1
00:00:05,225 --> 00:00:06,745
WOMEN SQUEAL
ANNE: Whoa!
2
00:00:06,785 --> 00:00:09,065
ANNE: Shabby little Shibden.
MARIAN: She's here.
3
00:00:09,105 --> 00:00:10,985
Is she here?
And my shabby little family.
4
00:00:11,025 --> 00:00:12,465
MARIANA: You should marry...
5
00:00:12,505 --> 00:00:13,745
..a man. Don't be absurd.
6
00:00:13,785 --> 00:00:16,225
I thoroughly intend
to live with someone I love.
7
00:00:16,265 --> 00:00:18,625
Miss Walker.
I've heard so much about you.
8
00:00:18,665 --> 00:00:21,105
It appears you have my niece
quite under your spell,
9
00:00:21,145 --> 00:00:22,185
Miss Lister.
10
00:00:22,225 --> 00:00:24,905
What?!
You're playing with fire.
11
00:00:24,945 --> 00:00:26,905
I can't do this any more.
It's wrong!
12
00:00:26,945 --> 00:00:28,225
{\an8}GLASS SHATTERS
13
00:00:28,265 --> 00:00:29,945
What is that?
ANNE: I believe
14
00:00:29,985 --> 00:00:33,025
she can make a full recovery,
given the right sort of help.
15
00:00:33,065 --> 00:00:35,425
What do you know about coal?
SAMUEL: You've a lot of it.
16
00:00:35,465 --> 00:00:36,945
She thinks
you're stealing her coal.
17
00:00:36,985 --> 00:00:38,905
ANNE: I think he
underestimated me, Mr Rawson,
18
00:00:38,945 --> 00:00:40,265
with me being the gentler sex.
19
00:00:40,305 --> 00:00:41,385
THOMAS: Uncle Ben's here.
20
00:00:41,425 --> 00:00:42,745
Is your father in?
21
00:00:42,785 --> 00:00:45,505
He-he went to America. America?
22
00:00:45,545 --> 00:00:48,465
So you do want to come and live with
me at Shibden? Yes,
23
00:00:48,505 --> 00:00:49,545
when Charles dies.
24
00:00:49,585 --> 00:00:51,985
And what am I supposed to do?
Just wait, yet again?
25
00:00:52,025 --> 00:00:53,865
ANN: I love you, Anne.
26
00:00:53,905 --> 00:00:55,145
Might we not live together?
27
00:00:55,185 --> 00:00:57,785
Set up home together,
as companions?
28
00:00:57,825 --> 00:01:00,185
It'd be like a...marriage!
29
00:01:00,225 --> 00:01:03,185
ANNE: Quite as good, or better.
30
00:01:14,585 --> 00:01:16,985
Ah, there you are.
31
00:01:17,025 --> 00:01:18,265
Good.
32
00:01:31,065 --> 00:01:32,425
Ma'am.
33
00:01:32,465 --> 00:01:34,465
Miss Lister's at the door.
34
00:01:34,505 --> 00:01:36,625
SHE SIGHS
35
00:01:48,905 --> 00:01:50,025
Vulgar.
36
00:01:54,345 --> 00:01:56,545
FOOTSTEPS APPROACH
37
00:01:56,585 --> 00:01:58,425
Miss Walker.
38
00:01:58,465 --> 00:02:00,665
Miss Lister. How are you?
What do you want?
39
00:02:00,705 --> 00:02:03,145
I'm going over to York later
today and I was wondering
40
00:02:03,185 --> 00:02:05,425
if there was anything
you'd like me to take over.
41
00:02:05,465 --> 00:02:07,185
What I would like... A letter?
42
00:02:07,225 --> 00:02:08,545
A cake? A kind message?
43
00:02:08,585 --> 00:02:10,345
..is to know exactly
where my niece is
44
00:02:10,385 --> 00:02:12,225
and when she's coming back
to Halifax.
45
00:02:12,265 --> 00:02:14,985
As I've explained...
You have explained nothing.
46
00:02:15,025 --> 00:02:17,705
As I have explained,
47
00:02:17,745 --> 00:02:19,465
on a number of occasions,
48
00:02:19,505 --> 00:02:21,345
Miss Walker is anxious
49
00:02:21,385 --> 00:02:23,785
to follow Dr Belcombe's advice
to the letter.
50
00:02:23,825 --> 00:02:27,065
And a temporary separation
from her familiar surroundings
51
00:02:27,105 --> 00:02:30,145
and routine is considered a
necessary part of her treatment.
52
00:02:30,185 --> 00:02:32,665
She has been away
more than a month.
53
00:02:32,705 --> 00:02:34,945
None of us know
where she is or anything.
54
00:02:34,985 --> 00:02:36,385
These things take time.
55
00:02:36,425 --> 00:02:38,105
And the delicate nature
56
00:02:38,145 --> 00:02:41,505
of her complaint
requires discretion, that's all.
57
00:02:42,585 --> 00:02:44,025
She's doing very well,
58
00:02:44,065 --> 00:02:46,385
and what she doesn't want,
or need,
59
00:02:46,425 --> 00:02:48,785
is a constant flow of opinion
60
00:02:48,825 --> 00:02:51,905
that could undermine everything
Dr Belcombe is doing for her,
61
00:02:51,945 --> 00:02:54,145
which is why, for the moment,
it is right
62
00:02:54,185 --> 00:02:57,025
for the poor girl to remain quietly,
63
00:02:57,065 --> 00:02:59,545
and for some time, under his care.
64
00:02:59,585 --> 00:03:02,505
You have cut her off
from her family.
65
00:03:02,545 --> 00:03:04,825
You've isolated her
from everyone she knows.
66
00:03:04,865 --> 00:03:07,065
Miss Walker is there
entirely of her own volition.
67
00:03:07,105 --> 00:03:09,665
I've merely assisted her in
the pursuit of her own scheme.
68
00:03:09,705 --> 00:03:13,145
You... I have been kindness
itself to your niece.
69
00:03:13,185 --> 00:03:17,065
Do you understand that the merest
hint of your disapproval
70
00:03:17,105 --> 00:03:18,745
for her chosen course of action
71
00:03:18,785 --> 00:03:21,385
could sabotage all of the good
that's been done?
72
00:03:21,425 --> 00:03:22,945
One kind word,
73
00:03:22,985 --> 00:03:25,665
one cheerful sentiment,
on the other hand,
74
00:03:25,705 --> 00:03:28,265
would lift her spirits no end.
75
00:03:28,305 --> 00:03:31,145
Did you know, Miss Walker,
76
00:03:31,185 --> 00:03:33,265
that when Miss Walker
was in Scotland,
77
00:03:33,305 --> 00:03:35,465
and this is something
I found out myself
78
00:03:35,505 --> 00:03:37,105
only a few short weeks ago,
79
00:03:37,145 --> 00:03:40,745
that Captain Sutherland
had £1,000 off her?
80
00:03:40,785 --> 00:03:42,985
Not content with trying
to shackle her
81
00:03:43,025 --> 00:03:45,025
to his insipid cousin,
82
00:03:45,065 --> 00:03:48,545
he persuaded her to part with £1,000
of her own capital.
83
00:03:48,585 --> 00:03:50,945
She wasn't there to see a doctor,
84
00:03:50,985 --> 00:03:52,505
as Captain Sutherland had promised.
85
00:03:52,545 --> 00:03:54,785
She was there to be sadly used,
86
00:03:54,825 --> 00:03:58,225
which is why
she is now determined...
87
00:03:59,425 --> 00:04:01,105
..to make a new will.
88
00:04:01,145 --> 00:04:03,705
A new will? How?
89
00:04:03,745 --> 00:04:07,425
Well, Mr Priestley
was her executor
90
00:04:07,465 --> 00:04:09,505
and now
she's asked me to do it -
91
00:04:09,545 --> 00:04:11,505
to which, of course,
I've said yes.
92
00:04:11,545 --> 00:04:13,705
She'd never be considered fit
to make a new will,
93
00:04:13,745 --> 00:04:14,985
given her mental...
94
00:04:15,025 --> 00:04:17,985
Dr Belcombe considers her quite
competent enough in the matter.
95
00:04:18,025 --> 00:04:20,225
Why is she discussing
matters like that with you
96
00:04:20,265 --> 00:04:22,025
and not with members
of her own family?
97
00:04:22,065 --> 00:04:25,065
She likes me.
98
00:04:25,105 --> 00:04:27,505
I have one aim in this matter,
99
00:04:27,545 --> 00:04:30,145
Miss Walker, which is...
100
00:04:30,185 --> 00:04:31,385
Two aims,
101
00:04:31,425 --> 00:04:33,865
both of which are transparent.
102
00:04:33,905 --> 00:04:36,905
To serve a friend
as well as I can,
103
00:04:36,945 --> 00:04:39,065
and to help her
on the high road
104
00:04:39,105 --> 00:04:41,225
to good health and happiness.
105
00:04:41,265 --> 00:04:43,385
You, madam,
106
00:04:43,425 --> 00:04:46,465
may find that by crossing
swords with this family -
107
00:04:46,505 --> 00:04:47,945
because it isn't just me,
108
00:04:47,985 --> 00:04:49,385
it's the Edwards,
109
00:04:49,425 --> 00:04:51,185
it's the Priestleys,
it's the Rawsons -
110
00:04:51,225 --> 00:04:52,905
you may yet find, madam,
111
00:04:52,945 --> 00:04:57,465
that you have bitten off
more than you can chew.
112
00:05:28,785 --> 00:05:30,705
{\an8}COW BELLOWS
113
00:05:34,345 --> 00:05:35,465
{\an8}How do, ma'am?
114
00:05:35,505 --> 00:05:36,625
{\an8}Good morning.
115
00:05:40,785 --> 00:05:41,785
{\an8}Morning, ma'am.
116
00:05:41,825 --> 00:05:44,025
Ah, the new water closets.
Excellent.
117
00:05:44,065 --> 00:05:46,145
Argus.
DOG BARKS
118
00:05:47,585 --> 00:05:50,345
{\an8}Morning. Morning, ma'am.
119
00:05:54,145 --> 00:05:55,345
Morning.
120
00:05:55,385 --> 00:05:57,385
Morning, ma'am.
121
00:05:57,425 --> 00:05:59,425
There's a note for you
from Mr Parker
122
00:05:59,465 --> 00:06:02,185
and another one from Mr Holt
up at the pit.
123
00:06:02,225 --> 00:06:03,505
Mm...
124
00:06:03,545 --> 00:06:04,785
COUGHS
125
00:06:04,825 --> 00:06:07,465
Morning. Morning.
They're sick of all this banging.
126
00:06:07,505 --> 00:06:09,945
We're sick of all this banging!
MARIAN: I've just said that.
127
00:06:09,985 --> 00:06:11,745
You'll thank me in the end,
Father,
128
00:06:11,785 --> 00:06:14,425
when you have a fire that
doesn't smoke the room out
129
00:06:14,465 --> 00:06:16,145
and your own water closet -
each.
130
00:06:16,185 --> 00:06:17,545
Who? Yes.
131
00:06:17,585 --> 00:06:20,545
Is Washington here?
He's in your office.
132
00:06:20,585 --> 00:06:22,225
And I need to talk to you
about...
133
00:06:22,265 --> 00:06:25,425
WHISPERS: ..Cordingley. And then
I've got to go into Halifax.
134
00:06:25,465 --> 00:06:26,625
Cordingley?
135
00:06:26,665 --> 00:06:29,905
I'll come with you,
into Halifax, if you're quick.
136
00:06:29,945 --> 00:06:32,665
I have to be in York this evening.
When are you going?
137
00:06:32,705 --> 00:06:35,505
Eh... I have to nip up to the pit
to see Holt.
138
00:06:35,545 --> 00:06:38,665
I can meet you at the top of the Old
Bank in, what, ten minutes.
139
00:06:45,185 --> 00:06:46,625
Morning, Washington.
140
00:06:46,665 --> 00:06:47,945
You'll like this.
141
00:06:47,985 --> 00:06:50,385
Staups is up for sale. Oh?
