1
00:00:05,750 --> 00:00:07,515
My name
is Danny McNamara.
2
00:00:07,659 --> 00:00:09,012
I used to work for the FBI.
3
00:00:09,096 --> 00:00:10,883
And I'm Lexi Vaziri.
4
00:00:10,967 --> 00:00:12,450
I used to be a thief.
5
00:00:12,534 --> 00:00:14,539
Excuse me, a master thief.
6
00:00:14,623 --> 00:00:16,889
We're back on the hunt
after the Vatican
7
00:00:16,973 --> 00:00:18,760
was attacked
by a mysterious group
8
00:00:18,844 --> 00:00:21,763
led by someone who calls himself
the Great Khan.
9
00:00:21,847 --> 00:00:24,157
He's looking for an
ancient Mongolian artifact
10
00:00:24,241 --> 00:00:25,331
called the Spirit Banner.
11
00:00:25,416 --> 00:00:28,112
Also known as
the Soul of Genghis Khan.
12
00:00:28,479 --> 00:00:30,097
And they're leaving
a path of destruction
13
00:00:30,182 --> 00:00:32,292
in their wake
to get their hands on it.
14
00:00:33,418 --> 00:00:35,628
So, it looks like
it's up to us to stop them
15
00:00:35,713 --> 00:00:37,115
by finding...
16
00:00:37,323 --> 00:00:38,562
Before they do.
17
00:00:41,954 --> 00:00:44,482
Previously, on
"Blood & Treasure"...
18
00:00:44,566 --> 00:00:46,940
Dr. Orlov, I presume.
19
00:00:47,264 --> 00:00:49,013
You know what this
would've been perfect for?
20
00:00:49,097 --> 00:00:50,662
Holding a Mongolian war banner
21
00:00:50,746 --> 00:00:52,969
with trace amounts
of Genghis Khan DNA.
22
00:00:53,053 --> 00:00:54,927
Dr. Orlov was
murdered. They took his research
23
00:00:55,011 --> 00:00:56,276
along with the Banner.
24
00:00:56,360 --> 00:00:58,191
Sounds like the Banner
went to Laos.
25
00:00:58,275 --> 00:00:59,584
Whatever the Great Khan stole
26
00:00:59,668 --> 00:01:01,064
from the Vatican,
it was connected
27
00:01:01,148 --> 00:01:02,891
to the trail of
the Spirit Banner.
28
00:01:02,975 --> 00:01:04,241
The Spirit Banner
is in the hands
29
00:01:04,325 --> 00:01:06,025
of A.G.
30
00:01:06,109 --> 00:01:07,287
A.G... who's that?
31
00:01:07,371 --> 00:01:09,072
I have no idea.
32
00:01:09,156 --> 00:01:11,030
Where did these crates
come from?
33
00:01:11,114 --> 00:01:12,466
Yankees, like you.
34
00:01:12,550 --> 00:01:14,338
I got the watch.
35
00:01:14,422 --> 00:01:16,818
My father has
this exact same watch.
36
00:01:22,386 --> 00:01:24,087
It's going to blow!
37
00:01:24,171 --> 00:01:26,477
- No! I can't leave her!
- You go in there, you die.
38
00:01:50,588 --> 00:01:53,896
Lexi, my dad is being
brought over from prison.
39
00:01:57,291 --> 00:01:58,947
You good?
40
00:01:59,031 --> 00:02:01,472
I'm fine. You know, if you want to...
41
00:02:01,556 --> 00:02:02,516
hang back
and let me handle this...
42
00:02:03,862 --> 00:02:05,171
Only thing I need
is for your dad
43
00:02:05,255 --> 00:02:06,607
to tell us
where the Spirit Banner is.
44
00:02:06,691 --> 00:02:08,218
So we can find
the Khan
45
00:02:08,302 --> 00:02:10,062
and I can kill him
for what he did to Violet.
46
00:02:14,699 --> 00:02:16,443
Agent Harper.
47
00:02:16,527 --> 00:02:18,358
Kid.
48
00:02:18,442 --> 00:02:20,665
Hey.
49
00:02:20,749 --> 00:02:23,015
You look, uh...
50
00:02:23,099 --> 00:02:24,408
good.
51
00:02:24,492 --> 00:02:26,671
Clinical trials. Doc says
52
00:02:26,755 --> 00:02:28,847
I'm a model
cancer patient.
53
00:02:28,931 --> 00:02:30,892
But you didn't come
all the way to...
54
00:02:30,976 --> 00:02:33,022
remind me how handsome I am.
55
00:02:37,722 --> 00:02:40,032
All right, Harper,
what's this about?
56
00:02:40,116 --> 00:02:42,295
The paintings?
I only stole the ten.
57
00:02:42,379 --> 00:02:43,949
No. Harper,
did you find it?
58
00:02:44,033 --> 00:02:45,603
Your father's
59
00:02:45,687 --> 00:02:47,732
a man of few personal effects.
60
00:02:53,651 --> 00:02:56,350
It's my watch.
61
00:02:57,351 --> 00:02:59,704
The Raven,
what does it mean?
62
00:02:59,788 --> 00:03:01,575
I remember seeing that as a kid.
63
00:03:01,659 --> 00:03:03,403
The Ravens.
64
00:03:03,487 --> 00:03:05,231
That was my squadron in Vietnam.
65
00:03:05,315 --> 00:03:07,668
Squadron? You were a mechanic.
66
00:03:07,752 --> 00:03:09,540
Among other things.
67
00:03:09,624 --> 00:03:11,194
I've seen your
service record, McNamara.
68
00:03:11,278 --> 00:03:13,979
There was never any mention
of you being a pilot.
69
00:03:14,063 --> 00:03:15,633
Yeah, it was nothing official.
We were a small crew.
70
00:03:15,717 --> 00:03:16,938
Non-traditional.
71
00:03:17,022 --> 00:03:19,158
We operated out
of an airbase in Laos.
72
00:03:19,242 --> 00:03:22,030
No.
73
00:03:22,114 --> 00:03:24,486
You were in Air America?
74
00:03:24,571 --> 00:03:27,131
- What, like a male stewardess?
- Actually that'd be a "steward."
75
00:03:27,294 --> 00:03:28,689
And, also, no.
76
00:03:28,773 --> 00:03:31,518
Air America was a covert,
CIA-run airline
77
00:03:31,602 --> 00:03:33,259
during Vietnam.
78
00:03:33,343 --> 00:03:34,869
They flew
all over Southeast Asia
79
00:03:34,953 --> 00:03:36,567
transporting
off-the-books cargo.
80
00:03:36,651 --> 00:03:37,872
Weapons, spies...
81
00:03:37,956 --> 00:03:39,787
Richard Nixon once.
82
00:03:39,871 --> 00:03:42,178
Our motto was
"Anything, Anywhere, Anytime."
83
00:03:43,135 --> 00:03:45,141
Okay.
84
00:03:45,225 --> 00:03:46,881
Look, did you ever...
85
00:03:46,965 --> 00:03:48,622
transport this?
86
00:03:48,706 --> 00:03:50,581
It's called
a Spirit Banner.
87
00:03:50,665 --> 00:03:52,844
Known as the Soul
of Genghis Khan.
88
00:03:52,928 --> 00:03:54,498
Last we know, it was smuggled
89
00:03:54,582 --> 00:03:56,674
out of a lab in Kazakhstan
by Americans.
90
00:03:56,758 --> 00:03:58,632
Probably CIA,
being flown by the Ravens.
91
00:03:58,716 --> 00:04:01,026
Nope, never seen it before.
92
00:04:01,110 --> 00:04:02,810
It is connected
to acts of terror by a man
93
00:04:02,894 --> 00:04:04,421
who calls himself
the Great Khan.
94
00:04:04,505 --> 00:04:06,292
He's killed
a lot of people.
95
00:04:06,376 --> 00:04:07,772
One of them being my friend.
96
00:04:07,856 --> 00:04:09,426
I'm sorry to hear that.
97
00:04:09,510 --> 00:04:11,906
We think the
Ravens took the banner
98
00:04:11,990 --> 00:04:13,952
to a village in Laos
called Sana,
99
00:04:14,036 --> 00:04:16,433
though we can't seem
to find it on any map.
100
00:04:16,517 --> 00:04:18,174
Because it's not.
101
00:04:18,258 --> 00:04:19,740
But I can help.
102
00:04:19,824 --> 00:04:22,134
First...
103
00:04:22,218 --> 00:04:23,788
I have some demands.
104
00:04:30,618 --> 00:04:32,968
Mmm, mmm.
105
00:04:36,450 --> 00:04:38,716
Hey, Dad, it's freezing.
Will you just tell us
106
00:04:38,800 --> 00:04:40,196
where the village
is already?
107
00:04:40,280 --> 00:04:42,589
Hmm? I don't know
where the village is.
108
00:04:42,673 --> 00:04:44,112
Damn it, McNamara.
109
00:04:44,196 --> 00:04:46,332
How many times have I
asked you for help, Dad?
110
00:04:46,416 --> 00:04:47,942
In my whole life? Danny...
111
00:04:48,026 --> 00:04:49,422
Once? I want to help.
