1 00:00:01,261 --> 00:00:02,741 Previously onMotherland. 2 00:00:02,784 --> 00:00:03,829 Tonight... 3 00:00:04,569 --> 00:00:06,440 We offer up the witch. 4 00:00:06,484 --> 00:00:08,124 And the Dodgers can keep her safe, 5 00:00:08,399 --> 00:00:09,463 I'm concerned that Penelope will become a target. 6 00:00:09,487 --> 00:00:11,097 Can you guarantee her safety? 7 00:00:11,489 --> 00:00:13,336 Don't worry, Mr. Vice President. We take care of our own. 8 00:00:13,360 --> 00:00:15,319 I then use that same work 9 00:00:15,362 --> 00:00:17,277 to start the Spree... 10 00:00:17,321 --> 00:00:19,975 W ith the capture of Nicte Batan. 11 00:00:20,019 --> 00:00:22,935 - You will step down. - They've engineered it 12 00:00:22,978 --> 00:00:25,111 to become a self-sustaining hunter. 13 00:00:25,155 --> 00:00:27,287 - It's here. - Is she the source? 14 00:00:40,735 --> 00:00:42,868 I have a warrant for the arrest of your daughter 15 00:00:42,911 --> 00:00:44,130 and her unit for murder. 16 00:00:44,174 --> 00:00:45,827 You guys need to disappear. 17 00:00:45,871 --> 00:00:47,153 We'll head west. Get lost in the Cession. 18 00:00:47,177 --> 00:00:49,048 We have to take Nicte with us. 19 00:00:49,092 --> 00:00:50,789 Thanks for saving my ass, Red. 20 00:00:50,832 --> 00:00:51,920 Ow. 21 00:00:52,617 --> 00:00:54,116 It's not every day you kill your own daughter. 22 00:00:54,140 --> 00:00:57,143 You will be hailed as a hero, Mr. President. 23 00:04:21,347 --> 00:04:24,132 Okay, who mixed three-hole with plain letter? 24 00:04:24,176 --> 00:04:27,135 Little too keen for Dodger of the month, aren't you, Red? 25 00:04:27,179 --> 00:04:29,921 She's right. Bring it down about 87% percent 26 00:04:29,964 --> 00:04:31,564 - and you'll be in the zone. 27 00:04:42,934 --> 00:04:44,414 I want you so bad. 28 00:04:44,457 --> 00:04:45,545 Here I am. 29 00:04:46,807 --> 00:04:48,592 You're wearing way too many clothes. 30 00:04:49,767 --> 00:04:51,464 - We could just... - Tell me. 31 00:05:01,822 --> 00:05:02,942 Paul in the office... 32 00:05:16,097 --> 00:05:17,838 I know, but if someone would always... 33 00:05:23,235 --> 00:05:24,454 All right, listen up. 34 00:05:25,150 --> 00:05:26,649 I want all this relabeled to ship out in the morning. 35 00:05:26,673 --> 00:05:28,762 It's tedious I know, but why are we doing this? 36 00:05:28,806 --> 00:05:30,373 To maintain the appearance 37 00:05:30,851 --> 00:05:34,377 of a robust shipping and receiving operation at all times. 38 00:05:34,420 --> 00:05:36,379 Uh, why is all that copy paper over there? 39 00:05:38,032 --> 00:05:39,991 Seems like a good place for it. 40 00:05:40,034 --> 00:05:41,166 It's been a month. 41 00:05:41,209 --> 00:05:42,602 You should know by now 42 00:05:42,646 --> 00:05:44,212 that it's not a good place for it. 43 00:05:44,256 --> 00:05:46,650 Because this is shipping and that is receiving. 44 00:05:47,259 --> 00:05:48,782 Understood. Thanks, Mac. 45 00:05:48,826 --> 00:05:50,436 And why is this important to everyone? 46 00:05:50,480 --> 00:05:51,960 Because we're one of the biggest 47 00:05:52,003 --> 00:05:53,526 distribution centers in the area. 48 00:05:53,570 --> 00:05:54,590 That's right, we are! 49 00:05:54,614 --> 00:05:55,809 And the better we keep this up, 50 00:05:55,833 --> 00:05:57,617 the longer we stay free. 51 00:05:57,661 --> 00:05:59,619 Which is exactly what Dodgers need to be! 52 00:05:59,663 --> 00:06:01,186 Enjoy your day, everyone! 53 00:06:02,666 --> 00:06:06,191 Don't get too attached to Mr. Funtimes. 54 00:06:06,234 --> 00:06:07,584 We're gonna have to move on soon. 55 00:06:08,411 --> 00:06:11,065 Also, you need to change your faces. 56 00:06:11,109 --> 00:06:12,589 Not gonna happen. 57 00:06:12,632 --> 00:06:14,460 My work too dirty for you? 58 00:06:14,504 --> 00:06:16,723 Yes, Batan. In fact, it is. 59 00:06:16,767 --> 00:06:17,942 That goes for me, too. 60 00:06:18,769 --> 00:06:20,616 Do you think these people want you here? 61 00:06:20,640 --> 00:06:21,902 Looking like that? 62 00:06:23,513 --> 00:06:24,514 Think hard about it. 63 00:06:34,132 --> 00:06:35,292 You're gonna do great. 64 00:06:35,873 --> 00:06:37,831 I think you're very brave, by the way. 65 00:06:39,877 --> 00:06:40,921 Appreciate that. 66 00:06:42,923 --> 00:06:46,013 Right now, you are living every father's nightmare. 67 00:06:46,710 --> 00:06:47,885 The loss of a child. 68 00:06:48,668 --> 00:06:49,974 Your beloved Penelope. 69 00:06:51,410 --> 00:06:54,108 What question would you most like to ask the people 70 00:06:54,152 --> 00:06:55,806 who killed your daughter? 71 00:06:55,849 --> 00:06:57,677 Let's name these people. 72 00:06:57,721 --> 00:06:58,983 Why we be coy here? 73 00:06:59,810 --> 00:07:02,334 I'm referring to Officer Cadets Abigail Bellweather 74 00:07:02,377 --> 00:07:04,554 Raelle Collar, and Tally Craven 75 00:07:04,597 --> 00:07:06,860 who are all currently fugitives from justice. 