142
00:06:50,425 --> 00:06:53,065
The house, the outbuildings,
the Stump Cross Inn
143
00:06:53,105 --> 00:06:55,345
and Spiggs colliery,
144
00:06:55,385 --> 00:06:57,065
and all on your doorstep.
145
00:06:57,105 --> 00:06:58,825
Be daft to let someone else get it.
146
00:06:58,865 --> 00:06:59,945
Who's dealing with it?
147
00:06:59,985 --> 00:07:01,745
Carr.
How much is he asking for it?
148
00:07:01,785 --> 00:07:03,065
3,500.
149
00:07:03,105 --> 00:07:05,425
He'll get it.
I'll speak to Mr Parker.
150
00:07:05,465 --> 00:07:08,265
Oh, and I've got
Mr Mitchell's evaluation of
151
00:07:08,305 --> 00:07:10,585
the Crow Nest estate
that Miss Walker requested.
152
00:07:10,625 --> 00:07:12,865
I can mail that to her
in York, or...
153
00:07:12,905 --> 00:07:16,065
No. I'll take it.
Is that everything?
154
00:07:33,945 --> 00:07:35,865
Morning, Mr Mann.
155
00:07:35,905 --> 00:07:37,585
Is Holt here? He's keeping warm
156
00:07:37,625 --> 00:07:39,905
in the office, ma'am.
And just to be clear, ma'am,
157
00:07:39,945 --> 00:07:41,625
I've been labouring
under the impression
158
00:07:41,665 --> 00:07:43,825
that he were getting the drift
dug for us separately.
159
00:07:43,865 --> 00:07:45,305
What do you mean? He is.
160
00:07:45,345 --> 00:07:47,545
I mean, we've only been
employed to sink the shaft.
161
00:07:47,585 --> 00:07:49,545
Never been any mention
of a drift being dug.
162
00:07:50,665 --> 00:07:52,745
We're at 30 yards now,
and we've hit water twice.
163
00:07:52,785 --> 00:07:55,345
And I had assumed
he had it in hand, but...
164
00:07:55,385 --> 00:07:57,025
..apparently not.
165
00:07:57,065 --> 00:08:00,025
You know he drinks, don't you?
166
00:08:00,065 --> 00:08:03,185
Morning, Miss Lister.
Mr Holt,
167
00:08:03,225 --> 00:08:05,585
Mr Mann's just telling me
we haven't built a drift
168
00:08:05,625 --> 00:08:06,785
to take the water away.
169
00:08:08,185 --> 00:08:10,825
No, ma'am, not yet,
but we have it in hand.
170
00:08:10,865 --> 00:08:12,025
We discussed this weeks ago.
171
00:08:12,065 --> 00:08:14,585
It should've been started
t'same time as t'pit was started.
172
00:08:14,625 --> 00:08:16,425
When I told you
this pit'd be delivering coal
173
00:08:16,465 --> 00:08:18,545
come July, ma'am,
that was on the understanding
174
00:08:18,585 --> 00:08:20,185
that Mr Holt had the drift
under way.
175
00:08:20,225 --> 00:08:22,185
If you're wanting to control
the water
176
00:08:22,225 --> 00:08:23,905
and use it against Mr Rawson,
177
00:08:23,945 --> 00:08:25,185
a proper organised plan
178
00:08:25,225 --> 00:08:27,865
under the ground is
the only way you'll manage it.
179
00:08:27,905 --> 00:08:29,785
How long will it take
to dig this drift?
180
00:08:29,825 --> 00:08:32,945
Down under t'colliery,
come out at th'existing pond...
181
00:08:34,145 --> 00:08:37,185
That's 300 yards.
It's three months.
182
00:08:38,345 --> 00:08:41,425
It was an oversight, ma'am.
All I can do is apologise.
183
00:08:41,465 --> 00:08:44,425
I do remember the conversation,
now it's been said.
184
00:08:46,625 --> 00:08:48,985
I could dig that for you
at, oh, four shillings a yard.
185
00:08:49,025 --> 00:08:51,665
But there'll be a delay sinking
this while we're doing it.
186
00:08:51,705 --> 00:08:53,625
Can you provide a plan?
The line of the tunnel,
187
00:08:53,665 --> 00:08:56,225
depth, quantity of stone
we'll need to support it.
188
00:08:56,265 --> 00:08:57,665
Yeah. Ma'am.
189
00:08:57,705 --> 00:09:00,025
Yeah. I can do that for you.
190
00:09:04,105 --> 00:09:06,465
I don't want to make
any more enemies
191
00:09:06,505 --> 00:09:08,545
than I have to,
not in this business,
192
00:09:08,585 --> 00:09:10,465
but I can't afford
mistakes like this.
193
00:09:10,505 --> 00:09:13,385
You know that getting control
of the water
194
00:09:13,425 --> 00:09:16,025
and taking care
of Rawson's trespass down there
195
00:09:16,065 --> 00:09:18,505
is just as important to me
as getting any coal.
196
00:09:20,385 --> 00:09:22,185
Sort yourself out.
197
00:09:31,865 --> 00:09:33,065
So, Cordingley...
198
00:09:33,105 --> 00:09:34,225
Keep up.
199
00:09:34,265 --> 00:09:37,065
She says she's sick of the workmen
trailing dust through the house.
200
00:09:37,105 --> 00:09:38,585
Well, it won't be for ever.
201
00:09:38,625 --> 00:09:40,985
She's worried you'll think
standards are slipping
202
00:09:41,025 --> 00:09:42,265
and she's not on top of things.
203
00:09:42,305 --> 00:09:43,865
"It was only supposed
to be two weeks.
204
00:09:43,905 --> 00:09:45,425
"It's turned into two months."
205
00:09:46,625 --> 00:09:50,225
Yes, well,
good craftsmanship takes time.
206
00:09:50,265 --> 00:09:51,785
And one job uncovers another.
207
00:09:51,825 --> 00:09:55,865
And I...can't have Miss Walker
move in and regret it,
208
00:09:55,905 --> 00:09:57,865
because it's draughty
and inconvenient.
209
00:09:57,905 --> 00:10:00,065
And then the other thing -
she was seen,
210
00:10:00,105 --> 00:10:03,465
Cordingley, arm in arm
with Thomas Beech.
211
00:10:03,505 --> 00:10:05,305
Your groom Thomas Beech.
212
00:10:05,345 --> 00:10:06,545
By whom?
213
00:10:06,585 --> 00:10:09,265
Where?
Me! In the barn.
214
00:10:09,305 --> 00:10:10,305
Arm in arm?
215
00:10:10,345 --> 00:10:11,585
Yes!
216
00:10:11,625 --> 00:10:12,825
As in...?
217
00:10:14,545 --> 00:10:16,625
Show me. Like...
218
00:10:18,025 --> 00:10:20,705
Like in a sort of romantic...?
219
00:10:20,745 --> 00:10:22,945
Yes! Like...
220
00:10:22,985 --> 00:10:24,985
They didn't know I was there.
221
00:10:25,025 --> 00:10:27,425
I'd been to speak
to little Hannah Booth.
222
00:10:27,465 --> 00:10:29,585
And they were just
sitting there, talking,
223
00:10:29,625 --> 00:10:32,185
gazing at each other's lips
like...
224
00:10:32,225 --> 00:10:34,665
..engaged lovers.
225
00:10:34,705 --> 00:10:36,745
But he's getting married
in a few weeks -
226
00:10:36,785 --> 00:10:38,985
that's why he's leaving us. I know.
227
00:10:39,025 --> 00:10:41,825
She's old enough to be his mother.
I know!
228
00:10:44,825 --> 00:10:47,545
I'll speak to her.
DONKEY BRAYS
229
00:10:49,825 --> 00:10:53,825
Mr Washington thinks £3,500
would be a fair price.
230
00:10:53,865 --> 00:10:56,185
You could put in an offer now,
before it goes to auction.
231
00:10:56,225 --> 00:10:57,265
And pay more for it?
232
00:10:57,305 --> 00:11:00,105
Mr Stocks might fancy it,
for the same reason you do -
233
00:11:00,145 --> 00:11:03,105
Staups abuts directly onto
his land on the other side.
234
00:11:03,145 --> 00:11:06,465
I do want it, but I won't pay
over the odds for it.
235
00:11:06,505 --> 00:11:08,745
Let's take the risk at auction.
236
00:11:09,785 --> 00:11:12,065
It ties in with what I wanted
to talk to you about.
237
00:11:12,105 --> 00:11:14,025
Mrs Scatcherd has given notice
238
00:11:14,065 --> 00:11:16,865
to quit Northgate House
at the end of August.
239
00:11:16,905 --> 00:11:18,785
Her lease isn't up till next year.
240
00:11:18,825 --> 00:11:20,465
Mm. But...
241
00:11:20,505 --> 00:11:23,145
I'm wondering if it mightn't
be a blessing in disguise.
242
00:11:23,185 --> 00:11:24,505
How?
243
00:11:24,545 --> 00:11:27,625
Well, you could sell it.
244
00:11:27,665 --> 00:11:29,145
Sell Northgate House?
245
00:11:30,265 --> 00:11:33,545
It's not 17 years
since Uncle Joseph died.
246
00:11:33,585 --> 00:11:35,305
It's unthinkable.
247
00:11:36,505 --> 00:11:38,145
Can I be frank?
248
00:11:39,185 --> 00:11:41,625
Your, er, borrowing
249
00:11:41,665 --> 00:11:42,945
has become, well...
250
00:11:42,985 --> 00:11:43,985
CHUCKLES
251
00:11:44,025 --> 00:11:45,985
..excessive might be
too strong a word.
252
00:11:46,025 --> 00:11:49,505
And your new-found enthusiasm
for...borrowing is...
253
00:11:49,545 --> 00:11:52,825
Well, risk-taking in business is
often something to be admired,
254
00:11:52,865 --> 00:11:54,905
and we all know
you've got the stomach for it.
255
00:11:54,945 --> 00:11:56,785
But...
256
00:11:56,825 --> 00:11:59,065
..if you sold Northgate House,
257
00:11:59,105 --> 00:12:01,385
you could pay off your debts
258
00:12:01,425 --> 00:12:03,145
and have capital to play with.
259
00:12:04,465 --> 00:12:06,185
Northgate's in the town.
260
00:12:06,225 --> 00:12:08,705
It'd fetch...8,000...
261
00:12:08,745 --> 00:12:13,945
which would allow you to
buy Staups really quite easily.
262
00:12:25,185 --> 00:12:26,185
LAUGHTER
263
00:12:26,225 --> 00:12:29,665
We all saw her staggering out.
When she was...
264
00:12:29,705 --> 00:12:31,305
Eugenie, is my imperial packed?
265
00:12:31,345 --> 00:12:32,985
I was just...
Thomas, I want you
266
00:12:33,025 --> 00:12:34,945
to go down to the Old Cock
and tell Mrs Peacock
267
00:12:34,985 --> 00:12:36,425
I want the postboy
and horses here
268
00:12:36,465 --> 00:12:37,625
no later than three o'clock.
269
00:12:37,665 --> 00:12:39,745
Weren't you supposed to be
helping your brother?
270
00:12:39,785 --> 00:12:40,745
I was. I... Rachel.
271
00:12:40,785 --> 00:12:42,585
My aunt's ready
for you to do her leg.
272
00:12:42,625 --> 00:12:45,185
She's just gone upstairs.
Elizabeth...
273
00:12:47,985 --> 00:12:50,745
You were seen, apparently,
274
00:12:50,785 --> 00:12:53,865
arm in arm with Thomas Beech.
Oh...
275
00:12:53,905 --> 00:12:55,185
I don't want to know why.
276
00:12:55,225 --> 00:12:57,945
It's just to say that a housekeeper
seen arm in arm
277
00:12:57,985 --> 00:13:00,425
with a footman,
a footman 20 years her junior,
278
00:13:00,465 --> 00:13:02,625
a footman who is leaving us
in a few short weeks
279
00:13:02,665 --> 00:13:05,985
despite not having been
with us for very long, is sadly...
280
00:13:07,665 --> 00:13:09,665
..infra dignitatem.
281
00:13:09,705 --> 00:13:11,265
And... W...
