1
00:00:01,327 --> 00:00:03,383
The first thing that
happened after the wedding,
2
00:00:03,431 --> 00:00:05,668
is the living buried
their dead.
3
00:00:05,752 --> 00:00:08,803
Among the firstborns who'd
perished as a result of Percival's attack,
4
00:00:08,887 --> 00:00:12,980
Archie, Toni, Fangs,
Dagwood, Nana Rose, and me,
5
00:00:13,064 --> 00:00:14,236
your humble narrator.
6
00:00:14,659 --> 00:00:16,011
So sorry to intrude.
7
00:00:16,095 --> 00:00:19,003
We've, um, we've come
to pay our respects.
8
00:00:19,087 --> 00:00:23,958
You... you did this.
You killed my Nana...
9
00:00:24,777 --> 00:00:26,378
and my T.T.
10
00:00:26,462 --> 00:00:30,599
How could you? How could
you do this? Anthony was a baby.
11
00:00:30,683 --> 00:00:31,775
Calm yourselves.
12
00:00:31,859 --> 00:00:35,334
We'll leave.
Leave you to your grief.
13
00:00:37,690 --> 00:00:38,956
I'll let you in
on a secret.
14
00:00:39,040 --> 00:00:41,393
We weren't quite yet
worm food.
15
00:00:41,477 --> 00:00:46,398
This funeral, a misdirect, to lull
Percival into a false sense of security.
16
00:00:46,482 --> 00:00:50,924
Oh, we were dead, but our bodies
were currently in Dr. Curdle's deep freeze,
17
00:00:51,008 --> 00:00:53,309
preserved and not
yet decomposing.
18
00:00:54,403 --> 00:00:55,929
The plan was simple.
19
00:00:56,013 --> 00:00:57,583
Convince Percival
we were six feet under
20
00:00:57,667 --> 00:01:00,586
while our surviving loved ones
mourned our passing,
21
00:01:00,670 --> 00:01:04,276
when in fact, they were biding their
time until we could be resurrected.
22
00:01:05,718 --> 00:01:07,650
Reports are
still coming in,
23
00:01:07,734 --> 00:01:09,900
but authorities believe,
there was an altercation
24
00:01:09,984 --> 00:01:13,033
between rival gangs,
The Serpents and the Ghoulies,
25
00:01:13,117 --> 00:01:14,905
that has resulted
in multiple deaths
26
00:01:14,989 --> 00:01:16,354
at the Whyte Wyrm biker bar.
27
00:01:16,438 --> 00:01:18,519
Names of the deceased
have not yet been released,
28
00:01:18,603 --> 00:01:20,735
but local authorities
are warning...
29
00:01:22,071 --> 00:01:23,741
Nice cover story, Mom.
30
00:01:23,825 --> 00:01:27,789
You know, maybe that's why Percival
didn't kill every firstborn in town,
31
00:01:27,873 --> 00:01:29,443
because it would be much harder
32
00:01:29,527 --> 00:01:32,141
to explain away hundreds,
if not thousands of deaths.
33
00:01:32,225 --> 00:01:34,012
- That's a good point.
- When is she coming?
34
00:01:34,096 --> 00:01:37,267
- Sabrina... What was her last name again?
- Spellman.
35
00:01:37,883 --> 00:01:39,714
She'll be here soon, right?
36
00:01:39,798 --> 00:01:41,585
As soon as she can be.
37
00:01:41,669 --> 00:01:44,762
Sabrina is the definition
of a multi-tasking witch.
38
00:01:44,846 --> 00:01:48,679
Cheerleader by day, Queen of hell
by night, was her tag line for a while.
39
00:01:48,763 --> 00:01:52,553
But you said, we only have
three days to bring them back?
40
00:01:52,637 --> 00:01:54,206
And we've got like,
12 hours left.
41
00:01:54,290 --> 00:01:55,686
It's true.
42
00:01:55,770 --> 00:01:58,776
There are different kinds
of resurrection rituals.
43
00:01:58,860 --> 00:02:02,693
The one we are attempting must be performed
within three days of a person's...
44
00:02:02,777 --> 00:02:04,129
expiration.
45
00:02:04,213 --> 00:02:06,741
Otherwise, the body becomes
too corrupt to reanimate
46
00:02:06,825 --> 00:02:09,831
and the death
becomes permanent.
47
00:02:09,915 --> 00:02:13,095
At least it doesn't seem like
Percival suspects what we're up to.
48
00:02:13,179 --> 00:02:16,707
And he doesn't know that baby
Anthony survived his last plague.
49
00:02:16,791 --> 00:02:19,188
That gives us a tiny window
to bring everyone back
50
00:02:19,272 --> 00:02:20,581
in time for the final battle.
51
00:02:20,665 --> 00:02:22,496
Why did baby Anthony survive?
52
00:02:22,580 --> 00:02:24,585
Wouldn't he have been
Percival's main target?
53
00:02:24,669 --> 00:02:26,926
You were a firstborn, too,
though, Kev?
54
00:02:28,498 --> 00:02:30,504
I think I know
why I'm alive, Betty,
55
00:02:30,588 --> 00:02:33,768
because Percival wants to
punish me for betraying him.
56
00:02:33,852 --> 00:02:37,685
What punishment is worse
than death by a biblical plague?
57
00:02:37,769 --> 00:02:41,166
You don't know him like I do.
Which is why I'm leaving.
58
00:02:41,250 --> 00:02:43,081
I mean, even the fact that
I'm here right now at Thorn hill
59
00:02:43,165 --> 00:02:44,692
is probably putting you guys
in danger.
60
00:02:44,776 --> 00:02:45,780
Where will you go?
61
00:02:45,864 --> 00:02:47,729
New York.
Moose is already there.
62
00:02:49,171 --> 00:02:50,828
I'm sorry, Betty.
63
00:02:50,912 --> 00:02:53,039
I understand.
Everyone else will too.
64
00:03:00,182 --> 00:03:02,405
The Daggers of Megiddo.
65
00:03:02,489 --> 00:03:03,841
Well done, Reggie.
66
00:03:03,925 --> 00:03:06,496
Like so many of the items
in my collection,
67
00:03:06,580 --> 00:03:09,446
these blades contain
immense, arcane power.
68
00:03:10,584 --> 00:03:11,893
Now, did you enjoy your trip
to Rome?
69
00:03:11,977 --> 00:03:13,677
Everything, except for the part
70
00:03:13,761 --> 00:03:16,071
when I got home and a bunch of
my high school friends were dead.
71
00:03:16,155 --> 00:03:19,030
Yeah, so unfortunate
how that all happened.
72
00:03:19,114 --> 00:03:22,860
But look, there's a silver
lining to all this tragedy.
73
00:03:22,944 --> 00:03:25,515
Now that Veronica
has been so grief-stricken
74
00:03:25,599 --> 00:03:27,430
and absent from the casino
of late,
75
00:03:27,514 --> 00:03:30,520
I took the liberty of calling
an emergency board meeting
76
00:03:30,604 --> 00:03:36,526
and suggested that you be installed
as CEO, effective immediately.
77
00:03:36,610 --> 00:03:37,832
Congratulations, Reg.
78
00:03:37,916 --> 00:03:39,955
Babylonium now belongs to you
79
00:03:40,745 --> 00:03:42,087
and you alone.
80
00:03:42,964 --> 00:03:44,882
That was Mrs. Andrews.
81
00:03:44,966 --> 00:03:46,667
She had a bad feeling
about Archie,
82
00:03:46,751 --> 00:03:50,279
so she keeps calling him
and he's not calling her back.
83
00:03:50,363 --> 00:03:52,281
- Obviously.
- Good God.
84
00:03:52,365 --> 00:03:54,326
What are we gonna tell her
happened to Archie,
85
00:03:54,410 --> 00:03:58,069
- if this crazy plan of ours doesn't work?
- It has to work.
86
00:03:58,153 --> 00:04:00,289
There's no other option.
87
00:04:00,373 --> 00:04:03,945
Guys, where do we think
they are?
88
00:04:04,029 --> 00:04:08,070
Archie and the others.
I mean their souls?
89
00:04:09,295 --> 00:04:11,256
In some kind of afterlife?
90
00:04:11,340 --> 00:04:16,209
Sabrina once described it
simply as the "Sweet Hereafter."
91
00:04:18,521 --> 00:04:21,562
Kids, is there something
you want to tell your dad?
92
00:04:22,917 --> 00:04:24,574
We got our report cards today.