112
00:04:49,506 --> 00:04:50,815
But Sana's not on any maps.
113
00:04:50,899 --> 00:04:52,338
The location was classified.
114
00:04:52,422 --> 00:04:54,427
We didn't want
the Vietcong snooping around.
115
00:04:54,511 --> 00:04:56,647
It's up in the Golden Triangle.
116
00:04:56,731 --> 00:04:59,040
What, where Thailand,
Burma and Laos meet?
117
00:04:59,124 --> 00:05:01,695
Yeah. Lawless.
118
00:05:01,779 --> 00:05:03,697
Gangs, drug traffickers rule.
119
00:05:03,781 --> 00:05:05,612
It's a real...
120
00:05:05,696 --> 00:05:08,311
enter-at-your-own-risk
kind of place.
121
00:05:08,395 --> 00:05:10,008
You'd love it.
There's only
122
00:05:10,092 --> 00:05:12,053
one person in the world that
knows how to get to Sana.
123
00:05:12,137 --> 00:05:13,664
It's my old buddy, The Marshal.
124
00:05:13,748 --> 00:05:15,361
Stayed in Laos after the war.
125
00:05:15,445 --> 00:05:17,102
So how do we find Marshal?
126
00:05:17,186 --> 00:05:18,843
The Marshal.
You don't, but I can.
127
00:05:18,927 --> 00:05:20,975
No chance in hell.
128
00:05:21,059 --> 00:05:23,108
What, you think I'm just a
"get out jail free" card, Dad?
129
00:05:23,192 --> 00:05:24,283
If you don't want
to help, just...
130
00:05:24,367 --> 00:05:26,111
Danny, I'm not
trying to scam you.
131
00:05:26,195 --> 00:05:27,721
The Marshal's
completely off the grid.
132
00:05:27,805 --> 00:05:29,332
There's no phones, no Internet.
133
00:05:29,416 --> 00:05:32,073
The roads don't even have
any names. I promise you...
134
00:05:32,157 --> 00:05:34,812
I'll be able to find The Marshal
once we get to Laos.
135
00:05:36,292 --> 00:05:38,166
One hundred percent.
136
00:05:38,250 --> 00:05:40,473
No.We got you
the Fensgate paintings.
137
00:05:40,557 --> 00:05:43,259
And Farouk. Those are two biggies
right there, Harper.
138
00:05:43,343 --> 00:05:45,261
His sentence got reduced...
He still has two years left.
139
00:05:45,345 --> 00:05:47,393
I can't just let him loose
into the Laotian jungle.
140
00:05:47,477 --> 00:05:50,004
Harper, you know I wouldn't
be asking to take him with us
141
00:05:50,088 --> 00:05:52,920
- if it wasn't important.
- Really warms a father's heart to hear that one.
142
00:05:53,004 --> 00:05:54,966
We find the Banner,
we stop the Khan.
143
00:05:55,463 --> 00:05:57,534
No.I'll bring my father back.
144
00:05:57,619 --> 00:05:59,362
Or you could wait for the Khan
145
00:05:59,446 --> 00:06:01,712
to strike America, and then
you can explain to everybody
146
00:06:01,796 --> 00:06:04,541
how you didn't do everything
you could to stop it.
147
00:06:04,625 --> 00:06:06,409
Nice one.Thanks.
148
00:06:08,368 --> 00:06:10,721
All right. You got 72 hours.
149
00:06:10,805 --> 00:06:13,680
He runs, it's on you.
150
00:06:13,764 --> 00:06:15,726
Makes you feel any better,
Harper, we're all probably
151
00:06:15,810 --> 00:06:17,423
gonna get killed
over there anyway.
152
00:06:45,709 --> 00:06:47,714
You all right?
153
00:06:47,798 --> 00:06:49,890
Yeah, just taking it all in.
154
00:06:49,974 --> 00:06:52,415
Had some of the best times
of my life here.
155
00:06:52,499 --> 00:06:55,418
Yes, I'm sure the constant risk
of dengue fever
156
00:06:55,502 --> 00:06:58,246
and explosive diarrhea was
a real hoot.
157
00:06:58,330 --> 00:07:00,423
No, I was young, dashing,
158
00:07:00,507 --> 00:07:02,033
flush with hazard
pay, single.
159
00:07:02,117 --> 00:07:03,817
I'm okay not hearing this.
160
00:07:03,901 --> 00:07:05,732
Just telling you that I raised
a little hell, that's all.
161
00:07:05,816 --> 00:07:07,691
One of my favorite bars right
up here around the corner.
162
00:07:07,775 --> 00:07:10,389
We didn't come to Laos
for a jungle pub crawl.
163
00:07:10,473 --> 00:07:12,478
You slept through
a 20-hour flight.
164
00:07:12,562 --> 00:07:13,871
Don't you want
to stretch out your legs?
165
00:07:13,955 --> 00:07:15,046
Get to know your old man?
166
00:07:15,130 --> 00:07:17,091
This is not a vacation.
167
00:07:17,175 --> 00:07:19,355
Okay? We have two days
to find The Marshal.
168
00:07:19,439 --> 00:07:21,226
Then Sana village
and the Spirit Banner.
169
00:07:21,310 --> 00:07:23,141
Okay, fine.
All right.
170
00:07:23,225 --> 00:07:25,404
I'm gonna go wrangle us
a boat.
171
00:07:25,488 --> 00:07:27,188
Excuse me.
172
00:07:27,272 --> 00:07:29,669
Hi, I'd like to rent
one of your boats.
173
00:07:29,753 --> 00:07:31,802
No boat.
174
00:07:31,886 --> 00:07:33,586
No boats?
175
00:07:33,670 --> 00:07:34,935
What do you
call these?
176
00:07:35,019 --> 00:07:36,328
No boat for American.
177
00:07:36,412 --> 00:07:38,243
Do I sound American?
178
00:07:38,327 --> 00:07:41,025
You sound same to me.
179
00:07:47,554 --> 00:07:48,688
Hey!
180
00:07:48,772 --> 00:07:50,382
Pat McNamara!
181
00:07:51,775 --> 00:07:54,564
- You're still alive! Mai...
- Yeah, more or less.
182
00:07:54,648 --> 00:07:56,130
Listen, I got to get
these kids upriver to see
183
00:07:56,214 --> 00:07:58,132
The Marshal as soon as I can...
Can you help?
184
00:07:58,216 --> 00:07:59,743
Sure.
185
00:07:59,827 --> 00:08:01,484
I will give you my best boat.
186
00:08:01,568 --> 00:08:02,572
All right.
187
00:08:02,656 --> 00:08:03,660
Wonderful.
188
00:08:03,744 --> 00:08:05,006
Hey, Vang!
189
00:08:08,966 --> 00:08:10,014
Good one.
190
00:08:10,098 --> 00:08:12,495
Let's go. Yeah.
Yeah.
191
00:08:12,579 --> 00:08:15,323
Since when do you speak French?
192
00:08:15,407 --> 00:08:17,543
Oh, your grandmother. We barely
spoke English around the house.
193
00:08:17,627 --> 00:08:19,371
I picked it up pretty quick,
but your Uncle Chappie,
194
00:08:19,455 --> 00:08:21,504
nah, he didn't quite have
an ear for it.
195
00:08:21,588 --> 00:08:23,767
My grandmother was French?
196
00:08:23,851 --> 00:08:26,247
Yeah, Dad brought her back
from France after the war.
197
00:08:26,331 --> 00:08:27,901
What, do you think
you're the first McNamara
198
00:08:27,985 --> 00:08:29,337
to adventure the world
with a gun in your hand?
199
00:08:29,421 --> 00:08:31,209
It's practically
the family business.
200
00:08:31,293 --> 00:08:33,298
He is your son?
201
00:08:33,382 --> 00:08:35,300
Yeah.
Wow.
202
00:08:35,384 --> 00:08:37,563
You are very lucky.
203
00:08:37,647 --> 00:08:40,218
You have a hero
for a father.
204
00:08:40,302 --> 00:08:42,307
He and the Ravens
205
00:08:42,391 --> 00:08:45,092
helped my people during the war.
206
00:08:45,176 --> 00:08:47,399
But you better get going.
207
00:08:47,483 --> 00:08:49,401
General Rasa
already knows that
208
00:08:49,485 --> 00:08:51,447
a bunch of outsiders are here.
209
00:08:51,531 --> 00:08:53,231
Let's go.
210
00:08:53,315 --> 00:08:55,581
Hey, Vang!
211
00:08:55,665 --> 00:08:57,583
Hero?
212
00:08:57,667 --> 00:08:59,237
Why, that sound
so impossible?
213
00:08:59,321 --> 00:09:00,717
You're full of surprises.
214
00:09:00,801 --> 00:09:02,980
And who's this general
she's worried about?
215
00:09:08,852 --> 00:09:10,378
Looks like we're gonna find out.
216
00:09:10,462 --> 00:09:13,378
Welcome to the Golden Triangle.
217
00:09:15,729 --> 00:09:17,818
The general has been
looking for you.
218
00:09:28,742 --> 00:09:31,443
I am General Rasa.
219
00:09:31,527 --> 00:09:34,185
And I see you've met my...
220
00:09:34,269 --> 00:09:37,101
welcoming
committee.