282
00:13:11,305 --> 00:13:13,705
I don't want to hear
any more about it.
283
00:13:13,745 --> 00:13:15,505
Hmm?
284
00:13:15,545 --> 00:13:17,105
Yes, ma'am. Sorry, ma'am.
285
00:13:17,145 --> 00:13:18,465
Thank you, ma'am.
286
00:13:19,865 --> 00:13:22,025
Oh, and a letter came, ma'am.
287
00:13:22,065 --> 00:13:24,545
Miss Marian said
to leave it on your desk.
288
00:13:24,585 --> 00:13:27,025
She said she thought it was
Mrs Lawton's handwriting.
289
00:13:28,785 --> 00:13:31,585
DOOR CLOSES
Me, infra dignitatem?
290
00:13:37,905 --> 00:13:39,305
SHE SIGHS
291
00:13:52,905 --> 00:13:54,065
MARIANA: Dearest Freddy,
292
00:13:54,105 --> 00:13:56,465
my thoughts
are perpetually full of you.
293
00:13:56,505 --> 00:13:58,945
I love you dearly and fondly,
294
00:13:58,985 --> 00:14:00,665
and, despite
all our ups and downs,
295
00:14:00,705 --> 00:14:02,905
my heart is not unfaithful,
and still,
296
00:14:02,945 --> 00:14:06,825
as formerly and for ever,
my joys by yours are known.
297
00:14:06,865 --> 00:14:09,425
I hope Steph sends you
good accounts
298
00:14:09,465 --> 00:14:11,225
of your little friend in York.
299
00:14:11,265 --> 00:14:13,385
But the pleasures of memory
still visit me
300
00:14:13,425 --> 00:14:16,945
and urge me to bid you
take your time in this matter
301
00:14:16,985 --> 00:14:20,625
and not fetter yourself
too soon or too tightly.
302
00:14:20,665 --> 00:14:22,825
What you say on the subject
of making things work
303
00:14:22,865 --> 00:14:25,345
with Miss Walker is, I doubt
not, true as applied to you
304
00:14:25,385 --> 00:14:27,505
because you have energy
of character
305
00:14:27,545 --> 00:14:29,465
to do with the mind
what you will.
306
00:14:29,505 --> 00:14:31,505
But, nevertheless,
there is no reason why
307
00:14:31,545 --> 00:14:34,145
you, with others,
should not profit
308
00:14:34,185 --> 00:14:38,145
from the maxim
"look before you leap".
309
00:14:55,145 --> 00:14:56,145
KNOCK ON DOOR
310
00:14:56,185 --> 00:14:57,665
Er, yes?
311
00:14:57,705 --> 00:14:58,985
DOOR OPENS
312
00:14:59,025 --> 00:15:00,585
Miss Lister's here, ma'am.
313
00:15:03,265 --> 00:15:05,145
How are you?
314
00:15:05,185 --> 00:15:06,545
BREATHES EXCITEDLY
315
00:15:06,585 --> 00:15:08,225
Thank you, Lucy.
316
00:15:08,265 --> 00:15:10,665
Would you like your dinners
brought through now, ma'am?
317
00:15:10,705 --> 00:15:12,865
Are you hungry?
318
00:15:14,025 --> 00:15:16,265
Always.
319
00:15:16,305 --> 00:15:19,545
Erm, yes. Thank you, Lucy.
320
00:15:36,345 --> 00:15:38,305
Mrs Bewley's put you in the
apartment
321
00:15:38,345 --> 00:15:40,265
just next door to mine for the
night.
322
00:15:40,305 --> 00:15:42,705
Mm.
Mm.
323
00:15:45,105 --> 00:15:46,465
BOTH MOAN
324
00:15:48,065 --> 00:15:51,545
Does my aunt...know about...
325
00:15:51,585 --> 00:15:54,465
..what I did to myself
in Scotland?
326
00:15:55,585 --> 00:15:56,665
No.
327
00:15:58,105 --> 00:15:59,625
Of course not.
328
00:15:59,665 --> 00:16:00,985
How could she?
329
00:16:02,945 --> 00:16:06,265
Just if Elizabeth had written
and said anything.
330
00:16:06,305 --> 00:16:07,825
I've never had that impression.
331
00:16:07,865 --> 00:16:10,865
No, I don't think
Elizabeth would. Do you?
332
00:16:12,145 --> 00:16:13,545
Mrs Priestley saw it -
333
00:16:13,585 --> 00:16:15,345
I didn't tell you.
334
00:16:15,385 --> 00:16:18,025
In the carriage,
on the way back from Scotland.
335
00:16:19,025 --> 00:16:20,425
Was it spoken of?
336
00:16:20,465 --> 00:16:23,025
Yes, erm,
337
00:16:23,065 --> 00:16:26,065
I told her it wasn't
what she thought,
338
00:16:26,105 --> 00:16:28,545
but I could see her
thinking things.
339
00:16:28,585 --> 00:16:29,785
And, of course, it was.
340
00:16:29,825 --> 00:16:32,065
And people talk.
341
00:16:33,585 --> 00:16:35,465
My family talks.
342
00:16:39,505 --> 00:16:41,585
I've spent a good deal
of time at Cliffe Hill...
343
00:16:42,625 --> 00:16:44,145
..and I never once got the idea
344
00:16:44,185 --> 00:16:46,865
your aunt knows
a single thing about it.
345
00:16:48,465 --> 00:16:50,545
SIGHS
It's just...
346
00:16:51,705 --> 00:16:54,625
You know they'll use it
against me, if they can.
347
00:16:54,665 --> 00:16:56,385
They'll have to get past me
first.
348
00:17:01,225 --> 00:17:02,625
I don't deserve you.
349
00:17:04,025 --> 00:17:05,945
Now, tell me
how you've been getting on
350
00:17:05,985 --> 00:17:08,265
with Steph. Mm.
351
00:17:08,305 --> 00:17:10,025
Better and better.
352
00:17:10,065 --> 00:17:12,425
He's encouraged me to take on
an art master -
353
00:17:12,465 --> 00:17:15,265
Mr Brown. We're doing perspective.
Ah!
354
00:17:15,305 --> 00:17:18,305
Oh, and I wondered
about getting a pony.
355
00:17:18,345 --> 00:17:19,905
BOTH LAUGH
356
00:17:19,945 --> 00:17:21,745
I haven't ridden in years,
357
00:17:21,785 --> 00:17:23,985
but Dr Belcombe thought
it was an excellent idea.
358
00:17:24,025 --> 00:17:26,465
Would there be room for me
to keep one at Shibden?
359
00:17:26,505 --> 00:17:28,585
Of course.
360
00:17:28,625 --> 00:17:30,945
Oh, and did you correct
my letter?
361
00:17:30,985 --> 00:17:32,665
Ah, yes.
362
00:17:32,705 --> 00:17:33,985
The French.
363
00:17:34,025 --> 00:17:35,465
Mm.
Oh.
364
00:17:35,505 --> 00:17:38,025
I've brought Galignani's Guide To
Paris to look through.
365
00:17:38,065 --> 00:17:40,385
Are we really going to go?
366
00:17:40,425 --> 00:17:42,145
Oh, yes.
367
00:17:44,145 --> 00:17:46,505
And then, when we come back,
368
00:17:46,545 --> 00:17:49,665
you're going to move in with me
at Shibden.
369
00:17:51,145 --> 00:17:54,025
Oh, I've brought
your estate accounts.
370
00:17:55,505 --> 00:17:57,145
And I could go through them
with you...
371
00:17:58,785 --> 00:17:59,905
..if you like.
372
00:18:03,545 --> 00:18:08,185
The great desideratum
in business...I find...
373
00:18:09,465 --> 00:18:10,625
..is steadiness.
374
00:18:10,665 --> 00:18:12,745
Mm, is it, then? Mm.
375
00:18:14,265 --> 00:18:16,185
Constancy.
376
00:18:16,225 --> 00:18:18,865
That, and having a firm grasp...
377
00:18:19,785 --> 00:18:21,585
..of the facts and figures.
378
00:18:21,625 --> 00:18:23,385
ANN MOANS
379
00:18:23,425 --> 00:18:26,985
The more you understand
your estate
380
00:18:27,025 --> 00:18:28,305
and the accounts...
381
00:18:28,345 --> 00:18:29,345
ANN MOANS
382
00:18:29,385 --> 00:18:31,625
..the more you'll get
out of your land.
383
00:18:31,665 --> 00:18:34,705
And, apart from anything else...
384
00:18:36,025 --> 00:18:37,505
..it's all so...
385
00:18:38,825 --> 00:18:39,905
..fascinating.
386
00:18:39,945 --> 00:18:42,425
Ah! Is it? Mm.
387
00:18:45,225 --> 00:18:46,465
Oh.
388
00:18:46,505 --> 00:18:48,545
I've brought Mr Mitchell's
evaluation
389
00:18:48,585 --> 00:18:51,865
of all your property - see how it
compares to Washington's.
390
00:18:51,905 --> 00:18:54,625
And then you really ought
to write to Elizabeth
391
00:18:54,665 --> 00:18:56,705
about the division
of the estate.
392
00:18:56,745 --> 00:19:00,785
And then we can both
get on with altering our wills.
393
00:19:00,825 --> 00:19:02,225
ANN LAUGHS
394
00:19:03,745 --> 00:19:05,265
ANN MOANS
395
00:19:06,585 --> 00:19:08,025
BELLS CHIME
396
00:19:08,065 --> 00:19:09,305
Whoa-oa!
397
00:19:10,345 --> 00:19:11,505
Whoa.
398
00:19:13,025 --> 00:19:14,745
STEPH: How would you feel
about taking her
399
00:19:14,785 --> 00:19:18,025
back to Halifax for a few days?
Before this trip to Paris?
400
00:19:18,065 --> 00:19:19,425
Can do. Why?
401
00:19:19,465 --> 00:19:21,025
Well, put her family's mind
at rest.
402
00:19:21,065 --> 00:19:22,505
The tribe.
So they can see her.
403
00:19:22,545 --> 00:19:24,465
See that she's responding
to her treatment
404
00:19:24,505 --> 00:19:26,105
and that everything's
above board.
405
00:19:26,145 --> 00:19:27,785
Has something happened?
406
00:19:27,825 --> 00:19:30,385
A Mr Charles Priestley
was here -
407
00:19:30,425 --> 00:19:31,905
four days ago.
408
00:19:31,945 --> 00:19:34,505
Sent by a Mr Edwards,
of Pye Nest.
409
00:19:34,545 --> 00:19:36,545
"No-one in the family
knows where she is
410
00:19:36,585 --> 00:19:38,785
"and she's left home
without any of her servants."
411
00:19:38,825 --> 00:19:42,145
I assured him that she was
being very well looked after,
412
00:19:42,185 --> 00:19:45,705
that she was in discreet,
impeccable lodgings,
413
00:19:45,745 --> 00:19:48,505
and that she sought my help
entirely of her own volition.
414
00:19:48,545 --> 00:19:51,185
Well answered.
I'm sure they think
415
00:19:51,225 --> 00:19:53,025
they're protecting her,
but they're not -
416
00:19:53,065 --> 00:19:54,385
they're infantilising her.
417
00:19:54,425 --> 00:19:56,745
If they can see she made
the choice to be here,
418
00:19:56,785 --> 00:19:58,465
and it's having
a beneficial effect,
419
00:19:58,505 --> 00:20:00,425
they'll start to see
that she can make choices.
420
00:20:00,465 --> 00:20:01,625
I'll put it to her.
421
00:20:01,665 --> 00:20:03,745
And I did wonder if it might be
beneficial for her
422
00:20:03,785 --> 00:20:04,865
to have some society,
423
00:20:04,905 --> 00:20:06,225
here, in York.
424
00:20:06,265 --> 00:20:08,585
Build up her confidence,
her conversation.
425
00:20:08,625 --> 00:20:10,625
Mrs Norcliffe's invited us
to Langton,
426
00:20:10,665 --> 00:20:11,945
to dinner on Wednesday evening
427
00:20:11,985 --> 00:20:14,505
and to stay the night.
