:32:20,840
- A'ight, say no more, brudda.
- Yeah, yeah, yeah. Say no more.
400
00:32:22,400 --> 00:32:25,320
Yo, if I see you man round here again,
it is long for you!
401
00:32:38,480 --> 00:32:40,200
Good?
402
00:32:41,240 --> 00:32:42,240
You're good.
403
00:32:43,680 --> 00:32:44,880
Let's get out of here.
404
00:33:02,400 --> 00:33:03,960
Stef, don't even worry.
405
00:33:05,240 --> 00:33:06,760
We ain't goin' anywhere.
406
00:33:20,560 --> 00:33:21,720
Lauryn?
407
00:33:22,680 --> 00:33:23,840
Lauryn.
408
00:33:24,800 --> 00:33:25,840
Lauryn.
409
00:33:26,360 --> 00:33:27,400
Lauryn!
410
00:33:28,720 --> 00:33:29,720
Lauryn!
411
00:33:30,320 --> 00:33:32,520
Lauryn, come, come, come, come. Get up!
412
00:33:32,560 --> 00:33:34,640
That's it. You're good.
I got you. I got you.
413
00:33:34,720 --> 00:33:37,200
Come on. You're all right.
414
00:33:37,800 --> 00:33:38,880
I got you. Come.
415
00:33:38,960 --> 00:33:41,480
- Right, get in. Shut the door.
- Go on, upstairs.
416
00:33:46,480 --> 00:33:47,480
Well, job done.
417
00:33:48,480 --> 00:33:53,200
Yo, you man, clean this shit up, man.
Fuckin' starin' at? Let's go.
418
00:33:57,600 --> 00:34:01,040
Bro, make sure that whip disappears.
419
00:34:01,120 --> 00:34:03,480
Make sure you sort out the sister as well.
420
00:34:03,560 --> 00:34:04,720
Oi.
421
00:34:08,400 --> 00:34:11,720
Can you make sure the whip disappears
and sort out the sister, please?
422
00:34:12,560 --> 00:34:14,440
While I go and deal with Ruben.
423
00:34:16,920 --> 00:34:18,000
All right, boss.
424
00:34:24,040 --> 00:34:26,400
Yo, one of you lot go upstairs.
Look for a sheet.
425
00:34:39,880 --> 00:34:41,040
Give me your hands.
426
00:34:57,200 --> 00:34:58,200
It's all right.
427
00:35:04,080 --> 00:35:05,560
Fuck! Was that the baby?
428
00:35:07,760 --> 00:35:09,000
Yeah.
429
00:35:09,080 --> 00:35:11,160
I can't wait to meet her, you know.
430
00:35:12,840 --> 00:35:13,840
Or him.
431
00:35:14,240 --> 00:35:15,240
Nah, man.
432
00:35:16,200 --> 00:35:18,080
That baby is gonna be a little queen.
433
00:35:19,240 --> 00:35:22,080
And I'm gonna be
the best fuckin' auntie and all.
434
00:35:22,760 --> 00:35:23,760
All right?
435
00:35:24,800 --> 00:35:25,880
Listen, come here.
436
00:35:30,560 --> 00:35:31,560
I got you.
437
00:35:32,200 --> 00:35:33,200
Okay?
438
00:35:36,560 --> 00:35:38,280
Hey, fuck this.
439
00:35:47,200 --> 00:35:49,080
Listen, our kid. Where are you?
440
00:35:49,640 --> 00:35:51,120
Hey, my man's gone, you know?
441
00:35:52,400 --> 00:35:54,800
- Who the fuck is this?
- All right, listen.
442
00:35:55,480 --> 00:35:56,480
Hey.
443
00:35:58,040 --> 00:35:59,280
He ain't comin' back.
444
00:36:05,040 --> 00:36:06,480
You got options, though.
445
00:36:08,480 --> 00:36:10,760
Stay down if you want,
but we'll fucking find you.
446
00:36:10,840 --> 00:36:12,040
Fuck you!
447
00:36:12,120 --> 00:36:13,360
Where's Curtis?
448
00:36:19,760 --> 00:36:21,440
You're not hearin' what I'm sayin'.