221
00:09:37,185 --> 00:09:38,537
Now tell me...
222
00:09:38,621 --> 00:09:40,060
what brings you to Laos?
223
00:09:40,144 --> 00:09:41,888
We're, uh, just...
224
00:09:41,972 --> 00:09:43,757
visiting.
225
00:09:46,716 --> 00:09:50,331
No one "just visits"
the Golden Triangle.
226
00:09:50,415 --> 00:09:53,987
You are either thieves,
227
00:09:54,071 --> 00:09:57,338
drug dealers or poachers.
228
00:09:57,422 --> 00:09:59,645
I'm flattered you think
we're so... interesting.
229
00:09:59,729 --> 00:10:01,038
But I'm just here
to visit
230
00:10:01,122 --> 00:10:03,127
the Mekong with my son,
his fiancée.
231
00:10:03,211 --> 00:10:03,997
Girlfriend.
Not his fiancée.
232
00:10:04,081 --> 00:10:06,043
Kids, right?
233
00:10:06,127 --> 00:10:09,481
In order to provide you
a promise
234
00:10:09,565 --> 00:10:12,615
of safe passage,
I require a $50,000 bond.
235
00:10:12,699 --> 00:10:15,400
Good luck
with that. Whoa.
236
00:10:15,484 --> 00:10:17,445
Okay, $100,000.Well, you might as well
237
00:10:17,529 --> 00:10:18,865
say billion
trillion kajillion,
238
00:10:18,950 --> 00:10:19,839
because we don't
have it.
239
00:10:19,923 --> 00:10:21,624
Lexi...
240
00:10:22,466 --> 00:10:25,062
I think you need more time
to think it over.
241
00:10:25,146 --> 00:10:26,716
No.
242
00:10:26,800 --> 00:10:28,065
Please.
243
00:10:28,149 --> 00:10:30,067
Show the guests
to our best suite.
244
00:10:30,151 --> 00:10:31,372
I'm not going anywhere.
245
00:10:31,456 --> 00:10:33,415
Oh, whoa, whoa! Hey.
246
00:10:34,721 --> 00:10:37,335
Hey, how do you say
"Suck it" in Laotian?
247
00:10:37,419 --> 00:10:39,119
Okay, okay, o-okay.
248
00:10:39,203 --> 00:10:42,163
All right, okay.
249
00:10:44,687 --> 00:10:46,736
That went well.
250
00:10:46,820 --> 00:10:48,825
As they say,
251
00:10:48,909 --> 00:10:50,478
"Aggression is
the better part of valor."
252
00:10:50,562 --> 00:10:52,176
Discretion.
253
00:10:52,260 --> 00:10:54,091
"Discretion is
the better part of valor."
254
00:10:54,175 --> 00:10:55,701
That doesn't make any sense.
255
00:10:55,785 --> 00:10:57,747
Look, we were always
gonna end up in here.
256
00:10:57,831 --> 00:10:59,183
Might as well get it over with.
257
00:10:59,267 --> 00:11:00,967
Start planning
our escape.
258
00:11:01,051 --> 00:11:02,534
I really hope
that guard doesn't
259
00:11:02,618 --> 00:11:04,492
speak English. I can nearly guarantee it.
260
00:11:04,576 --> 00:11:06,407
I can't believe I traveled
halfway across the world
261
00:11:06,491 --> 00:11:07,757
only to end up in prison again.
262
00:11:07,841 --> 00:11:09,976
Oh, come on,
this is hardly a prison.
263
00:11:10,060 --> 00:11:11,761
So what's the plan,
Houdini?
264
00:11:11,845 --> 00:11:14,241
Give it some time, trust me. No.
265
00:11:14,325 --> 00:11:16,374
Trust me.
266
00:11:16,458 --> 00:11:18,115
Nice pull.Thanks.
267
00:11:18,199 --> 00:11:19,464
Is that Rasa's
nail file?
268
00:11:19,548 --> 00:11:21,553
That's your plan? You've got a better one?
269
00:11:21,637 --> 00:11:24,382
Lex, it would take a
week to file out of this place.
270
00:11:24,466 --> 00:11:26,602
Stuff it and help me up. Or we could wait.
271
00:11:26,686 --> 00:11:28,038
Come on. Wait for what?
272
00:11:33,518 --> 00:11:35,306
Still got the old frying pan,
eh, Mai?
273
00:11:35,390 --> 00:11:37,482
It's a classic.
274
00:11:37,566 --> 00:11:39,136
Come.
275
00:11:39,220 --> 00:11:41,265
Quick.
Thank you.
276
00:11:42,440 --> 00:11:44,620
You go. Hey, Mai.
277
00:11:44,704 --> 00:11:46,099
You mentioned
something about a boat?
278
00:11:46,183 --> 00:11:47,797
End of the dock. Thanks, Mai.
279
00:11:47,881 --> 00:11:49,625
Your bags are already
on the boat.
280
00:11:49,709 --> 00:11:51,493
Oh, thank you. Let's go.
281
00:12:11,469 --> 00:12:13,866
What's the word on the street?
282
00:12:13,950 --> 00:12:16,521
Besides your questionable
fashion choices?
283
00:12:16,605 --> 00:12:18,650
This.
284
00:12:21,479 --> 00:12:23,397
Wait, is there another
secret message in...
285
00:12:23,481 --> 00:12:24,572
The paper?
286
00:12:24,656 --> 00:12:25,791
No.
287
00:12:25,875 --> 00:12:27,793
The actual paper, Chuck.
288
00:12:27,877 --> 00:12:29,360
Oh.
289
00:12:29,444 --> 00:12:32,058
Another
attack by the Khan.
290
00:12:32,142 --> 00:12:33,930
News is officially calling
his group
291
00:12:34,014 --> 00:12:35,758
"the Horde" now.
292
00:12:35,842 --> 00:12:37,673
They blew up
an ocean tanker.
293
00:12:37,757 --> 00:12:39,457
What the news
isn't reporting
294
00:12:39,541 --> 00:12:41,067
is that it housed
computer servers.
295
00:12:41,151 --> 00:12:42,895
Computer servers on the ocean?
296
00:12:42,979 --> 00:12:44,897
Internet backup
of last resort.
297
00:12:44,981 --> 00:12:46,203
Any idea why?
298
00:12:46,287 --> 00:12:47,813
Nope.
299
00:12:47,897 --> 00:12:49,554
We still don't know what
files the Khan stole
300
00:12:49,638 --> 00:12:51,164
when he was a CIA asset.
301
00:12:51,248 --> 00:12:53,036
We don't know what he got
in the Vatican attack,
302
00:12:53,120 --> 00:12:55,081
what he took from the
Russian base, now this.
303
00:12:55,165 --> 00:12:56,517
We have no idea where
he'll strike next.
304
00:12:56,601 --> 00:12:57,780
Are you kidding me?
305
00:12:57,864 --> 00:12:59,259
You're the Central
Intelligence Agency.
306
00:12:59,343 --> 00:13:01,087
Maybe it's time
I ask the guys
307
00:13:01,171 --> 00:13:03,742
in MK-Ultra for the
mind-reading machine.
308
00:13:03,826 --> 00:13:05,178
Whoa, whoa,
whoa-whoa-whoa-whoa, that...
309
00:13:05,262 --> 00:13:07,441
isn't...
310
00:13:07,525 --> 00:13:10,053
that's not a thing...
obviously.
311
00:13:10,137 --> 00:13:12,664
Prevailing theory
312
00:13:12,748 --> 00:13:14,448
is that the Khan's
an anarchist
313
00:13:14,532 --> 00:13:16,712
trying to destabilize
the civilized world.
314
00:13:16,796 --> 00:13:18,801
Gee, I could've
told you that.
315
00:13:18,885 --> 00:13:20,930
Not a fan of Snarky Chuck.
316
00:13:24,325 --> 00:13:26,460
We know the Khan wants
the Spirit Banner.
317
00:13:26,544 --> 00:13:28,332
We know that
during the Cold War,
318
00:13:28,416 --> 00:13:30,987
there was some kind of
joint Vatican/CIA operation
319
00:13:31,071 --> 00:13:33,859
called Temujin and
they had the Banner.
320
00:13:33,943 --> 00:13:35,731
Did you find out anything
else at the Vatican?
321
00:13:35,815 --> 00:13:37,645
Who or what A.G. is?
322
00:13:37,729 --> 00:13:40,736
No. Good news is, you're
now speaking to a bishop...
323
00:13:40,820 --> 00:13:42,346
technically.
324
00:13:42,430 --> 00:13:45,088
Bad news is I'm getting
reassigned to Boston.
325
00:13:45,172 --> 00:13:46,959
I got to get on a plane
in two hours.
326
00:13:47,043 --> 00:13:48,613
If they're
sending you away,
327
00:13:48,697 --> 00:13:50,484
that means you're digging
in the right place.
328
00:13:50,568 --> 00:13:51,659
Oh.
329
00:13:51,743 --> 00:13:53,749
Also there's this.
330
00:13:53,833 --> 00:13:56,316
It's the canonization
testament for St. Victoria.
331
00:13:56,400 --> 00:13:59,102
She was a French nun
in Laos in the '70s.