I've said yes. Oh, perfect.
428
00:20:14,545 --> 00:20:16,465
And I'm taking her
to Rievaulx Abbey tomorrow
429
00:20:16,505 --> 00:20:19,265
so she can sketch, and then on to
Langton. Will Isabella be there?
430
00:20:19,305 --> 00:20:22,785
LAUGHS
Oh! Good Lord, no!
431
00:20:22,825 --> 00:20:26,185
No, I wouldn't inflict Tib
on her - not yet.
432
00:20:26,225 --> 00:20:28,545
I think we might have
to work up to dear old Tib.
433
00:20:28,585 --> 00:20:30,825
She's at Croft this month.
434
00:20:30,865 --> 00:20:33,465
It's just Mrs Norcliffe,
Major Norcliffe
435
00:20:33,505 --> 00:20:36,705
and Charlotte, I believe.
436
00:20:36,745 --> 00:20:41,425
I've got to go -
I'm interviewing new grooms.
437
00:20:41,465 --> 00:20:42,985
Name?
438
00:20:43,025 --> 00:20:45,345
Clayton. James.
439
00:20:45,385 --> 00:20:48,065
Age? Who wants to know?
440
00:20:53,385 --> 00:20:56,025
24. Married.
441
00:20:56,065 --> 00:20:58,025
Six children, four living.
Church of England.
442
00:20:58,065 --> 00:21:00,785
EUGENIE: Madam?
Apprentice to Mr Hepworth,
443
00:21:00,825 --> 00:21:02,105
of Hob House.
444
00:21:02,145 --> 00:21:03,745
Served there four years.
445
00:21:03,785 --> 00:21:05,545
Four very happy years.
446
00:21:05,585 --> 00:21:08,025
Then I moved on
to Beningbrough.
447
00:21:08,065 --> 00:21:10,665
Oof! Nice girl.
448
00:21:11,745 --> 00:21:12,825
Name?
449
00:21:12,865 --> 00:21:14,385
FAINTLY AND STUTTERING: Matthew
Avison.
450
00:21:14,425 --> 00:21:16,465
What?
451
00:21:16,505 --> 00:21:17,665
MATTHEW SIGHS
452
00:21:17,705 --> 00:21:19,905
Name?
CHILD: Samuel Fielding.
453
00:21:20,945 --> 00:21:21,945
Age?
454
00:21:21,985 --> 00:21:23,345
19!
455
00:21:23,385 --> 00:21:24,465
25, ma'am.
456
00:21:27,345 --> 00:21:29,345
27.
457
00:21:31,025 --> 00:21:33,065
I need someone
who is polite, honest,
458
00:21:33,105 --> 00:21:35,745
sober, well conducted,
459
00:21:35,785 --> 00:21:38,425
trustworthy, active, obliging.
460
00:21:38,465 --> 00:21:40,105
Someone who
thoroughly understands
461
00:21:40,145 --> 00:21:43,265
his business as footman and will
maintain a clean carriage,
462
00:21:43,305 --> 00:21:45,625
and will do housework
whilst at Shibden.
463
00:21:59,385 --> 00:22:03,225
MR BROWN: Might I suggest a little
more shading under the arches?
464
00:22:06,465 --> 00:22:09,985
Ah, no - observe how it follows
the curve.
465
00:22:33,185 --> 00:22:35,345
Three very good kisses
last night.
466
00:22:36,345 --> 00:22:38,585
She said we had never done it
so well before.
467
00:22:39,745 --> 00:22:42,385
And however unreserved
and however amoroso
468
00:22:42,425 --> 00:22:43,785
at night in bed...
469
00:22:45,705 --> 00:22:48,745
..nothing escapes her lips
during the day.
470
00:22:48,785 --> 00:22:49,905
In fact...
471
00:22:51,345 --> 00:22:54,465
..during the day,
she is so modest,
472
00:22:54,505 --> 00:22:56,825
so very nicely particular...
473
00:22:58,145 --> 00:22:59,665
..so much so that I am...
474
00:23:03,785 --> 00:23:05,465
..really satisfied with her...
475
00:23:06,825 --> 00:23:09,185
..and hope that we shall
get on well together.
476
00:23:30,545 --> 00:23:32,865
Whoa! Whoa, whoa.
477
00:23:32,905 --> 00:23:33,945
Whoa.
478
00:23:33,985 --> 00:23:34,985
DOG BARKS
479
00:23:35,025 --> 00:23:37,265
Norcliffe, get the dog out.
480
00:23:37,305 --> 00:23:39,145
NORCLIFFE: Oh,
he's not doing anything, Ma.
481
00:23:39,185 --> 00:23:43,265
Yes. Ruff-ruff! Hands up!
482
00:23:43,305 --> 00:23:45,185
Fisher, get the dog out.
483
00:23:45,225 --> 00:23:47,505
What will Miss Walker think?
484
00:23:47,545 --> 00:23:51,465
Miss Walker doesn't mind.
She likes Nero.
485
00:23:51,505 --> 00:23:53,945
She's already had a whole
in-depth conversation with him
486
00:23:53,985 --> 00:23:55,985
on the stairs about
all manner of shiny things.
487
00:23:56,025 --> 00:23:58,825
Oh, I often find I get on
better with people's pets
488
00:23:58,865 --> 00:24:00,105
than I do with the people.
489
00:24:00,145 --> 00:24:02,905
ANNE: Well said, Miss Walker.
Well said.
490
00:24:02,945 --> 00:24:05,305
MRS NORCLIFFE: Oh, I do hope
you're hungry, Miss Walker.
491
00:24:05,345 --> 00:24:09,025
Mrs Briscoe makes slightly more
than is necessary
492
00:24:09,065 --> 00:24:10,265
when we have company.
493
00:24:10,305 --> 00:24:13,185
NORCLIFFE: She must've thought
Tib was going to be here.
494
00:24:13,225 --> 00:24:16,145
My big...bigger sister
495
00:24:16,185 --> 00:24:18,105
eats like a herd of donkeys.
496
00:24:18,145 --> 00:24:19,465
Miss Walker, have you met her?
497
00:24:19,505 --> 00:24:21,905
Oh, Isabella? No.
498
00:24:21,945 --> 00:24:25,465
NORCLIFFE: Oh, well, lucky you.
She's an ogre.
499
00:24:25,505 --> 00:24:27,705
I love her dearly,
500
00:24:27,745 --> 00:24:29,945
but she owes a great friend
of mine 16 guineas...
501
00:24:29,985 --> 00:24:31,745
Thank you. ..and won't pay him.
502
00:24:31,785 --> 00:24:33,905
Oh. Exactly.
503
00:24:33,945 --> 00:24:35,305
Not on!
504
00:24:35,345 --> 00:24:37,905
Don't make a wager if you're
not prepared to cough up.
505
00:24:37,945 --> 00:24:39,345
Eh, Mama? I was talking
506
00:24:39,385 --> 00:24:41,665
to Miss Walker about your pony,
Norcliffe.
507
00:24:41,705 --> 00:24:44,225
You're looking
to sell the grey.
508
00:24:44,265 --> 00:24:45,745
She's looking to buy one.
509
00:24:45,785 --> 00:24:49,945
Oh, Nero? Oh, no. Too rough.
Only good for a servant.
510
00:24:49,985 --> 00:24:52,545
I thought the dog was Nero.
511
00:24:52,585 --> 00:24:54,945
Oh, they're all Nero -
easier to remember.
512
00:24:54,985 --> 00:24:56,345
Perhaps we could take
513
00:24:56,385 --> 00:24:58,385
a squint at him,
if you're looking to sell him.
514
00:24:58,425 --> 00:25:00,825
Her. Certainly.
First thing in the morning.
515
00:25:00,865 --> 00:25:02,465
Spirited -
516
00:25:02,505 --> 00:25:05,545
that's the only word for her.
Spirited and stubborn.
517
00:25:05,585 --> 00:25:07,105
Two words.
518
00:25:07,145 --> 00:25:09,265
And I'll let you have her
for a song,
519
00:25:09,305 --> 00:25:10,785
if you do like her, Miss Walker,
520
00:25:10,825 --> 00:25:13,145
because, stubborn as she is,
I am fond of her
521
00:25:13,185 --> 00:25:16,745
and I'd be only too happy
to see her go to a kind home.
522
00:25:16,785 --> 00:25:18,305
NORCLIFFE CHUCKLES
523
00:25:18,345 --> 00:25:20,225
ANNE: Do you not like her?
524
00:25:20,265 --> 00:25:23,745
I don't dislike her.
I don't know her.
525
00:25:24,785 --> 00:25:27,785
SIGHS
She's been ill.
526
00:25:27,825 --> 00:25:29,145
Because she's been ill,
527
00:25:29,185 --> 00:25:32,065
her...self-confidence
is depleted.
528
00:25:32,105 --> 00:25:33,825
Is that why she's seeing Steph?
529
00:25:33,865 --> 00:25:35,825
Is she...
530
00:25:37,665 --> 00:25:38,745
..maddish?
531
00:25:38,785 --> 00:25:41,625
She's...had things to deal with.
532
00:25:43,025 --> 00:25:44,825
As we all do from time to time.
533
00:25:46,145 --> 00:25:47,585
Sadness, loss...
534
00:25:49,345 --> 00:25:51,305
She hasn't always had what it takes
535
00:25:51,345 --> 00:25:52,785
to cope with it very well.
536
00:25:52,825 --> 00:25:56,305
And yes,
it's left her...empty,
537
00:25:56,345 --> 00:26:00,105
to the point where her family,
her wider family,
538
00:26:00,145 --> 00:26:02,305
haven't always known
what to do with her.
539
00:26:02,345 --> 00:26:04,225
She isn't really your sort,
is she?
540
00:26:04,265 --> 00:26:05,785
She loves me.
541
00:26:07,945 --> 00:26:09,305
She's in love with me.
542
00:26:10,465 --> 00:26:11,665
And I...
543
00:26:13,945 --> 00:26:16,505
You're not in love with her.
544
00:26:16,545 --> 00:26:18,065
It's not that I'm not...
545
00:26:20,385 --> 00:26:24,825
We none of us feel the same way
at 40 as we did at 14, hmm?
546
00:26:24,865 --> 00:26:26,505
Do we?
547
00:26:28,625 --> 00:26:30,065
I am fond of her.
548
00:26:31,745 --> 00:26:33,025
Fond enough.
549
00:26:33,065 --> 00:26:34,945
Really? Oh, I missed her
550
00:26:34,985 --> 00:26:36,345
when I was in Copenhagen.
551
00:26:37,425 --> 00:26:38,625
I didn't expect to, but...
552
00:26:39,745 --> 00:26:43,545
I thought I'd get over her
soon enough, but I didn't.
553
00:26:43,585 --> 00:26:46,905
There wasn't a day that passed
when I didn't think of her.
554
00:26:46,945 --> 00:26:49,745
The fairy visions of youth
are gone.
555
00:26:49,785 --> 00:26:51,465
Mariana saw to that.
556
00:26:54,465 --> 00:26:56,465
But with her...
557
00:26:58,105 --> 00:26:59,545
..I can be happy...
558
00:27:00,865 --> 00:27:01,905
..at least.
559
00:27:03,185 --> 00:27:04,385
And...
560
00:27:08,025 --> 00:27:09,865
..I'll make it work.
561
00:27:09,905 --> 00:27:11,065
Well...
562
00:27:13,065 --> 00:27:16,385
I'd let the thing amalgamate...
563
00:27:16,425 --> 00:27:18,345
..gradually, if I were you.
564
00:27:18,385 --> 00:27:19,665
Hmm.
565
00:27:21,105 --> 00:27:25,865
We've been amalgamating
for the last 18 months.
566
00:27:31,825 --> 00:27:32,905
Does Tib know?
567
00:27:35,785 --> 00:27:37,105
Does Mariana know?
568
00:27:37,145 --> 00:27:38,585
SHE INHALES SHARPLY
569
00:27:38,625 --> 00:27:40,265
Mariana knows about her.
570
00:27:43,665 --> 00:27:46,185
She doesn't know about this.
571
00:28:04,585 --> 00:28:07,665
Ah. How's it going?