76 00:07:06,904 --> 00:07:09,167 These young women have yet to be charged. 77 00:07:09,210 --> 00:07:10,971 They escaped along the way to their arraignment. 78 00:07:10,995 --> 00:07:12,625 If they were innocent, why would they run? 79 00:07:12,649 --> 00:07:13,780 Back to the question. 80 00:07:14,607 --> 00:07:16,130 What would you like to ask them? 81 00:07:20,570 --> 00:07:21,788 Why did it have to be her? 82 00:07:22,659 --> 00:07:24,443 Penelope was probably the... 83 00:07:25,618 --> 00:07:27,138 most gentle person in the entire world. 84 00:07:27,838 --> 00:07:29,056 She didn't deserve this, 85 00:07:29,100 --> 00:07:30,623 especially not from the people 86 00:07:30,667 --> 00:07:31,798 who promised to protect her. 87 00:07:33,234 --> 00:07:34,758 Did you know there are thought to be 88 00:07:34,801 --> 00:07:36,368 as many as 16,000 unregistered witches 89 00:07:36,411 --> 00:07:37,587 living in the US? 90 00:07:38,239 --> 00:07:39,719 Many apparently hiding in the Cession? 91 00:07:40,285 --> 00:07:42,635 We need to know who they are and where they are. 92 00:07:42,679 --> 00:07:44,245 Which is why I've gathered funding 93 00:07:44,289 --> 00:07:46,596 for a new genealogical research project 94 00:07:46,639 --> 00:07:49,424 to identify those with unknown witch ancestry 95 00:07:49,468 --> 00:07:51,426 so that we can protect them. 96 00:07:52,297 --> 00:07:54,778 "Protect"... with pile of burning logs. 97 00:07:56,606 --> 00:07:58,477 Are you watching this? 98 00:07:58,521 --> 00:08:00,241 People are gonna eat this up. 99 00:08:00,566 --> 00:08:02,263 How are things on your end? 100 00:08:02,307 --> 00:08:03,502 The Fetch is planted. 101 00:08:03,526 --> 00:08:04,686 He has a lunch date tomorrow. 102 00:08:06,267 --> 00:08:07,506 Girlfriend of the week? 103 00:08:07,530 --> 00:08:08,922 Maybe. 104 00:08:08,966 --> 00:08:10,533 Safety is my main concern. 105 00:08:12,143 --> 00:08:14,319 We believe you. Well, most of us do. 106 00:08:15,059 --> 00:08:16,582 I'll speak for myself. 107 00:08:16,626 --> 00:08:17,931 I believe you're innocent. 108 00:08:19,063 --> 00:08:21,761 You're safe with us for as long as you need. 109 00:08:21,805 --> 00:08:23,284 Just please... 110 00:08:25,504 --> 00:08:27,419 Make sure that we're safe with you. 111 00:08:27,462 --> 00:08:28,986 Now that we have to watch out 112 00:08:29,029 --> 00:08:30,509 for the Camarilla as well as the army. 113 00:08:30,901 --> 00:08:31,945 Follow our rules. 114 00:08:48,309 --> 00:08:50,921 The Witch plague vaccine is nearly there. 115 00:08:51,748 --> 00:08:53,880 It will be ready for a mass inoculation 116 00:08:53,924 --> 00:08:56,100 for all active duty personnel in a week. 117 00:08:56,143 --> 00:08:59,016 - Excellent. - How goes the transition? 118 00:09:00,234 --> 00:09:03,498 Calamitous. But this is what I'm made for. 119 00:09:03,542 --> 00:09:06,240 When can we be sure the entire base is cleared of that poison? 120 00:09:06,284 --> 00:09:08,373 The markings on the trees are harmless. 121 00:09:09,156 --> 00:09:10,984 The base is clear. 122 00:09:12,595 --> 00:09:13,770 At least on the ground. 123 00:09:14,727 --> 00:09:16,468 There's an odd low pressure system 124 00:09:16,511 --> 00:09:18,426 that's been lingering over the base. 125 00:09:18,470 --> 00:09:19,689 Hm. 126 00:09:19,732 --> 00:09:21,168 I'll dispel it myself. 127 00:09:21,212 --> 00:09:23,562 - I need to clear my head. - We're on it. 128 00:09:25,129 --> 00:09:27,261 Have you been able to reach Abigail? 129 00:09:28,349 --> 00:09:29,655 No. 130 00:09:29,699 --> 00:09:31,139 And it's not doing good things to me. 131 00:09:41,406 --> 00:09:43,800 Does the thing on the news mean we have to move? 132 00:09:44,235 --> 00:09:45,410 Not necessarily. 133 00:09:46,716 --> 00:09:48,195 I don't want to run anymore. 134 00:09:49,066 --> 00:09:51,677 I know it's so fun to see so many new places all the time, 135 00:09:51,721 --> 00:09:54,724 but it makes you so tired. 136 00:09:54,767 --> 00:09:57,988 GI know. Yeah, my parents were Dodgers, too. 137 00:09:59,424 --> 00:10:01,184 We started running when I was about your age. 138 00:10:02,862 --> 00:10:05,648 Is it true that you were in the Spree? 139 00:10:06,387 --> 00:10:09,303 - Who told you that? - One of the other kids. 140 00:10:10,000 --> 00:10:12,350 They said I shouldn't talk to you anymore. 141 00:10:13,481 --> 00:10:16,920 I was... involved with the Spree. For a while. 142 00:10:17,964 --> 00:10:19,531 But that's nobody's business, 143 00:10:19,574 --> 00:10:21,925 and you get to pick your own friends. 144 00:10:21,968 --> 00:10:25,232 Is it true that you whenever you change your face, 145 00:10:25,276 --> 00:10:28,192 it's the face of someone you murdered? 146 00:10:28,932 --> 00:10:30,977 Absolutely not, Tiffany. 147 00:10:32,152 --> 00:10:34,677 It's just a piece of Work like any other. 