332
00:13:59,186 --> 00:14:00,930
Here.
333
00:14:01,014 --> 00:14:03,280
Now, she was there
for almost 20 years,
334
00:14:03,364 --> 00:14:06,065
but the description of her
time there is pretty minimal.
335
00:14:06,149 --> 00:14:09,242
Why make her a saint and leave
out all the details of why?
336
00:14:09,326 --> 00:14:11,679
Right? So I went to
talk to the author.
337
00:14:11,763 --> 00:14:13,507
That's where things
get interesting.
338
00:14:13,591 --> 00:14:15,161
She was scared.
339
00:14:15,245 --> 00:14:18,338
Seems like someone
from the Church got to her
340
00:14:18,422 --> 00:14:20,601
and warned her not to talk
about St. Victoria.
341
00:14:20,685 --> 00:14:22,383
Who from the Church
would do that?
342
00:14:23,950 --> 00:14:26,999
Is that...
you wanting me
343
00:14:27,083 --> 00:14:29,129
to look over there? Yes, please.
344
00:14:31,000 --> 00:14:33,092
That's Father Alonso.
345
00:14:33,176 --> 00:14:35,573
Vatican Intelligence
technically doesn't exist,
346
00:14:35,657 --> 00:14:37,967
except it totally does
and he's one of them.
347
00:14:38,051 --> 00:14:39,882
If anybody threatened
that woman,
348
00:14:39,966 --> 00:14:41,405
my money is it's him.
349
00:14:41,489 --> 00:14:42,841
Chuck...
350
00:14:42,925 --> 00:14:45,104
did you follow someone?
351
00:14:45,188 --> 00:14:48,107
Yeah, now you got
to keep an eye on him
352
00:14:48,191 --> 00:14:50,283
while I go get on a
plane in two hours.
353
00:14:50,367 --> 00:14:52,329
Oh, there will be
a Chuck Donnelly on that flight.
354
00:14:52,413 --> 00:14:53,896
It just won't be you,
come on. What?
355
00:14:53,980 --> 00:14:55,329
Come on.
What, where...?
356
00:14:59,594 --> 00:15:01,642
Right.
357
00:15:01,726 --> 00:15:03,427
What?
358
00:15:03,511 --> 00:15:05,385
We lost him.
Here.
359
00:15:05,469 --> 00:15:08,432
Ow.
Get down, get down.
360
00:15:08,516 --> 00:15:10,651
What
are we doing? Shh.
361
00:15:10,735 --> 00:15:13,651
Just giving him
some breathing room.
362
00:15:17,003 --> 00:15:19,657
Come on.
363
00:15:45,031 --> 00:15:48,515
I expect better
from a CIA agent.
364
00:15:48,599 --> 00:15:51,779
And I certainly expected
better from you, Chuck.
365
00:15:51,863 --> 00:15:53,738
Whatever information
you're after,
366
00:15:53,822 --> 00:15:56,175
there are better ways
to find it.
367
00:15:56,259 --> 00:15:59,526
And better places to discuss it.
368
00:15:59,610 --> 00:16:02,787
I'll be in touch
with where to meet, Miss Reece.
369
00:16:06,530 --> 00:16:08,576
Man, that guy is cool.
370
00:16:12,536 --> 00:16:14,454
I was a
mechanic actually.
371
00:16:14,538 --> 00:16:18,110
I was stationed at an air base
right on the Vietnamese border.
372
00:16:18,194 --> 00:16:21,331
One day a civilian plane,
the tail rudder's all shut up.
373
00:16:21,415 --> 00:16:24,725
The engine's blown out; It
augers in from the Laotian side.
374
00:16:24,809 --> 00:16:27,903
I was amazed that the pilot
could even land the thing.
375
00:16:27,987 --> 00:16:29,817
That was The Marshal? Yeah.
376
00:16:29,901 --> 00:16:32,820
No uniform, just
a Hawaiian shirt and shorts.
377
00:16:32,904 --> 00:16:34,735
Flip-flops.
I fixed up the plane
378
00:16:34,819 --> 00:16:38,087
as best I could, and The Marshal
took me out for beer and ribs.
379
00:16:38,171 --> 00:16:40,176
Asked me if I wanted
to join up.
380
00:16:40,260 --> 00:16:42,700
From that day on,
I was a Raven.
381
00:16:42,784 --> 00:16:45,137
We worked out
of a secret air base
382
00:16:45,221 --> 00:16:46,834
called Shangri-La.
383
00:16:46,918 --> 00:16:49,011
Shangri-La?
384
00:16:49,095 --> 00:16:51,796
We have very different ideas
of paradise.
385
00:16:51,880 --> 00:16:54,103
You know, the farthest I'd been
from home was Cape Cod.
386
00:16:54,187 --> 00:16:56,018
I was getting a chance
to see the world.
387
00:16:56,102 --> 00:16:58,585
The only thing we had,
the only thing that mattered
388
00:16:58,669 --> 00:17:00,065
was each other.
389
00:17:00,149 --> 00:17:01,719
Every day we made it back alive,
390
00:17:01,803 --> 00:17:04,762
that was...
it was worth celebrating.
391
00:17:09,854 --> 00:17:11,685
Lexi's having a hard time
392
00:17:11,769 --> 00:17:13,949
with her friend's death.
393
00:17:14,033 --> 00:17:15,646
She blames herself.
394
00:17:15,730 --> 00:17:17,387
How do you know?
395
00:17:17,471 --> 00:17:20,129
I don't know.
You always do.
396
00:17:20,213 --> 00:17:23,436
Listen, son.
A little word of advice...
397
00:17:23,520 --> 00:17:25,308
Good talking.
398
00:17:25,392 --> 00:17:30,182
You can talk to me.
You know that, right?
399
00:17:30,266 --> 00:17:32,271
Don't need to talk.
400
00:17:32,355 --> 00:17:35,924
Just had enough death
in my life.
401
00:17:38,187 --> 00:17:39,975
How much of you checking on me
is concern for me,
402
00:17:40,059 --> 00:17:42,194
and how much is
avoiding your dad?
403
00:17:42,278 --> 00:17:44,109
What?
404
00:17:44,193 --> 00:17:46,068
I'm not...
405
00:17:46,152 --> 00:17:48,067
Like, 90/10.
406
00:17:49,416 --> 00:17:51,073
80/20... but it's definitely
407
00:17:51,157 --> 00:17:53,336
mostly concern for you.
408
00:17:53,420 --> 00:17:55,903
You have no idea
how lucky you are
409
00:17:55,987 --> 00:17:57,905
to even have a parent
to hold a grudge against.
410
00:17:57,989 --> 00:17:59,690
I'm not trying to hold
a grudge, honestly.
411
00:17:59,774 --> 00:18:01,387
I just...
412
00:18:01,471 --> 00:18:03,691
I barely know the guy.
413
00:18:04,648 --> 00:18:06,566
It's like talking to a stranger
414
00:18:06,650 --> 00:18:09,656
who's also the most important
person in your life.
415
00:18:09,740 --> 00:18:11,528
Even people
416
00:18:11,612 --> 00:18:13,878
who hate their fathers
have memories of them...
417
00:18:13,962 --> 00:18:15,619
doing stuff together.
418
00:18:15,703 --> 00:18:17,838
We never took a trip anywhere.
419
00:18:17,922 --> 00:18:20,015
Never celebrated a Christmas.
420
00:18:20,099 --> 00:18:21,842
You know, he...
421
00:18:21,926 --> 00:18:24,323
He was in prison by the time
I learned how to drive a car.
422
00:18:24,407 --> 00:18:26,151
He just...
423
00:18:26,235 --> 00:18:29,328
missed... all of it.
424
00:18:29,412 --> 00:18:30,808
He abandoned you.
425
00:18:30,892 --> 00:18:32,984
Yeah.
426
00:18:33,068 --> 00:18:35,726
I left Violet behind.
427
00:18:35,810 --> 00:18:37,855
Twice.
428
00:18:40,206 --> 00:18:41,819
I mean, I'm...
429
00:18:41,903 --> 00:18:43,734
I'm everything you're afraid of.
430
00:18:43,818 --> 00:18:46,128
You said
431
00:18:46,212 --> 00:18:49,345
everyone disappoints you
eventually.
432
00:18:51,391 --> 00:18:52,743
And...
433
00:18:52,827 --> 00:18:54,962
I just sort of
have these-these moments
434
00:18:55,046 --> 00:18:56,921
where I feel
like you're just waiting for me
435
00:18:57,005 --> 00:18:59,184
to let you down,
and the worst part is,
436
00:18:59,268 --> 00:19:01,056
my history is proof
that you'd be right.
437
00:19:03,185 --> 00:19:04,882
We're here.
438
00:19:13,195 --> 00:19:15,505
The Marshal sent us a ride.
439
00:19:15,589 --> 00:19:17,634
Huh, Mai must have
sent word ahead.
440
00:19:55,150 --> 00:19:56,891
Marshal.
441
00:19:57,848 --> 00:20:00,202
Is that you? Ah, Smoke.
442
00:20:00,286 --> 00:20:02,204
I can't believe it's you.
443
00:20:02,288 --> 00:20:04,119
It is, look at you.