93
00:04:24,658 --> 00:04:26,054
Ah-huh.
94
00:04:26,138 --> 00:04:27,664
Let me guess, straight A's?
95
00:04:27,748 --> 00:04:28,752
Yep.
96
00:04:28,836 --> 00:04:30,580
We're very proud of you,
little Polly.
97
00:04:30,664 --> 00:04:31,886
What about you, big guy?
98
00:04:31,970 --> 00:04:35,498
Little Fred got A's
in gym and music,
99
00:04:35,582 --> 00:04:37,935
but cats and dogs
in everything else.
100
00:04:38,019 --> 00:04:40,677
That's okay.
You know, your old man
101
00:04:40,761 --> 00:04:42,810
wasn't the greatest
student either.
102
00:04:42,894 --> 00:04:44,812
That doesn't mean
we're not still proud of you.
103
00:04:44,896 --> 00:04:45,943
Okay, you'll find your way.
104
00:04:46,027 --> 00:04:47,369
Thanks, Pop.
105
00:04:50,031 --> 00:04:51,772
Hey, Vegas...
106
00:04:52,947 --> 00:04:53,995
Good boy.
107
00:04:54,079 --> 00:04:57,215
♪ Gambler's lucky streak
108
00:04:57,299 --> 00:05:02,298
♪ When we're out together
Dancing cheek to cheek ♪
109
00:05:03,566 --> 00:05:06,485
♪ Oh, I love to climb
A mountain ♪
110
00:05:06,569 --> 00:05:09,575
♪ And to reach
The highest peak ♪
111
00:05:09,659 --> 00:05:12,883
♪ But it doesn't thrill me
Half as much ♪
112
00:05:12,967 --> 00:05:15,625
♪ As dancing cheek to cheek
113
00:05:15,709 --> 00:05:18,541
♪ Oh, I love
To go out fishing ♪
114
00:05:18,625 --> 00:05:21,500
♪ In a river or a creek
115
00:05:21,584 --> 00:05:24,634
♪ But I don't enjoy it
Half as much... ♪
116
00:05:24,718 --> 00:05:26,505
That's it then,
117
00:05:26,589 --> 00:05:29,491
the Serpents and the Ghoulies
have finally signed a peace treaty.
118
00:05:29,780 --> 00:05:33,310
As of this moment,
we are no longer at war.
119
00:05:38,384 --> 00:05:42,957
Here's to a better, brighter,
more unified, Riverdale.
120
00:05:43,041 --> 00:05:44,523
For everyone.
121
00:05:44,607 --> 00:05:48,005
Including our son Anthony.
122
00:05:48,089 --> 00:05:49,606
And for my Timmy as well.
123
00:06:10,372 --> 00:06:12,551
Are you going somewhere, Son?
124
00:06:12,635 --> 00:06:15,119
You need to come with us.
Percival has a couple of questions
125
00:06:15,203 --> 00:06:16,633
he'd like to ask you.
126
00:06:18,119 --> 00:06:19,636
Come on now.
127
00:06:22,123 --> 00:06:24,128
Dad, what are you up to?
128
00:06:24,212 --> 00:06:26,304
Well, why don't
I send you a car,
129
00:06:26,388 --> 00:06:29,917
you come to the casino and roll
some dice with the Babylonium's
130
00:06:30,001 --> 00:06:32,171
newly ensconced CEO.
131
00:06:40,663 --> 00:06:42,233
You must be Sabrina Spellman.
132
00:06:42,317 --> 00:06:43,321
I'm Cheryl Blossom.
133
00:06:43,405 --> 00:06:45,062
Come in.
We've been waiting for you.
134
00:06:45,146 --> 00:06:46,542
Sorry it took me a minute.
135
00:06:46,626 --> 00:06:47,935
Lots of turbulence
in the realms.
136
00:06:48,019 --> 00:06:50,189
But, I'm here now.
137
00:06:51,065 --> 00:06:52,408
What can I do to help?
138
00:07:02,965 --> 00:07:04,150
It's lovely to meet you all.
139
00:07:04,234 --> 00:07:07,171
Even under such
dire circumstances.
140
00:07:07,255 --> 00:07:10,740
Sabrina is a fellow witch
who specializes in death magic.
141
00:07:10,824 --> 00:07:14,004
It's true. After I passed away
a few years ago,
142
00:07:14,088 --> 00:07:16,294
my boyfriend, Nick Scratch,
sacrificed himself,
143
00:07:16,378 --> 00:07:19,345
to bring me back from the dead
as a way to rebalance the scales.
144
00:07:19,429 --> 00:07:22,655
Ironically, that experience,
being resurrected,
145
00:07:22,739 --> 00:07:25,822
is what made me decide
to specialize in necromancy.
146
00:07:26,525 --> 00:07:28,230
What happened to Nick?
147
00:07:28,766 --> 00:07:30,108
He had to stay behind...
148
00:07:30,616 --> 00:07:32,186
in the "Sweet Hereafter,"
149
00:07:32,270 --> 00:07:34,014
which, based on
what Heather told me
150
00:07:34,098 --> 00:07:35,842
is where your
significant others are.
151
00:07:35,926 --> 00:07:37,495
- Am I right?
- More or less.
152
00:07:37,579 --> 00:07:39,236
And they've been dead
two plus days?
153
00:07:39,320 --> 00:07:41,699
Yes, and counting.
154
00:07:42,149 --> 00:07:45,329
Okay, so, we'll need
to move fast.
155
00:07:45,413 --> 00:07:49,996
First, we'll need a coven of at least
six witches to perform the resurrection.
156
00:07:50,723 --> 00:07:53,175
Okay. Well, you, me
and Heather, make three.
157
00:07:54,945 --> 00:07:59,082
Uh, unfortunately, Brujeria
wasn't one of my majors at Barnard.
158
00:07:59,166 --> 00:08:01,737
Yeah, and I mix milkshakes,
not potions.
159
00:08:01,821 --> 00:08:04,740
None of us are...
We're not witches. Sorry.
160
00:08:04,824 --> 00:08:09,136
Not yet, but all powerful,
disruptive women,
161
00:08:09,220 --> 00:08:12,226
have the potential
to become witches.
162
00:08:12,310 --> 00:08:14,184
And you've already started
manifesting powers,
163
00:08:14,268 --> 00:08:17,884
from what I'm hearing,
so, let's make it official.
164
00:08:17,968 --> 00:08:19,102
Step one...
165
00:08:19,186 --> 00:08:21,931
You sign your name
in a book of witchcraft.
166
00:08:22,015 --> 00:08:23,880
The Maleficarumwill do nicely.
167
00:08:30,850 --> 00:08:33,595
We pledge ourselves
to the Mother,
168
00:08:33,679 --> 00:08:35,728
to share our power
with one another.
169
00:08:35,812 --> 00:08:37,251
Step two.
170
00:08:37,335 --> 00:08:39,601
You pledge allegiance
to Hecate.
171
00:08:39,685 --> 00:08:42,822
The feminine ideals
of maiden, mother, and crone.
172
00:08:42,906 --> 00:08:45,999
...Mother, to share
our power with another.
173
00:08:46,083 --> 00:08:48,915
♪ Bing, bang, I saw
The whole gang ♪
174
00:08:48,999 --> 00:08:51,700
♪ Dancin' on
My living room floor ♪
175
00:08:51,784 --> 00:08:54,398
♪ Yeah Flip, flop
They was doin' the bop ♪
176
00:08:54,482 --> 00:08:56,531
Step three.
177
00:08:56,615 --> 00:08:59,665
We do a little dance, ideally
around a bonfire in the woods,
178
00:08:59,749 --> 00:09:02,232
but an impromptu living
room dance party works too.
179
00:09:02,316 --> 00:09:04,800
♪ Miss Molly was-a
Even there, too ♪
180
00:09:04,884 --> 00:09:08,108
♪ A-well-a, splish splash
I forgot about the bath ♪
181
00:09:08,192 --> 00:09:11,848
♪ I went and put
My dancing shoes on, yeah ♪
182
00:09:13,197 --> 00:09:16,377
Welcome to the sisterhood
of night, ladies.
183
00:09:16,461 --> 00:09:19,946
Now that we've all been blessed
with the divine spirit of Hecate,
184
00:09:20,030 --> 00:09:23,549
I suggest we do a trial run
focusing on a single resurrection.
185
00:09:24,208 --> 00:09:25,691
Where are the bodies?