148 00:10:36,853 --> 00:10:38,550 It's okay. Remember the drill. 149 00:10:38,593 --> 00:10:39,856 Okay, I'll be back. 150 00:11:00,572 --> 00:11:01,572 Let's go. 151 00:11:05,490 --> 00:11:08,362 It's okay, it's okay. Everything checked out, 152 00:11:08,406 --> 00:11:10,625 Just a new group of Dodgers looking to lay low. 153 00:11:10,669 --> 00:11:12,497 Ask me, they've got that ex-Spree feel. 154 00:11:13,498 --> 00:11:15,369 Anyway, they're exhausted. I put them to bed. 155 00:11:19,591 --> 00:11:20,829 Is it bad that I was kind of looking forward 156 00:11:20,853 --> 00:11:22,463 to a confrontation? 157 00:11:22,507 --> 00:11:24,074 What does that say about me? 158 00:11:24,117 --> 00:11:26,206 - That you're a soldier. - Nice one, babe. 159 00:11:27,773 --> 00:11:28,948 See you bright and early. 160 00:11:30,341 --> 00:11:32,430 Maybe we can go finish what we started. 161 00:11:45,660 --> 00:11:46,966 Way to make a girl feel single. 162 00:12:00,197 --> 00:12:01,197 Sorry. 163 00:12:01,851 --> 00:12:03,417 We open at twelve! 164 00:12:08,945 --> 00:12:10,065 It was nice while it lasted. 165 00:12:12,296 --> 00:12:14,428 Remember when we talked about the lighthouse? 166 00:12:15,168 --> 00:12:16,168 You can watch the boats. 167 00:12:18,258 --> 00:12:19,869 Wouldn't have to look over our shoulder. 168 00:12:23,437 --> 00:12:26,701 To buy groceries, take naps, make dinner. 169 00:12:27,354 --> 00:12:28,834 Return library books. 170 00:12:30,401 --> 00:12:32,142 We sound so exciting. 171 00:12:32,185 --> 00:12:33,491 Normal things are nice. 172 00:12:35,406 --> 00:12:36,406 It's a good dream. 173 00:12:37,930 --> 00:12:40,193 - What's wrong with dreaming? - Nothing. 174 00:12:43,022 --> 00:12:44,894 It's probably the first time in my life 175 00:12:44,937 --> 00:12:47,070 I ever felt like I had a future to dream about. 176 00:12:47,113 --> 00:12:48,113 Really? 177 00:12:48,636 --> 00:12:49,724 Yeah. 178 00:12:51,248 --> 00:12:52,248 Do do you, so... 179 00:12:55,295 --> 00:12:57,994 - I love you. - I love you, too. 180 00:13:08,656 --> 00:13:10,397 Haven't seen that face in a while. 181 00:13:11,050 --> 00:13:14,706 -One of many. -I saw that picture of you. Before Liberia. 182 00:13:14,749 --> 00:13:16,273 That's your real face. 183 00:13:16,316 --> 00:13:17,716 This isn't what I look like anymore. 184 00:13:17,752 --> 00:13:19,276 This is what I look like 185 00:13:19,319 --> 00:13:21,191 when I met Alder way back when. 186 00:13:21,234 --> 00:13:23,933 Seemed appropriate to wear it when we met again. 187 00:13:23,976 --> 00:13:25,136 Does it give you any peace... 188 00:13:26,587 --> 00:13:27,458 that she's gone? 189 00:13:33,768 --> 00:13:34,900 Do I seem peaceful? 190 00:13:38,338 --> 00:13:40,079 I don't even know what that is anymore. 191 00:13:40,819 --> 00:13:42,734 You guys are nuts not to change your looks. 192 00:13:42,777 --> 00:13:45,389 I know. Let's just say there's some resistance there. 193 00:13:48,348 --> 00:13:49,988 Would you have recruited me for the Spree? 194 00:13:50,960 --> 00:13:52,222 Back in the day? 195 00:13:52,265 --> 00:13:54,180 No chance. 196 00:13:54,224 --> 00:13:56,617 You have no idea what I'm capable of. 197 00:13:56,661 --> 00:13:57,836 Neither do you. 198 00:14:00,926 --> 00:14:02,710 Talent you've got. 199 00:14:03,668 --> 00:14:05,583 You lack prey drive. 200 00:14:11,110 --> 00:14:13,939 I see exactly how gifted you are. 201 00:14:13,983 --> 00:14:15,767 Your Sight is powerful, 202 00:14:15,810 --> 00:14:18,030 but poking around corners isn't going to save you. 203 00:14:18,813 --> 00:14:20,879 You need to know exactly where I'll be in 30 seconds. 204 00:14:20,903 --> 00:14:22,992 We didn't really get that far in War College. 205 00:14:23,775 --> 00:14:25,385 They don't teach you that juicy, 206 00:14:25,429 --> 00:14:27,822 morally complicated stuff anyway. 207 00:14:29,824 --> 00:14:31,609 Well, how far ahead can you see? 208 00:14:31,652 --> 00:14:32,652 Far enough. 209 00:14:33,785 --> 00:14:36,266 For example, I can see... 210 00:14:36,831 --> 00:14:39,399 that a bird's gonna to shit on your head in about 48 seconds. 211 00:14:40,487 --> 00:14:42,359 - You in? - Yes. 212 00:14:43,360 --> 00:14:44,360 You sure now? 213 00:14:45,362 --> 00:14:46,382 This kind of Seeing can mess you up. 214 00:14:46,406 --> 00:14:47,799 Try me. 215 00:14:49,453 --> 00:14:51,977 Look behind your eyes. 216 00:14:53,283 --> 00:14:55,589 Find the source of your Sight. 217 00:14:57,417 --> 00:15:01,247 Not your eyes, or your nerves, or your brain. 218 00:15:02,683 --> 00:15:05,251 I'm talking about the observer herself. 219 00:15:05,295 --> 00:15:07,950 This inner gaze can be aimed forward 220 00:15:07,993 --> 00:15:09,777 and back in time, 221 00:15:09,821 --> 00:15:11,954 as easily as turning your head. 222 00:15:11,997 --> 00:15:16,088 Until you get to a point that you remember the future. 