444
00:20:04,203 --> 00:20:07,252
With a younger,
better-looking version, too.
445
00:20:07,336 --> 00:20:09,646
Yeah, I suppose. Yeah? Well,
446
00:20:09,730 --> 00:20:12,257
welcome to
Shangri-La. I'm Danny.
447
00:20:12,341 --> 00:20:13,954
I'm Dani, too.
Dani Kowalski.
448
00:20:14,038 --> 00:20:15,692
We call her The Marshal.
449
00:20:16,693 --> 00:20:18,437
Am... am I...?
450
00:20:18,521 --> 00:20:20,135
Well, least I could do was name
451
00:20:20,219 --> 00:20:22,224
my firstborn after the person
who saved my life twice.
452
00:20:22,308 --> 00:20:24,791
Three times. Okay, we're not, we're not
counting Bangkok, all right?
453
00:20:24,875 --> 00:20:26,924
All right, and who is
454
00:20:27,008 --> 00:20:29,318
this pretty lady? Lexi. Pleasure.
455
00:20:29,402 --> 00:20:31,711
So what did you do
with the landing strip?
456
00:20:31,795 --> 00:20:34,105
This is a coffee
plantation now. Ah.
457
00:20:34,189 --> 00:20:36,542
It took a bit to convince
everybody that it's
458
00:20:36,626 --> 00:20:38,805
just as lucrative
as a poppy field, but...
459
00:20:38,889 --> 00:20:41,243
the drugs were just killing
the people in this community.
460
00:20:41,327 --> 00:20:44,115
Anyone can come to Shangri-La.
461
00:20:44,199 --> 00:20:46,291
They can get training,
seeds for planting...
462
00:20:46,375 --> 00:20:48,250
a beer.
463
00:20:48,334 --> 00:20:50,730
And it's a neutral zone, so the
gangs all know they come here,
464
00:20:50,814 --> 00:20:52,950
they're on best behavior
or they're gonna get
465
00:20:53,034 --> 00:20:55,210
a taste of... Flower Power.
466
00:20:56,820 --> 00:20:58,477
I'm so glad to see you.
467
00:20:58,561 --> 00:21:00,523
It's good to see you, too.Yeah.
468
00:21:00,607 --> 00:21:02,786
But we are being followed...
Somebody named General Rasa.
469
00:21:02,870 --> 00:21:04,657
He's the biggest thug
in this Triangle.
470
00:21:04,741 --> 00:21:06,398
He comes up here,
471
00:21:06,482 --> 00:21:08,531
he's gonna piss off
a lot bigger fish than me.
472
00:21:08,615 --> 00:21:10,533
Let's hope
you're right.
473
00:21:10,617 --> 00:21:13,013
Let's take a look
at my old office.
474
00:21:22,324 --> 00:21:24,938
Ah, you turned the C-47
chairs into bar stools?
475
00:21:25,022 --> 00:21:27,854
Well, if you can fly
in these things for 16 hours,
476
00:21:27,938 --> 00:21:29,813
you can drink in them
for 16 hours.
477
00:21:29,897 --> 00:21:31,467
Any other upgrades?
478
00:21:31,551 --> 00:21:33,338
Yeah, this...
one of the backpackers
479
00:21:33,422 --> 00:21:35,732
that came through
pirated me some
480
00:21:35,816 --> 00:21:37,821
satellite TV.
481
00:21:37,905 --> 00:21:40,127
It's nothing special, but
we do get some hockey games.
482
00:21:40,211 --> 00:21:42,434
Hey, whoa, whoa, whoa,
wait, would you...?
483
00:21:42,518 --> 00:21:44,825
Can you go back?
484
00:21:49,917 --> 00:21:51,791
It's another Khan attack.
485
00:21:51,875 --> 00:21:53,663
Being randomly
everywhere at once
486
00:21:53,747 --> 00:21:55,360
makes it really hard
for me to kill him.
487
00:21:55,444 --> 00:21:58,058
I'm not so sure
all this is random.
488
00:21:58,142 --> 00:21:59,669
The Vatican, Russia.
489
00:21:59,753 --> 00:22:01,497
Now this in the middle
of the ocean.
490
00:22:01,581 --> 00:22:03,325
Seems pretty
random to me.
491
00:22:03,409 --> 00:22:05,240
Okay, think
for a second
492
00:22:05,324 --> 00:22:06,980
about the tactics
of Genghis Khan.
493
00:22:07,064 --> 00:22:09,548
Sure. But, um...
494
00:22:09,632 --> 00:22:11,420
let's just say we didn't know
what those were
495
00:22:11,504 --> 00:22:13,419
for argument's sake.
496
00:22:15,769 --> 00:22:17,466
Come here.
497
00:22:18,467 --> 00:22:20,429
Okay, you're a farmer.
498
00:22:20,513 --> 00:22:21,952
Why am I the farmer? Lex, just...
499
00:22:22,036 --> 00:22:23,649
- you know, roll with me here.
- For argument's sake.
500
00:22:23,733 --> 00:22:25,869
Okay, one day,
501
00:22:25,953 --> 00:22:27,697
a group of warriors
on horseback sweeps in
502
00:22:27,781 --> 00:22:29,394
from the east.
They ask no questions.
503
00:22:29,478 --> 00:22:31,396
They just kill indiscriminately,
504
00:22:31,480 --> 00:22:33,703
burn your house down.
505
00:22:33,787 --> 00:22:36,183
Seems random, right?
506
00:22:36,267 --> 00:22:39,491
No, a year later those
same warriors on horseback,
507
00:22:39,575 --> 00:22:41,188
they return,
but this time,
508
00:22:41,272 --> 00:22:42,709
there's a hundred
thousand of them.
509
00:22:44,493 --> 00:22:47,714
And where those farms used to be
is now a highway full of grass.
510
00:22:48,758 --> 00:22:50,110
The horses,
they feed off the grass.
511
00:22:50,194 --> 00:22:51,895
The warriors,
they feed off the land.
512
00:22:51,979 --> 00:22:54,506
We're talking the
fastest moving army
513
00:22:54,590 --> 00:22:56,636
the world has ever seen.
514
00:22:58,942 --> 00:23:01,165
That first attack?
515
00:23:01,249 --> 00:23:03,733
That wasn't random at all.
516
00:23:03,817 --> 00:23:06,213
That was preparation
for an invasion.
517
00:23:06,297 --> 00:23:09,608
So what looks like chaos
to everybody else,
518
00:23:09,692 --> 00:23:11,610
is just a plan
we can't see yet.
519
00:23:11,694 --> 00:23:13,786
And by the time we do,
it's too late.
520
00:23:13,870 --> 00:23:15,440
That's why we need
to find the Banner.
521
00:23:15,524 --> 00:23:17,703
Make the Khan come to us.
522
00:23:17,787 --> 00:23:19,139
Right.Yeah.
523
00:23:19,223 --> 00:23:20,964
Hey, Dad?
524
00:23:21,965 --> 00:23:23,532
Have you seen that?
525
00:23:25,316 --> 00:23:27,322
Yeah, inside my airplane.
526
00:23:27,406 --> 00:23:29,454
Wait, you had the Banner?
527
00:23:29,538 --> 00:23:31,456
A couple of CIA
spooks showed up.
528
00:23:31,540 --> 00:23:33,937
They wanted transpo deep
into the Soviet Union.
529
00:23:34,021 --> 00:23:37,157
They made one pickup,
and that was it.
530
00:23:37,241 --> 00:23:40,378
Confirms it was the CIA who
took the Banner from Kazakhstan.
531
00:23:40,462 --> 00:23:41,858
Yeah, and then they
had us fly them back
532
00:23:41,942 --> 00:23:43,555
to a little village
called Sana.
533
00:23:43,639 --> 00:23:45,557
Can you show us where that is?
534
00:23:45,641 --> 00:23:47,080
You're not gonna find it
on a map. We had our own
535
00:23:47,164 --> 00:23:49,387
navigation system
so the VC couldn't decipher it.
536
00:23:49,471 --> 00:23:51,737
I can get you guys there.
537
00:23:51,821 --> 00:23:53,478
We'll go first thing
in the morning.
538
00:23:53,562 --> 00:23:56,655
If you want, you can
enjoy happy hour?
539
00:23:56,739 --> 00:23:58,785
Happy hour.
540
00:24:01,004 --> 00:24:03,140
Where are... where
are the cabanas?
541
00:24:04,965 --> 00:24:08,841
What's that on your hand?
542
00:24:08,925 --> 00:24:10,887
Well, that's just rude.
543
00:24:21,547 --> 00:24:23,723
Come on!
544
00:24:26,029 --> 00:24:27,469
Hey!
545
00:24:27,553 --> 00:24:28,945
What's going on?!
546
00:24:41,349 --> 00:24:43,093
Nice.
547
00:24:43,177 --> 00:24:46,183
You two just picked a fight with
the most powerful drug cartel
548
00:24:46,267 --> 00:24:48,312
in the Triangle.
549
00:24:58,235 --> 00:25:00,719
I kept the peace
in this valley for years
550
00:25:00,803 --> 00:25:03,113
and now it's gone.