186
00:09:25,775 --> 00:09:27,388
- They're at the morgue. I can take you.
- Great.
187
00:09:27,472 --> 00:09:28,824
In the meantime,
the rest of you witches
188
00:09:28,908 --> 00:09:31,131
will need to conjure up
a portal.
189
00:09:31,215 --> 00:09:33,472
There's a passageway
to the "Sweet Hereafter."
190
00:09:33,870 --> 00:09:35,178
Let's see.
191
00:09:35,262 --> 00:09:37,345
Um... Right there, is good.
192
00:09:37,830 --> 00:09:39,617
Once we've got our corpse,
193
00:09:39,701 --> 00:09:43,752
I, as a certified death walker,
will cross over into the afterlife
194
00:09:43,836 --> 00:09:46,015
and coax the soul in
question back into their body.
195
00:09:46,099 --> 00:09:48,191
If that works,
we'll repeat the process,
196
00:09:48,275 --> 00:09:51,586
if it doesn't, we'll regroup.
197
00:09:51,670 --> 00:09:55,065
Now, do you have your own broom
or do you want to ride with me?
198
00:10:09,122 --> 00:10:10,515
You're on fire, Dad.
199
00:10:11,995 --> 00:10:13,651
Hey, you okay?
200
00:10:13,735 --> 00:10:14,870
Huh?
201
00:10:14,954 --> 00:10:17,046
Maybe we should slow down.
Your heart.
202
00:10:17,130 --> 00:10:19,170
It's nothing.
It's just a twitch.
203
00:10:19,916 --> 00:10:22,390
Come on, I'm hot.
I can't lose tonight.
204
00:10:22,919 --> 00:10:24,305
Good. Good. I'm good...
205
00:10:26,879 --> 00:10:28,014
Let's go.
206
00:10:28,098 --> 00:10:30,013
So, we've narrowed it down
to these two.
207
00:10:32,450 --> 00:10:34,359
They're both super cute.
208
00:10:37,977 --> 00:10:39,799
But there is something
about this one.
209
00:10:41,546 --> 00:10:42,808
We'll try him first.
210
00:10:44,462 --> 00:10:46,284
I can't promise you
a happy ending...
211
00:10:47,247 --> 00:10:49,252
once I find Jughead...
212
00:10:49,336 --> 00:10:51,376
Great name, by the way.
213
00:10:52,252 --> 00:10:55,955
I'll explain what happened,
but, then it's up to him.
214
00:10:56,039 --> 00:10:59,297
- Meaning?
- The dead have to want to return.
215
00:11:00,434 --> 00:11:01,743
I can't force him to come back.
216
00:11:01,827 --> 00:11:03,527
Can you just...
217
00:11:03,611 --> 00:11:06,695
Can you tell Jughead
that I miss him?
218
00:11:08,007 --> 00:11:10,525
I hear you, and you got it.
219
00:11:11,141 --> 00:11:12,484
Okay. Everyone ready?
220
00:11:29,333 --> 00:11:30,903
"Wake up little Suzy"
by Everly Brothers playing...
221
00:11:30,987 --> 00:11:34,506
♪ Wake up, little Susie
Wake up ♪
222
00:11:35,817 --> 00:11:38,345
♪ We've both been
Sound asleep ♪
223
00:11:38,429 --> 00:11:41,087
♪ Wake up, little Susie
And weep ♪
224
00:11:41,171 --> 00:11:43,480
♪ The movie's over
It's four o'clock ♪
225
00:11:43,564 --> 00:11:45,700
♪ And we're in trouble deep ♪
226
00:11:45,784 --> 00:11:48,268
♪ Wake up, little Susie
227
00:11:48,352 --> 00:11:50,565
♪ Wake up, little Susie
228
00:11:52,235 --> 00:11:53,577
Hey, there.
229
00:11:54,063 --> 00:11:56,190
- Can I join you?
- Sure.
230
00:12:02,376 --> 00:12:04,067
You're a fan
of Mad House Glads?
231
00:12:05,161 --> 00:12:07,514
Um... I'm Sabrina Spellman.
232
00:12:07,598 --> 00:12:10,996
And while I don't really have
time to get into the details,
233
00:12:11,080 --> 00:12:14,217
let's just say I'm visiting
from the mortal realm.
234
00:12:14,301 --> 00:12:16,045
We have some mutual friends,
235
00:12:16,129 --> 00:12:20,562
and uh, oh yeah... I'm a witch.
236
00:12:21,660 --> 00:12:25,271
You're not trying to take me
back there, are you?
237
00:12:25,355 --> 00:12:29,916
Essentially, yes. Everyone
misses you, especially Tabitha.
238
00:12:30,665 --> 00:12:32,440
Yeah, and I miss her, too.
239
00:12:33,581 --> 00:12:35,281
I died, you know?
240
00:12:35,365 --> 00:12:36,587
Prematurely.
241
00:12:36,671 --> 00:12:38,545
Your work on Earth isn't done.
242
00:12:38,629 --> 00:12:41,940
The final battle, which you are
needed for, hasn't happened.
243
00:12:42,024 --> 00:12:44,595
So, um... What do you say?
244
00:12:44,679 --> 00:12:48,456
Wanna settle that bill and head
back to the land of the living?
245
00:12:51,164 --> 00:12:53,996
I'm good, you know...
246
00:12:54,080 --> 00:12:57,129
This is like the ideal version
of Riverdale.
247
00:12:57,213 --> 00:12:58,870
There's no suffering.
248
00:12:58,954 --> 00:13:03,483
Just endless burgers, and comic
books, and I... I can hear again.
249
00:13:03,567 --> 00:13:07,052
I'm so much better off here,
in the "Sweet Hereafter."
250
00:13:07,136 --> 00:13:09,054
- You know?
- What about Tabitha?
251
00:13:09,138 --> 00:13:10,839
Well, eventually,
we'll see each other again.
252
00:13:10,923 --> 00:13:12,536
And she already told me
how all this ends,
253
00:13:12,620 --> 00:13:15,669
with us most likely losing to
Percival and me dying again.
254
00:13:15,753 --> 00:13:17,266
And it's...
255
00:13:17,973 --> 00:13:19,064
What's the point?
256
00:13:19,148 --> 00:13:23,242
The point... is hope.
257
00:13:23,326 --> 00:13:24,839
Hm.
258
00:13:26,764 --> 00:13:29,323
What can I do or say
to convince you?
259
00:13:29,942 --> 00:13:31,455
Nothing.
260
00:13:33,902 --> 00:13:36,095
But tell Tabitha,
that I think about her...
261
00:13:36,774 --> 00:13:40,769
a lot... and I do hope
to see her soon.
262
00:13:41,083 --> 00:13:42,596
Not too soon though.
263
00:13:42,780 --> 00:13:44,046
Okay.
264
00:13:44,130 --> 00:13:45,643
Okay.
265
00:13:47,481 --> 00:13:51,009
Um... actually...
266
00:13:51,093 --> 00:13:54,435
Can I talk
to you about something else?
267
00:13:55,271 --> 00:13:58,396
And maybe... ask a favor.
268
00:14:02,800 --> 00:14:05,371
You know, I was afraid
you were weak, Kevin.
269
00:14:05,455 --> 00:14:08,940
And, uh, well, sadly,
you've proved me right.
270
00:14:09,024 --> 00:14:14,380
Now, you're going to
tell me exactly what shenanigans,
271
00:14:14,464 --> 00:14:17,502
your friends have been up to
at Thorn hill.
272
00:14:24,997 --> 00:14:28,307
Never, never. Just kill me.
273
00:14:28,391 --> 00:14:29,308
Kill me.
274
00:14:29,392 --> 00:14:31,397
You know what, piggy?
275
00:14:31,481 --> 00:14:33,169
I just might.
276
00:14:44,190 --> 00:14:45,411
Jughead.
277
00:14:45,495 --> 00:14:49,664
Oh my God, Jughead.
I missed you so, so much.
278
00:14:50,065 --> 00:14:51,579
Thank God you're back.
279
00:14:53,851 --> 00:14:55,364
What is it?
280
00:14:55,569 --> 00:14:56,748
What's wrong?
281
00:14:56,832 --> 00:14:58,345
I'm not Jughead.
282
00:14:59,457 --> 00:15:02,451
What? Then who are you?
283
00:15:03,922 --> 00:15:07,482
Everyone, this is my boyfriend.
284
00:15:07,737 --> 00:15:08,999
Nick Scratch.
