1
00:00:01,000 --> 00:00:03,587
You need to tap
into something more specific
2
00:00:03,587 --> 00:00:05,547
to push yourself to your full potential.
3
00:00:05,547 --> 00:00:08,217
It feels like you've been
really weird with me lately.
4
00:00:08,217 --> 00:00:10,135
It doesn't have anything to do with you.
5
00:00:10,135 --> 00:00:12,888
I just wanna feel so normal.
6
00:00:12,888 --> 00:00:14,223
I know what you mean.
7
00:00:14,223 --> 00:00:15,807
Why is that freshman calling you?
8
00:00:15,807 --> 00:00:17,893
Wrigley keeps bringing her around.
9
00:00:17,893 --> 00:00:20,270
I accidentally hooked up with him.
10
00:00:20,270 --> 00:00:21,355
Wrigley?
11
00:00:21,355 --> 00:00:23,023
It's a memorial for Macy.
12
00:00:25,234 --> 00:00:26,568
This one won't die.
13
00:01:46,148 --> 00:01:47,316
Hey!
14
00:01:47,316 --> 00:01:48,567
Are you Lucy?
15
00:01:48,567 --> 00:01:51,445
Yeah. I'm your new roommate, Charlie.
16
00:01:52,237 --> 00:01:55,199
- They told you I was coming, right?
- Yes, I'm, I'm so sorry.
17
00:01:55,199 --> 00:01:56,264
Yeah, hi.
18
00:01:56,289 --> 00:01:57,618
Nice to meet you.
19
00:01:57,618 --> 00:01:59,620
Is that my bed?
20
00:01:59,620 --> 00:02:02,289
Yes. Um, I'm sorry.
21
00:02:02,289 --> 00:02:03,874
I'll, I'll move all of that.
22
00:02:06,376 --> 00:02:07,419
I'll help you out.
23
00:02:25,968 --> 00:02:27,439
Hey, man.
24
00:02:27,439 --> 00:02:29,024
- Hey.
- Happy new year.
25
00:02:29,024 --> 00:02:31,068
- Hey, you too, dude.
- Hey!
26
00:02:31,068 --> 00:02:32,778
Oh my god, let me get in here.
27
00:02:34,988 --> 00:02:37,783
Hey.
28
00:02:39,368 --> 00:02:41,662
I'm so happy I'm getting a semi.
29
00:02:44,101 --> 00:02:45,749
You haven't been answering my texts.
30
00:02:45,749 --> 00:02:48,001
I know, I'm sorry, dude. I've just been
31
00:02:48,544 --> 00:02:52,589
so in the family shit, you know.
32
00:02:52,589 --> 00:02:53,882
That's alright. I forgive you.
33
00:02:53,882 --> 00:02:54,925
Yeah.
34
00:02:56,134 --> 00:02:57,219
So how was your Christmas?
35
00:03:05,627 --> 00:03:09,627
- Synced and corrected by synk -
- www.addic7ed.com -
36
00:03:14,111 --> 00:03:16,488
Maybe this. Ooh, what about this?
37
00:03:16,488 --> 00:03:19,241
Okay, so did you, like, talk
to Evan on the phone?
38
00:03:19,241 --> 00:03:20,868
No, no, we just texted.
39
00:03:20,868 --> 00:03:21,944
Aw.
40
00:03:21,969 --> 00:03:25,597
It's weird. Like, we talk a lot,
but he won't make any moves.
41
00:03:26,582 --> 00:03:27,583
What do you think?
42
00:03:29,126 --> 00:03:30,460
About Evan?
43
00:03:30,460 --> 00:03:34,131
I think he'd be an idiot
not to fall in love with you.
44
00:03:34,131 --> 00:03:36,008
Oh my god, I can make
a skirt out of this.
45
00:03:36,008 --> 00:03:37,240
Did you think of a costume yet?
46
00:03:37,265 --> 00:03:39,511
I'm, I'm still not really
fully understanding
47
00:03:39,511 --> 00:03:41,430
the concept behind this party.
48
00:03:41,430 --> 00:03:42,681
It's anything but clothes.
49
00:03:42,681 --> 00:03:45,350
So you can make a
costume out of anything
50
00:03:45,350 --> 00:03:47,186
except for regular clothes.
51
00:03:47,186 --> 00:03:48,312
Oh.
52
00:03:48,312 --> 00:03:50,063
So like any of this shit is allowed.
53
00:03:50,063 --> 00:03:51,273
- Mm-hmm, yeah.
- Got it.
54
00:03:52,453 --> 00:03:55,319
Everybody goes, so don't be lame.
55
00:03:55,319 --> 00:03:57,821
I will find something. I have all week.
56
00:03:57,821 --> 00:03:58,989
So I told Wrigley
57
00:03:58,989 --> 00:04:02,409
I would go to this party
off campus tonight.
58
00:04:02,409 --> 00:04:04,036
Do you guys wanna come?
59
00:04:04,036 --> 00:04:05,579
I can't. I have class at nine a.m.
60
00:04:05,579 --> 00:04:08,832
Yeah, I have my advanced
fiction class pretty early too.
61
00:04:08,832 --> 00:04:10,006
Wait, you got into that?
62
00:04:10,031 --> 00:04:11,376
Yeah, I didn't tell you?
63
00:04:11,376 --> 00:04:13,378
No, you definitely didn't!
64
00:04:13,378 --> 00:04:14,475
Are you excited?
65
00:04:14,500 --> 00:04:15,923
Yeah, no, I am.
66
00:04:15,923 --> 00:04:17,049
I'm really excited.
67
00:04:19,218 --> 00:04:22,137
So did you see Stephen over break?
68
00:04:25,724 --> 00:04:26,937
No.
69
00:04:28,268 --> 00:04:29,645
No, I did not.
70
00:04:33,857 --> 00:04:34,983
I think I'm, uh,
71
00:04:36,610 --> 00:04:39,029
done with him for now.
72
00:04:40,322 --> 00:04:41,323
Seriously?
73
00:04:42,991 --> 00:04:44,451
Yeah, seriously.
74
00:04:46,411 --> 00:04:48,622
- Fucking finally, dude!