223 00:15:16,132 --> 00:15:18,873 Remember the future... remember the future... 224 00:15:28,057 --> 00:15:29,991 Ever think you'd miss the food at Fort Salem? 225 00:15:31,843 --> 00:15:34,715 I know this is not your favorite topic of conversation, 226 00:15:34,759 --> 00:15:37,066 but Nicte brought up changing our appearances again. 227 00:15:37,109 --> 00:15:38,850 Why are you spending so much time with her? 228 00:15:38,893 --> 00:15:40,286 Trying to get her to train me. 229 00:15:40,330 --> 00:15:42,419 I want to be ready for what we're up against. 230 00:15:42,462 --> 00:15:43,681 We will be. 231 00:15:43,724 --> 00:15:45,552 No go on the face changing. 232 00:15:45,596 --> 00:15:47,946 Wouldn't it be better in case something goes down 233 00:15:47,990 --> 00:15:50,316 - for all these people... - Spree Work's not an option for me, Tal. 234 00:15:50,340 --> 00:15:51,819 Sounds like you're deciding for me. 235 00:15:52,472 --> 00:15:54,735 I know we're not at Fort Salem anymore 236 00:15:54,779 --> 00:15:56,346 and I'm trying really, really hard 237 00:15:56,389 --> 00:15:58,304 to adjust to our new reality here. 238 00:15:58,348 --> 00:16:00,045 But, Tally, there have to be some things 239 00:16:00,089 --> 00:16:02,395 you just don't judge on, or it's all awash. 240 00:16:02,439 --> 00:16:04,069 I know, but with Silver turning up the heat... 241 00:16:04,093 --> 00:16:05,653 Can we please talk about something else? 242 00:16:11,752 --> 00:16:13,272 Did you ask Mac about calling your mom? 243 00:16:14,103 --> 00:16:16,496 They're paranoid about the phone lines, which I get... 244 00:16:16,540 --> 00:16:18,455 Hey! Petra knows we're okay, 245 00:16:19,586 --> 00:16:22,589 Scylla and Anacostia check in, I'm sure... 246 00:16:22,633 --> 00:16:24,374 It's not the same, getting it second-hand. 247 00:16:25,027 --> 00:16:26,811 I need to know what's going on, 248 00:16:26,854 --> 00:16:28,421 how long we have to hide here. 249 00:16:29,248 --> 00:16:31,120 I need her to tell me what to do. 250 00:16:33,383 --> 00:16:35,124 Which is really funny considering how much 251 00:16:35,167 --> 00:16:36,951 I usually try to avoid that. 252 00:16:41,260 --> 00:16:42,660 They won't let Abigail call her mom. 253 00:16:43,610 --> 00:16:45,743 Now they won't let me call my dad either. 254 00:16:45,786 --> 00:16:46,874 Quinn's caught him up. 255 00:16:46,918 --> 00:16:48,137 I can have him call base. 256 00:16:48,180 --> 00:16:49,573 I just need to talk to my mom. 257 00:16:50,052 --> 00:16:51,292 - All right. Hey. 258 00:17:02,412 --> 00:17:03,456 Oh! 259 00:17:05,893 --> 00:17:07,243 Everybody, this is Vira. 260 00:17:09,158 --> 00:17:11,812 Vira and I used to run together before I conscripted. 261 00:17:11,856 --> 00:17:14,119 Oh, is that what we did? 262 00:17:14,163 --> 00:17:15,643 I didn't know that was called running. 263 00:17:17,296 --> 00:17:19,385 Well, if it isn't the most wanted soldiers 264 00:17:19,429 --> 00:17:21,953 in dead Alder's soon-to-be defunct Army. 265 00:17:21,996 --> 00:17:23,128 Hi, Vira. 266 00:17:23,911 --> 00:17:25,130 Abigail Bellweather. 267 00:17:25,174 --> 00:17:26,697 Oh, I... I know, I met you last night 268 00:17:26,740 --> 00:17:28,046 with the rest of the country. 269 00:17:28,090 --> 00:17:29,830 You guys were all over the TV. 270 00:17:30,483 --> 00:17:32,659 What In the name of the Goddess, 271 00:17:32,703 --> 00:17:34,400 are you still doing wearing those faces? 272 00:17:35,140 --> 00:17:36,465 You might want to strongly consider 273 00:17:36,489 --> 00:17:37,795 minding your own business. 274 00:17:37,838 --> 00:17:39,710 I'm serious. 275 00:17:40,624 --> 00:17:42,539 Everybody's looking for you out there, 276 00:17:42,582 --> 00:17:45,281 Which is why they're staying put in here. 277 00:17:45,716 --> 00:17:47,196 Until it's safe for them to move on. 278 00:17:47,239 --> 00:17:48,762 Okay, I'm just saying 279 00:17:48,806 --> 00:17:50,526 what every Dodger in this place is thinking. 280 00:17:52,766 --> 00:17:54,855 Speaking of faces... 281 00:17:56,988 --> 00:17:58,032 Oh. 282 00:17:59,295 --> 00:18:00,295 It's been too long. 283 00:18:01,732 --> 00:18:03,951 You guys, it's a reunion. 284 00:18:05,562 --> 00:18:07,172 Is there some place we can talk? 285 00:18:07,216 --> 00:18:09,087 - Sure. - Okay. 286 00:18:14,223 --> 00:18:15,267 Let's go over here. 287 00:18:20,272 --> 00:18:21,969 That bitch just ate my tomato. 288 00:18:26,235 --> 00:18:27,475 We're gonna need more of those. 289 00:18:29,499 --> 00:18:33,329 - You are insatiable. - Okay, back to drilling. 290 00:18:33,372 --> 00:18:35,809 Uh, that's a little bit later, isn't it? 291 00:18:36,680 --> 00:18:37,680 Focus. 