285
00:15:16,135 --> 00:15:20,413
So, wait, wait, wait. Your boyfriend's
soul is in my boyfriend's body.
286
00:15:20,497 --> 00:15:22,054
Mm-hm.
287
00:15:22,576 --> 00:15:24,133
I'm Nick Scratch.
288
00:15:24,230 --> 00:15:25,364
What's up, ladies?
289
00:15:25,448 --> 00:15:27,236
Yeah, that's definitely
not Jughead.
290
00:15:27,320 --> 00:15:30,282
So then where
is my boyfriend, then?
291
00:15:30,366 --> 00:15:32,154
I asked if he wanted
to come back,
292
00:15:32,238 --> 00:15:35,318
and he politely declined.
293
00:15:36,982 --> 00:15:39,291
It makes sense, though,
doesn't it?
294
00:15:39,375 --> 00:15:40,771
I mean, think about it.
295
00:15:40,855 --> 00:15:42,816
Who wants to leave Heaven?
296
00:15:42,900 --> 00:15:45,167
So then, instead
you stole his body?
297
00:15:45,251 --> 00:15:49,519
I borrowed it
with Jughead's consent to...
298
00:15:49,603 --> 00:15:51,782
spend a little more time
with my Nick.
299
00:15:51,866 --> 00:15:54,785
But Nick is also a necromancer,
300
00:15:54,869 --> 00:15:56,134
and we're going
to need his help
301
00:15:56,218 --> 00:15:58,354
for our next attempt
to bring your friends back.
302
00:15:58,438 --> 00:16:00,617
Oh okay. Good.
So we're not giving up.
303
00:16:00,701 --> 00:16:02,010
Absolutely not.
304
00:16:02,094 --> 00:16:06,480
So loved ones of the dearly
departed... gear up.
305
00:16:06,924 --> 00:16:08,190
- Uh...
- Uh...
306
00:16:08,274 --> 00:16:12,411
You want us
to go into the great beyond?
307
00:16:12,495 --> 00:16:16,633
Your friends don't know me,
but if you guys, the ones they love
308
00:16:16,717 --> 00:16:20,071
appeal to them emotionally,
they might come back.
309
00:16:20,155 --> 00:16:22,160
Right. But we're not
necromancers.
310
00:16:22,244 --> 00:16:23,945
How are we going to cross over?
311
00:16:24,029 --> 00:16:26,817
I will summon Charon,
the ferryman of the dead
312
00:16:26,901 --> 00:16:28,427
in Greek mythology, to help.
313
00:16:28,511 --> 00:16:30,603
He's sort of a work friend.
314
00:16:30,687 --> 00:16:32,200
Whatever it takes.
315
00:16:33,125 --> 00:16:36,174
Good, because you're also
going to have to die.
316
00:16:36,258 --> 00:16:38,829
Temporarily, just for
a few minutes to cross over.
317
00:16:38,913 --> 00:16:42,485
Okay, um... I'll go for T.T.,
318
00:16:42,569 --> 00:16:46,271
obviously, and Fangs,
I suppose.
319
00:16:46,355 --> 00:16:48,534
- Oh, and my Nana and Dagwood.
- I'll go in for Jughead.
320
00:16:48,618 --> 00:16:50,350
I'll go in for Archie.
321
00:16:55,408 --> 00:16:57,279
Um... just one sec.
322
00:16:58,759 --> 00:17:00,938
- Yeah.
- What?
323
00:17:01,022 --> 00:17:03,549
- What is it?
- Um, uh, Betty?
324
00:17:03,633 --> 00:17:07,814
I'm not sure what it is
exactly, but there's something
325
00:17:07,898 --> 00:17:11,731
about your energy that we worry
will keep you from crossing over.
326
00:17:11,815 --> 00:17:13,298
Has anyone put a hex on you?
327
00:17:13,382 --> 00:17:16,332
- Damned your soul?
- No.
328
00:17:17,430 --> 00:17:20,784
I mean, recently I was likened
to the harlot of Babylon.
329
00:17:20,868 --> 00:17:23,091
Oh, yes. Totally. Um...
330
00:17:23,175 --> 00:17:26,007
Yeah. No. The harlot wouldn't
technically be allowed into Heaven.
331
00:17:26,091 --> 00:17:28,052
- No.
- Oh. Okay.
332
00:17:28,136 --> 00:17:29,227
Well, that figures.
333
00:17:29,311 --> 00:17:32,143
Yeah, that's it. Um...
334
00:17:32,227 --> 00:17:34,841
Anyone else here have an
emotional connection to Archie
335
00:17:34,925 --> 00:17:37,638
that might be able to lead him
back to the mortal realm?
336
00:17:42,237 --> 00:17:44,286
Sure. Yeah.
337
00:17:44,370 --> 00:17:47,929
Kill me temporarily so I can go
visit my ex-boyfriend in Heaven.
338
00:17:48,722 --> 00:17:50,074
Why not?
339
00:17:50,158 --> 00:17:51,671
Great.
340
00:17:52,291 --> 00:17:53,848
This is gonna be awesome.
341
00:17:54,293 --> 00:17:56,037
Awesome.
342
00:17:56,121 --> 00:17:58,996
- You're enjoying that new found success, Reg.
- I'm not going to lie.
343
00:17:59,080 --> 00:18:01,377
It feels like it's been
a long time coming.
344
00:18:01,517 --> 00:18:03,261
That's wonderful.
345
00:18:03,345 --> 00:18:07,874
I'm so glad to hear that...
because I need a favor.
346
00:18:07,958 --> 00:18:12,662
I'm afraid Kevin Keller has betrayed
us and must be punished accordingly.
347
00:18:12,746 --> 00:18:16,883
I'd like you to execute him as a message
to all those who would oppose me.
348
00:18:16,967 --> 00:18:18,480
Are you for real?
349
00:18:20,101 --> 00:18:22,150
I've known Kevin
since we were rug rats.
350
00:18:22,234 --> 00:18:24,239
Afraid it's non-negotiable,
old chum.
351
00:18:24,323 --> 00:18:27,285
But look, I'm not a monster.
352
00:18:27,369 --> 00:18:29,157
You do this for me,
you'll be rewarded.
353
00:18:29,241 --> 00:18:32,943
Your father can have Kevin's
young, healthy heart.
354
00:18:33,027 --> 00:18:34,597
Oh yes, I know all
about his health issues.
355
00:18:34,681 --> 00:18:36,164
His time is running out.
356
00:18:36,248 --> 00:18:37,762
He needs a miracle.
357
00:18:39,120 --> 00:18:40,907
Rather like
the one I'm offering.
358
00:18:40,991 --> 00:18:44,520
You punish Kevin as he deserves
and you save your father.
359
00:18:44,604 --> 00:18:47,084
There really
is no dilemma here.
360
00:18:50,349 --> 00:18:51,570
Is this going to hurt?
361
00:18:51,654 --> 00:18:52,963
Hopefully not.
362
00:18:53,047 --> 00:18:54,921
It should feel like
you're going to sleep.
363
00:18:55,005 --> 00:18:59,044
Personally, I'm excited. How many
people get to say they died and came back?
364
00:18:59,401 --> 00:19:01,493
In Riverdale, a lot.
365
00:19:01,577 --> 00:19:05,497
Okay, people,
let's, let's focus. Nick.
366
00:19:05,581 --> 00:19:07,235
If you'll do the honors.
367
00:19:09,019 --> 00:19:10,795
With this incantation,
368
00:19:11,500 --> 00:19:13,928
hearts will beat in moderation.
369
00:19:14,808 --> 00:19:16,888
Rest your easy minds,
370
00:19:17,245 --> 00:19:20,251
slip away from space and time.
371
00:19:20,335 --> 00:19:23,938
Offer up these silver coins
to our ferryman divine.
372
00:19:32,391 --> 00:19:38,257
Dearest Charon, hear our plea,
for these souls to go with thee.
373
00:19:39,528 --> 00:19:42,478
Our offerings
have been clearly set out,
374
00:19:43,271 --> 00:19:46,352
guide these souls
to the "Sweet hereafter,"
375
00:19:47,014 --> 00:19:48,527
or thereabout.
376
00:20:31,624 --> 00:20:33,368
Okay. What do we do now?
377
00:20:33,452 --> 00:20:34,804
Just hang out and wait?
378
00:20:34,888 --> 00:20:36,675
Yeah. Keep watch
over their bodies,
379
00:20:36,759 --> 00:20:38,796
make sure nothing bad
happens to them.