- God!
75
00:04:48,622 --> 00:04:49,831
I am so relieved, dude.
76
00:04:49,831 --> 00:04:51,416
That's genuinely great news.
77
00:04:51,416 --> 00:04:53,502
You have no idea how long
we've waited for you to do this.
78
00:04:53,502 --> 00:04:54,795
We talk about it all the time.
79
00:04:54,795 --> 00:04:57,130
Not, like, all the time.
80
00:04:57,130 --> 00:04:58,715
No, we talk about it a lot though.
81
00:04:58,715 --> 00:05:00,426
Great, guys, I'm so happy to hear
82
00:05:00,450 --> 00:05:02,094
how strongly you guys feel about this.
83
00:05:02,094 --> 00:05:03,470
What was the final straw?
84
00:05:04,304 --> 00:05:06,849
I don't know.
I... he was just hiding a lot of stuff.
85
00:05:06,849 --> 00:05:09,101
I'll explain at some point.
86
00:05:09,101 --> 00:05:11,812
I just need to process it all first.
87
00:05:12,980 --> 00:05:14,273
Hey.
88
00:05:14,273 --> 00:05:15,482
- Hey.
- I heard your voice in here.
89
00:05:15,482 --> 00:05:17,890
Hi! Charlie, this is Bree and Pippa.
90
00:05:17,915 --> 00:05:18,944
Hi.
91
00:05:18,944 --> 00:05:20,028
Nice to meet you.
92
00:05:20,028 --> 00:05:22,030
So, uh, where did you transfer from?
93
00:05:22,030 --> 00:05:23,115
SUNY Purchase.
94
00:05:23,115 --> 00:05:24,283
I was there for dance,
95
00:05:24,283 --> 00:05:26,618
and I fucked up my knee
for, like, the fifth time.
96
00:05:26,618 --> 00:05:28,954
- Oh.
- Yeah, I gotta find a new direction.
97
00:05:28,954 --> 00:05:31,582
That, uh, really sucks.
98
00:05:31,582 --> 00:05:33,542
But what is all of this?
99
00:05:34,585 --> 00:05:37,546
Have you heard of
an anything but clothes party?
100
00:05:37,546 --> 00:05:40,090
I have, but I thought it was like
101
00:05:40,090 --> 00:05:42,718
a heterosexual urban legend.
102
00:05:43,760 --> 00:05:47,347
Yeah. Right, well, uh,
Theta Mu hosts one every year.
103
00:05:47,347 --> 00:05:48,849
- You should definitely come.
- Yeah.
104
00:05:48,849 --> 00:05:51,476
I don't think I have anything
for a costume but, um...
105
00:05:51,476 --> 00:05:53,937
Uh, there's an amazing
dollar store in town.
106
00:05:53,937 --> 00:05:56,940
I need some more stuff, so I'll
go with you tomorrow if you want.
107
00:05:56,940 --> 00:05:59,067
Yeah! Yeah, that sounds great.
108
00:05:59,860 --> 00:06:00,861
Okay, cool.
109
00:06:12,372 --> 00:06:13,665
Oh my god, cute shorts.
110
00:06:14,708 --> 00:06:15,959
What's wrong with these shorts?
111
00:06:15,959 --> 00:06:17,461
They are a respectable length.
112
00:06:17,878 --> 00:06:18,879
I asked several people.
113
00:06:18,879 --> 00:06:20,214
What kind of people?
114
00:06:22,216 --> 00:06:23,509
I'm gonna work out with Wrigley.
115
00:06:23,967 --> 00:06:26,428
- Huh. Why?
- Yeah, I don't know.
116
00:06:26,970 --> 00:06:28,472
I'm regretting it already.
117
00:06:28,472 --> 00:06:30,015
He takes it too seriously.
118
00:06:30,933 --> 00:06:32,851
He's a quarterback at a tier two school.
119
00:06:33,393 --> 00:06:34,811
He's not gonna go pro.
120
00:06:46,698 --> 00:06:47,991
Hey.
121
00:06:47,991 --> 00:06:49,061
Yo.
122
00:06:51,870 --> 00:06:53,038
I'll, uh,
123
00:06:53,997 --> 00:06:55,791
- I'll go with you.
- Cool, yeah.
124
00:06:55,791 --> 00:06:57,042
We can be humiliated together.
125
00:06:57,042 --> 00:07:00,045
Oh, it's not possible for me
to be humiliated by Wrigley.
126
00:07:02,005 --> 00:07:04,508
Hopefully, you all got
your rest in over the break
127
00:07:04,508 --> 00:07:07,427
because there's gonna be
a lot of work this semester.
128
00:07:08,362 --> 00:07:10,489
If you'll take out your copies
of On Writing,
129
00:07:10,514 --> 00:07:13,183
I'm excited to hear
what everyone thought of it so far.
130
00:07:15,602 --> 00:07:16,719
Lucy.
131
00:07:17,813 --> 00:07:19,147
You do not have a copy?
132
00:07:19,147 --> 00:07:21,108
We were supposed to have that
for the first class?
133
00:07:21,108 --> 00:07:22,375
Yes.
134
00:07:22,807 --> 00:07:25,779
I'm sorry. I, um, I'll catch up today.
135
00:07:28,230 --> 00:07:29,606
Woo!
136
00:07:29,950 --> 00:07:31,076
Fighting Owls!
137
00:07:31,660 --> 00:07:32,908
Hoot-hoot!
138
00:07:33,328 --> 00:07:34,955
Come on, bitch boys, keep it going!
139
00:07:34,955 --> 00:07:37,833
Are you hurting?
140
00:07:39,042 --> 00:07:40,080
Alright.
141
00:07:54,141 --> 00:07:55,434
Fuck!
142
00:07:55,434 --> 00:07:56,560
Fuck you, Wrigley.
143
00:07:59,938 --> 00:08:01,356
Fuck!
144
00:08:01,356 --> 00:08:02,357
I'm done, I'm out.
145
00:08:04,268 --> 00:08:05,611
You look so pretty.
146
00:08:05,611 --> 00:08:07,529
If we ever go to prison,
I promise to protect you.