449
00:36:22,000 --> 00:36:23,960
I can promise you, he ain't comin' back.
450
00:36:25,000 --> 00:36:28,600
So your second option is
you lot fuck off back up there.
451
00:36:30,480 --> 00:36:31,680
Just live your life.
452
00:36:35,040 --> 00:36:36,400
Choice is yours, innit?
453
00:36:45,000 --> 00:36:46,040
What, man?
454
00:36:53,800 --> 00:36:55,000
Where's Curtis?
455
00:37:01,600 --> 00:37:06,280
Visitors for prisoners Green,
Da Costa, Hood,
456
00:37:06,360 --> 00:37:10,120
Karia, Rashad, and West, please follow me.
457
00:37:35,320 --> 00:37:36,320
Bro...
458
00:37:38,320 --> 00:37:40,480
I know this last year ain't been easy.
459
00:37:43,280 --> 00:37:44,640
I didn't ask for this,
460
00:37:45,560 --> 00:37:48,200
to be the mum and dad to you and Stef.
461
00:37:49,720 --> 00:37:51,040
Fam, it's hard.
462
00:37:52,640 --> 00:37:54,160
Like, proper hard, bro.
463
00:37:56,920 --> 00:37:57,920
Man, for all of us.
464
00:38:01,320 --> 00:38:02,800
I know you been tryin'.
465
00:38:03,400 --> 00:38:04,640
And I been tryin'.
466
00:38:06,640 --> 00:38:08,480
But I need you to know, Aaron, yeah?
467
00:38:10,560 --> 00:38:12,720
Everything that I do...
468
00:38:14,960 --> 00:38:16,880
and all that I care about
469
00:38:17,680 --> 00:38:18,880
is the two of you.
470
00:38:20,560 --> 00:38:21,600
You and Stef.
471
00:38:22,200 --> 00:38:23,200
That's it.
472
00:38:37,360 --> 00:38:39,160
Anyway, fam, you got this, man.
473
00:39:02,160 --> 00:39:03,800
Pebbles, what the fuck's goin' on?
474
00:39:04,360 --> 00:39:06,400
- Nothing, man. It's not like...
- What do you want?
475
00:39:06,480 --> 00:39:07,480
It's not like that!
476
00:39:08,080 --> 00:39:10,176
If you're in some kinda fuckin' trouble,
I don't care!
477
00:39:10,200 --> 00:39:11,560
Uncs, please listen to me.
478
00:39:12,720 --> 00:39:14,280
I felt bad for what went down.
479
00:39:14,360 --> 00:39:16,840
Uh... So I wanted
to do sumtin' for you, innit.
480
00:39:23,480 --> 00:39:24,480
Hi.
481
00:39:30,960 --> 00:39:34,560
I, uh... spoke to Auntie Taylor,
told her how much you were missin' Tash.
482
00:39:34,640 --> 00:39:37,240
She said you guys could see each other
every few weeks.
483
00:39:37,840 --> 00:39:39,960
All right,
I'm gonna leave you guys to it.
484
00:39:40,040 --> 00:39:41,800
You need to help your dad decorate!
485
00:39:41,880 --> 00:39:43,800
Man's got no taste.
486
00:39:43,880 --> 00:39:45,480
- Bye, Pebbles.
- Bye, T.
487
00:39:45,560 --> 00:39:46,560
Come in.
488
00:39:48,000 --> 00:39:49,000
Oi!
489
00:39:58,120 --> 00:39:59,680
You still got your necklace?
490
00:39:59,760 --> 00:40:02,160
Yes, I have. It's at home in my bedroom.
491
00:40:03,120 --> 00:40:05,040
Sure you don't want
another cake or sumtin'?
492
00:40:05,120 --> 00:40:06,120
Nah, I'm okay.
493
00:40:09,480 --> 00:40:10,920
So I hear you wanna be a vet?
494
00:40:11,440 --> 00:40:12,440
Yeah.
495
00:40:12,880 --> 00:40:14,600
I wanna take care of animals.
496
00:40:16,680 --> 00:40:18,840
How would your mum feel
if I bought you a dog?