551
00:25:03,197 --> 00:25:05,202
That cartel owns
552
00:25:05,286 --> 00:25:07,291
half the Triangle's
poppy fields.
553
00:25:07,375 --> 00:25:09,989
They've got a lot of men
and they got a lot of guns.
554
00:25:10,073 --> 00:25:12,514
Well, that is not good.
555
00:25:12,598 --> 00:25:15,517
We'll figure something
out... we always do.
556
00:25:15,601 --> 00:25:18,171
I saw the Khan's brand
on one of those thugs.
557
00:25:18,255 --> 00:25:20,739
Look, are you sure?
558
00:25:20,823 --> 00:25:24,134
What, you think
I'm angry about Vi so I'm
559
00:25:24,218 --> 00:25:25,701
- seeing things?
- Guys!
560
00:25:25,785 --> 00:25:27,224
They're gonna be back
before nightfall.
561
00:25:27,308 --> 00:25:28,791
What's our next move?
562
00:25:28,875 --> 00:25:31,312
Wake up Fanny.
563
00:25:32,269 --> 00:25:35,403
Yeah, that's my girl.
Still as sexy as ever.
564
00:25:39,668 --> 00:25:41,281
She's seen better days.
565
00:25:41,365 --> 00:25:43,414
But a little TLC,
she'll be good to go.
566
00:25:43,498 --> 00:25:45,416
T-TLC?
567
00:25:45,500 --> 00:25:46,809
Uh...
568
00:25:46,893 --> 00:25:48,637
has it flown
in the last century?
569
00:25:48,721 --> 00:25:50,247
I mean, it needs a new door,
570
00:25:50,331 --> 00:25:51,944
a new...
571
00:25:52,028 --> 00:25:53,555
Everything.
572
00:25:55,205 --> 00:25:57,559
You know a lot
about Hueys, do you? - No.
573
00:25:57,643 --> 00:25:59,822
But I do know a thing
or two about gravity.
574
00:25:59,906 --> 00:26:01,519
And, uh, yeah,
I'd rather take my chances
575
00:26:01,603 --> 00:26:03,260
fighting on the ground
than in that thing.
576
00:26:03,344 --> 00:26:05,392
Lex, we got General Rasa
coming from this direction,
577
00:26:05,476 --> 00:26:07,917
the biggest opium gang in the
Triangle coming from that one.Yes.
578
00:26:08,001 --> 00:26:09,701
We can't stay here; I mean,
unless you want to finish
579
00:26:09,785 --> 00:26:11,398
what you started. It's my fault?
You're blaming me...
580
00:26:11,482 --> 00:26:12,661
I'm-I'm not. Hey, hey, hey, Danny,
Danny, why don't you
581
00:26:12,745 --> 00:26:14,663
stay here,
help The Marshal prep.
582
00:26:14,747 --> 00:26:16,618
Lexi, come with me,
let's pick up supplies.
583
00:26:17,924 --> 00:26:19,578
Gonna go get supplies.
584
00:26:25,453 --> 00:26:27,760
I should've
just left it alone.
585
00:26:28,717 --> 00:26:30,635
You know, maybe it wasn't a
Khan brand I saw on that bloke.
586
00:26:30,719 --> 00:26:34,030
Maybe I am seeing red.
Maybe I am the Devil.
587
00:26:34,114 --> 00:26:36,032
You know, that's what Chuck said
when he first met me.
588
00:26:36,116 --> 00:26:37,381
And he's a priest.
589
00:26:37,465 --> 00:26:39,249
Chuckie Donnelly's
a priest?
590
00:26:41,077 --> 00:26:43,169
You know, it doesn't
surprise me.
591
00:26:43,253 --> 00:26:46,477
Okay, so you lost
someone close to you.
592
00:26:46,561 --> 00:26:48,218
I've been there.
593
00:26:48,302 --> 00:26:49,611
I even convinced myself
594
00:26:49,695 --> 00:26:51,438
that I was fine until
I realized I wasn't.
595
00:26:51,522 --> 00:26:53,658
But it was too late.
596
00:26:53,742 --> 00:26:55,355
I'd already ruined my
marriage and destroyed
597
00:26:55,439 --> 00:26:57,053
my relationship
with my son.
598
00:26:57,137 --> 00:26:59,795
So... don't make the
same mistakes I made.
599
00:26:59,879 --> 00:27:02,624
Yeah, well, the greatest favor
I could do for Danny
600
00:27:02,708 --> 00:27:04,974
is to get as far away
from him as possible.
601
00:27:05,058 --> 00:27:07,629
Okay, look,
I'm no shrink,
602
00:27:07,713 --> 00:27:10,109
but I had some court-
mandated time to...
603
00:27:10,193 --> 00:27:12,895
think about my life
over the years and...
604
00:27:12,979 --> 00:27:15,332
the thing I realized is that
every mistake I've ever made
605
00:27:15,416 --> 00:27:17,726
was only compounded
by pushing people away.
606
00:27:17,810 --> 00:27:19,728
I keep trying.
607
00:27:19,812 --> 00:27:21,381
I keep failing.
608
00:27:21,465 --> 00:27:23,688
And the people I love get hurt.
609
00:27:23,772 --> 00:27:26,386
All you can do is
the best you can
610
00:27:26,470 --> 00:27:29,386
with the time you have left.
611
00:27:30,692 --> 00:27:32,436
"Time you have left"?
612
00:27:32,520 --> 00:27:35,570
Is your cancer treatment
failing?
613
00:27:35,654 --> 00:27:37,615
What about the clinical trials?
614
00:27:37,699 --> 00:27:39,704
Well, you know, it...
615
00:27:39,788 --> 00:27:41,924
masks the symptoms, but...
616
00:27:42,008 --> 00:27:43,839
it's not a cure.
617
00:27:43,923 --> 00:27:45,928
I've been taking
adrenaline shots
618
00:27:46,012 --> 00:27:47,886
to keep me going until now.
619
00:27:47,970 --> 00:27:50,016
How long do you have?
620
00:27:51,147 --> 00:27:52,630
A few weeks?
621
00:27:52,714 --> 00:27:54,240
Maybe less.
622
00:27:54,324 --> 00:27:56,460
You can't tell Danny.
No!
623
00:27:56,544 --> 00:27:59,376
No. He has spent the last year
624
00:27:59,460 --> 00:28:02,031
finding out that nearly everyone
in his life has lied to him.
625
00:28:02,115 --> 00:28:04,120
You tell him or I will.
626
00:28:04,204 --> 00:28:06,644
I'll tell him when we're
out of this, I promise.
627
00:28:06,728 --> 00:28:10,126
I want to spend some time with
him when he's not angry with me
628
00:28:10,210 --> 00:28:12,650
and he's not counting
my final days.
629
00:28:12,734 --> 00:28:14,478
I just... I just want
630
00:28:14,562 --> 00:28:16,999
to be his dad
for a little while.
631
00:28:23,702 --> 00:28:26,008
Don't make me
regret this, McNamara.
632
00:28:27,488 --> 00:28:29,446
Life's too short for regrets.
633
00:28:39,805 --> 00:28:43,550
You know, my dad never talked
about his time over here.
634
00:28:43,634 --> 00:28:45,901
Or really much of anything.
635
00:28:45,985 --> 00:28:48,117
Well, he brags about you
all the time.
636
00:28:49,684 --> 00:28:51,950
I wasn't born when you knew him.
637
00:28:52,034 --> 00:28:54,689
Yeah, you know, they invented
this thing called mail.
638
00:28:55,995 --> 00:28:58,740
What, you and Dad
stayed in touch?
639
00:28:58,824 --> 00:29:00,742
Well, he didn't
really have much good
640
00:29:00,826 --> 00:29:02,482
to write about
from prison, but...
641
00:29:02,566 --> 00:29:04,441
he always kept me up
on what was happening with you.
642
00:29:04,525 --> 00:29:06,443
You know, "My-my son the lawyer,
643
00:29:06,527 --> 00:29:08,097
my son the FBI agent."
644
00:29:08,181 --> 00:29:10,836
"My son, the rat."
645
00:29:12,185 --> 00:29:14,320
He tell you that?
646
00:29:14,404 --> 00:29:16,453
That I turned him in?
647
00:29:16,537 --> 00:29:18,498
No.
648
00:29:18,582 --> 00:29:22,456
He...
he didn't mention that part.
649
00:29:23,544 --> 00:29:25,589
Wow.
650
00:29:27,853 --> 00:29:30,989
You know one of the advantages
of this little adventure
651
00:29:31,073 --> 00:29:33,862
we're having is that I get
to know my daughter-in-law.
652
00:29:33,946 --> 00:29:35,907
Whoa, there.
653
00:29:35,991 --> 00:29:38,040
Hate to put out
your fire, Smoke,
654
00:29:38,124 --> 00:29:39,955
but Danny and I
are not engaged.
655
00:29:40,039 --> 00:29:41,783
Ah, I don't know
what he's waiting for.
656
00:29:41,867 --> 00:29:44,786
What makes you think
he's the one waiting?
657
00:29:44,870 --> 00:29:47,220
Ah, it's a new world,
isn't it?
658
00:29:49,135 --> 00:29:51,314
So what are you
waiting for?