147
00:08:20,768 --> 00:08:22,002
What are you... What are you doing?
148
00:08:22,002 --> 00:08:23,086
I got it, Wrigley.
149
00:08:23,086 --> 00:08:25,047
No, no, no. Come on, seriously,
that's too heavy for you.
150
00:08:25,047 --> 00:08:26,098
Cut it out.
151
00:08:26,123 --> 00:08:27,625
Can you back up? Can you let me try?
152
00:08:29,676 --> 00:08:30,677
At least let me spot you.
153
00:08:31,428 --> 00:08:33,472
I'll spot you. Okay, I'll spot you.
154
00:08:37,017 --> 00:08:38,310
Whoa, okay, yeah.
155
00:08:38,310 --> 00:08:40,103
- I got it, I got it, I got, I got it.
- Alright, alright?
156
00:08:40,103 --> 00:08:41,313
Yeah, I got it.
157
00:08:46,193 --> 00:08:47,361
You're done, you're done!
158
00:08:47,361 --> 00:08:48,454
Jesus!
159
00:08:50,739 --> 00:08:52,324
Jesus Christ, dude,
you could have smashed your ribs.
160
00:08:52,324 --> 00:08:53,992
- That's not smart. That's not good.
- Ah, fuck.
161
00:08:59,623 --> 00:09:01,458
Your short story can be about anything,
162
00:09:01,458 --> 00:09:04,294
but it must take place
in a time of crisis.
163
00:09:04,294 --> 00:09:05,462
It can be any time of crisis.
164
00:09:05,462 --> 00:09:08,215
It can be mental, physical,
whatever that means to you.
165
00:09:08,674 --> 00:09:09,967
Due Thursday.
166
00:09:13,554 --> 00:09:15,764
Hi. Do you have On Writing?
167
00:09:18,058 --> 00:09:19,351
It's by Stephen King.
168
00:09:20,391 --> 00:09:21,473
I know.
169
00:09:24,857 --> 00:09:27,442
The earliest we can
get it here is Monday.
170
00:09:27,442 --> 00:09:28,443
Do you wanna order it?
171
00:09:28,443 --> 00:09:29,653
Monday? Shit.
172
00:09:29,653 --> 00:09:32,281
Uh, yeah, yeah,
I'll, I'll just order it now.
173
00:09:32,281 --> 00:09:33,490
Thanks.
174
00:09:52,426 --> 00:09:53,590
Hey.
175
00:09:54,803 --> 00:09:56,388
- Hey.
- How's it going?
176
00:09:56,388 --> 00:09:57,389
Good, how, how are you?
177
00:09:57,389 --> 00:09:58,557
Yeah, good.
178
00:09:58,557 --> 00:09:59,600
Good.
179
00:09:59,600 --> 00:10:00,893
How was Christmas?
180
00:10:00,893 --> 00:10:02,519
Uh, it was fine.
181
00:10:02,519 --> 00:10:04,188
It was weird.
182
00:10:04,188 --> 00:10:05,439
What books are you getting?
183
00:10:05,439 --> 00:10:07,482
Um, I, I needed On Writing,
184
00:10:07,482 --> 00:10:08,901
but they're out of stock, which is great
185
00:10:08,901 --> 00:10:12,529
because I looked like
a complete idiot in class today,
186
00:10:12,529 --> 00:10:13,864
which felt awesome.
187
00:10:13,864 --> 00:10:16,408
I'm sure you were fine.
188
00:10:16,408 --> 00:10:18,202
- Eh...
- But I have a copy if you want.
189
00:10:18,202 --> 00:10:19,369
You do? Seriously?
190
00:10:19,369 --> 00:10:21,455
- Oh my god.
- Yeah, yeah. I needed it last semester.
191
00:10:21,455 --> 00:10:22,915
- Yes.
- Yeah, it's in my dorm room.
192
00:10:22,915 --> 00:10:25,000
So whenever you wanna
come back and see Stephen,
193
00:10:25,630 --> 00:10:27,105
you'll have a book.
194
00:10:29,796 --> 00:10:31,067
Yeah.
195
00:10:31,757 --> 00:10:35,052
Yeah, I'm not, not really dying
to see him
196
00:10:35,247 --> 00:10:36,428
at the moment.
197
00:10:38,847 --> 00:10:40,182
Oh, okay.
198
00:10:40,182 --> 00:10:41,475
Yeah, yeah, sure, I get it.
199
00:10:42,559 --> 00:10:43,810
I mean,
200
00:10:44,137 --> 00:10:46,109
I love the guy, but you deserve a medal
201
00:10:46,134 --> 00:10:48,043
for putting up with him if I'm honest.
202
00:10:48,232 --> 00:10:50,776
Yeah, maybe, maybe we both do.
203
00:10:51,714 --> 00:10:53,864
Yeah, maybe.
204
00:10:53,946 --> 00:10:56,240
You know, in hindsight,
it's probably not a good idea
205
00:10:56,240 --> 00:10:57,616
to room with your friend.
206
00:10:57,616 --> 00:10:58,825
You see a lot of shit.
207
00:10:59,785 --> 00:11:01,004
Yeah.
208
00:11:05,290 --> 00:11:09,378
Honestly, I... I think
it's over between us.
209
00:11:11,713 --> 00:11:12,801
Yeah, sure.
210
00:11:13,048 --> 00:11:15,300
I mean, I,
I won't, I won't say anything.
211
00:11:16,134 --> 00:11:17,302
Thanks.
212
00:11:17,302 --> 00:11:18,929
But yeah, I can, uh,
213
00:11:18,929 --> 00:11:21,056
I can grab the book for you
and bring it to you.
214
00:11:22,933 --> 00:11:26,770
Yeah, I have class all day,
but maybe we can grab some coffee later.
215
00:11:26,770 --> 00:11:27,980
Yeah. Yeah, sure.
216
00:11:27,980 --> 00:11:30,440
Okay, cool.
Thank you so much, seriously.
217
00:11:36,619 --> 00:11:37,801
Hey.
218
00:11:39,658 --> 00:11:41,702
I haven't seen you since we got back.