497
00:40:19,720 --> 00:40:20,800
Or two dogs?
498
00:40:21,880 --> 00:40:23,120
Four dogs?
499
00:40:23,200 --> 00:40:24,240
She'll kill me.
500
00:40:24,320 --> 00:40:25,680
She'll go crazy.
501
00:40:28,920 --> 00:40:30,800
How long we known each other?
502
00:40:32,640 --> 00:40:34,880
You ever known me not to keep my word?
503
00:40:38,840 --> 00:40:41,680
Uh, who did you give Noah to
when you went on the run?
504
00:40:45,560 --> 00:40:47,600
I held him down like he was mine.
505
00:40:50,720 --> 00:40:51,760
I'm here for you.
506
00:41:03,640 --> 00:41:05,080
What's Noah gonna think,
507
00:41:05,760 --> 00:41:07,720
growin' up in witness protection
508
00:41:08,520 --> 00:41:10,040
in the middle of nowhere?
509
00:41:13,520 --> 00:41:15,880
No friends, no family.
510
00:41:19,520 --> 00:41:21,280
Knowin' his dad's a snitch.
511
00:41:25,040 --> 00:41:27,040
What's that gonna do to him, man?
512
00:41:30,320 --> 00:41:31,680
What's that gonna do to you?
513
00:41:31,760 --> 00:41:33,880
I'm just gonna
have to live with it, innit?
514
00:41:47,440 --> 00:41:49,000
You know, my mum just died.
515
00:41:53,840 --> 00:41:54,880
Well, what now?
516
00:41:56,560 --> 00:41:59,520
You ain't said,
"Sorry to hear that, Dushane," nah?
517
00:42:00,320 --> 00:42:01,880
I'm sorry about your mum.
518
00:42:04,440 --> 00:42:06,400
It's a bit selfish though, innit?
519
00:42:08,360 --> 00:42:11,360
You movin' like
all you care about is yourself, bro.
520
00:42:16,080 --> 00:42:17,440
Nah, he's good. He's good.
521
00:42:24,840 --> 00:42:26,480
Deborah, your sister...
522
00:42:28,880 --> 00:42:30,320
I know where she lives.
523
00:42:31,680 --> 00:42:33,440
I know the exact buildin'.
524
00:42:35,600 --> 00:42:38,160
Your aunt and your cousins in Jamaica.
525
00:42:39,480 --> 00:42:41,320
I know where they are as well.
526
00:42:45,560 --> 00:42:47,920
Be a shame if they had to suffer, bruv.
527
00:42:48,440 --> 00:42:49,480
'Cause of you.
528
00:42:53,160 --> 00:42:55,280
They ain't got nuttin'
to do with this, blud.
529
00:42:58,960 --> 00:42:59,960
I know.
530
00:43:02,520 --> 00:43:05,000
But you know how this fuckin' ting goes.
531
00:43:10,840 --> 00:43:12,520
You goin' there, Dushane?
532
00:43:19,800 --> 00:43:20,880
Let me help you.
533
00:43:23,520 --> 00:43:25,000
Let me help your family.
534
00:43:43,160 --> 00:43:44,200
Yo.
535
00:43:52,560 --> 00:43:54,360
Can't convince you to come, right?
536
00:44:00,400 --> 00:44:02,200
I got reasons to stay.
537
00:44:06,800 --> 00:44:07,800
See you later.
538
00:44:55,200 --> 00:44:57,360
Right, so we are... we are days away now.
539
00:44:58,720 --> 00:45:01,440
Once the council have officially
signed off and rubber-stamped
540
00:45:01,520 --> 00:45:04,440
the new Summerhouse proposals,
bulldozers go in,
541
00:45:05,640 --> 00:45:06,880
and we're home free.
542
00:45:08,440 --> 00:45:10,000
We got an issue.
543
00:45:11,120 --> 00:45:12,120
Okay.
544
00:45:13,200 --> 00:45:14,680
I'm gonna have to kill your wife.
545
00:45:17,360 --> 00:45:19,720
I'm not sure... I'm not sure
I heard... heard that right.