292 00:18:38,551 --> 00:18:41,554 I mean, we are talking about $165 million 293 00:18:41,598 --> 00:18:44,905 of my family's unearned inherited wealth, after all. 294 00:18:45,950 --> 00:18:47,778 For six drill bits 295 00:18:47,821 --> 00:18:50,172 and a few hundred thousand gallons of fungicides, so... 296 00:18:52,783 --> 00:18:54,524 Here's hoping it works. 297 00:18:54,567 --> 00:18:55,567 It will. 298 00:18:58,441 --> 00:19:01,444 Ah, Alban Hearst in the flesh. 299 00:19:02,358 --> 00:19:05,361 Alby, you're looking entirely too well. 300 00:19:06,013 --> 00:19:07,450 That guy was part of the crew. 301 00:19:07,493 --> 00:19:09,016 The one that signed on to base twice? 302 00:19:09,887 --> 00:19:10,888 None other. 303 00:19:21,681 --> 00:19:23,422 Oh. They're coming back. 304 00:19:24,467 --> 00:19:25,903 Sorry I was such a bitch. 305 00:19:25,946 --> 00:19:28,340 Vira's short for Virago. 306 00:19:28,384 --> 00:19:30,255 It's like my mom knew. 307 00:19:30,299 --> 00:19:31,996 Hm. 308 00:19:32,039 --> 00:19:33,539 Anyway, I won't mention this again, 309 00:19:33,563 --> 00:19:35,521 but the face thing... 310 00:19:36,087 --> 00:19:39,090 doesn't hurt and it's pretty easy to learn. 311 00:19:39,917 --> 00:19:41,788 - Hey, uh, where are you going? - To find Adil. 312 00:19:47,751 --> 00:19:50,232 So, Vira and crew are taking off. 313 00:19:50,275 --> 00:19:51,711 Yeah, no offense, we just... 314 00:19:51,755 --> 00:19:53,298 We don't need this kind of heat right now. 315 00:19:53,322 --> 00:19:55,280 I mean, you guys and Batan? 316 00:19:55,324 --> 00:19:56,629 Yeah. 317 00:19:57,500 --> 00:19:59,937 Uh, wish you well though, for real. 318 00:19:59,980 --> 00:20:02,896 Yeah, it's going to be tough to see you go. 319 00:20:03,506 --> 00:20:05,159 You're so sweet. 320 00:20:05,638 --> 00:20:07,478 I'm sorry we didn't get the chance to hang out. 321 00:20:09,381 --> 00:20:10,861 Come... okay. 322 00:20:20,827 --> 00:20:21,827 Try to make it quick. 323 00:20:59,475 --> 00:21:00,780 Mom, hi. 324 00:21:01,607 --> 00:21:03,174 - We need to go. - What? 325 00:21:03,217 --> 00:21:04,523 Now. Come on. 326 00:21:40,690 --> 00:21:43,649 Back to Silver. Mining equipment. 327 00:21:43,693 --> 00:21:47,566 Industrial fungicide and a mysterious benefactress. 328 00:21:48,001 --> 00:21:49,263 It's a lot to untangle. 329 00:21:50,047 --> 00:21:51,265 We'll know more soon. 330 00:21:51,744 --> 00:21:52,939 But I'm certain this is about the mycelium. 331 00:21:52,963 --> 00:21:54,399 My gut says the same. 332 00:21:54,443 --> 00:21:55,879 If only more than that. 333 00:21:55,922 --> 00:21:57,446 Surveillance has been compromised 334 00:21:57,489 --> 00:21:59,409 from some new sort of dampener they're employing. 335 00:21:59,448 --> 00:22:01,363 Ah, the latest Camarilla toy. 336 00:22:01,406 --> 00:22:02,686 Yeah, but I'll find a workaround. 337 00:22:04,931 --> 00:22:07,369 Do you know where Wade is on a geneological initiative? 338 00:22:07,412 --> 00:22:09,022 She's not blocking. 339 00:22:09,066 --> 00:22:10,415 I need you to get closer. 340 00:22:10,459 --> 00:22:11,653 You need to see if they got her. 341 00:22:11,677 --> 00:22:12,677 Understood. 342 00:22:16,290 --> 00:22:17,509 How did Abigail sound? 343 00:22:20,338 --> 00:22:22,035 Exhausted. Scared. 344 00:22:22,949 --> 00:22:24,647 Hard to say, it was so short. 345 00:22:26,213 --> 00:22:28,477 Civilian authorities are hunting them. 346 00:22:28,955 --> 00:22:31,697 Military police as well, but our people have been instructed 347 00:22:31,741 --> 00:22:33,699 to contact me at the moment they find her. 348 00:22:33,743 --> 00:22:35,440 If they find her. 349 00:22:35,919 --> 00:22:37,759 - They haven't made any progress. - That's good. 350 00:22:39,096 --> 00:22:40,489 Means they're staying well hidden. 351 00:22:49,498 --> 00:22:50,586 I miss her, too. 352 00:22:52,501 --> 00:22:54,372 Does that surprise you? 353 00:22:56,330 --> 00:22:57,331 Not at all. 354 00:22:58,289 --> 00:22:59,725 It's time for her to move on. 355 00:23:00,683 --> 00:23:01,727 But not like that. 356 00:23:05,514 --> 00:23:06,863 What else have you learned? 357 00:23:08,212 --> 00:23:10,562 We have a name. Alban Hearst. 358 00:23:10,606 --> 00:23:12,259 He was on base the night of the attack. 359 00:23:12,303 --> 00:23:14,087 I met that monster. 360 00:23:14,131 --> 00:23:16,133 He was the one in charge, said something ominous 361 00:23:16,176 --> 00:23:17,221 about Abigail and Adil. 362 00:23:26,796 --> 00:23:28,058 You guys left. 363 00:23:29,015 --> 00:23:30,713 They could kick us out for this, Abs. 364 00:23:30,756 --> 00:23:32,105 Where are we gonna go? 365 00:23:32,149 --> 00:23:33,996 I tried to find out what's going on back on base 366 00:23:34,020 --> 00:23:36,327 and in DC with the charges against us. 367 00:23:36,370 --> 00:23:37,894 We had to cut it short. 368 00:23:37,937 --> 00:23:40,157 - What happened? - There was a protest. 369 00:23:40,200 --> 00:23:41,593 Not Our Daughters. 