380
00:20:40,197 --> 00:20:44,596
But, in the meantime,
I was hoping Nick and I could
381
00:20:44,680 --> 00:20:46,716
sneak off for a quick date.
382
00:20:47,814 --> 00:20:50,198
Um, are there any yummy
places in town?
383
00:20:55,038 --> 00:20:56,552
- Ronnie.
- Archie.
384
00:20:57,563 --> 00:20:59,176
Oh, God.
385
00:20:59,260 --> 00:21:01,439
I wasn't sure
I'd ever see you again.
386
00:21:01,523 --> 00:21:02,832
What are you
talking about?
387
00:21:02,916 --> 00:21:04,573
- You live right down the road.
- Uh...
388
00:21:04,657 --> 00:21:07,140
Archie, I'm am not
that Veronica.
389
00:21:07,224 --> 00:21:11,524
I'm the Veronica
from before you died.
390
00:21:14,754 --> 00:21:16,585
The war is still
happening, Archie.
391
00:21:16,669 --> 00:21:18,848
Back in the real world
or the mortal plane,
392
00:21:18,932 --> 00:21:20,153
whatever you want to call it.
393
00:21:20,237 --> 00:21:21,372
And we need you,
394
00:21:21,456 --> 00:21:23,331
and everyone who died,
395
00:21:23,415 --> 00:21:25,507
to come back and help us fight.
396
00:21:25,591 --> 00:21:28,161
But Ronnie, we fought that war
and we won.
397
00:21:28,245 --> 00:21:29,946
Anyway, I'm done fighting.
398
00:21:30,030 --> 00:21:31,208
I can't go back.
399
00:21:31,292 --> 00:21:33,384
My place is here with Betty
and the kids.
400
00:21:33,468 --> 00:21:34,907
I hear all of that.
401
00:21:34,991 --> 00:21:38,520
But Betty, the real Betty,
needs you back home, Archie.
402
00:21:38,604 --> 00:21:40,739
The life
you're enjoying here,
403
00:21:40,823 --> 00:21:44,177
that's what we're all fighting
for, back in the real Riverdale.
404
00:21:44,261 --> 00:21:46,876
This is the real Riverdale.
405
00:21:46,960 --> 00:21:48,747
Everything that
I've ever wanted
406
00:21:48,831 --> 00:21:50,354
is all right here.
407
00:21:55,360 --> 00:21:57,930
Veronica. Hey,
I didn't realize you'd be here.
408
00:21:58,014 --> 00:21:59,541
Do you want to stay for dinner?
409
00:21:59,625 --> 00:22:00,846
Betty. Hi.
410
00:22:00,930 --> 00:22:03,414
Uh... no, I should get going.
411
00:22:03,498 --> 00:22:05,938
I have a lot to do back home.
412
00:22:06,022 --> 00:22:08,721
- Okay. Nice to see you.
- Yeah. Good to see you.
413
00:22:13,378 --> 00:22:16,981
Archie, please...
just think about it, at least.
414
00:22:18,557 --> 00:22:20,350
I know you'll do
the right thing.
415
00:22:21,647 --> 00:22:24,435
Mom? Dad? I have to tell you
guys something.
416
00:22:24,519 --> 00:22:26,089
Yeah, Anthony, of course.
417
00:22:26,173 --> 00:22:27,438
You know
you can tell us anything.
418
00:22:27,522 --> 00:22:29,907
Okay. Well, Timmy Twyst
and I...
419
00:22:30,656 --> 00:22:32,169
we're in love.
420
00:22:32,527 --> 00:22:35,216
And we... we want
to get married.
421
00:22:37,663 --> 00:22:38,536
Unbelievable.
422
00:22:38,620 --> 00:22:41,060
- That's amazing.
- Really?
423
00:22:41,144 --> 00:22:42,584
I...
424
00:22:42,668 --> 00:22:44,586
I didn't know how you guys
were gonna take the news.
425
00:22:44,670 --> 00:22:46,283
That our son's getting married?
426
00:22:46,367 --> 00:22:47,763
Anthony, we're thrilled.
427
00:22:47,847 --> 00:22:51,114
Don't pop the champagne
quite yet.
428
00:22:51,198 --> 00:22:54,453
Sorry to interrupt, but might
the grownups have a word?
429
00:22:55,289 --> 00:22:57,294
Okay, so let me get
this straight.
430
00:22:57,378 --> 00:23:00,079
You're saying that Percival
killed us at our wedding
431
00:23:00,163 --> 00:23:01,429
and that all of this
is just some sort of...
432
00:23:01,513 --> 00:23:04,127
Your version of Serpent Heaven.
433
00:23:04,211 --> 00:23:06,564
Alas, you must return
to the mortal coil.
434
00:23:06,648 --> 00:23:09,350
You were untimely ripped
from the bosom of life.
435
00:23:09,434 --> 00:23:11,395
Riverdale is on the precipice
of an apocalypse.
436
00:23:11,479 --> 00:23:16,040
And what's worse is baby
Anthony, your actual living son
437
00:23:16,266 --> 00:23:17,967
is an orphan.
438
00:23:18,051 --> 00:23:20,183
Damn it, Cheryl, you've always
hated the fact that Toni chose me.
439
00:23:22,142 --> 00:23:26,932
Now you come to us with this crazy
story about Anthony still being a baby?
440
00:23:27,016 --> 00:23:29,761
Cheryl, we got married, and
then we went on our honeymoon
441
00:23:29,845 --> 00:23:31,154
to the Poconos.
442
00:23:31,238 --> 00:23:32,460
Nobody died at our wedding.
443
00:23:32,544 --> 00:23:33,765
I promise you both,
444
00:23:33,849 --> 00:23:36,464
I am not here to create chaos,
for a change,
445
00:23:36,548 --> 00:23:40,194
but we have a rapidly shrinking
opportunity to make things right.
446
00:23:41,509 --> 00:23:44,559
Toni, you are
an incredible mother.
447
00:23:44,643 --> 00:23:47,602
You would never leave
baby Anthony. Please?
448
00:23:48,951 --> 00:23:50,434
Do you really think I would
lie to you about this?
449
00:23:50,518 --> 00:23:52,958
You would, though. When
Polly and Jason got married,
450
00:23:53,042 --> 00:23:54,740
you tried to
sabotage them, too.
451
00:23:57,133 --> 00:23:59,487
Polly and Jason are married,
did you say?
452
00:23:59,571 --> 00:24:02,651
Yeah, despite
your best efforts.
453
00:24:03,357 --> 00:24:05,536
Consider what
I am saying, T.T.
454
00:24:05,620 --> 00:24:07,333
Listen to your mother's heart.
455
00:24:07,796 --> 00:24:09,309
You'll know it's real.
456
00:24:17,980 --> 00:24:18,897
Here you go, sir.
457
00:24:18,981 --> 00:24:20,551
Oh, my God.
458
00:24:20,635 --> 00:24:23,293
I'm so excited. I brought my
entire collection for you to sign.
459
00:24:23,377 --> 00:24:25,295
- I hope that's okay?
- Yeah, of course.
460
00:24:25,379 --> 00:24:26,644
You're a big fan
of Mad House Glads?
461
00:24:26,728 --> 00:24:28,559
Oh, my God, I am obsessed.
462
00:24:28,643 --> 00:24:30,605
I mean, reading your comics pretty
much got me through everything.
463
00:24:30,689 --> 00:24:31,954
You know, tough days at school,
464
00:24:32,038 --> 00:24:33,651
my parents splitting up,
getting dumped.
465
00:24:33,735 --> 00:24:35,871
You know, TBH, the Glads
are, like, my best friends.
466
00:24:35,955 --> 00:24:37,481
Yeah, me too.
467
00:24:37,565 --> 00:24:38,830
I'm so happy to hear that.
468
00:24:38,914 --> 00:24:40,310
Uh, who should
I make this out to?
469
00:24:40,394 --> 00:24:42,467
- Um, Fran.
- Fran.
470
00:24:50,186 --> 00:24:52,975
So you finally made it
to Heaven?
471
00:24:53,059 --> 00:24:56,674
I'm sorry, but...
I know you, don't I?
472
00:24:56,758 --> 00:24:58,546
My name is Raphael.
473
00:24:58,630 --> 00:25:02,135
Is your name... Raphael?
474
00:25:02,219 --> 00:25:03,732
Indeed it is.