659
00:29:53,792 --> 00:29:55,579
You ever love
660
00:29:55,663 --> 00:29:57,537
somebody so much
661
00:29:57,621 --> 00:29:59,626
that you truly believe
662
00:29:59,710 --> 00:30:01,280
the best thing you
could do for them
663
00:30:01,364 --> 00:30:02,847
is to leave?
664
00:30:02,931 --> 00:30:04,849
Yeah, drank my way through it,
665
00:30:04,933 --> 00:30:06,633
and made them leave first.
666
00:30:06,717 --> 00:30:08,635
Oh, right.
667
00:30:08,719 --> 00:30:10,333
Well, you were quite
the male role model.
668
00:30:10,417 --> 00:30:12,988
Yeah, but in my case
the apple rolled
669
00:30:13,072 --> 00:30:14,946
pretty far
from the tree.
670
00:30:15,030 --> 00:30:16,818
But I'm pretty glad
he's gonna be in good hands.
671
00:30:16,902 --> 00:30:19,995
Well, I don't know about that.
672
00:30:20,079 --> 00:30:22,127
Well, my money's on you two.
673
00:30:22,211 --> 00:30:25,127
We could all be killed
because of me.
674
00:30:27,173 --> 00:30:29,526
What is that?!
675
00:30:29,610 --> 00:30:31,963
Genuine Vietnamese
676
00:30:32,047 --> 00:30:34,052
snake wine.
677
00:30:34,136 --> 00:30:36,446
Fermented rice...
little bit of snake venom.
678
00:30:36,530 --> 00:30:38,575
It's supposed
to revitalize you.
679
00:30:42,275 --> 00:30:44,367
Mm. Want a swig?
680
00:30:44,451 --> 00:30:45,847
That's disgusting.
681
00:30:45,931 --> 00:30:47,196
Give me some.
682
00:30:47,280 --> 00:30:49,807
All right.
683
00:30:52,067 --> 00:30:54,551
Oh! Ooh!
684
00:30:54,635 --> 00:30:58,076
Yeah, smells
like it could power you for
685
00:30:58,160 --> 00:30:59,556
at least a few more weeks. That's good.
686
00:30:59,640 --> 00:31:00,862
'Cause I'm running
out of adrenaline.
687
00:31:00,946 --> 00:31:04,256
Hey... no regrets.
688
00:31:04,340 --> 00:31:06,125
No regrets.
689
00:31:13,001 --> 00:31:15,003
Oh, God!
690
00:31:18,093 --> 00:31:21,447
My dad was just,
you know, never there...
691
00:31:25,709 --> 00:31:28,454
I can imagine
what you think of him, Danny.
692
00:31:28,538 --> 00:31:32,197
But... I knew your dad
as a very different guy.
693
00:31:32,281 --> 00:31:35,897
Our job was
to fly in, fly out.
694
00:31:35,981 --> 00:31:38,900
Dump cargo, pick up cargo
and do not ask questions.
695
00:31:38,984 --> 00:31:41,380
But if he would see smoke,
696
00:31:41,464 --> 00:31:43,382
he would make me
turn around
697
00:31:43,466 --> 00:31:44,906
and go back.
698
00:31:44,990 --> 00:31:47,514
He never ever left
anybody behind.
699
00:31:48,471 --> 00:31:50,737
That's why you call him Smoke.Well...
700
00:31:50,821 --> 00:31:52,696
that, and the fact that...
701
00:31:52,780 --> 00:31:54,825
he used to smoke
like a freakin' chimney.
702
00:31:59,047 --> 00:32:01,441
He saved a lot of lives,
Danny.
703
00:32:03,269 --> 00:32:06,925
War changes people and
generally not for the better.
704
00:32:08,274 --> 00:32:11,190
He's trying to make things
right with you.
705
00:32:14,019 --> 00:32:16,804
Maybe give him a chance.
706
00:32:23,550 --> 00:32:24,986
Come on.
707
00:32:28,598 --> 00:32:31,082
All right, she is ready.
708
00:32:31,166 --> 00:32:33,998
What about you?
709
00:32:34,082 --> 00:32:35,304
We'll make it work.
710
00:32:36,867 --> 00:32:39,261
Can-do, just like your old man.
711
00:32:50,185 --> 00:32:51,578
Hey.
712
00:32:52,927 --> 00:32:55,063
You should
talk to your dad.
713
00:32:55,147 --> 00:32:57,717
I don't even know
where to start.
714
00:32:57,801 --> 00:33:00,068
Don't wait
for a perfect moment.
715
00:33:00,152 --> 00:33:02,113
Just talk to him.
716
00:33:02,197 --> 00:33:04,115
Why?
717
00:33:04,199 --> 00:33:05,290
What's wrong?
718
00:33:05,374 --> 00:33:06,465
Hey, Marshal!
719
00:33:06,549 --> 00:33:08,206
Motorcycles are coming!
720
00:33:08,290 --> 00:33:10,205
Cartel's back.
721
00:33:15,080 --> 00:33:18,086
Come on, come on.
722
00:33:18,170 --> 00:33:19,870
We're gonna need more time.
723
00:33:19,954 --> 00:33:21,698
Engine needs
to warm up.
724
00:33:21,782 --> 00:33:23,479
I'll go hold these guys off!
725
00:33:25,742 --> 00:33:27,831
Come around.
726
00:33:29,181 --> 00:33:31,226
Wait for me, kids!
727
00:33:46,372 --> 00:33:48,855
Dad, go. I've got this! I'm not leaving!
728
00:33:48,939 --> 00:33:50,335
Lexi, you go.
729
00:33:50,419 --> 00:33:52,639
No way in hell...
I'm the one that started this!
730
00:33:53,596 --> 00:33:55,340
You know, I just realized...
731
00:33:55,424 --> 00:33:58,300
this is the first vacation
we've ever taken together.
732
00:33:58,384 --> 00:34:00,737
What?
733
00:34:00,821 --> 00:34:03,218
You consider this a vacation?
734
00:34:03,302 --> 00:34:05,524
Shangri-La!
735
00:34:21,929 --> 00:34:23,455
Nice cross.
736
00:34:23,539 --> 00:34:25,414
You had him, Dad.
737
00:34:25,498 --> 00:34:27,459
Thanks.
738
00:34:27,543 --> 00:34:29,200
This way!
739
00:34:29,284 --> 00:34:30,723
Reinforcements!
740
00:34:30,807 --> 00:34:32,247
Let's get out
of here!
741
00:34:32,331 --> 00:34:34,205
We got to go!
742
00:34:34,289 --> 00:34:35,902
Now!
743
00:34:35,986 --> 00:34:36,947
Take her, Smoke.
744
00:34:37,031 --> 00:34:38,209
What?!
745
00:34:38,293 --> 00:34:39,863
He can't fly a helicopter.
746
00:34:39,947 --> 00:34:41,560
Volume Three,
747
00:34:41,644 --> 00:34:43,649
third track, okay? 62 knots
748
00:34:43,733 --> 00:34:45,434
from takeoff.
After the break,
749
00:34:45,518 --> 00:34:47,871
go left 17 degrees.
750
00:34:47,955 --> 00:34:50,482
Once you hit the fade-out,
you're gonna see a mountaintop
751
00:34:50,566 --> 00:34:52,702
and there's gonna be
a lone tree, you're there.
752
00:34:52,786 --> 00:34:55,009
Always an adventure, brother.
753
00:34:55,093 --> 00:34:56,398
Always an adventure.
754
00:34:59,836 --> 00:35:01,711
Come on, guys,
we've got unwelcome guests.
755
00:35:01,795 --> 00:35:03,365
Time for some Flower Power.
756
00:35:03,449 --> 00:35:05,889
Seriously, can you
fly a helicopter?
757
00:35:05,973 --> 00:35:07,847
- I'm a little rusty.
- Rusty?
758
00:35:07,931 --> 00:35:09,980
But don't worry, kids,
it's just like riding a bike.
759
00:35:10,064 --> 00:35:12,110
It's nothing
like riding a bike!
760
00:35:13,676 --> 00:35:15,594
Here, write this down.
761
00:35:15,678 --> 00:35:18,293
62 knots, 17...
762
00:35:18,377 --> 00:35:20,466
the river.
763
00:35:23,556 --> 00:35:25,126
Uh, Dad?
764
00:35:25,210 --> 00:35:27,386
I've got this.
765
00:35:29,257 --> 00:35:30,783
No, no, no! You stay here!
766
00:35:30,867 --> 00:35:32,652
This is a two-man job.
767
00:35:42,923 --> 00:35:44,623
She'd make a hell of a wife.
768
00:35:44,707 --> 00:35:47,148
Really, Dad? Right now?
769
00:35:47,232 --> 00:35:49,147
No pressure.
770
00:35:53,368 --> 00:35:55,153
Dad?
771
00:36:13,214 --> 00:36:14,914
Go! Go!
772
00:36:14,998 --> 00:36:17,743
When I say the word, you're
gonna pull up on the collective.
773
00:36:17,827 --> 00:36:19,919
You're gonna put your foot
down on that left pedal
774
00:36:20,003 --> 00:36:21,399
and keep it there. All right.
775
00:36:21,483 --> 00:36:23,184
You ready?