219
00:11:41,702 --> 00:11:43,161
It's only been 24 hours.
220
00:11:45,664 --> 00:11:46,887
I know.
221
00:11:49,418 --> 00:11:50,669
I missed you though.
222
00:11:52,629 --> 00:11:55,757
Kind of missing you right now, actually.
223
00:11:59,636 --> 00:12:00,731
Oh yeah?
224
00:12:00,929 --> 00:12:02,043
Mm-hmm.
225
00:12:02,848 --> 00:12:05,767
I have an hour till my next class.
226
00:12:07,942 --> 00:12:09,146
Yeah, I don't have time.
227
00:12:09,146 --> 00:12:11,815
I only have half an hour
till my next class, so...
228
00:12:12,941 --> 00:12:14,151
- Are you sure?
- Yeah.
229
00:12:15,736 --> 00:12:16,778
That isn't like you.
230
00:12:19,031 --> 00:12:20,199
It's been too long.
231
00:12:30,501 --> 00:12:31,710
We could go in there.
232
00:12:32,211 --> 00:12:35,631
Getting caught in the library
isn't really a kink of mine.
233
00:12:37,090 --> 00:12:39,218
Okay, well, then I guess
it's gonna have to wait then.
234
00:12:44,622 --> 00:12:45,724
Does it lock?
235
00:12:48,519 --> 00:12:49,520
Look at me.
236
00:12:57,653 --> 00:13:00,113
Fuck!
237
00:13:36,859 --> 00:13:40,028
But yeah, I can officially say
238
00:13:40,028 --> 00:13:42,906
that I have punched somebody
in the face.
239
00:13:42,906 --> 00:13:43,991
Wow.
240
00:13:43,991 --> 00:13:46,910
And I gotta say, I feel,
I feel different, you know?
241
00:13:47,327 --> 00:13:50,330
Oh, I don't.
I have never punched someone before.
242
00:13:50,330 --> 00:13:52,833
Well, you should try it.
It's very freeing.
243
00:13:54,751 --> 00:13:57,379
I don't think you and me punching
someone are the same thing.
244
00:13:59,006 --> 00:14:00,382
That's fair.
245
00:14:03,385 --> 00:14:05,596
So how, how is Stephen doing?
246
00:14:05,596 --> 00:14:08,265
I was waiting on that.
247
00:14:08,765 --> 00:14:11,310
I just mean... like...
248
00:14:11,310 --> 00:14:13,145
Lucy, come on.
249
00:14:15,189 --> 00:14:17,149
We've never gone for coffee before.
250
00:14:19,151 --> 00:14:20,231
It's all good.
251
00:14:22,029 --> 00:14:24,198
Yeah, I just don't,
I just don't really have anyone
252
00:14:24,198 --> 00:14:26,658
to talk, talk about him with, you know.
253
00:14:28,118 --> 00:14:29,286
So...
254
00:14:31,038 --> 00:14:32,581
So what's up?
255
00:14:33,415 --> 00:14:34,416
Are you avoiding him?
256
00:14:35,959 --> 00:14:39,379
I just feel like there's so much stuff
I don't know about him,
257
00:14:39,379 --> 00:14:43,800
and I'm, I'm trying
to make peace with that.
258
00:14:43,800 --> 00:14:47,054
And I, I just, I know you can't
tell me everything but...
259
00:14:47,054 --> 00:14:48,597
Yeah, he's one of my best friends.
260
00:14:49,139 --> 00:14:50,557
I know. I know.
261
00:14:57,481 --> 00:15:01,485
But there's a lot of...
shit he's not telling me,
262
00:15:02,653 --> 00:15:03,910
isn't there?
263
00:15:12,955 --> 00:15:14,414
Please, just
264
00:15:17,125 --> 00:15:18,710
give me anything.
265
00:15:20,212 --> 00:15:22,381
Like, he lies to me a lot.
266
00:15:29,179 --> 00:15:30,889
But that's not surprising to you.
267
00:15:32,266 --> 00:15:33,851
You're not an oblivious person.
268
00:15:36,270 --> 00:15:37,980
I kinda feel like one.
269
00:15:40,482 --> 00:15:42,776
There's a difference
between being oblivious
270
00:15:43,861 --> 00:15:45,904
and choosing to ignore things.
271
00:15:48,782 --> 00:15:50,158
Can I ask you something random?
272
00:15:51,493 --> 00:15:53,078
I might not answer, but sure.
273
00:15:53,537 --> 00:15:57,082
Did he ever talk about any girls
from back home, from Bayville,
274
00:15:57,082 --> 00:16:00,669
Like, anyone that he was seeing
over summer break or anything?
275
00:16:01,003 --> 00:16:02,212
What are you trying to find out?
276
00:16:02,212 --> 00:16:04,673
Or, like, Welcome Week?
Like, what was he even doing?
277
00:16:04,673 --> 00:16:07,009
I don't remember what I was doing
during Welcome Week.
278
00:16:07,009 --> 00:16:08,043
Okay.
279
00:16:08,260 --> 00:16:09,887
I'm sorry, I must sound fucking crazy.
280
00:16:09,887 --> 00:16:13,182
I'm, I'm... sorry, I'm sorry.
281
00:16:16,852 --> 00:16:17,978
Look,
282
00:16:19,479 --> 00:16:21,082
I don't know what you're digging for,
283
00:16:22,274 --> 00:16:26,528
but... what I will say is
when it comes to Stephen,
284
00:16:29,031 --> 00:16:30,824
you're probably not imagining things.
285
00:16:41,168 --> 00:16:43,754
Thank you for not being full of shit.
286
00:16:47,480 --> 00:16:49,885
Yeah, just don't throw me under the bus
if you decide
287
00:16:49,885 --> 00:16:51,845
to start hanging out with him again.
288
00:16:53,138 --> 00:16:55,390
No, of course, I wouldn't do that.
289
00:17:02,648 --> 00:17:03,732
What are you thinking?
290
00:17:06,276 --> 00:17:07,444
What's wrong with you?
291
00:17:08,195 --> 00:17:09,947
You never ask a man what he's thinking.