475
00:25:04,787 --> 00:25:09,085
And are you my Guardian angel?
476
00:25:09,313 --> 00:25:10,958
I am.
477
00:25:11,490 --> 00:25:15,105
So, are you here
for the signing or...
478
00:25:15,189 --> 00:25:19,370
I'm here for Jughead, but
he's having such a good time.
479
00:25:19,454 --> 00:25:22,330
I'm just going to give him
a minute
480
00:25:22,414 --> 00:25:24,593
to let him finish up.
481
00:25:24,677 --> 00:25:29,293
While we're waiting, why don't I
bring you up to speed on a few things?
482
00:25:29,377 --> 00:25:31,469
"Don't forbid me"
by Bert Kaempfert playing...
483
00:25:31,553 --> 00:25:35,517
♪ Don't-a forbid me
484
00:25:35,601 --> 00:25:39,204
♪ To hold you tight
485
00:25:39,735 --> 00:25:42,654
♪ Darling, don't forbid me...
486
00:25:42,738 --> 00:25:46,266
Cheryl. We weren't
expecting you.
487
00:25:46,350 --> 00:25:49,127
But come, sit. Have some tea.
488
00:25:49,789 --> 00:25:53,914
Polly. Jason.
489
00:25:55,621 --> 00:25:57,190
How are things?
490
00:25:57,274 --> 00:25:58,801
Never better.
491
00:25:58,885 --> 00:26:02,544
The maple business is booming,
trees are swollen with sap.
492
00:26:02,628 --> 00:26:06,417
Oh, but Cheryl, none of that
is even the best part.
493
00:26:06,501 --> 00:26:08,014
There's more?
494
00:26:08,329 --> 00:26:11,018
We're pregnant again.
495
00:26:11,637 --> 00:26:13,150
Triplets, this time.
496
00:26:14,553 --> 00:26:17,210
This is all so wonderful.
497
00:26:17,294 --> 00:26:19,766
It is. Isn't it?
498
00:26:22,909 --> 00:26:26,077
Cheryl, what's wrong?
499
00:26:26,608 --> 00:26:29,571
Oh. Why are you crying,
you silly goose?
500
00:26:29,655 --> 00:26:32,443
I'm just so relieved
to see you thriving.
501
00:26:32,527 --> 00:26:34,706
I miss you both so much.
502
00:26:34,790 --> 00:26:36,795
But there's no reason
to miss us.
503
00:26:36,879 --> 00:26:40,482
You can stay right here in Thorn
hill with us for as long as you want.
504
00:26:41,188 --> 00:26:42,711
If only that were true.
505
00:26:58,597 --> 00:27:00,515
So what's the plan, Spellman?
506
00:27:00,599 --> 00:27:01,777
Whatever do you mean?
507
00:27:01,861 --> 00:27:06,695
I mean, thanks to you,
I have a viable body
508
00:27:06,779 --> 00:27:09,741
that's not squid food at the
bottom of the sea of sorrows,
509
00:27:09,825 --> 00:27:14,137
and that makes me think
that you are up to something.
510
00:27:14,221 --> 00:27:19,142
Well, this completely out of the
blue opportunity fell into my lap,
511
00:27:19,226 --> 00:27:21,579
so, I took it,
512
00:27:21,663 --> 00:27:25,104
but now that you mention it,
what if we ran away?
513
00:27:25,188 --> 00:27:26,541
Hm?
514
00:27:26,625 --> 00:27:30,588
Left Greendale. Left everything
and everyone behind.
515
00:27:30,672 --> 00:27:32,460
The coven?
516
00:27:32,544 --> 00:27:34,754
Your responsibilities,
your family?
517
00:27:35,677 --> 00:27:37,334
We could get one
of those little cottages
518
00:27:37,418 --> 00:27:39,336
near the mountains of madness.
519
00:27:39,420 --> 00:27:41,773
'Brina, first of all,
you're aunties would kill me.
520
00:27:41,857 --> 00:27:45,255
Second of all,
death will come for us
521
00:27:45,339 --> 00:27:49,421
and find us, and we might both
get dragged away this time...
522
00:27:50,213 --> 00:27:51,727
for good.
523
00:27:52,694 --> 00:27:54,447
We're already on borrowed time.
524
00:27:56,437 --> 00:27:58,268
You know,
I still haven't forgiven you
525
00:27:58,352 --> 00:28:02,751
or my aunties
for tricking me into this.
526
00:28:02,835 --> 00:28:06,090
This... this horrible,
this completely...
527
00:28:06,708 --> 00:28:09,093
- untenable situation.
- Hey, hey.
528
00:28:09,755 --> 00:28:13,967
Hey... the realms needed you.
529
00:28:14,150 --> 00:28:16,504
The coven needed you.
530
00:28:16,588 --> 00:28:19,594
I made my decision, and I
would do it again in a heartbeat.
531
00:28:19,678 --> 00:28:21,235
Don't cry.
532
00:28:21,462 --> 00:28:23,075
Not for me.
533
00:28:23,159 --> 00:28:25,730
Hey, babe, what was that thing
that you're Aunt C used to say?
534
00:28:25,814 --> 00:28:29,896
Witches... don't... cry.
535
00:28:36,999 --> 00:28:38,874
Your favorite, Dad.
Surf and turf.
536
00:28:38,958 --> 00:28:40,471
You did it, Reg.
537
00:28:40,612 --> 00:28:42,125
You made it.
538
00:28:45,704 --> 00:28:47,143
This is how it's going
to be from now on, Dad.
539
00:28:47,227 --> 00:28:49,101
You're going to get everything
you've ever wanted.
540
00:28:49,185 --> 00:28:52,931
- And then some.
- Let's not talk that way, Reg. We both know the truth.
541
00:28:53,015 --> 00:28:53,976
I'm sick.
542
00:28:54,060 --> 00:28:55,760
I don't have
that much time left.
543
00:28:55,844 --> 00:28:59,111
No, Dad, I've got something
in the works.
544
00:28:59,195 --> 00:29:01,708
A way for you to jump
the line and get a new heart.
545
00:29:01,894 --> 00:29:03,594
Hm.
546
00:29:03,678 --> 00:29:05,422
Okay, Reggie, first of all,
547
00:29:05,506 --> 00:29:09,208
I would love nothing more than
to spend more time with you.
548
00:29:09,292 --> 00:29:10,688
But I've been facing down
the grim reaper
549
00:29:10,772 --> 00:29:13,648
for a while now, and it's
made me examine my life.
550
00:29:13,732 --> 00:29:15,214
I wasn't a good father to you,
551
00:29:15,298 --> 00:29:16,651
or husband to your mother.
552
00:29:16,735 --> 00:29:18,043
And now that
I'm at the end of the line,
553
00:29:18,127 --> 00:29:22,296
I want to make sure
that I go out with dignity.
554
00:29:22,741 --> 00:29:23,875
If I can.
555
00:29:23,959 --> 00:29:25,747
Dad, you don't know
what you're saying.
556
00:29:25,831 --> 00:29:28,650
I do. I know what's coming,
and I'm ready to die...
557
00:29:29,399 --> 00:29:30,912
with honor.
558
00:29:34,274 --> 00:29:36,180
Are you sure
you want to do this?
559
00:29:36,580 --> 00:29:39,792
No, but it's time.
560
00:29:40,410 --> 00:29:42,151
Psychopomps are gathering.
561
00:29:45,633 --> 00:29:47,146
Them again.
562
00:29:50,899 --> 00:29:52,861
I love you, Sabrina Spellman.
563
00:29:52,945 --> 00:29:54,427
In death and beyond.
564
00:29:54,511 --> 00:29:56,112
I love you, Nick Scratch.
565
00:29:57,776 --> 00:29:59,464
Forever and always.
566
00:30:36,162 --> 00:30:38,329
What the hell am
I supposed to do?
567
00:30:40,035 --> 00:30:42,468
Pull it together, Mantle.
568
00:30:43,256 --> 00:30:44,913
Who's there?
569
00:30:44,997 --> 00:30:47,729
- Who's there?
- Don't you recognize your own voice?
570
00:30:51,612 --> 00:30:53,866
Oh please, God. No.
571
00:30:54,689 --> 00:30:55,924
Are you a ghost?
572
00:30:56,008 --> 00:30:57,926
No. Your conscience.
573
00:30:58,010 --> 00:30:59,754
You can't kill Keller.
574
00:30:59,838 --> 00:31:02,004
But you already know that,
don't you?