572
00:28:07,705 --> 00:28:10,305
Well, we've had to pull
both seats forward
573
00:28:10,345 --> 00:28:14,545
so we can get the cistern
and forcing pumps in behind.
574
00:28:14,585 --> 00:28:17,105
Still, it's gonna be grand
when we're done.
575
00:28:18,265 --> 00:28:19,385
It's very clever,
576
00:28:19,425 --> 00:28:22,345
the way that the water
replenishes itself
577
00:28:22,385 --> 00:28:24,785
and you just flush everything
away. It's...
578
00:28:24,825 --> 00:28:27,425
One day, every household
will have one.
579
00:28:27,465 --> 00:28:29,985
Not in my lifetime, though.
580
00:28:30,025 --> 00:28:31,705
I still have to shit in the woods.
581
00:28:31,745 --> 00:28:33,105
CHUCKLES
582
00:28:33,145 --> 00:28:37,545
Here... You...you know
at our lass's wedding?
583
00:28:37,585 --> 00:28:38,625
Aye.
584
00:28:38,665 --> 00:28:42,065
Right, you know Ben Sowden,
Sam's brother that turned up?
585
00:28:42,105 --> 00:28:43,545
Not really.
586
00:28:43,585 --> 00:28:46,465
Well, anyway, the thing is...
587
00:28:46,505 --> 00:28:48,905
Mary told me
that he'd written to them
588
00:28:48,945 --> 00:28:50,225
to say that he'd seen Sam.
589
00:28:50,265 --> 00:28:51,425
Where?
590
00:28:51,465 --> 00:28:53,385
Well, this is the thing -
at the wedding,
591
00:28:53,425 --> 00:28:56,225
Ben told me he can't write
and that he hadn't seen Sam.
592
00:28:56,265 --> 00:28:58,825
So, er, why would Mary say
that he had?
593
00:28:58,865 --> 00:29:01,545
Do you know that they had him
in t'pigpen?
594
00:29:01,585 --> 00:29:03,905
Who did? Who had who in t'pigpen?
595
00:29:03,945 --> 00:29:05,145
Before he disappeared.
596
00:29:05,185 --> 00:29:07,705
Dick. Come here, love.
597
00:29:07,745 --> 00:29:10,185
Tell Mr Washington
about that fight you had
598
00:29:10,225 --> 00:29:12,465
over at Sowden's place.
With Sam?
599
00:29:12,505 --> 00:29:13,985
He were drunk.
600
00:29:14,025 --> 00:29:15,825
This lad were black and blue.
601
00:29:15,865 --> 00:29:18,985
He hit Mary, so we all piled in
and tied him to a chair
602
00:29:19,025 --> 00:29:21,625
and put him in with t'pigs. Why?
603
00:29:21,665 --> 00:29:25,705
Cos he was behaving like a pig
and he was frightening everybody.
604
00:29:25,745 --> 00:29:27,985
Nasty bastard.
And then what?
605
00:29:28,025 --> 00:29:29,025
Nothing.
606
00:29:29,065 --> 00:29:30,705
Well, did y'see him again?
607
00:29:30,745 --> 00:29:31,865
No.
608
00:29:32,905 --> 00:29:34,025
MARIAN COUGHS
609
00:29:34,065 --> 00:29:35,505
Good morning. Morning, ma'am.
610
00:29:35,545 --> 00:29:37,385
Morning, ma'am. Oh, Joseph.
611
00:29:37,425 --> 00:29:39,185
I've had a note
from Miss Lister in York.
612
00:29:39,225 --> 00:29:41,505
She wants you to get on
the high flyer tomorrow
613
00:29:41,545 --> 00:29:44,785
and meet her at the Black Swan,
in York, at three o'clock. Me?
614
00:29:44,825 --> 00:29:47,505
Oh, and not to go in livery,
just something ordinary.
615
00:29:47,545 --> 00:29:48,705
SHE COUGHS
616
00:29:53,025 --> 00:29:55,945
Keep busy, keep occupied
617
00:29:55,985 --> 00:29:58,865
and keep cheerful. Think of nothing
but the agreeable
618
00:29:58,905 --> 00:30:01,065
and write to me - in French.
619
00:30:01,105 --> 00:30:02,385
KNOCK ON DOOR
620
00:30:02,425 --> 00:30:05,065
Carriage is loaded, ma'am.
And then...
621
00:30:06,105 --> 00:30:07,865
Oh, chin up.
DOOR CLOSES
622
00:30:07,905 --> 00:30:09,785
And then you're going to write
to your sister
623
00:30:09,825 --> 00:30:12,105
and ask for a formal division
of the estate.
624
00:30:12,145 --> 00:30:13,705
Yes? Mm.
625
00:30:13,745 --> 00:30:17,025
And how about Crow Nest?
Have you given any more thought
626
00:30:17,065 --> 00:30:19,025
to letting it out to a tenant?
627
00:30:21,145 --> 00:30:23,145
I know. It's...
628
00:30:23,185 --> 00:30:25,505
It's a decision.
It's where you grew up.
629
00:30:27,185 --> 00:30:29,025
But you'll have a new home soon,
630
00:30:29,065 --> 00:30:31,345
and Crow Nest will always be there.
631
00:30:31,385 --> 00:30:33,545
It makes no sense
having it stand empty
632
00:30:33,585 --> 00:30:35,425
when you could have
an income from it.
633
00:30:35,465 --> 00:30:39,985
I just... I'm not sure
that it's the right time to...
634
00:30:40,025 --> 00:30:42,465
To? To...
635
00:30:43,545 --> 00:30:45,225
Argh, to do it!
636
00:30:45,265 --> 00:30:47,545
Or to let it.
Or to write to Elizabeth.
637
00:30:50,905 --> 00:30:53,825
Without a division of the estate,
you can't alter your will.
638
00:30:53,865 --> 00:30:56,305
And I can only change mine
639
00:30:56,345 --> 00:30:58,665
when you change yours.
640
00:30:59,825 --> 00:31:02,225
There needs to be
a formal division
641
00:31:02,265 --> 00:31:04,305
so that everything can be split
thoughtfully,
642
00:31:04,345 --> 00:31:07,105
fairly...promptly...
643
00:31:08,185 --> 00:31:11,545
..so that we can both make
this final commitment
644
00:31:11,585 --> 00:31:12,825
to one another.
645
00:31:14,185 --> 00:31:18,145
I just... I worry it might not be
the right time to...
646
00:31:19,625 --> 00:31:22,945
..brave people's opinions,
with my aunt being so...
647
00:31:23,945 --> 00:31:24,985
..difficult.
648
00:31:26,025 --> 00:31:29,625
Our intentions need to be made clear
to all concerned.
649
00:31:29,665 --> 00:31:32,065
A proper respect for
public opinion is due from all,
650
00:31:32,105 --> 00:31:34,945
but we, first and foremost,
651
00:31:34,985 --> 00:31:37,585
must respect ourselves,
652
00:31:37,625 --> 00:31:39,905
and each other,
653
00:31:39,945 --> 00:31:43,945
and...what we want.
654
00:31:43,985 --> 00:31:46,545
I just... I think, if I write to
Elizabeth, I...
655
00:31:47,745 --> 00:31:49,945
I just don't believe
a single line
656
00:31:49,985 --> 00:31:52,065
escapes Captain Sutherland's
scrutiny.
657
00:31:52,105 --> 00:31:54,065
And...
SIGHS
658
00:31:54,105 --> 00:31:56,585
..she's the one who'll suffer
if there's any...
659
00:31:56,625 --> 00:31:58,665
unpleasantness, so...
660
00:31:58,705 --> 00:32:01,745
I ju...I can't.
I won't be rushed,
661
00:32:01,785 --> 00:32:03,185
about anything.
662
00:32:18,425 --> 00:32:21,905
It's the same equivocations -
backwards and forwards.
663
00:32:21,945 --> 00:32:24,145
If only she had the courage
to bind herself
664
00:32:24,185 --> 00:32:26,665
so that I could have confidence
in her.
665
00:32:27,625 --> 00:32:30,465
Does this seem as if
she really thought us united
666
00:32:30,505 --> 00:32:31,705
in heart and purse?
667
00:32:50,345 --> 00:32:52,345
BELL CHIMES
668
00:33:05,705 --> 00:33:07,185
Ah! Joseph.
669
00:33:07,225 --> 00:33:09,665
Excellent. Well done.
670
00:33:09,705 --> 00:33:12,025
This is Nero.
671
00:33:12,065 --> 00:33:14,425
I want you to ride him -
672
00:33:14,465 --> 00:33:16,585
her - back to Shibden.
673
00:33:16,625 --> 00:33:19,545
What? You can ride?
674
00:33:19,585 --> 00:33:20,865
Not recently.
675
00:33:22,345 --> 00:33:24,105
What's the matter?
I don't know the way.
676
00:33:24,145 --> 00:33:26,105
Of course you do.
You've just come that way.
677
00:33:26,145 --> 00:33:28,465
Use your initiative.
I've never been beyond Halifax -
678
00:33:28,505 --> 00:33:30,105
except once,
I went to Huddersfield.
679
00:33:30,145 --> 00:33:32,425
And now you're in York.
The world just gets bigger.
680
00:33:32,465 --> 00:33:35,785
So, stay on this road. Follow
the Leeds mails and stages.
681
00:33:35,825 --> 00:33:38,305
It'll take you out of York via
Dringhouses and Tadcaster.
682
00:33:38,345 --> 00:33:40,465
Then, in Leeds,
ask for the Halifax road.
683
00:33:40,505 --> 00:33:42,785
And, if in doubt,
ask someone else. Up you get.
684
00:33:42,825 --> 00:33:45,465
I don't think
this is a good idea.
685
00:33:45,505 --> 00:33:48,745
My sister gave you a few shillings?
Yeah. Good.
686
00:33:48,785 --> 00:33:49,865
Well, take your time.
687
00:33:49,905 --> 00:33:52,145
And if necessary,
stay at the Old White Horse
688
00:33:52,185 --> 00:33:53,585
at Boar Lane in Leeds.
689
00:33:53,625 --> 00:33:56,065
But I want you back at Shibden
by nine o'clock in the morning.
690
00:33:56,105 --> 00:33:58,065
Is that clear?
Why can't Thomas do it?
691
00:33:58,105 --> 00:33:59,905
He knows more
about roads and travel...
692
00:33:59,945 --> 00:34:01,745
Are you being impertinent?
No, ma'am.
693
00:34:01,785 --> 00:34:04,145
How old are you? 19.
694
00:34:04,185 --> 00:34:08,225
19! Fit as a flea
and bright as a button.
695
00:34:08,265 --> 00:34:09,865
Nothing is beyond you.
696
00:34:09,905 --> 00:34:11,065
NEIGHS
On you go!
697
00:34:11,105 --> 00:34:12,585
Yes.
698
00:34:28,505 --> 00:34:31,025
SHE COUGHS
699
00:34:34,625 --> 00:34:36,185
ANNE CLEARS THROAT
700
00:34:41,985 --> 00:34:45,025
Do you think Miss Walker
will suit me better,
701
00:34:45,065 --> 00:34:48,625
as a companion,
than Mrs Lawton?
702
00:34:48,665 --> 00:34:52,225
I like Miss Walker, so does Father.
703
00:34:52,265 --> 00:34:55,905
He says there isn't anyone he'd like
better moving in with us.
704
00:34:55,945 --> 00:34:57,065
Really?
705
00:34:57,105 --> 00:34:58,145
Mm.
706
00:34:59,305 --> 00:35:00,825
Do you not like Mrs Lawton?
707
00:35:00,865 --> 00:35:03,825
Well, she's just upset you
a lot over the years,
708
00:35:03,865 --> 00:35:04,945
hasn't she?
709
00:35:04,985 --> 00:35:06,745
One way and another.
710
00:35:06,785 --> 00:35:09,985
Then always worming her way
back in again.
711
00:35:11,265 --> 00:35:12,905
There you go.
COUGHS
712
00:35:12,945 --> 00:35:16,025
How long have you had that cough?
Oh.