292
00:17:10,822 --> 00:17:11,949
Nobody ever told you that?
293
00:17:29,174 --> 00:17:30,926
So what's up with you and Lucy?
294
00:17:30,926 --> 00:17:31,969
Uh, nothing.
295
00:17:32,970 --> 00:17:34,137
Just haven't seen her yet.
296
00:17:35,597 --> 00:17:36,890
I saw her at the library.
297
00:17:36,890 --> 00:17:38,738
- Mm-hmm.
- She looked good, man.
298
00:17:40,686 --> 00:17:42,229
Uh, did she say anything?
299
00:17:43,146 --> 00:17:46,692
I think she's pissed
I didn't see her over the break.
300
00:17:46,692 --> 00:17:49,361
No, she seemed fine, you know, upbeat.
301
00:17:49,809 --> 00:17:50,904
Upbeat.
302
00:17:52,990 --> 00:17:54,191
- Yeah.
- Hmm.
303
00:17:54,449 --> 00:17:57,035
Yeah, you know, like, happy.
304
00:18:14,511 --> 00:18:15,793
There she is.
305
00:18:16,221 --> 00:18:17,590
Hi.
306
00:18:20,726 --> 00:18:22,043
Hi.
307
00:18:22,218 --> 00:18:23,479
You good?
308
00:18:25,647 --> 00:18:27,357
Actually, we need to talk.
309
00:18:27,357 --> 00:18:28,613
Okay.
310
00:18:29,154 --> 00:18:30,379
Let's go up.
311
00:18:31,236 --> 00:18:33,030
Uh, I have a roommate now.
312
00:18:34,239 --> 00:18:37,201
Alright. Let's go somewhere else then.
313
00:18:39,494 --> 00:18:41,872
Yeah, we can go for a walk, I guess.
314
00:18:43,123 --> 00:18:44,371
Great.
315
00:18:44,875 --> 00:18:48,295
Okay. Um, Just give a second.
I need to grab something.
316
00:18:48,295 --> 00:18:49,465
Okay.
317
00:19:05,020 --> 00:19:06,647
- In here.
- Okay.
318
00:19:11,693 --> 00:19:12,746
Nice.
319
00:19:13,987 --> 00:19:15,184
Nice little spot.
320
00:19:17,699 --> 00:19:18,926
Wanna sit?
321
00:19:27,960 --> 00:19:31,129
I'm so sorry about Christmas.
322
00:19:31,129 --> 00:19:32,923
I was dealing with family shit.
323
00:19:32,923 --> 00:19:34,216
I'm not upset about Christmas.
324
00:19:34,216 --> 00:19:36,260
But you're upset about something.
325
00:19:37,386 --> 00:19:38,929
Okay, it's easier if you just tell me.
326
00:19:38,929 --> 00:19:40,430
Is there anything you wanna tell me?
327
00:19:40,430 --> 00:19:41,515
Um...
328
00:19:42,850 --> 00:19:44,560
No, not in particular.
329
00:19:44,560 --> 00:19:46,228
Okay. Okay.
330
00:19:50,190 --> 00:19:51,316
What is that?
331
00:19:52,192 --> 00:19:54,570
That's the drawing I did
for you on our first date.
332
00:19:55,320 --> 00:19:56,947
Uh, no, actually, it's not.
333
00:19:56,947 --> 00:19:58,740
It's a flower that you drew for Macy.
334
00:20:01,994 --> 00:20:04,288
I found it in her bedroom
when I went to her memorial.
335
00:20:04,288 --> 00:20:06,331
So you wanna tell me
what happened between you guys?
336
00:20:06,331 --> 00:20:08,125
You mean Macy?
We're both from Bayville...
337
00:20:08,125 --> 00:20:10,169
I know you're both from Bayville.
What else?
338
00:20:10,169 --> 00:20:11,545
We, we, we hung out
a couple times in Bayville.
339
00:20:11,545 --> 00:20:13,505
I don't know how to draw anything else.
I drew her a flower.
340
00:20:13,505 --> 00:20:15,174
Look at the fucking paper.
She got this her first day of school.
341
00:20:15,174 --> 00:20:16,842
I know, I did it during Welcome Week.
342
00:20:16,842 --> 00:20:18,719
It was like a stupid, like,
welcome to campus kind of thing.
343
00:20:18,719 --> 00:20:20,554
- It was like that kind of thing.
- No. You're not telling me the truth.
344
00:20:20,554 --> 00:20:22,472
- I am, I am, that's the truth.
- You told me that you barely knew her.
345
00:20:22,472 --> 00:20:23,500
Okay, so...
346
00:20:23,525 --> 00:20:25,235
So, so what?
347
00:20:26,852 --> 00:20:28,312
Just fucking tell me.
- I, I, I...
348
00:20:28,312 --> 00:20:29,830
Just tell me what happened.
349
00:20:29,855 --> 00:20:32,649
So we hooked up,
350
00:20:35,527 --> 00:20:37,696
once, over summer.
351
00:20:38,739 --> 00:20:40,616
I didn't tell you because
it wasn't anything,
352
00:20:40,616 --> 00:20:42,826
and then we were still friends after.
353
00:20:42,826 --> 00:20:44,494
That's why I gave her
the flower when she got here,
354
00:20:44,494 --> 00:20:46,121
- but I'm sorry that I didn't tell you.
- You're fully...
355
00:20:46,121 --> 00:20:47,456
- What?
- Lying to me right now.
356
00:20:47,456 --> 00:20:49,124
I'm not lying to you. That's the truth.
357
00:20:49,124 --> 00:20:50,709
Then why do you keep
fucking looking away?
358
00:20:50,709 --> 00:20:52,920
Because I'm... I know I'm not lying.
359
00:20:52,920 --> 00:20:54,254
I'm just a little uncomfortable
because I didn't...
360
00:20:54,254 --> 00:20:56,089
- You're lying to me.
- I'm not.
361
00:20:56,089 --> 00:20:57,216
- I'm not lying to you.
- Then why are you walking away?
362
00:20:57,216 --> 00:20:59,676
I'm not walking away. I'm just
trying to think about something.