575
00:31:03,493 --> 00:31:06,008
You don't understand, bro.
576
00:31:06,235 --> 00:31:07,979
Percival's testing me.
577
00:31:08,063 --> 00:31:09,720
It's either Keller or my dad.
578
00:31:09,804 --> 00:31:11,983
Oh my God, get your head
out of your ass and use it.
579
00:31:12,067 --> 00:31:13,681
What did you do in high school
580
00:31:13,765 --> 00:31:15,726
when you didn't know the answer
on a multiple-choice test?
581
00:31:15,810 --> 00:31:18,511
- What do you mean?
- Don't take the test.
582
00:31:18,595 --> 00:31:21,993
Get your dad, get your pal,
and blow out of town.
583
00:31:22,077 --> 00:31:24,300
Percival thinks
he knows what you want.
584
00:31:24,384 --> 00:31:26,781
Money, power, respect.
585
00:31:26,865 --> 00:31:31,176
But what you really want
is to be the hero and alive.
586
00:31:31,260 --> 00:31:33,035
But you've got to move fast.
587
00:31:34,960 --> 00:31:36,181
What's up, witches?
588
00:31:36,265 --> 00:31:37,748
How'd it go
in the "Sweet hereafter?"
589
00:31:37,832 --> 00:31:39,390
Not well.
590
00:31:40,095 --> 00:31:42,100
The dead don't want
to come back.
591
00:31:42,184 --> 00:31:45,570
Some of them were
downright hostile, in fact.
592
00:31:45,927 --> 00:31:48,193
How'd it go with Jughead,
Tabitha?
593
00:31:48,277 --> 00:31:50,108
Did you pull
at his heartstrings?
594
00:31:50,192 --> 00:31:51,893
I couldn't bring myself
to do it.
595
00:31:51,977 --> 00:31:54,939
We need them back here
with us where they belong.
596
00:31:55,023 --> 00:31:56,027
Clearly they're not in their...
597
00:31:56,111 --> 00:31:57,637
right minds.
598
00:31:57,721 --> 00:32:00,336
Yeah, she's right. The time
for gentle coaxing is over.
599
00:32:00,420 --> 00:32:02,947
You need to pull them back ASAP
before it's too late.
600
00:32:03,031 --> 00:32:05,907
I hear you. And don't worry,
I have a Plan B,
601
00:32:05,991 --> 00:32:09,388
or would this...
will this be Plan C?
602
00:32:09,472 --> 00:32:13,523
But this time it won't be me
bringing your loved ones back.
603
00:32:13,607 --> 00:32:15,469
- It'll be Cheryl.
- Me?
604
00:32:16,479 --> 00:32:18,310
Why for?
605
00:32:18,394 --> 00:32:20,503
Because, Cheryl, the same way I
sensed something special about Betty,
606
00:32:20,587 --> 00:32:22,427
I sense something special
in you.
607
00:32:22,511 --> 00:32:24,410
An extraordinary ability.
608
00:32:24,494 --> 00:32:27,102
- Yeah, my pyrokinesis.
- No, no, no, no.
609
00:32:27,186 --> 00:32:31,889
Pyrokinesis is only the first
manifestation of a much more potent gift.
610
00:32:31,973 --> 00:32:36,185
You, Cheryl Blossom, possess
the power of the Phoenix.
611
00:32:40,764 --> 00:32:42,987
What... what the hell
is the power of the Phoenix?
612
00:32:43,071 --> 00:32:45,381
The Phoenix is a bird
from various mythologies.
613
00:32:45,465 --> 00:32:48,863
The Phoenix dies in flames
but it's also reborn in them.
614
00:32:48,947 --> 00:32:50,821
The Phoenix rises
from the ashes.
615
00:32:50,905 --> 00:32:54,042
Individuals with
the Phoenix power are rare,
616
00:32:54,126 --> 00:32:56,159
but they have
the gift of resurrection.
617
00:32:56,519 --> 00:32:57,872
Bringing the dead back to life.
618
00:32:57,956 --> 00:33:01,092
This is
cuckoo bananas,
619
00:33:01,176 --> 00:33:03,474
but I'm also
kind of feeling it.
620
00:33:03,962 --> 00:33:05,140
So what do I do?
621
00:33:05,224 --> 00:33:06,750
It should be clear,
622
00:33:06,834 --> 00:33:09,318
you'd be ripping your friends
from the "Sweet hereafter."
623
00:33:09,402 --> 00:33:11,320
You all have
to be okay with that.
624
00:33:11,404 --> 00:33:13,452
- Are you?
- What are the risks again?
625
00:33:13,536 --> 00:33:17,674
Souls might return incomplete or
infected with some kind of malignancy.
626
00:33:17,758 --> 00:33:21,112
Those returned might resent
you for the rest of their natural lives.
627
00:33:21,196 --> 00:33:23,332
We're still at war.
The worst is yet to come.
628
00:33:23,416 --> 00:33:24,724
What choice do we really have?
629
00:33:24,808 --> 00:33:26,988
I'll give Cheryl
the necromantic incantation
630
00:33:27,072 --> 00:33:28,903
to tap into
her Phoenix ability,
631
00:33:28,987 --> 00:33:31,340
and the rest of you will have to
gather all the bodies in one place.
632
00:33:31,424 --> 00:33:33,255
Where then Cheryl
and Cheryl alone
633
00:33:33,339 --> 00:33:35,910
will make things hot enough
for them to com bust.
634
00:33:35,994 --> 00:33:39,522
Wait, Cheryl is going
to burn the bodies?
635
00:33:39,606 --> 00:33:43,514
Yes, and then hopefully your
friends rise from the ashes.
636
00:33:44,045 --> 00:33:45,558
Reborn.
637
00:33:46,830 --> 00:33:53,101
Okay, well...
I'll do it in the mines then.
638
00:33:53,185 --> 00:33:55,230
Stay close
and be quiet.
639
00:33:58,146 --> 00:33:59,977
Stop right there.
640
00:34:00,061 --> 00:34:01,574
Whoa!
641
00:34:04,457 --> 00:34:05,548
You're trespassing, fellas.
642
00:34:05,632 --> 00:34:07,886
Oh. Reggie.
Reggie, Reggie.
643
00:34:09,027 --> 00:34:12,412
Now, I can't say that I am
surprised, but I am disappointed.
644
00:34:28,046 --> 00:34:32,354
All right, Cheryl Marjorie
Blossom, it's all up to you now.
645
00:34:40,580 --> 00:34:42,193
Power of fire from within,
646
00:34:42,277 --> 00:34:45,066
put blaze upon their cold,
damp skin.
647
00:34:45,150 --> 00:34:46,894
Cleanse each body,
renew each soul,
648
00:34:46,978 --> 00:34:49,113
until nothing's
left but ash and coal.
649
00:34:49,197 --> 00:34:52,464
I call upon the Phoenix power
to help us at this mortal hour.
650
00:34:52,548 --> 00:34:55,990
Accept the vessel upon this
hearth, complete the cycle of rebirth.
651
00:34:56,074 --> 00:34:58,827
Does this mean you're leaving,
652
00:34:59,481 --> 00:35:01,522
because of what Veronica said?
653
00:35:01,606 --> 00:35:05,266
If there's even a chance of what
Ronnie said is true, I can't sit out a war.
654
00:35:05,350 --> 00:35:08,444
I know... I know, Arch.
655
00:35:08,528 --> 00:35:10,042
Just come home to me.
656
00:35:11,177 --> 00:35:12,690
I will.
657
00:35:15,311 --> 00:35:16,864
Is it getting hot in here?
658
00:35:18,639 --> 00:35:20,588
My God, Archie, you're burning.
659
00:35:21,407 --> 00:35:22,921
What's happening to you?
660
00:35:24,738 --> 00:35:26,875
What's going on with the heat?
661
00:35:26,959 --> 00:35:29,561
Did you just turn it up?
I'm frying.
662
00:35:30,099 --> 00:35:33,006
Babe. What's wrong?
663
00:35:33,728 --> 00:35:36,591
There are no photos
after our wedding, Fangs.
664
00:35:36,989 --> 00:35:38,851
Just blank pages.
665
00:35:40,553 --> 00:35:42,079
I think Cheryl was right.
666
00:35:42,163 --> 00:35:44,373
I don't think we're meant
to be here.
667
00:35:51,346 --> 00:35:52,698
Hey, Pop,
could you crank the AC,
668
00:35:52,782 --> 00:35:54,526
I'm melting in here.