546
00:45:19,800 --> 00:45:20,880
You did.
547
00:45:20,960 --> 00:45:24,680
See your missus?
She been goin' against me out in Spain.
548
00:45:25,280 --> 00:45:28,240
Nah, she wouldn't.
She wouldn't, no. Who... who told you this?
549
00:45:28,320 --> 00:45:29,320
Reliable source.
550
00:45:30,440 --> 00:45:33,160
Besides, we both know
she's done it before.
551
00:45:33,240 --> 00:45:35,120
Makes sense she'd do it again.
552
00:45:38,800 --> 00:45:39,800
What do you want?
553
00:45:41,560 --> 00:45:42,720
Summerhouse.
554
00:45:48,000 --> 00:45:50,160
You gotta change the plans back
to the way they were.
555
00:45:51,280 --> 00:45:54,000
Has to be enough homes
for everyone that wants to come back.
556
00:45:54,080 --> 00:45:56,440
Dushane, that's just...
that's just not gonna be possible.
557
00:45:56,520 --> 00:45:58,736
Where's this comin' from?
I thought we'd agreed all this.
558
00:45:58,760 --> 00:46:01,200
My mum, she used to say,
559
00:46:02,560 --> 00:46:04,760
"Summerhouse is more than numbers."
560
00:46:07,680 --> 00:46:08,680
"It's a home."
561
00:46:09,480 --> 00:46:10,640
"It's a community."
562
00:46:12,680 --> 00:46:14,640
And, Jeffrey, she was right.
563
00:46:14,720 --> 00:46:17,600
Look, I... I was really sorry
to hear about your mum.
564
00:46:22,160 --> 00:46:24,520
But it's just not gonna happen.
The wheels are in motion.
565
00:46:24,600 --> 00:46:27,680
The loss to the investors
would be unconscionable.
566
00:46:27,760 --> 00:46:29,440
I'm givin' you a choice.
567
00:46:30,800 --> 00:46:31,920
Lizzie goes...
568
00:46:35,160 --> 00:46:36,600
or you put the plans back.
569
00:47:25,240 --> 00:47:26,760
So you ain't even ready yet, fam.
570
00:47:27,360 --> 00:47:28,760
Nah, I'm done still.
571
00:47:31,600 --> 00:47:32,960
We're takin' your car, yeah?
572
00:47:33,040 --> 00:47:35,760
Brudda, it's calm, man.
You know my ting's off.
573
00:47:38,840 --> 00:47:41,720
I told Aaron and Stef
we're gonna be there in, like, 20 minutes,
574
00:47:41,800 --> 00:47:42,840
so make a move.
575
00:47:45,680 --> 00:47:46,920
Hey, yo, J, man.
576
00:47:48,640 --> 00:47:50,680
I know what you're doing for me here, man.
577
00:47:51,440 --> 00:47:53,440
I appreciate it. Real shit.
578
00:48:05,600 --> 00:48:07,640
My cuz is gonna link man at the station.
579
00:48:08,160 --> 00:48:09,240
In Cardiff.
580
00:48:10,600 --> 00:48:13,320
He's got a yard we can stay at
as well, until we get up on our feet.
581
00:48:14,320 --> 00:48:17,040
Oh, and he's got a link
he's gonna line man up with as well.
582
00:48:17,560 --> 00:48:19,040
Yeah, man.
583
00:48:20,080 --> 00:48:21,640
Everything's calm for now.
584
00:48:53,680 --> 00:48:55,160
Cuz, what's with the gloves?
585
00:48:59,000 --> 00:49:00,280
Bro!
586
00:50:23,440 --> 00:50:24,760
Jamie came through.
587
00:50:29,280 --> 00:50:30,480
Yeah, for you.
588
00:50:31,640 --> 00:50:33,080
He came through for you.
589
00:50:33,960 --> 00:50:34,960
Bruv,
590
00:50:35,920 --> 00:50:37,160
he's proved himself.
591
00:50:38,080 --> 00:50:39,280
He's loyal.
592
00:50:40,640 --> 00:50:41,640
We move on.