363
00:20:59,676 --> 00:21:01,261
- I'm processing this just for a second.
- Just tell me the truth.
364
00:21:01,261 --> 00:21:02,554
- I am.
- No, you're not.
365
00:21:02,554 --> 00:21:04,473
- Look at you.
- What do you want me to say?
366
00:21:04,473 --> 00:21:06,863
I want you to tell me
why you look so fucking scared.
367
00:21:07,351 --> 00:21:08,810
- I'm sorry.
- Sorry for what?
368
00:21:08,810 --> 00:21:10,437
For what?
Just stop lying for one fucking...
369
00:21:10,437 --> 00:21:12,272
Okay, okay, okay!
370
00:21:14,566 --> 00:21:16,401
We used to sleep... fuck!
371
00:21:17,945 --> 00:21:19,154
We used to sleep together.
372
00:21:21,615 --> 00:21:24,826
Last summer, we were sleeping together.
It was, it was, it was nothing.
373
00:21:24,826 --> 00:21:26,495
She didn't want it to be anything.
374
00:21:26,495 --> 00:21:28,372
It was casual.
She didn't want me to tell anybody.
375
00:21:28,372 --> 00:21:30,415
She thought that girls would judge her
376
00:21:30,415 --> 00:21:32,668
because she, she, she was afraid
377
00:21:32,668 --> 00:21:34,795
that, that we weren't actually together.
378
00:21:34,795 --> 00:21:36,547
It was just friends with benefits.
379
00:21:36,547 --> 00:21:38,715
And we said we weren't gonna do it
once we got here.
380
00:21:38,715 --> 00:21:40,342
And then once we got here,
I didn't tell you
381
00:21:40,342 --> 00:21:42,636
because I promised her
I wouldn't tell anyone after she died.
382
00:21:42,636 --> 00:21:44,638
I swear to god
that's the fucking truth, Lucy.
383
00:21:44,638 --> 00:21:45,980
I'm so sorry.
384
00:21:46,390 --> 00:21:48,392
So you were with her on campus.
385
00:21:49,893 --> 00:21:52,145
One night. It was stupid.
386
00:21:52,145 --> 00:21:54,231
It was gonna be the last time,
and that was it.
387
00:21:54,231 --> 00:21:55,482
That was all it was.
388
00:21:57,276 --> 00:21:58,488
What night?
389
00:21:59,194 --> 00:22:00,237
Lucy.
390
00:22:01,989 --> 00:22:03,269
What night?
391
00:22:06,743 --> 00:22:09,121
There was only one night
where I wasn't with her.
392
00:22:15,502 --> 00:22:17,087
Did you go to that party with her?
393
00:22:18,630 --> 00:22:20,121
She was there,
394
00:22:21,341 --> 00:22:23,635
and she, uh, she called me.
395
00:22:26,221 --> 00:22:27,764
I was at a frat party
396
00:22:28,265 --> 00:22:30,309
over on Adley,
397
00:22:30,684 --> 00:22:32,352
and she wanted me to come meet her.
398
00:22:32,853 --> 00:22:36,106
I didn't go inside.
We just, uh, hung out
399
00:22:38,317 --> 00:22:39,404
in her car.
400
00:22:42,321 --> 00:22:43,363
And then what?
401
00:22:47,201 --> 00:22:48,827
And then I was drunk,
402
00:22:50,329 --> 00:22:51,580
and I was, uh...
403
00:22:53,874 --> 00:22:56,376
She said that she could
drive me back to campus.
404
00:22:56,376 --> 00:22:59,421
She had a little bit to drink,
but she, she seemed fine.
405
00:22:59,922 --> 00:23:01,006
She was okay.
406
00:23:01,006 --> 00:23:02,174
And she was driving me,
407
00:23:02,174 --> 00:23:06,011
and this other car came
around the corner really fast.
408
00:23:08,764 --> 00:23:10,849
It was really speeding,
and it was so dark.
409
00:23:10,849 --> 00:23:11,892
There was no way to see it in time.
410
00:23:11,892 --> 00:23:13,185
And then Macy swerved
at the last minute,
411
00:23:13,185 --> 00:23:16,230
and then we went into a, a tree.
412
00:23:17,064 --> 00:23:18,365
Holy shit.
413
00:23:20,567 --> 00:23:22,194
They didn't even stop.
They just drove off.
414
00:23:22,194 --> 00:23:23,362
They just left us there.
415
00:23:25,113 --> 00:23:26,365
I didn't know what to do.
416
00:23:26,365 --> 00:23:27,699
I didn't know what happened or anything.
417
00:23:27,699 --> 00:23:29,451
And then I saw her and she was,
418
00:23:29,952 --> 00:23:31,453
uh, she was,
419
00:23:31,453 --> 00:23:32,496
she was dead.
420
00:23:35,102 --> 00:23:37,412
I knew she was dead, you know.
421
00:23:44,800 --> 00:23:46,009
I panicked.
422
00:23:47,803 --> 00:23:49,263
I didn't know what to do. I was drunk.
423
00:23:49,263 --> 00:23:51,515
- I was so fucking scared.
- It's okay.
424
00:23:51,515 --> 00:23:56,144
And then, um...
I knew that I couldn't fix her.
425
00:23:57,396 --> 00:23:58,971
And I thought that they were gonna,
426
00:23:58,995 --> 00:24:00,274
they were gonna kick me out of school
427
00:24:00,274 --> 00:24:02,526
or blame me 'cause I let her drive.
428
00:24:02,526 --> 00:24:05,112
I had drugs on me. I had fucking coke.
429
00:24:05,112 --> 00:24:07,072
I don't have parents
that can bail me out
430
00:24:07,072 --> 00:24:08,282
if something happens.
431
00:24:08,282 --> 00:24:09,533
Hey, come here.
432
00:24:09,533 --> 00:24:11,869
And so I
just fucking ran back to campus.
433
00:24:13,174 --> 00:24:15,193
That's so fucking scary.
434
00:24:16,164 --> 00:24:18,792
I'm so sorry. I'm so fucking sorry.
435
00:24:18,792 --> 00:24:19,840
No, it doesn't, it's not...