776
00:36:23,268 --> 00:36:24,837
Rock and roll.
777
00:36:24,921 --> 00:36:27,753
♪ Gonna tell Aunt Mary
about Uncle John ♪
778
00:36:27,837 --> 00:36:29,364
♪ He claim he has the misery
779
00:36:29,448 --> 00:36:30,843
♪ But he's having a lot of fun,
oh, baby ♪
780
00:36:30,927 --> 00:36:33,672
♪ Yeah, baby...
781
00:36:33,756 --> 00:36:37,023
Dad, you can fly a helicopter!
782
00:36:37,107 --> 00:36:38,938
See, what I tell you?
783
00:36:39,022 --> 00:36:40,723
Nothing to it.
784
00:36:40,807 --> 00:36:43,943
♪ Well, long tall Sally,
she's built for speed, she got ♪
785
00:36:44,027 --> 00:36:46,598
♪ Everything that
Uncle John need, oh, baby ♪
786
00:36:46,682 --> 00:36:48,861
♪ Yeah, baby
787
00:36:48,945 --> 00:36:51,864
♪ Woo, baby...
788
00:36:51,948 --> 00:36:54,215
Marshal's in trouble.
789
00:36:54,299 --> 00:36:55,433
♪ Yeah
790
00:36:55,517 --> 00:36:57,131
♪ Well, I saw Uncle John
791
00:36:57,215 --> 00:36:58,958
♪ With bald-head Sally,
he saw Aunt Mary comin' ♪
792
00:36:59,042 --> 00:37:02,440
♪ And he ducked back
in the alley, oh, baby ♪
793
00:37:02,524 --> 00:37:04,703
♪ Yes, baby
794
00:37:04,787 --> 00:37:07,053
♪ Woo, baby
795
00:37:07,137 --> 00:37:09,230
♪ Havin' me some fun tonight
796
00:37:09,314 --> 00:37:12,099
♪ Yeah, ow
797
00:37:20,107 --> 00:37:24,546
♪ Have some fun,
have me some fun tonight. ♪
798
00:37:31,771 --> 00:37:34,516
I apologize
for the theatrical location.
799
00:37:34,600 --> 00:37:37,258
But it has the benefit
of an unobstructed
800
00:37:37,342 --> 00:37:39,216
view to guarantee
801
00:37:39,300 --> 00:37:41,653
no one is eavesdropping on us.
802
00:37:41,737 --> 00:37:43,960
Look, we know
you're covering something up.
803
00:37:44,044 --> 00:37:46,963
The Vatican and the CIA...
804
00:37:47,047 --> 00:37:48,965
share a common enemy
in the Khan.
805
00:37:49,049 --> 00:37:50,880
We want the same thing.
806
00:37:50,964 --> 00:37:52,838
Then why did you have me
transferred to Boston?
807
00:37:52,922 --> 00:37:55,098
This is the first
I've heard of it.
808
00:37:56,491 --> 00:37:59,671
Are there rogue elements within
Vatican Intelligence, Father?
809
00:37:59,755 --> 00:38:01,891
People acting against orders?
810
00:38:01,975 --> 00:38:05,851
It would seem we all have
more questions than answers.
811
00:38:05,935 --> 00:38:08,289
I will need to dig deeper.
812
00:38:08,373 --> 00:38:09,899
Wait, wait, wait, wait.
813
00:38:09,983 --> 00:38:12,249
Who is A.G.?
814
00:38:12,333 --> 00:38:14,860
How do you know
about A.G.?
815
00:38:14,944 --> 00:38:17,385
We came across documents
with the Vatican seal
816
00:38:17,469 --> 00:38:20,170
and the initials A.G. We think
it's connected to the Khan.
817
00:38:21,949 --> 00:38:24,392
The Lord has a sense of humor
putting you two together to ask
818
00:38:24,476 --> 00:38:26,524
this question. What does that mean?
819
00:38:26,608 --> 00:38:29,135
A.G. stands for...
820
00:38:29,219 --> 00:38:30,833
Arcanum Gladio.
821
00:38:30,917 --> 00:38:33,528
"The secret sword"?
822
00:38:34,834 --> 00:38:36,621
It was a rogue CIA-Vatican
823
00:38:36,705 --> 00:38:38,362
splinter group
during the Cold War.
824
00:38:38,446 --> 00:38:39,664
For what purpose?
825
00:38:39,749 --> 00:38:41,554
The nature of their work
has been kept secret.
826
00:38:41,639 --> 00:38:43,075
Even from me.
827
00:38:43,930 --> 00:38:46,588
But the CIA and the Vatican,
they disavowed them.
828
00:38:46,672 --> 00:38:48,938
They were disbanded
decades ago.
829
00:38:49,022 --> 00:38:51,288
Well, they appear
to have returned.
830
00:38:51,372 --> 00:38:53,464
They considered
themselves
831
00:38:53,548 --> 00:38:56,337
unbound by laws of
men or the Church.
832
00:38:56,421 --> 00:38:58,556
They will resort
to the tactics of the Devil
833
00:38:58,640 --> 00:39:01,385
if it serves their cause.
834
00:39:01,469 --> 00:39:04,693
We all must be very careful.
835
00:39:04,777 --> 00:39:06,648
Including your friends.
836
00:39:08,084 --> 00:39:10,220
Look, if you know
that we're involved,
837
00:39:10,304 --> 00:39:12,570
then Arcanum Gladio
knows, too.
838
00:39:12,654 --> 00:39:14,268
We got to figure out
what they're up to
839
00:39:14,352 --> 00:39:15,965
and why they're back.
840
00:39:16,049 --> 00:39:19,360
My old mentor has been retired
to a parish in the north.
841
00:39:19,444 --> 00:39:21,971
Rumor has it...
842
00:39:22,055 --> 00:39:24,713
he was involved
in Arcanum Gladio.
843
00:39:24,797 --> 00:39:27,585
We never spoke of it,
and he won't now.
844
00:39:27,669 --> 00:39:29,631
Certainly not to me.
845
00:39:29,715 --> 00:39:33,112
But perhaps between
the two of you...
846
00:39:33,196 --> 00:39:35,242
you could find out
what he knows.
847
00:39:36,591 --> 00:39:38,509
What will you do?
848
00:39:38,593 --> 00:39:40,424
There's much to be uncovered.
849
00:39:41,108 --> 00:39:43,122
I will find you on your return.
850
00:39:43,206 --> 00:39:45,386
May God be with you.
851
00:39:45,470 --> 00:39:47,646
And also with you.
852
00:40:02,182 --> 00:40:05,057
Your dad's pretty bad ass.
853
00:40:05,141 --> 00:40:06,668
Yeah?
854
00:40:06,752 --> 00:40:08,406
He said the same
about you.
855
00:40:10,538 --> 00:40:12,761
In the fight,
856
00:40:12,845 --> 00:40:16,152
I saw the Khan's brand
on one of the guys.
857
00:40:17,545 --> 00:40:19,855
You were right.
858
00:40:19,939 --> 00:40:22,420
Normally I would love
to rub that in.
859
00:40:23,812 --> 00:40:26,905
But I still feel like
I could've handled it better.
860
00:40:27,629 --> 00:40:29,168
I'm sorry I doubted you.
861
00:40:29,252 --> 00:40:31,215
Danny... But, Lex...
862
00:40:31,733 --> 00:40:33,953
you don't have to handle
anything alone.
863
00:40:35,128 --> 00:40:38,566
If it's your problem...
it's our problem.
864
00:40:41,090 --> 00:40:42,704
You know...
865
00:40:42,788 --> 00:40:45,228
we're doing pretty good.
866
00:40:45,312 --> 00:40:47,491
Just a short hop
from that village... whoa!
867
00:40:47,575 --> 00:40:50,883
They must've hit the engine
before takeoff!
868
00:40:53,712 --> 00:40:55,975
Lex!
869
00:40:58,586 --> 00:41:00,852
I can't control it!
870
00:41:00,936 --> 00:41:03,112
I'm gonna have to lay it down!
871
00:41:06,202 --> 00:41:08,553
Brace yourselves!
872
00:41:23,350 --> 00:41:25,747
Well, well. Must be one
873
00:41:25,831 --> 00:41:27,226
of our guests
that got away.
874
00:41:27,310 --> 00:41:28,750
I want them found.
875
00:41:28,834 --> 00:41:31,274
Now!
876
00:42:13,835 --> 00:42:14,926
Everybody all right?
877
00:42:15,010 --> 00:42:17,233
Yeah, I'm good.
878
00:42:17,317 --> 00:42:19,670
Lexi, you okay?
879
00:42:19,754 --> 00:42:22,891
Honestly...
880
00:42:22,975 --> 00:42:24,716
not really.
881
00:42:34,682 --> 00:42:36,554
Oh, Danny...
882
00:42:39,101 --> 00:42:41,494
I think we have a problem.
883
00:42:43,321 --> 00:42:44,627
Lexi!
884
00:42:55,052 --> 00:42:57,971
Captioning sponsored by
CBS
885
00:42:58,056 --> 00:43:00,975
And FORD.
We go further, so you can.
886
00:43:01,060 --> 00:43:05,060
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org