593
00:50:43,760 --> 00:50:45,640
You don't believe that.
594
00:50:49,120 --> 00:50:51,640
See, whatever the beef is between you two,
595
00:50:52,960 --> 00:50:56,400
what I do believe is
Jamie is our fucking retirement plan, bro.
596
00:51:00,600 --> 00:51:04,560
It's like you wanna be out here
on the roads in your old age or sumtin'.
597
00:51:04,640 --> 00:51:05,640
I don't.
598
00:51:07,440 --> 00:51:08,920
So that's what it is.
599
00:51:11,840 --> 00:51:13,760
Well, you know what? Maybe you're right.
600
00:51:17,120 --> 00:51:18,520
Maybe it's time we moved on.
601
00:51:26,000 --> 00:51:27,960
What's that meant to mean, Sully?
602
00:51:28,920 --> 00:51:31,840
Look, man, you got your way, I got mine.
603
00:51:33,720 --> 00:51:35,200
And they ain't alignin'.
604
00:52:26,120 --> 00:52:28,000
Look,
I know you're angry with me.
605
00:52:32,960 --> 00:52:34,560
You got every right to be.
606
00:52:38,800 --> 00:52:41,280
I been through a lot these past few weeks.
607
00:52:42,880 --> 00:52:44,680
Your mum, of course.
608
00:52:46,320 --> 00:52:47,400
The shop.
609
00:52:49,800 --> 00:52:52,680
Other stuff too.
Choices I made back in the day.
610
00:52:58,160 --> 00:53:00,720
Things that I thought
I'd left behind, but...
611
00:53:03,360 --> 00:53:04,480
turns out I didn't.
612
00:53:05,160 --> 00:53:06,400
Do you wanna fill me in?
613
00:53:06,480 --> 00:53:09,680
'Cause I don't get
what you're talkin' about right now.
614
00:53:11,400 --> 00:53:12,400
What you sayin'?
615
00:53:16,040 --> 00:53:18,720
I understand you
more than I've been lettin' off.
616
00:53:19,640 --> 00:53:23,760
Ever since we've been together,
I've struggled with the things you do.
617
00:53:26,040 --> 00:53:29,480
Them pressures, the choices, day to day.
618
00:53:31,520 --> 00:53:32,840
I don't envy you that.
619
00:53:34,920 --> 00:53:36,800
I don't always agree with you.
620
00:53:41,000 --> 00:53:42,520
But deep down, I get it.
621
00:53:44,280 --> 00:53:45,360
I do.
622
00:53:54,520 --> 00:53:58,000
You do what you have to
to protect the people that you love.
623
00:54:00,040 --> 00:54:02,480
The people you care about. Your family.
624
00:54:03,160 --> 00:54:04,640
And I love you for that.
625
00:54:19,440 --> 00:54:21,960
And I can officially confirm
626
00:54:22,040 --> 00:54:25,400
that the current
Summerhouse redevelopment plans
627
00:54:25,480 --> 00:54:27,080
have been suspended.
628
00:54:30,520 --> 00:54:31,520
Yes!
629
00:54:32,760 --> 00:54:35,280
♪ It's killing me inside ♪
630
00:54:35,360 --> 00:54:39,720
♪ Things I've sacrificed for this life ♪
631
00:54:42,520 --> 00:54:44,760
♪ Everybody gotta make sacrifices ♪
632
00:54:44,840 --> 00:54:47,360
♪ Sometimes it ain't as simple
As black and white is ♪
633
00:54:47,440 --> 00:54:49,760
♪ Especially when you got
A bit of gangsteritus ♪
634
00:54:49,840 --> 00:54:51,960
♪ Trap star, rap star
Man are gangster writers... ♪
635
00:54:52,040 --> 00:54:53,736
- This guy!
- ♪ We was blendin' in rentals... ♪
636
00:54:53,760 --> 00:54:55,216
♪ With cats as drivers ♪
637
00:54:55,240 --> 00:54:57,496
♪ I used to stack all the twenties
Spend all the fivers ♪
638
00:54:57,520 --> 00:54:59,800
♪ Nowadays everybody wanna go viral ♪
639
00:54:59,880 --> 00:55:02,240
♪ But I got 'em on a needle
Likе a old vinyl ♪
640
00:55:02,320 --> 00:55:05,360
♪ 2021, year of the entitlеd
They say the trilogy itself's... ♪
641
00:55:05,440 --> 00:55:06,520
That's wild.