370 00:23:41,637 --> 00:23:43,092 Cops were checking people's faces 371 00:23:43,116 --> 00:23:44,640 with this weird flashlight. 372 00:23:44,683 --> 00:23:46,076 Checking for Work. 373 00:23:47,686 --> 00:23:48,774 They're getting closer. 374 00:23:55,477 --> 00:23:57,498 You ready to let go of all that cuteness for a while? 375 00:23:57,522 --> 00:24:00,003 Abigail and Raelle aren't budging. 376 00:24:09,534 --> 00:24:11,536 And you do you need the permission? 377 00:24:11,580 --> 00:24:12,624 No. 378 00:24:14,539 --> 00:24:16,410 But we decide things together 379 00:24:16,454 --> 00:24:18,374 and it usually ends up being better than anything 380 00:24:18,412 --> 00:24:19,675 we would decide on our own. 381 00:24:20,763 --> 00:24:22,112 Bad choice, Red. 382 00:24:41,044 --> 00:24:42,741 You should have seen that coming. 383 00:24:42,785 --> 00:24:44,090 It's getting better. 384 00:24:49,356 --> 00:24:51,271 Keep looking. 385 00:24:51,620 --> 00:24:53,404 Not just two moves ahead. 386 00:24:53,447 --> 00:24:55,014 How about five moves ahead? 387 00:24:55,406 --> 00:24:56,886 I need you to see the end of the fight 388 00:24:56,929 --> 00:24:59,541 when we're at the bar afterwards, having a good time. 389 00:24:59,584 --> 00:25:01,499 - Having a good time. - Is this what you want? 390 00:25:14,686 --> 00:25:16,645 Does anybody know any Mothertongue? 391 00:25:18,690 --> 00:25:20,605 Why don't we learn how to say Mothertongue 392 00:25:20,649 --> 00:25:22,085 in Mothertongue as a start? 393 00:25:23,826 --> 00:25:25,610 Menishe. 394 00:25:25,654 --> 00:25:28,308 - Menishe. - Very good. 395 00:25:28,352 --> 00:25:31,573 The story of our language is as old as people. 396 00:25:31,616 --> 00:25:36,142 Long ago, six sisters embarked on a sacred mission 397 00:25:36,186 --> 00:25:37,840 to bring the power of speech to man. 398 00:25:40,494 --> 00:25:44,803 This common tongue is the root of all the world's languages. 399 00:25:54,117 --> 00:25:55,640 Thanks for making the time. 400 00:25:55,684 --> 00:25:56,815 Of course. 401 00:26:02,516 --> 00:26:03,516 What's on your mind? 402 00:26:04,170 --> 00:26:06,520 Sehkmet was my first coven. 403 00:26:07,478 --> 00:26:09,654 And now half of them are dead, 404 00:26:09,698 --> 00:26:11,961 and most of the other half are fugitives, so... 405 00:26:13,179 --> 00:26:15,355 It would be fair to say I'm feeling... 406 00:26:17,444 --> 00:26:19,272 A little directionless 407 00:26:19,316 --> 00:26:22,667 and could really use a new challenge. 408 00:26:24,016 --> 00:26:25,104 Thank you for being candid. 409 00:26:27,716 --> 00:26:31,371 Your conduct during the attack was exemplary by the way. 410 00:26:31,415 --> 00:26:33,243 Thank you. 411 00:26:33,286 --> 00:26:34,699 I took this meeting as an opportunity to 412 00:26:34,723 --> 00:26:37,377 review your transcript from War College. 413 00:26:37,421 --> 00:26:40,685 You had exceptional marks and physical infiltration. 414 00:26:40,729 --> 00:26:42,034 Yes, ma'am. 415 00:26:42,600 --> 00:26:44,602 Shame to waste such a spectacular talent. 416 00:27:05,710 --> 00:27:06,929 Hey, Shelby. 417 00:27:06,972 --> 00:27:08,408 Hey, Dwight. 418 00:27:08,800 --> 00:27:10,541 I really like your vest. 419 00:27:10,584 --> 00:27:12,021 It's the same one you have. 420 00:27:12,891 --> 00:27:13,936 Yeah. 421 00:27:15,198 --> 00:27:19,289 But on you, wow, you look so pretty. 422 00:27:19,855 --> 00:27:21,508 Well, thank you, Dwight. 423 00:27:21,552 --> 00:27:23,249 The things you say are... 424 00:27:24,163 --> 00:27:26,383 very romantic in nature. 425 00:27:26,426 --> 00:27:27,950 Ah, I mean, you better stop it, 426 00:27:27,993 --> 00:27:29,313 you're making me feel shy, Shelby. 427 00:27:29,647 --> 00:27:31,040 No. 428 00:27:31,736 --> 00:27:33,433 But you're so outgoing. 429 00:27:33,477 --> 00:27:34,717 Well, here's the thing, Shelby. 430 00:27:36,349 --> 00:27:39,962 My feelings for you are growing every day. 431 00:27:40,702 --> 00:27:41,833 And sometimes... 432 00:27:42,442 --> 00:27:44,357 I don't feel like I can hold them in. 433 00:27:44,401 --> 00:27:46,055 Why is that? 434 00:27:46,098 --> 00:27:47,970 Because you're Corn Queen of Aberdeen County. 435 00:27:49,623 --> 00:27:51,495 Yes, I am. 436 00:27:53,279 --> 00:27:55,804 Ah, But, Dwight, I feel the same way about you. 437 00:27:55,847 --> 00:27:57,022 Good. 438 00:27:57,936 --> 00:28:00,286 Because I think it's time for us to start a family. 439 00:28:01,157 --> 00:28:02,157 Wait. 440 00:28:05,204 --> 00:28:06,597 Are you being Dwight still? 441 00:28:07,816 --> 00:28:09,078 Kinda. 442 00:28:11,471 --> 00:28:13,256 Well, uh, Shelby... 443 00:28:13,299 --> 00:28:15,171 Shelby doesn't know how to feel about that. 444 00:28:16,738 --> 00:28:17,869 What about Abigail? 445 00:28:27,096 --> 00:28:29,011 My supervisor should be out any moment. 446 00:28:30,490 --> 00:28:32,797 Look, we just need to do a quick walkthrough. 