436
00:24:19,865 --> 00:24:21,128
I regret it every fucking day.
437
00:24:21,128 --> 00:24:23,130
It's fucking killing me, I'm sorry.
438
00:24:23,130 --> 00:24:24,923
I can't believe you've been
holding this in all year.
439
00:24:24,923 --> 00:24:27,509
I can't fucking believe that.
Come here, come here.
440
00:24:27,926 --> 00:24:29,344
Come here. Come here.
441
00:24:31,388 --> 00:24:33,056
Is there anything else?
442
00:24:34,141 --> 00:24:36,351
Anything else?
You can trust me, I promise.
443
00:24:36,351 --> 00:24:38,729
I promise, you can trust me.
444
00:24:42,649 --> 00:24:43,650
I promise.
445
00:24:47,696 --> 00:24:48,864
It was Drew.
446
00:24:53,785 --> 00:24:54,912
What?
447
00:24:57,122 --> 00:25:00,959
The other car, he was driving.
He was drunk.
448
00:25:00,959 --> 00:25:02,294
What are you talking about?
449
00:25:03,128 --> 00:25:05,130
I didn't know it was him at first.
450
00:25:08,258 --> 00:25:09,259
Wrigley came to me.
451
00:25:09,259 --> 00:25:11,094
He needed help managing him
or something,
452
00:25:11,094 --> 00:25:12,930
keeping him from going crazy.
453
00:25:15,224 --> 00:25:17,351
Wrigley's been
covering for him all year.
454
00:25:17,351 --> 00:25:18,936
Wait, what are you...
What are you talking,
455
00:25:18,936 --> 00:25:20,812
you're telling me that Drew
ran you guys off the road
456
00:25:20,812 --> 00:25:22,231
and just fucking left?
457
00:25:22,773 --> 00:25:24,029
Yeah.
458
00:25:24,775 --> 00:25:27,528
That's insane! He can't,
he can't get away with that.
459
00:25:27,528 --> 00:25:30,197
I know, I know, I know.
Wrigley's my best friend.
460
00:25:30,197 --> 00:25:31,907
And if people found out
461
00:25:31,907 --> 00:25:33,867
or start asking questions
about that night,
462
00:25:33,867 --> 00:25:34,952
I was in the car.
463
00:25:35,953 --> 00:25:37,496
- You...
- Okay, I am not...
464
00:25:37,496 --> 00:25:39,623
He cannot get away with this.
He can't get away with this.
465
00:25:39,623 --> 00:25:42,584
But no one's gonna find out.
No one's gonna find out, I promise.
466
00:25:45,671 --> 00:25:46,672
It's okay.
467
00:25:47,589 --> 00:25:49,383
I'm not gonna leave you alone.
468
00:25:50,551 --> 00:25:52,803
I'm not leaving, I'm not going anywhere.
469
00:25:56,756 --> 00:25:57,933
Okay.
470
00:26:07,568 --> 00:26:08,685
I'm right here.
471
00:26:23,792 --> 00:26:25,502
I think we should go.
472
00:26:38,223 --> 00:26:39,349
Hey.
473
00:26:44,229 --> 00:26:46,523
We talked and everything's good.
474
00:26:46,523 --> 00:26:48,400
Good, good.
Okay, so he's just, like, decided
475
00:26:48,400 --> 00:26:50,162
not to treat you like
complete shit from now on.
476
00:26:50,187 --> 00:26:51,195
Is that it? Is that...
477
00:26:51,195 --> 00:26:52,321
- Don't, don't.
- Yeah.
478
00:26:52,321 --> 00:26:53,592
Pippa.
479
00:26:53,822 --> 00:26:55,782
- What?
- Maybe that's,
480
00:26:56,450 --> 00:26:57,868
maybe it's not our business.
481
00:26:57,868 --> 00:26:58,952
Seriously?
482
00:26:58,952 --> 00:27:00,370
You know, maybe you
should listen to Bree.
483
00:27:00,370 --> 00:27:03,373
She feels the exact same way I do.
She's just too nice to say it.
484
00:27:04,124 --> 00:27:05,250
He's not a good guy.
485
00:27:05,250 --> 00:27:07,002
Well, there's a lot
you don't know about him,
486
00:27:07,002 --> 00:27:08,004
so maybe you just...
487
00:27:08,029 --> 00:27:09,338
There's a lot about him
that you don't know,
488
00:27:09,338 --> 00:27:11,465
like the fact that he's
still hanging out with Diana.
489
00:27:12,382 --> 00:27:14,551
I saw them together, like, two days ago.
490
00:27:14,551 --> 00:27:15,928
They're still hooking up.
491
00:27:15,928 --> 00:27:17,139
Ask him.
492
00:27:17,471 --> 00:27:19,056
Why are you putting up with this?
493
00:27:19,056 --> 00:27:22,100
Stop. Just stop!
And stop fucking talking about it.
494
00:27:22,100 --> 00:27:24,394
I'm so sick of hearing
everyone's opinions about me.
495
00:27:24,394 --> 00:27:26,188
It's none of your fucking business.
496
00:27:26,188 --> 00:27:28,273
And I don't judge you
and your relationship,
497
00:27:28,273 --> 00:27:30,400
so why won't you just stay
the fuck away from mine?
498
00:27:30,400 --> 00:27:33,612
And if that's pathetic, then I don't,
I don't know what to tell you.
499
00:27:35,197 --> 00:27:36,990
I don't think you're pathetic.
500
00:27:38,534 --> 00:27:41,328
I just want you to be careful, okay?
501
00:27:43,956 --> 00:27:45,415
- Okay?
- Okay.
502
00:27:46,792 --> 00:27:48,627
- Okay.
- Hey.
503
00:27:59,596 --> 00:28:00,639
Wow.
504
00:28:01,890 --> 00:28:03,100
Good morning, sunshine.
505
00:28:08,605 --> 00:28:10,274
- Where are you coming from?
- Lucy's.
506
00:28:15,112 --> 00:28:19,241
So I guess she isn't mad at you.
507
00:28:21,248 --> 00:28:22,744
Yeah, we talked. It's all good.