642
00:55:06,600 --> 00:55:08,520
♪ Like the street bible
Separate to elevate... ♪
643
00:55:08,560 --> 00:55:11,200
You were gonna help us before.
What made you change your mind?
644
00:55:11,280 --> 00:55:14,840
'Cause you do realize you're gonna go
to prison for a very long time?
645
00:55:14,920 --> 00:55:16,720
- ♪ I know... ♪
- What about your son?
646
00:55:16,800 --> 00:55:17,960
You've got a son.
647
00:55:18,760 --> 00:55:22,520
- Come on, Ruben. Take the help.
- ♪ Things I've sacrificed for this life ♪
648
00:55:22,600 --> 00:55:25,040
♪ Different days
I'm either homicide or suicidal ♪
649
00:55:25,120 --> 00:55:27,640
♪ I don't think it's my fault
It's just the path that I walk ♪
650
00:55:27,720 --> 00:55:30,480
♪ Crown court spoilt
Man are armed and blaggin' ♪
651
00:55:30,560 --> 00:55:31,880
♪ Stepped in the party laggin' ♪
652
00:55:31,960 --> 00:55:34,320
♪ They say they're gang
But they're hardly bangin' ♪
653
00:55:34,400 --> 00:55:37,520
♪ I'm tryna hit him in his skull
Like I'm bringin' Ed Hardy back in ♪
654
00:55:37,600 --> 00:55:39,280
♪ Hit the can
Then my dargs will wrap him ♪
655
00:55:39,320 --> 00:55:42,840
♪ Since Feltham '06
They been sayin' I been hard at rappin' ♪
656
00:55:42,920 --> 00:55:45,320
♪ Kamikaze
The visit got half the pack in ♪
657
00:55:45,400 --> 00:55:47,720
♪ My brudda gets it crackin'
Then I'm gettin' it crackin' ♪
658
00:55:47,800 --> 00:55:49,360
♪ I'm too tapped to tap in ♪
659
00:55:49,440 --> 00:55:52,080
♪ Shit, still smoke in my Prada jacket... ♪
660
00:55:52,160 --> 00:55:55,480
♪ These hoes, these hoes... ♪
661
00:55:56,080 --> 00:55:58,600
Hold the boat.
One more!
662
00:55:59,320 --> 00:56:02,000
♪ I, oh ♪
663
00:56:02,080 --> 00:56:06,000
♪ I know, I know ♪
664
00:56:06,080 --> 00:56:08,760
♪ It's killing me inside ♪
665
00:56:08,840 --> 00:56:13,120
♪ Things I've sacrificed for this life ♪
666
00:56:13,200 --> 00:56:15,480
♪ It's weird how sometimes
I miss the days ♪
667
00:56:15,560 --> 00:56:17,480
♪ When I never had a spliff to blaze ♪
668
00:56:17,560 --> 00:56:19,840
♪ Nanny hugged me in the courtroom
And kissed my face ♪
669
00:56:19,920 --> 00:56:21,680
♪ My troubled childhood I wished away ♪
670
00:56:21,760 --> 00:56:23,640
♪ Another day, another risk to take ♪
671
00:56:23,720 --> 00:56:25,640
♪ Crown court, lookin' six to eight ♪
672
00:56:25,720 --> 00:56:28,040
♪ Now I'm in the booth daily
Goin' six for eight ♪
673
00:56:28,120 --> 00:56:30,600
♪ I used to mix the coke
Not mix the tape ♪
674
00:56:30,680 --> 00:56:33,120
♪ Now this mixtape cost
Ten bricks of flake ♪
675
00:56:33,200 --> 00:56:34,440
♪ I need freedom like air ♪
676
00:56:34,520 --> 00:56:37,000
♪ You never understand
Until you see it disappear ♪
677
00:56:37,080 --> 00:56:39,480
♪ And I can't lie
I wish Money was here ♪
678