447 00:28:32,841 --> 00:28:34,059 We received a complaint. 448 00:28:35,800 --> 00:28:37,410 That's the cop who almost got us. 449 00:28:37,889 --> 00:28:41,371 I don't mean to be rude, but we don't have a lot of time here. 450 00:28:41,414 --> 00:28:43,416 Can someone show us how you get up to the roof? 451 00:28:44,156 --> 00:28:46,289 Somebody saw somebody messing around up there. 452 00:28:46,811 --> 00:28:47,812 We'll be in and out. 453 00:28:55,994 --> 00:29:00,129 Hey, officers. Oh, you look like you could use some coffee. 454 00:29:00,172 --> 00:29:01,628 We'll make a pit stop on the way to the roof. 455 00:29:01,652 --> 00:29:03,219 That won't be necessary. 456 00:29:03,610 --> 00:29:06,613 - Lead the way. - Wonderful. Follow me. 457 00:29:14,491 --> 00:29:15,816 This is one of our busiest 458 00:29:15,840 --> 00:29:18,016 distribution centers in the region, 459 00:29:18,060 --> 00:29:21,150 processing over 16 tons of paper every quarter. 460 00:29:21,193 --> 00:29:23,848 We distribute your everyday office paper, 461 00:29:23,892 --> 00:29:26,155 paper for the food service and medical industries. 462 00:29:26,198 --> 00:29:27,765 That's a whole lot of paper. 463 00:29:27,809 --> 00:29:29,593 Any vandalism? 464 00:29:29,636 --> 00:29:30,875 Anybody hanging around when they shouldn't be? 465 00:29:30,899 --> 00:29:32,944 No, sir. We run a pretty tight ship. 466 00:29:32,988 --> 00:29:35,028 Twenty-four hour guards. We don't get a lot of that. 467 00:30:20,862 --> 00:30:22,907 Well, the coast is clear. 468 00:30:22,951 --> 00:30:24,996 You let us know if you see anybody. 469 00:30:25,040 --> 00:30:27,738 Will do! How 'bout some coffee for the road? 470 00:30:27,781 --> 00:30:29,871 - Next time. 471 00:30:49,629 --> 00:30:52,110 I go for a food run and there's cops when I get back? 472 00:30:52,154 --> 00:30:53,305 They were just checking a complaint. 473 00:30:53,329 --> 00:30:54,852 What kind of complaint? 474 00:30:54,896 --> 00:30:56,462 Well, they saw someone on the roof. 475 00:30:56,506 --> 00:30:58,900 It was me. I was training on the roof. 476 00:30:58,943 --> 00:31:01,598 Training to be stupid and careless? 477 00:31:01,641 --> 00:31:03,078 Because I think you made it. 478 00:31:03,121 --> 00:31:05,428 It gets worse. It always does. 479 00:31:05,471 --> 00:31:07,299 One of the cops had some device. 480 00:31:07,952 --> 00:31:09,954 Camarillo attack. I'm guessing Dave's work. 481 00:31:09,998 --> 00:31:11,825 He saw past the bulletin board. 482 00:31:12,609 --> 00:31:13,609 All of the beds. 483 00:31:17,266 --> 00:31:21,270 And we took a huge risk hiding you and your friends. 484 00:31:21,313 --> 00:31:22,358 I can't do that again. 485 00:31:23,185 --> 00:31:25,578 I wish you all well, but you're on your own. 486 00:31:26,231 --> 00:31:28,842 This place is burned, we're on the move. 487 00:31:30,888 --> 00:31:33,369 - That was reckless. - Scyll, easy. 488 00:31:33,412 --> 00:31:34,692 There's nothing easy about this. 489 00:31:52,997 --> 00:31:54,825 I need you to be strong. 490 00:31:54,868 --> 00:31:56,958 What if the next place is better than this one? 491 00:31:57,959 --> 00:32:01,963 Unlikely. The place before this was an old grain silo 492 00:32:02,006 --> 00:32:03,592 full of rotting sorghum and there were bugs 493 00:32:03,616 --> 00:32:04,922 in my sleeping bag. 494 00:32:04,966 --> 00:32:06,793 This place was nice. 495 00:32:06,837 --> 00:32:09,753 We had bathrooms, the kitchen, 496 00:32:10,406 --> 00:32:11,798 and we even had school some days. 497 00:32:12,190 --> 00:32:13,235 I know. 498 00:32:17,065 --> 00:32:18,738 You know what I learned from all the running 499 00:32:18,762 --> 00:32:19,981 I did when I was a kid? 500 00:32:21,069 --> 00:32:23,985 Is that home isn't a place. 501 00:32:25,899 --> 00:32:27,727 - It's the people you love. - Maybe. 502 00:32:29,207 --> 00:32:31,601 But your friends remember what we have here 503 00:32:31,644 --> 00:32:33,690 and now we have to run for our lives. 504 00:32:33,733 --> 00:32:35,039 We need to leave now! 505 00:32:37,259 --> 00:32:38,695 Come on, guys, focus. 506 00:32:42,655 --> 00:32:43,874 Yeah, um... 507 00:32:53,927 --> 00:32:54,972 Seatbelts, everybody. 508 00:32:59,716 --> 00:33:00,996 Silver and Hearst just walked in. 509 00:33:01,022 --> 00:33:02,462 We need to know what they're planning 510 00:33:02,936 --> 00:33:04,976 and how much of Wade's cabinet has been compromised. 511 00:33:05,287 --> 00:33:06,897 This place is stacked with dampeners 512 00:33:06,940 --> 00:33:08,420 Roof's the only access to ventilation. 513 00:33:09,030 --> 00:33:10,150 That's what you have me for. 514 00:33:11,467 --> 00:33:12,946 They just cleared the lobby. 515 00:33:12,990 --> 00:33:14,910 - You have less than two minutes. - Already gone. 516 00:33:30,181 --> 00:33:32,618 There, the inoculation is complete. 