713
00:35:18,665 --> 00:35:20,665
Apparently,
Miss Catherine Waterhouse
714
00:35:20,705 --> 00:35:23,105
is in the early stages
of consumption. I heard.
715
00:35:24,225 --> 00:35:25,905
Come here.
716
00:35:33,865 --> 00:35:35,025
Say "aah".
717
00:35:35,065 --> 00:35:38,225
Aaah...
718
00:35:42,625 --> 00:35:44,585
POCKET WATCH TICKS
719
00:35:51,385 --> 00:35:52,865
You'll live.
720
00:35:53,985 --> 00:35:55,145
Oh.
721
00:35:57,145 --> 00:35:58,585
SHE EXHALES
722
00:36:14,745 --> 00:36:16,585
Well, it'll be a trial run
for all of us
723
00:36:16,625 --> 00:36:19,185
if she's coming to stay
before you go to Paris.
724
00:36:19,225 --> 00:36:21,585
She's still blowing
hot and cold.
725
00:36:21,625 --> 00:36:23,985
Why? Oh, the tribe.
726
00:36:24,025 --> 00:36:27,985
Not about visiting.
Not about moving in, even.
727
00:36:28,025 --> 00:36:31,865
It's more about her making
a more permanent commitment.
728
00:36:31,905 --> 00:36:33,985
She's reluctant
to let Crow Nest out,
729
00:36:34,025 --> 00:36:36,705
which I can understand -
it's where she grew up.
730
00:36:36,745 --> 00:36:38,785
But, good heavens,
it can't just stand empty
731
00:36:38,825 --> 00:36:40,665
like a mausoleum.
732
00:36:41,705 --> 00:36:43,265
SHE SIGHS
And then there's...
733
00:36:46,545 --> 00:36:48,305
Then there's the other thing.
734
00:36:51,185 --> 00:36:53,785
We intend to change our wills.
735
00:36:53,825 --> 00:36:59,145
Leave each other
a life interest in our estates.
736
00:36:59,185 --> 00:37:01,065
Shibden?
737
00:37:02,345 --> 00:37:03,465
Yes.
738
00:37:03,505 --> 00:37:05,545
And Crow Nest?
She's agreed to that?
739
00:37:05,585 --> 00:37:08,905
Once Crow Nest
is divided into two,
740
00:37:08,945 --> 00:37:10,625
between her and Elizabeth,
741
00:37:10,665 --> 00:37:13,665
and it can all be itemised in black
and white, yes.
742
00:37:13,705 --> 00:37:16,705
She's just avoiding
writing to her sister
743
00:37:16,745 --> 00:37:18,105
to get the thing started.
744
00:37:19,185 --> 00:37:20,905
Well, that's a...
745
00:37:21,945 --> 00:37:23,545
..development.
746
00:37:23,585 --> 00:37:24,945
We shall never have children...
747
00:37:27,105 --> 00:37:29,665
..and so we need to protect one
another.
748
00:37:29,705 --> 00:37:31,385
It will be as good as a marriage.
749
00:37:33,585 --> 00:37:37,105
If I die first, Shibden will still
go to the Swansea Listers,
750
00:37:37,145 --> 00:37:39,505
eventually.
It's just I'd rather...
751
00:37:40,545 --> 00:37:42,425
..leave it
in the more immediate aftermath
752
00:37:42,465 --> 00:37:44,425
of my death, if and when...
753
00:37:44,465 --> 00:37:46,225
..when that happens,
754
00:37:46,265 --> 00:37:48,905
to someone I've had
some sort of a life with.
755
00:37:57,105 --> 00:37:59,065
I've... I've been wearing it
for weeks.
756
00:38:01,665 --> 00:38:04,265
She gave it to me at Easter,
and I...
757
00:38:04,305 --> 00:38:06,705
..gave her an onyx.
758
00:38:08,905 --> 00:38:11,425
I want you to be pleased
for me.
759
00:38:11,465 --> 00:38:14,985
But you're saying
it could still all go off?
760
00:38:15,025 --> 00:38:16,425
No.
761
00:38:17,585 --> 00:38:18,625
I can't think that.
762
00:38:19,745 --> 00:38:21,025
I must keep my nerve...
763
00:38:22,145 --> 00:38:24,585
..and have faith in her.
764
00:38:26,665 --> 00:38:29,825
She does seem...fragile.
765
00:38:29,865 --> 00:38:30,985
Oh, I don't know.
766
00:38:31,025 --> 00:38:33,345
I think, deep down, she's really...
767
00:38:33,385 --> 00:38:34,825
..really quite wilful.
768
00:38:46,665 --> 00:38:49,865
She'll stay at Shibden? Why?
769
00:38:49,905 --> 00:38:52,145
Doctor's orders.
770
00:38:52,185 --> 00:38:53,545
She'll visit you all, of course.
771
00:38:53,585 --> 00:38:55,265
Oh, lucky us.
772
00:38:55,305 --> 00:38:59,025
And then what? Back to York?
And how long for?
773
00:38:59,065 --> 00:39:00,625
Doctor's orders
to stay at Shibden?
774
00:39:00,665 --> 00:39:03,985
Doctor's orders not to be at Crow
Nest all on her own.
775
00:39:04,025 --> 00:39:05,785
Ah, well,
those are two different things.
776
00:39:05,825 --> 00:39:09,025
Well, yes. And she could stay here.
777
00:39:09,065 --> 00:39:11,425
And what after that? Here?
SHE SIGHS
778
00:39:11,465 --> 00:39:13,945
You perfectly astonish me,
Miss Walker.
779
00:39:13,985 --> 00:39:17,105
Stay here? Miss Walker asked
you if she could stay here.
780
00:39:17,145 --> 00:39:19,505
When? Two years ago. When?
781
00:39:19,545 --> 00:39:22,465
Before my return from Hastings.
After her brother died.
782
00:39:22,505 --> 00:39:24,625
She told me all about it.
You declined.
783
00:39:24,665 --> 00:39:26,945
You told her,
"Young and old don't suit."
784
00:39:26,985 --> 00:39:30,545
She was cut to the quick and when
she was at such a low ebb, too.
785
00:39:30,585 --> 00:39:34,905
I'm afraid she wouldn't dream
of coming here - not after that.
786
00:39:34,945 --> 00:39:36,505
And what after that?
787
00:39:36,545 --> 00:39:38,785
How long will she remain
with Dr Belcombe?
788
00:39:38,825 --> 00:39:41,265
She'll have to return home
to Crow Nest at some point.
789
00:39:41,305 --> 00:39:43,225
He thinks that's a bad idea -
790
00:39:43,265 --> 00:39:46,025
all alone,
with such sad memories.
791
00:39:46,065 --> 00:39:51,305
Which is why I've asked her
to come and live with me at Shibden.
792
00:39:51,345 --> 00:39:52,585
But...
793
00:39:53,625 --> 00:39:56,145
Surely, would it not be better
794
00:39:56,185 --> 00:39:58,065
to ask one of the Misses Atkinsons
795
00:39:58,105 --> 00:40:01,105
to move in with her
at Crow Nest,
796
00:40:01,145 --> 00:40:04,905
if the anxiety is about her
being so much on her own?
797
00:40:04,945 --> 00:40:07,385
Miss Walker does everything
she can for the Atkinsons.
798
00:40:07,425 --> 00:40:09,665
The last thing she needs
is them moving in with her.
799
00:40:09,705 --> 00:40:12,865
No, this is the scheme
that's most likely to answer.
800
00:40:12,905 --> 00:40:15,105
I'm sure she'll discuss it
with you all when she's here.
801
00:40:15,145 --> 00:40:16,585
She has nothing to hide.
802
00:40:17,985 --> 00:40:19,625
Quite the opposite.
803
00:40:19,665 --> 00:40:22,505
Did you know, Miss Walker,
804
00:40:22,545 --> 00:40:25,425
that, when Miss Walker
was in Scotland,
805
00:40:25,465 --> 00:40:27,225
Mr Ainsworth visited her?
806
00:40:28,625 --> 00:40:30,545
AUNT WALKER: Mm.
807
00:40:30,585 --> 00:40:32,265
ELIZA: You see, I always liked him.
808
00:40:43,585 --> 00:40:45,545
I got your note.
809
00:40:46,465 --> 00:40:48,585
Um... Yes.
810
00:40:48,625 --> 00:40:50,385
Please sit.
811
00:40:50,425 --> 00:40:51,425
DOOR CLOSES
812
00:40:51,465 --> 00:40:54,545
So, George Naylor
813
00:40:54,585 --> 00:40:58,145
has offered you £8,000
for Northgate.
814
00:40:58,185 --> 00:41:01,145
But he's stipulated that
that would have to include
815
00:41:01,185 --> 00:41:02,825
the sheep croft. No. Right.
816
00:41:02,865 --> 00:41:05,745
And then Isaac Green.
817
00:41:05,785 --> 00:41:06,905
Do you know him?
818
00:41:06,945 --> 00:41:09,825
He's also offering 8,000 -
819
00:41:09,865 --> 00:41:12,505
just for the house,
doesn't want the sheep croft.
820
00:41:12,545 --> 00:41:14,345
But he is asking to pay £1,000 now
821
00:41:14,385 --> 00:41:15,985
and the rest over... No.
822
00:41:16,025 --> 00:41:17,745
..the next four years... No.
823
00:41:17,785 --> 00:41:19,265
..at 4%...
824
00:41:19,305 --> 00:41:21,225
No. Right.
825
00:41:22,425 --> 00:41:25,145
So, we'll continue with the plan
to put the place up for auction.
826
00:41:25,185 --> 00:41:28,345
With a reserve price of 9,500,
including the sheep croft.
827
00:41:30,625 --> 00:41:32,905
Right...
828
00:41:32,945 --> 00:41:37,065
And the auction for Staups
is Monday week
829
00:41:37,105 --> 00:41:38,905
at the White Lion.
I mean to have it,
830
00:41:38,945 --> 00:41:40,665
whether Northgate sells or not.
831
00:42:24,265 --> 00:42:26,585
ANN: My dear Anne,
please forgive me
832
00:42:26,625 --> 00:42:28,305
for not attempting this in French,
833
00:42:28,345 --> 00:42:30,785
but I am eager to catch the post
bag.
834
00:42:30,825 --> 00:42:33,545
I enclose a bottle
of blackberry syrup for Marian
835
00:42:33,585 --> 00:42:35,865
in the hope that it will
relieve her bothersome cough,
836
00:42:35,905 --> 00:42:37,505
and Mrs Bewley begs her respects
837
00:42:37,545 --> 00:42:41,065
and sends a bunch of asparagus to
your aunt, which will do her good.
838
00:42:41,105 --> 00:42:43,065
Sweet creature.
839
00:42:43,105 --> 00:42:45,225
I count the moments to your return.
840
00:42:45,265 --> 00:42:48,025
I am still in a mine about Crow Nest
841
00:42:48,065 --> 00:42:50,145
and still have anxieties
about writing to my sister
842
00:42:50,185 --> 00:42:53,065
just now, but have faith.
843
00:42:53,105 --> 00:42:55,265
I will not disappoint you.
844
00:42:55,305 --> 00:42:56,905
You know there's no-one in the world
845
00:42:56,945 --> 00:42:59,345
I would rather be guided by than
you.
846
00:42:59,385 --> 00:43:02,985
Come back quickly,
for I get dull without you,
847
00:43:03,025 --> 00:43:04,985
and I want you in...
848
00:43:05,025 --> 00:43:07,305
..a thousand ways.
849
00:43:09,385 --> 00:43:12,585
Yours entirely,
850
00:43:12,625 --> 00:43:14,185
Ann Walker.
851
00:43:19,585 --> 00:43:21,145
SHE SNIFFS
852
00:43:37,105 --> 00:43:38,745
ANNE: Dear sir,
853
00:43:38,785 --> 00:43:42,145
I would like to order from you
a silver wax seal,
854
00:43:42,185 --> 00:43:43,625
which I will pick up from you
855
00:43:43,665 --> 00:43:45,425
when I am next in York, on the 20th.