00:56:39,560 --> 00:56:42,040
♪ I'll give it all to have him back
And put one in the air ♪
679
00:56:42,120 --> 00:56:43,920
♪ Man say they wanna kill me
I ain't scared ♪
680
00:56:44,000 --> 00:56:46,400
♪ I'll double your dare
Even cover your fare ♪
681
00:56:46,480 --> 00:56:49,040
♪ I'm goin' out like Tony
At the top of the stairs ♪
682
00:56:49,120 --> 00:56:51,480
♪ Ain't my first choice
But I be in some fuckery affairs ♪
683
00:56:51,560 --> 00:56:54,080
♪ Mum struggled for years
Nan suffered for years ♪
684
00:56:54,160 --> 00:56:56,480
♪ That's buckets of tears
Hence the fire burnin' ♪
685
00:56:56,560 --> 00:56:59,000
♪ So when it comes to these numbers
I'm too assertive ♪
686
00:56:59,080 --> 00:57:01,480
♪ I got my sumtin' on me, crisis averted ♪
687
00:57:01,560 --> 00:57:04,160
♪ Crisis averted means it's on person ♪
688
00:57:04,240 --> 00:57:05,400
♪ Not third person ♪
689
00:57:05,480 --> 00:57:07,960
♪ When suspects turn victim
It's on purpose ♪
690
00:57:08,040 --> 00:57:10,440
♪ I've done bird with long termers
Wrong turners ♪
691
00:57:10,520 --> 00:57:12,600
♪ Stop starters, cop burners
We're not learners ♪
692
00:57:12,680 --> 00:57:16,600
♪ These hoes, these hoes ♪
693
00:57:16,680 --> 00:57:19,960
♪ Bringin' fire to my eyes ♪
694
00:57:20,040 --> 00:57:22,600
♪ I, oh ♪
695
00:57:22,680 --> 00:57:26,760
♪ I know, I know ♪
696
00:57:26,840 --> 00:57:29,520
♪ It's killing me inside ♪
697
00:57:29,600 --> 00:57:32,440
♪ Things I've sacrificed for this life ♪
698
00:57:32,520 --> 00:57:33,680
Stef, I can't lie,
699
00:57:34,760 --> 00:57:35,880
you're washing up still.
700
00:57:45,280 --> 00:57:47,320
- So you're slump?
- Yeah, man.
701
00:57:50,560 --> 00:57:52,360
Yo, Stef, your girlfriend.
702
00:57:52,440 --> 00:57:55,920
It's not like that. It's a little present
for Jamie, innit. Just to say thank you.
703
00:57:56,000 --> 00:57:57,440
Yo, yo, yo. Where you goin'?
704
00:57:58,160 --> 00:57:59,880
Wash up the plates, fam!
705
00:58:01,200 --> 00:58:02,760
Think you're slick, innit?
706
00:58:03,480 --> 00:58:05,080
Yo, take this one as well, please?
707
00:58:07,120 --> 00:58:08,120
Love.
708
00:58:22,680 --> 00:58:24,000
No.
709
00:58:28,040 --> 00:58:29,120
Jamie!
710
00:58:29,200 --> 00:58:30,680
- Jamie!
- Jamie!
711
00:58:30,760 --> 00:58:31,760
- Jamie! Wake up!
- Jamie!
712
00:58:31,840 --> 00:58:34,080
- Wake up!
- Jamie!
713
00:58:34,160 --> 00:58:36,000
- Please!
- Jamie, wake up! Please!
714
00:58:36,080 --> 00:58:37,800
Jamie, wake up, please!
Jamie, wake up!
715
00:58:37,880 --> 00:58:40,320
Wake up, Jamie, look at me!
Look at me.
716
00:58:40,400 --> 00:58:42,480
Wake up, please! Jamie!
717
00:58:42,560 --> 00:58:45,240
- Just call the ambulance!
- Jamie, look at me, please! Look at me!
718
00:58:45,320 --> 00:58:46,320
- Hello?
- Wake up!