517 00:34:26,846 --> 00:34:29,066 I suppose it's a little late for me. 518 00:35:18,202 --> 00:35:20,161 We all know the truth 519 00:35:20,204 --> 00:35:23,816 that witches are the enemy of all that is good, 520 00:35:23,860 --> 00:35:26,341 wholesome and natural. 521 00:35:26,384 --> 00:35:27,994 Hear, hear. 522 00:35:28,038 --> 00:35:30,345 But even in our wildest, 523 00:35:30,388 --> 00:35:32,651 darkest dreams, we couldn't imagine. 524 00:35:32,695 --> 00:35:35,045 Ah, wait, that depends on who's dreaming. 525 00:35:35,088 --> 00:35:36,742 Because I happen to know that you... 526 00:35:37,656 --> 00:35:39,658 Alban dear, are particularly dark. 527 00:35:43,096 --> 00:35:44,663 Dark enough to get the job done. 528 00:35:44,707 --> 00:35:45,838 Don't know about that. 529 00:35:46,535 --> 00:35:49,102 I think Blanton has earned that more than you. 530 00:35:51,279 --> 00:35:52,715 We've discovered... 531 00:35:53,324 --> 00:35:56,153 That their influence has spread deeper than we thought. 532 00:35:56,893 --> 00:36:00,157 There is rot in the land. 533 00:36:00,201 --> 00:36:01,463 An Abscess. 534 00:36:03,465 --> 00:36:07,077 Neither plant nor animal, sucking the strength 535 00:36:07,120 --> 00:36:10,211 and nourishment from this Earth and these... 536 00:36:13,301 --> 00:36:15,128 craven mongrels... 537 00:36:17,261 --> 00:36:18,654 call this thing... 538 00:36:20,873 --> 00:36:21,873 their mother. 539 00:36:23,702 --> 00:36:26,139 Our scholars believe it to be the source of their power. 540 00:36:26,923 --> 00:36:29,491 I'll be personally overseeing the drilling operations. 541 00:36:29,969 --> 00:36:31,928 As well as the administration of the poison. 542 00:36:31,971 --> 00:36:33,451 And with my work on the hill. 543 00:36:33,495 --> 00:36:35,453 And thanks to my fundraising efforts. 544 00:36:35,932 --> 00:36:37,586 We have secured... 545 00:36:38,804 --> 00:36:39,804 their end. 546 00:37:04,700 --> 00:37:05,962 Hey. 547 00:37:07,833 --> 00:37:09,052 Tal, it's okay. 548 00:37:09,748 --> 00:37:11,204 Oh, if you ever need anyone to ruin everything, 549 00:37:11,228 --> 00:37:12,360 I am available. 550 00:37:12,403 --> 00:37:14,057 - Tal... - No, seriously. 551 00:37:14,100 --> 00:37:16,233 Alder, Penelope, now this? 552 00:37:17,843 --> 00:37:20,324 I may just be the Camarilla's greatest weapon. 553 00:37:20,368 --> 00:37:22,239 Whoa, Tally. 554 00:37:22,631 --> 00:37:26,069 I broke the rules, too. Okay? I just didn't get caught. 555 00:37:29,464 --> 00:37:31,117 Sorry I came down on you before. 556 00:37:31,161 --> 00:37:32,336 Mac's an old friend. 557 00:37:32,728 --> 00:37:33,990 I was frustrated. 558 00:37:34,643 --> 00:37:36,253 What's next back there? An pillow fight? 559 00:37:37,646 --> 00:37:39,125 Just drive, Batan. 560 00:37:43,129 --> 00:37:45,131 Nice job with the cops earlier. 561 00:37:45,175 --> 00:37:47,133 "Can I get you guys some coffee for the road?" 562 00:37:48,221 --> 00:37:49,266 Thanks. 563 00:37:50,789 --> 00:37:53,705 I know Spree Work is a sore subject for you, 564 00:37:53,749 --> 00:37:57,100 but I know a way you could actually see your mom. 565 00:38:18,861 --> 00:38:20,123 Mom? 566 00:38:23,779 --> 00:38:24,779 Mom, are you there? 567 00:38:27,043 --> 00:38:28,827 Abigail. Where's next? 568 00:38:28,871 --> 00:38:30,612 Raelle can get us into the Cession. 569 00:38:31,264 --> 00:38:32,831 We'll get lost for a while 570 00:38:32,875 --> 00:38:34,315 and wind up in Norcal in a few weeks. 571 00:38:35,225 --> 00:38:37,096 When are we gonna be exonerated? 572 00:38:37,140 --> 00:38:38,140 That's still complicated. 573 00:38:39,272 --> 00:38:41,797 The Camarilla infiltration is more widespread than we thought. 574 00:38:41,840 --> 00:38:43,538 It's still not safe to turn you over. 575 00:38:44,713 --> 00:38:45,931 I'm so tired. 576 00:38:46,802 --> 00:38:47,890 Mom. 577 00:38:53,461 --> 00:38:54,592 I know. 578 00:38:55,506 --> 00:38:57,682 But rely on your unit. They have your back. 579 00:39:03,775 --> 00:39:05,405 There's something else. One of the Camarilla 580 00:39:05,429 --> 00:39:07,170 said something about you and Adil. 581 00:39:07,649 --> 00:39:09,738 And preventing the Union of Earth and Sky. 582 00:39:09,781 --> 00:39:11,348 The what? 583 00:39:11,392 --> 00:39:13,089 Bellweathers are known for Weatherwork. 584 00:39:13,132 --> 00:39:14,873 The Tarim is known for Earthwork... 585 00:39:15,526 --> 00:39:17,223 - It's about our Work. - I don't know. 586 00:39:19,443 --> 00:39:21,967 - Or the other kind of union. - Entirely possible. 587 00:39:22,011 --> 00:39:24,171 - That's crazy because Adil just... 588 00:39:25,057 --> 00:39:26,972 - Adil what? - I have to go. 589 00:39:27,016 --> 00:39:28,844 - Be careful. - We will. 590 00:39:28,887 --> 00:39:30,847 May the Goddess protect you. I love you, daughter. 591 00:39:30,889 --> 00:39:32,195 I love you, Mom.