856
00:43:45,465 --> 00:43:48,225
I would like an ornamental
banner design
857
00:43:48,265 --> 00:43:49,585
for the seal itself
858
00:43:49,625 --> 00:43:53,905
and the motto should read
"foi est tout".
859
00:43:53,945 --> 00:43:56,665
Faith is all.
860
00:43:58,985 --> 00:44:00,705
ANNE: Happy birthday.
861
00:44:00,745 --> 00:44:01,945
Oh!
862
00:44:01,985 --> 00:44:05,865
You're so thoughtful.
You're so clever.
863
00:44:05,905 --> 00:44:09,105
You're so...kind.
It's so you. It's so me.
864
00:44:15,185 --> 00:44:18,425
I had an idea - about Crow Nest.
865
00:44:18,465 --> 00:44:20,985
It's just a suggestion,
866
00:44:21,025 --> 00:44:23,105
an interim measure.
867
00:44:23,145 --> 00:44:27,185
What if,
when you move into Shibden,
868
00:44:27,225 --> 00:44:30,865
Mr Washington and his family
move into Crow Nest,
869
00:44:30,905 --> 00:44:34,465
into the servants' quarters,
as sort of housekeepers?
870
00:44:34,505 --> 00:44:37,705
Just to keep the place aired,
lived in.
871
00:44:38,745 --> 00:44:42,025
That way, it just nudges things in
the right direction for us...
872
00:44:43,105 --> 00:44:44,385
..for us both...
873
00:44:45,425 --> 00:44:48,825
..without causing too much of
a stir.
874
00:44:51,305 --> 00:44:52,945
Can I think about it?
875
00:44:53,985 --> 00:44:55,545
Yes, of course.
876
00:44:57,225 --> 00:44:58,385
Ah...
877
00:45:00,585 --> 00:45:02,665
MARIAN READS: The public mind
has been much excited
878
00:45:02,705 --> 00:45:05,545
during the present week by the
confidently asserted rumours
879
00:45:05,585 --> 00:45:09,145
of a coming change in,
if not of, the Cabinet.
880
00:45:09,185 --> 00:45:11,505
It is certain that
a great difference exists
881
00:45:11,545 --> 00:45:14,145
among the ministers
on certain leading subjects,
882
00:45:14,185 --> 00:45:16,945
but the Irish Church question is the
most prominent one that...
883
00:45:16,985 --> 00:45:18,825
Carriage has been spotted, ma'am.
884
00:45:18,865 --> 00:45:21,065
Ooh. Come on.
885
00:45:22,145 --> 00:45:24,065
Oh, what? They're here.
886
00:45:35,065 --> 00:45:36,745
Ah. Here we are.
How was your journey?
887
00:45:36,785 --> 00:45:37,945
Oh, delightful.
888
00:45:37,985 --> 00:45:39,425
Bit of a delay in Leeds, but...
889
00:45:39,465 --> 00:45:41,785
Thank you for inviting me.
You're very welcome.
890
00:45:41,825 --> 00:45:43,705
Captain Lister, how are you?
Not so bad.
891
00:45:43,745 --> 00:45:45,065
Much the same. How are you?
892
00:45:45,105 --> 00:45:47,065
Oh, I'm well. I'm very well, thank
you.
893
00:45:47,105 --> 00:45:48,665
ANNE: Where's Aunt?
894
00:45:48,705 --> 00:45:50,545
She's upstairs.
She'll be on her way down.
895
00:45:50,585 --> 00:45:52,785
Oh, and thank you for the syrup.
896
00:45:52,825 --> 00:45:54,265
Oh, did you get rid of your cough?
897
00:45:54,305 --> 00:45:57,345
MARIAN: I think so. They always
linger longer than you'd like, don't
they?
898
00:45:57,385 --> 00:45:59,305
Dr Belcombe has encouraged...
Oh, Joe, love.
899
00:45:59,345 --> 00:46:00,665
..the importance of a good diet.
900
00:46:00,705 --> 00:46:03,305
ANNE: Healthy body, healthy mind.
CAPTAIN LISTER: Hear, hear.
901
00:46:03,345 --> 00:46:05,465
MARIAN: What else have you
been doing in York?
902
00:46:05,505 --> 00:46:07,745
ANN: Reading, lots of fresh air,
keeping busy...
903
00:46:07,785 --> 00:46:10,025
Everything Anne's always
talked about, really.
904
00:46:10,065 --> 00:46:12,265
Physical activity,
mental activity...
905
00:46:12,305 --> 00:46:13,665
You do look very well.
906
00:46:13,705 --> 00:46:15,865
AUNT LISTER: You must pop over
and see your aunt.
907
00:46:15,905 --> 00:46:17,545
I know she's been anxious about you.
908
00:46:17,585 --> 00:46:19,425
I intend to. I will, first thing.
909
00:46:19,465 --> 00:46:22,305
AUNT LISTER: Who was telling me?
Who was it called in, Jeremy?
910
00:46:22,345 --> 00:46:26,945
It was either Mr Sunderland
or Mr Musgrave, or Dr Day.
911
00:46:26,985 --> 00:46:30,865
It wouldn't be Dr Kenny. We don't
see Dr Kenny any more, not since...
912
00:46:30,905 --> 00:46:32,185
WHISPERS: ..Copenhagen.
913
00:46:32,225 --> 00:46:33,625
Telling you what?
914
00:46:33,665 --> 00:46:37,545
About Miss Walker, about being
anxious about Miss Walker.
915
00:46:37,585 --> 00:46:39,865
I don't think they knew
where you were.
916
00:46:39,905 --> 00:46:42,385
I mean, they knew
you were in York, but beyond that...
917
00:46:42,425 --> 00:46:45,265
I got Staups! The bidding ended
just over half an hour ago
918
00:46:45,305 --> 00:46:46,545
down at the White Lion.
919
00:46:46,585 --> 00:46:50,305
Mr Stocks dropped out
when it got too hot for him.
920
00:46:50,345 --> 00:46:51,665
I got it!
921
00:47:00,185 --> 00:47:02,345
I'm afraid the highest bid
for Northgate
922
00:47:02,385 --> 00:47:05,145
fell rather short of your reserve
price -
923
00:47:05,185 --> 00:47:07,585
just over £3,000 less, in fact,
924
00:47:07,625 --> 00:47:09,545
at 6,350.
925
00:47:09,585 --> 00:47:12,545
So, unless you want to let it go
at that price...
926
00:47:12,585 --> 00:47:14,465
No. No.
927
00:47:14,505 --> 00:47:17,385
So, what'll you do?
Look for a new tenant?
928
00:47:17,425 --> 00:47:19,745
Or I might turn it into a hotel.
929
00:47:19,785 --> 00:47:21,225
Sorry?
930
00:47:21,265 --> 00:47:22,945
With the town expanding the way it
is,
931
00:47:22,985 --> 00:47:25,705
surely the demand for such things
will only become greater.
932
00:47:25,745 --> 00:47:27,465
Well, yes, but surely
933
00:47:27,505 --> 00:47:30,465
that would involve some significant
outlay and more borrowing.
934
00:47:30,505 --> 00:47:32,425
Did you know that every minute
of every hour
935
00:47:32,465 --> 00:47:33,905
of every day, around the clock,
936
00:47:33,945 --> 00:47:35,785
whilst we've been talking
just now,
937
00:47:35,825 --> 00:47:39,305
Christopher Rawson is still -
still stealing my coal?
938
00:47:39,345 --> 00:47:41,545
Well, all right,
but what's that got to do...?
939
00:47:41,585 --> 00:47:44,905
If he sees me spending money,
he's hopefully, sooner or later,
940
00:47:44,945 --> 00:47:47,825
going to think a lot harder
about mocking me like this
941
00:47:47,865 --> 00:47:49,705
without facing any consequences.
942
00:47:50,905 --> 00:47:52,185
I'm glad it didn't sell.
943
00:47:53,785 --> 00:47:55,425
It would've looked weak.
944
00:47:55,465 --> 00:47:57,825
AUNT WALKER: The ingratitude!
945
00:47:57,865 --> 00:47:59,585
That is what's so staggering.
946
00:47:59,625 --> 00:48:03,705
I promised your father,
on his deathbed,
947
00:48:03,745 --> 00:48:06,865
that I would look after you
and do what I could for you,
948
00:48:06,905 --> 00:48:09,865
and, my goodness me,
it hasn't been easy.
949
00:48:09,905 --> 00:48:12,745
People can cease
to care about people
950
00:48:12,785 --> 00:48:16,025
if people can't behave
in a manner that's appropriate.
951
00:48:16,065 --> 00:48:18,945
And there comes a point,
there comes a time,
952
00:48:18,985 --> 00:48:22,705
when people have to say
enough is enough!
953
00:48:22,745 --> 00:48:26,465
The hours I have spent
worrying about you.
954
00:48:26,505 --> 00:48:28,545
And now this?!
955
00:48:28,585 --> 00:48:30,305
I have had that...
956
00:48:31,345 --> 00:48:32,825
..whatever she is...
957
00:48:32,865 --> 00:48:34,265
..woman...
958
00:48:34,305 --> 00:48:38,145
..in here, in my house,
in this room,
959
00:48:38,185 --> 00:48:40,105
telling me what's what.
960
00:48:40,145 --> 00:48:43,025
And what you can't see,
or won't see,
961
00:48:43,065 --> 00:48:45,625
is what a laughing stock
you make of yourself
962
00:48:45,665 --> 00:48:47,785
by having
anything to do with her,
963
00:48:47,825 --> 00:48:50,625
by even being seen with her!
964
00:48:50,665 --> 00:48:54,185
We are respectable, landed ladies.
965
00:48:54,225 --> 00:48:57,345
Do you think anyone
who knows the first thing
966
00:48:57,385 --> 00:49:00,385
about Anne Lister believes that?
967
00:49:07,385 --> 00:49:09,065
How was she?
968
00:49:09,105 --> 00:49:11,105
Don't you ever tell my aunt
anything about me...
969
00:49:12,145 --> 00:49:13,905
..ever again!
970
00:49:22,705 --> 00:49:27,705
Please don't speak to me like that
in front of a servant ever again.
971
00:49:34,105 --> 00:49:35,385
ANN: I'm sorry.
972
00:49:36,865 --> 00:49:39,785
You're the last person in the world
I want to take things out on.
973
00:49:39,825 --> 00:49:41,985
ANNE BREATHES DEEPLY
974
00:49:44,865 --> 00:49:47,065
I wanted to keep her
well informed.
975
00:49:47,105 --> 00:49:49,825
I shan't be accused
of doing anything by stealth.
976
00:49:51,065 --> 00:49:54,105
When we're here,
together, properly,
977
00:49:54,145 --> 00:49:56,585
I don't want anyone to be able to
say
978
00:49:56,625 --> 00:49:59,265
that we weren't transparent about it
right from the beginning.
979
00:50:06,865 --> 00:50:08,625
I've decided.
980
00:50:08,665 --> 00:50:09,825
You're right.
981
00:50:11,025 --> 00:50:12,505
I think it's a good idea
982
00:50:12,545 --> 00:50:16,465
about asking Washington and his
family to house-sit at Crow Nest.
983
00:50:16,505 --> 00:50:18,265
Really?
984
00:50:18,305 --> 00:50:20,025
Mm.
985
00:50:20,065 --> 00:50:21,385
And can we fix a date?
986
00:50:22,705 --> 00:50:23,825
To go to Paris?
987
00:50:23,865 --> 00:50:26,785
Just to...just to get on
with it, just to be there?
988
00:50:28,065 --> 00:50:31,545
We can be off in days,
you just have to say the word.
989
00:50:31,585 --> 00:50:35,225
And when we're back,
I'll write to Elizabeth
990
00:50:35,265 --> 00:50:38,785
about dividing
the estate...properly.
991
00:50:40,265 --> 00:50:41,705
Will you?
992
00:50:46,345 --> 00:50:48,305
I'll order us a set of rooms
at Meurice's -
993
00:50:48,345 --> 00:50:49,345
it's by far the best.
994
00:50:49,385 --> 00:50:52,985
What about your apartment?
In Rue Saint-Victor?
995
00:50:53,025 --> 00:50:54,505
LAUGHS
We can't stay there.