669
00:35:54,610 --> 00:35:57,573
Power of fire from within, put a
blaze upon their cold, damp skin.
670
00:35:57,657 --> 00:35:59,183
Cleanse each body,
renew each soul,
671
00:35:59,267 --> 00:36:01,272
until nothing's left
but ash and coal.
672
00:36:01,356 --> 00:36:02,970
I call upon the Phoenix power,
673
00:36:03,054 --> 00:36:04,754
to help us
at this mortal hour.
674
00:36:04,838 --> 00:36:08,746
Accept the vessel upon this
hearth, complete the cycle of rebirth.
675
00:36:29,558 --> 00:36:31,389
Well, I'm so happy
everything worked out.
676
00:36:31,473 --> 00:36:32,912
At least for the moment.
677
00:36:32,996 --> 00:36:35,219
I just wish I could have
seen you in action.
678
00:36:35,303 --> 00:36:37,091
Well, I was quite amazing.
679
00:36:37,175 --> 00:36:39,571
I just hope you don't get
in trouble for what you did.
680
00:36:39,655 --> 00:36:42,083
I... I don't know
what you mean.
681
00:36:43,137 --> 00:36:46,087
Just... be careful.
682
00:36:47,185 --> 00:36:48,978
Death doesn't like
to be cheated.
683
00:36:56,237 --> 00:37:02,495
I'm so sorry, Jughead... but
we needed to bring you back.
684
00:37:05,203 --> 00:37:08,283
And I... I wanted you back.
685
00:37:08,554 --> 00:37:10,416
Wait, say that again.
686
00:37:11,209 --> 00:37:14,302
If we have any hope
of stopping Percival,
687
00:37:14,386 --> 00:37:16,130
we needed
to bring everyone back.
688
00:37:16,214 --> 00:37:17,044
You included.
689
00:37:17,128 --> 00:37:18,393
I can hear you.
690
00:37:18,477 --> 00:37:20,221
- What?
- I can hear your voice.
691
00:37:20,305 --> 00:37:22,556
What do you mean?
You're not deaf anymore?
692
00:37:22,640 --> 00:37:24,153
Apparently not.
693
00:37:24,367 --> 00:37:25,850
What about reading...
694
00:37:25,934 --> 00:37:29,217
Yes, I can still hear your
thoughts, loud and clear.
695
00:37:31,367 --> 00:37:33,510
Well, that cushions the blow.
696
00:37:33,594 --> 00:37:39,255
Maybe Cheryl's Phoenix Power rebooted
you, reset your systems, somehow.
697
00:37:39,339 --> 00:37:41,577
Gave you the ability
to hear again.
698
00:37:45,642 --> 00:37:47,560
- Oh, my God.
- What?
699
00:37:47,644 --> 00:37:49,157
I just remembered it.
700
00:37:50,175 --> 00:37:52,473
In the bunker,
right before I died...
701
00:37:54,055 --> 00:37:55,700
there was another Jughead.
702
00:37:58,414 --> 00:38:03,018
Now that it's just us, how was
the "Sweet Hereafter," Cheryl?
703
00:38:04,370 --> 00:38:09,204
It was... painful at first...
704
00:38:09,288 --> 00:38:13,631
seeing my own family
happy without me.
705
00:38:15,060 --> 00:38:16,966
And I couldn't help but think,
706
00:38:17,608 --> 00:38:20,382
"What if they were given
a second chance, too?"
707
00:38:21,594 --> 00:38:23,577
But they've been gone so long.
708
00:38:24,869 --> 00:38:28,647
I know,
I still needed to try, though.
709
00:38:29,737 --> 00:38:31,748
What do you mean, try?
710
00:38:31,832 --> 00:38:33,774
Sorry we're late, Cheryl.
711
00:38:33,858 --> 00:38:38,549
Oh, on the contrary, dearest
sister, you are right on time.
712
00:38:39,435 --> 00:38:40,992
Welcome home, Blossoms.
713
00:38:47,848 --> 00:38:49,244
Veronica said,
714
00:38:49,328 --> 00:38:52,409
"You and I were happily
together in the afterlife."
715
00:38:53,154 --> 00:38:57,171
We were. We had two kids.
716
00:38:57,992 --> 00:39:00,171
- Little Fred and little Polly.
- Aw.
717
00:39:00,255 --> 00:39:01,738
- Seriously?
- Yeah.
718
00:39:01,822 --> 00:39:04,495
We couldn't come up with
more creative names than that?
719
00:39:05,391 --> 00:39:06,904
I guess not.
720
00:39:07,654 --> 00:39:10,486
But being married to you,
having a family with you,
721
00:39:10,570 --> 00:39:12,662
it was literally like
my Heaven.
722
00:39:12,746 --> 00:39:14,969
♪ Tippy-toes Tippy-toes
723
00:39:15,053 --> 00:39:19,004
♪ I'm on my Tippy-toes
Tippy-toes ♪
724
00:39:19,536 --> 00:39:21,584
♪ I'm walking on egg shells
725
00:39:21,668 --> 00:39:23,412
♪ I'm careful with myself
726
00:39:23,496 --> 00:39:25,588
♪ Trying not to break
The danger ♪
727
00:39:25,672 --> 00:39:28,374
I just thought
I would check in on you.
728
00:39:28,458 --> 00:39:31,115
Ah, you mean
because everyone else
729
00:39:31,199 --> 00:39:35,250
is happily reunited and I'm
alone dealing with the fact
730
00:39:35,334 --> 00:39:36,991
that Betty and Archie
are endgame?
731
00:39:37,075 --> 00:39:38,645
About that...
732
00:39:38,729 --> 00:39:41,517
Yes, in a lot of the future
scenarios I saw Betty and Archie
733
00:39:41,601 --> 00:39:43,998
are endgame.
734
00:39:44,082 --> 00:39:46,566
Right. I'm sure I'll be
planning their wedding...
735
00:39:46,650 --> 00:39:47,741
But...
736
00:39:47,825 --> 00:39:50,004
And I really shouldn't
be saying this,
737
00:39:50,088 --> 00:39:52,746
in an almost equal number
of scenarios...
738
00:39:52,830 --> 00:39:56,128
you and Archie are endgame.
739
00:39:58,052 --> 00:40:03,005
- Meaning?
- Your romantic future is up for grabs.
740
00:40:07,671 --> 00:40:09,415
Congratulations, gentlemen.
741
00:40:09,499 --> 00:40:11,417
Now, instead of having
a single execution,
742
00:40:11,501 --> 00:40:14,668
we'll have three,
and I'll do the honors myself.
743
00:40:15,548 --> 00:40:17,061
Night, night.
744
00:40:27,734 --> 00:40:29,335
We're so screwed.
745
00:40:30,171 --> 00:40:31,684
Maybe not.
746
00:40:32,260 --> 00:40:34,048
Before coming to bust you out,
747
00:40:34,132 --> 00:40:37,082
I grabbed a little insurance
policy from the shop.
748
00:40:41,705 --> 00:40:46,713
This is one
of Percival's magic weapons.
749
00:40:46,797 --> 00:40:48,192
I mean, it won't break us
out of here,
750
00:40:48,276 --> 00:40:51,705
but it'll be perfect
for sticking in someone's neck.
751
00:40:52,063 --> 00:40:54,230
Hopefully, Percival's.
752
00:40:58,156 --> 00:41:00,018
I'm glad you both made it back.
753
00:41:01,028 --> 00:41:02,772
And I hope you are, too.
754
00:41:02,856 --> 00:41:04,762
We are, Tabitha.
755
00:41:05,424 --> 00:41:06,994
Definitely.
756
00:41:07,078 --> 00:41:09,997
But we still don't know
how or why
757
00:41:10,081 --> 00:41:13,391
baby Anthony survived
the plague of the firstborn?
758
00:41:13,475 --> 00:41:17,439
Oh, well,
I learned a few things
759
00:41:17,523 --> 00:41:21,095
during my visit
to the "Sweet Hereafter".
760
00:41:21,179 --> 00:41:26,784
The first is...
baby Anthony can't die...
761
00:41:27,664 --> 00:41:32,050
because he's immortal.
762
00:41:33,104 --> 00:41:35,979
What? How do you know that?
763
00:41:36,063 --> 00:41:40,244
Because an angel... told me.
764
00:41:40,328 --> 00:41:47,370
He also said that I'm
Riverdale's... guardian angel.