996
00:50:55,545 --> 00:50:58,225
It's tiny. I'll take you
to see it. It's ridiculous.
997
00:50:58,265 --> 00:51:00,705
I'm very fond of it, but...
998
00:51:00,745 --> 00:51:03,465
Oh, we'll be comfortable
at Meurice's.
999
00:51:06,265 --> 00:51:07,545
I love you.
1000
00:51:20,825 --> 00:51:23,865
Mrs Priestley said that,
when you were in Fortrose....
1001
00:51:25,225 --> 00:51:27,145
..Mr Ainsworth turned up.
1002
00:51:27,185 --> 00:51:30,265
Oh. I refused to see him.
1003
00:51:30,305 --> 00:51:32,385
And then Captain Sutherland
got rid of him,
1004
00:51:32,425 --> 00:51:33,945
which, I realised afterwards,
1005
00:51:33,985 --> 00:51:36,465
he only did because he wanted
me to marry Alexander.
1006
00:51:36,505 --> 00:51:37,705
Why didn't you tell me?
1007
00:51:38,785 --> 00:51:40,385
I thought it would make you angry...
1008
00:51:41,465 --> 00:51:44,225
..even angrier than it made
me, and...
1009
00:51:46,505 --> 00:51:50,265
..it breaks my heart
when you're angry, so I didn't.
1010
00:51:58,585 --> 00:52:00,065
Oh, you are pretty.
1011
00:52:01,265 --> 00:52:02,545
In a certain light?
1012
00:52:03,705 --> 00:52:05,145
In a certain light.
1013
00:52:05,185 --> 00:52:06,745
BOTH LAUGH
1014
00:52:10,745 --> 00:52:14,145
ANNE: My dear Mary, since the past
cannot be recalled,
1015
00:52:14,185 --> 00:52:16,985
let us both make the best
of the future.
1016
00:52:17,025 --> 00:52:19,945
My days of solitude
are drawing to a close.
1017
00:52:20,945 --> 00:52:23,905
My father and aunt
and sister are well satisfied
1018
00:52:23,945 --> 00:52:28,225
by my choice, and all Shibden
disagreeables are smoothed away.
1019
00:52:28,265 --> 00:52:31,105
I doubt I will see you
this summer.
1020
00:52:31,145 --> 00:52:34,585
I am taking my "little friend"
to Paris.
1021
00:52:36,985 --> 00:52:41,305
When we return, she will move into
Shibden with me.
1022
00:52:41,345 --> 00:52:42,625
SHE WHIMPERS
1023
00:52:46,905 --> 00:52:48,265
ARGUING INSIDE
1024
00:52:49,385 --> 00:52:53,305
Miss Lister will say exactly
the same as me, I'm certain.
1025
00:52:53,345 --> 00:52:55,505
What's the matter?
James arrived,
1026
00:52:55,545 --> 00:52:57,465
just after Thomas left.
1027
00:52:57,505 --> 00:52:59,985
He says he isn't accustomed
to wearing second-hand livery.
1028
00:53:00,025 --> 00:53:01,705
I am not wearing cast-offs.
1029
00:53:01,745 --> 00:53:03,305
Mr Lowe will be here to measure you
1030
00:53:03,345 --> 00:53:05,505
and adjust everything
later this afternoon.
1031
00:53:05,545 --> 00:53:06,785
Good God, man, it's clean.
1032
00:53:06,825 --> 00:53:09,985
It's perfectly customary,
even in the finest houses.
1033
00:53:10,025 --> 00:53:11,345
Cheapskate.
1034
00:53:11,385 --> 00:53:12,985
SERVANTS GASP
1035
00:53:13,025 --> 00:53:15,345
You'd better gather
your belongings.
1036
00:53:15,385 --> 00:53:19,105
I'll pay you for the one day
you haven't worked for me
1037
00:53:19,145 --> 00:53:21,385
and then you can make
your own way back to York.
1038
00:53:21,425 --> 00:53:25,065
I knew I'd made a bad decision.
1039
00:53:25,105 --> 00:53:27,505
If you're still on the premises
in 20 minutes,
1040
00:53:27,545 --> 00:53:30,145
I shall shoot you for trespassing.
1041
00:53:32,985 --> 00:53:34,065
HE CHUCKLES SOFTLY
1042
00:53:39,065 --> 00:53:40,865
Joseph.
1043
00:53:40,905 --> 00:53:42,905
What do you know these days
about carriages?
1044
00:53:42,945 --> 00:53:45,065
Well, I picked up a bit, ma'am,
from Thomas.
1045
00:53:45,105 --> 00:53:46,825
He was always showing me. Excellent!
1046
00:53:46,865 --> 00:53:49,865
You're coming to Paris
with me and Miss Walker.
1047
00:53:49,905 --> 00:53:51,145
Carry on.
1048
00:53:53,625 --> 00:53:56,025
Anne? Anne...
1049
00:53:57,225 --> 00:53:59,985
Anne? Anne. Anne.
1050
00:54:00,025 --> 00:54:02,465
If you and Miss Walker
take Joseph to Paris,
1051
00:54:02,505 --> 00:54:04,385
who will act as valet to Father?
1052
00:54:04,425 --> 00:54:08,105
I can't help dress him - I might see
something I don't want to see.
1053
00:54:08,145 --> 00:54:11,225
There was this boy I saw in York.
1054
00:54:11,265 --> 00:54:13,225
Knew nothing about carriages,
mumbled,
1055
00:54:13,265 --> 00:54:16,385
but otherwise presentable
and honest. Matthew...
1056
00:54:18,985 --> 00:54:20,185
..Avison.
1057
00:54:20,225 --> 00:54:22,385
I'll write to Mrs Williamson,
get her to send him over.
1058
00:54:22,425 --> 00:54:24,185
You can put him on trial
for a few weeks, hmm?
1059
00:54:24,225 --> 00:54:26,425
You're not really going
to shoot him, are you?
1060
00:54:26,465 --> 00:54:27,705
Only if I have to.
1061
00:54:27,745 --> 00:54:30,865
Erm... Yes. Cordingley.
1062
00:54:30,905 --> 00:54:34,745
Mm? Just to say, I think I
might've got the wrong end
1063
00:54:34,785 --> 00:54:37,385
of the stick about her and Thomas.
1064
00:54:38,425 --> 00:54:42,185
His mother died
when you were in Copenhagen
1065
00:54:42,225 --> 00:54:44,545
and he didn't know about it
until you got back.
1066
00:54:44,585 --> 00:54:47,145
And, when I saw them, he'd just been
telling Mrs Cordingley
1067
00:54:47,185 --> 00:54:51,345
how heart-broken he was that she'd
never get to see him be married.
1068
00:54:51,385 --> 00:54:53,025
And, well, she was just...
1069
00:54:55,425 --> 00:54:56,745
..comforting him.
1070
00:54:59,065 --> 00:55:00,305
Hello.
1071
00:55:00,345 --> 00:55:01,705
Ah.
1072
00:55:04,225 --> 00:55:05,945
Why didn't he tell me?
About his mother?
1073
00:55:05,985 --> 00:55:07,985
They're all a bit scared
of you, aren't they?
1074
00:55:08,025 --> 00:55:09,305
Why?
1075
00:55:11,785 --> 00:55:13,025
I-I don't know.
1076
00:55:13,065 --> 00:55:14,265
SHE SIGHS
1077
00:55:17,345 --> 00:55:19,185
Excuse me. Mm.
1078
00:55:25,345 --> 00:55:27,985
Elizabeth. Yes, ma'am?
1079
00:55:28,025 --> 00:55:29,145
Just...
1080
00:55:34,145 --> 00:55:36,825
..that was a very good
plum pudding
1081
00:55:36,865 --> 00:55:38,465
we had at dinner the other night.
1082
00:55:39,545 --> 00:55:41,585
Thank you, ma'am.
1083
00:55:42,625 --> 00:55:43,865
Mm.
1084
00:55:46,505 --> 00:55:48,865
SHE CHUCKLES SOFTLY
1085
00:55:48,905 --> 00:55:52,705
MARIANA: Dearest Fred, I earnestly
pray for your happiness.
1086
00:55:52,745 --> 00:55:55,225
If I have in any way interfered
with it,
1087
00:55:55,265 --> 00:55:56,905
I have no less trampled on my own,
1088
00:55:56,945 --> 00:55:58,865
for I have never loved any but you.
1089
00:55:58,905 --> 00:56:01,945
Your image alone awakens feelings
1090
00:56:01,985 --> 00:56:04,065
for which I otherwise have no use,
1091
00:56:04,105 --> 00:56:06,985
for there is a string within me
that has never vibrated
1092
00:56:07,025 --> 00:56:08,945
to any other touch but yours.
1093
00:56:08,985 --> 00:56:12,465
And at this moment, I feel as little
caring for the future of the world
1094
00:56:12,505 --> 00:56:14,665
as if 24 hours
would close my existence.
1095
00:56:15,785 --> 00:56:19,945
ANNE: The more, my dear Mary,
I reflect upon the past,
1096
00:56:19,985 --> 00:56:23,345
the more I am appalled at the
inconsistency of your conduct -
1097
00:56:23,385 --> 00:56:29,705
that you should grieve so deeply now
is a heavy misfortune to us both.
1098
00:56:29,745 --> 00:56:32,745
Whatever you may have gone through,
1099
00:56:32,785 --> 00:56:35,625
I cannot easily believe
it exceeds the misery,
1100
00:56:35,665 --> 00:56:39,305
the ruthless desolation,
that fell upon myself.
1101
00:56:39,345 --> 00:56:43,425
To me, it was more sudden
than the lightning's glare.
1102
00:56:44,585 --> 00:56:48,785
In pity and in common justice,
Mary, remember this.
1103
00:56:48,825 --> 00:56:51,385
MARIANA: Dearest Fred,
1104
00:56:51,425 --> 00:56:56,465
the die is cast and Mary must abide
by the throw.
1105
00:56:57,585 --> 00:57:00,945
You at least will be happy and this
will teach her to be so
1106
00:57:00,985 --> 00:57:03,145
who has nothing to hope for herself.
1107
00:57:03,185 --> 00:57:06,385
Yours entirely and forever...
1108
00:57:08,065 --> 00:57:09,065
SHE SIGHS
1109
00:57:09,105 --> 00:57:10,105
PEN CLATTERS
1110
00:57:10,145 --> 00:57:11,545
..Mariana.
1111
00:57:11,585 --> 00:57:14,505
MUSIC: Gentleman Jack
By O'Hooley & Tidow
1112
00:57:14,545 --> 00:57:15,825
# A Yorkshire lady of reknown
1113
00:57:15,865 --> 00:57:17,185
# Ever so fine
1114
00:57:17,225 --> 00:57:18,425
# Won't toe the line
1115
00:57:18,465 --> 00:57:20,065
# Speak her name, gentlemen frown
1116
00:57:20,105 --> 00:57:21,985
# At Shibden Hall she had them all
1117
00:57:22,025 --> 00:57:23,825
# The fairer sex
fell under her spell
1118
00:57:23,865 --> 00:57:25,785
# Dapper and bright
She held them tight
1119
00:57:25,825 --> 00:57:28,145
# Handsome Anne seduced them well
1120
00:57:28,185 --> 00:57:29,985
# Gentleman Jack
Oh, Gentleman Jack
1121
00:57:30,025 --> 00:57:32,305
# Watch your back
You're under attack
1122
00:57:32,345 --> 00:57:33,585
# The husbands are coming
1123
00:57:33,625 --> 00:57:35,065
# You'd better start running
1124
00:57:35,105 --> 00:57:36,825
# For nobody likes a Jack-the-lass
1125
00:57:36,865 --> 00:57:38,465
# Jack-the-lass
Jack-the-lass
1126
00:57:38,505 --> 00:57:40,505
# No-one likes a Jack-the-lass
1127
00:57:40,545 --> 00:57:41,545
# The code is cracked
1128
00:57:41,585 --> 00:57:42,665
# Your bags are packed
1129
00:57:42,705 --> 00:57:44,785
# The knives are out for
Gentleman Jack. #