508
00:28:26,123 --> 00:28:27,374
Are you around tonight?
509
00:28:27,374 --> 00:28:31,044
Uh, Wrigley's teammate
is having something.
510
00:28:32,087 --> 00:28:33,338
You should come by.
511
00:28:33,338 --> 00:28:36,925
Did Wrigley ever tell you
that he slept with Diana freshman year?
512
00:28:36,925 --> 00:28:38,135
Really?
513
00:28:40,304 --> 00:28:41,388
Welcome Week.
514
00:28:42,973 --> 00:28:44,248
I mean, it's fine.
515
00:28:44,433 --> 00:28:45,748
It's just funny.
516
00:28:46,852 --> 00:28:48,312
But yeah, he never told me.
517
00:28:48,312 --> 00:28:49,855
Probably thought you wouldn't care.
518
00:28:49,855 --> 00:28:51,899
He... Wait, what? What do you mean?
519
00:28:51,899 --> 00:28:53,317
Come on, bro.
520
00:28:54,067 --> 00:28:55,920
Look, you know how you are with girls.
521
00:28:56,278 --> 00:28:57,571
You can't expect other people
522
00:28:57,571 --> 00:28:59,573
to take your relationships seriously
if you don't.
523
00:29:04,661 --> 00:29:05,871
It's cold in here.
524
00:29:09,666 --> 00:29:10,792
Hey, are you okay?
525
00:29:12,002 --> 00:29:13,217
Are you upset with me?
526
00:29:13,504 --> 00:29:15,422
- What?
- You just seem real quiet.
527
00:29:17,966 --> 00:29:20,928
I don't want you to worry
about me and Stephen.
528
00:29:22,262 --> 00:29:23,889
I'm not worried about you and Stephen.
529
00:29:24,640 --> 00:29:26,099
- You're not?
- No.
530
00:29:26,433 --> 00:29:27,893
Honestly, it's been several hours
531
00:29:27,893 --> 00:29:29,662
since I've thought
about your relationship.
532
00:29:29,978 --> 00:29:31,605
I'm just thinking about
533
00:29:31,605 --> 00:29:35,108
how I need to get an A
in my sociology class
534
00:29:35,108 --> 00:29:37,694
because if I don't,
my GPA could drop below 3.8
535
00:29:37,694 --> 00:29:40,739
and I would lose a huge portion
of my financial aid.
536
00:29:41,240 --> 00:29:42,783
So that's what I'm worried about.
537
00:29:42,783 --> 00:29:44,493
I'm sorry, I'm a dick.
538
00:29:45,911 --> 00:29:47,303
Um...
539
00:29:47,913 --> 00:29:50,249
Honestly, I think I'm gonna go
study in the library.
540
00:29:50,666 --> 00:29:52,376
Not because of anything. Just, um,
541
00:29:54,294 --> 00:29:55,587
just it's a little loud in here.
542
00:29:55,587 --> 00:29:57,506
Yeah, of course. I'll see you later.
543
00:30:01,176 --> 00:30:02,334
Hi.
544
00:30:03,971 --> 00:30:05,076
Hi.
545
00:30:09,476 --> 00:30:12,350
Are you sure you don't mind
being seen with me in public?
546
00:30:14,481 --> 00:30:15,998
What do you mean?
547
00:30:16,310 --> 00:30:17,526
What does that mean?
548
00:30:17,526 --> 00:30:19,570
Pippa told me she saw you
and Diana together.
549
00:30:22,293 --> 00:30:23,294
Right.
550
00:30:23,319 --> 00:30:25,822
Um, that was nothing.
551
00:30:25,993 --> 00:30:28,120
It's fine. It's completely fine.
552
00:30:29,955 --> 00:30:32,875
Really, I thought about it
and I don't know
553
00:30:34,209 --> 00:30:36,587
what to believe about you and Diana,
554
00:30:36,587 --> 00:30:38,654
but then I realized
that it doesn't matter.
555
00:30:39,256 --> 00:30:42,467
And whatever happened
before last night is in the past,
556
00:30:42,467 --> 00:30:44,052
and I just wanna move forward with you
557
00:30:44,052 --> 00:30:46,513
and just have a clean slate.
558
00:30:47,890 --> 00:30:49,037
Yeah.
559
00:30:49,183 --> 00:30:50,334
Yeah.
560
00:30:53,395 --> 00:30:55,898
But I am done looking like
a fucking idiot.
561
00:30:58,984 --> 00:31:01,486
So I'm asking you to treat me
with some respect from now on.
562
00:31:03,405 --> 00:31:04,678
Okay?
563
00:31:05,532 --> 00:31:06,867
- Okay.
- Like real respect.
564
00:31:06,867 --> 00:31:08,248
Mm-hmm.
565
00:31:10,407 --> 00:31:11,873
I understand.
566
00:31:21,107 --> 00:31:22,341
You okay?
567
00:31:22,341 --> 00:31:24,426
Yeah, it's just this short story
that's due tomorrow,
568
00:31:24,426 --> 00:31:27,054
and everything I've written sucks.
569
00:31:27,054 --> 00:31:30,390
Do you have an old essay
you could repurpose,
570
00:31:30,390 --> 00:31:31,558
like from high school or something?
571
00:31:31,558 --> 00:31:33,936
- Do people do that?
- I've done it.
572
00:31:33,936 --> 00:31:35,270
I don't think I have
any old essays though.
573
00:31:35,270 --> 00:31:37,481
I did have a LiveJournal at one point,
574
00:31:37,481 --> 00:31:40,025
which I know is very embarrassing
575
00:31:40,025 --> 00:31:44,196
but I used to write all these
long stories anonymously.
576
00:31:44,196 --> 00:31:45,260
That could work.
577
00:31:45,285 --> 00:31:48,580
I don't remember my password,
but they're probably still up there.
578
00:31:49,326 --> 00:31:51,245
Oh my god, they're here, wow.
579
00:31:51,245 --> 00:31:52,795
Let me see.
580
00:31:58,877 --> 00:32:00,212
Is this a true story?
581
00:32:00,712 --> 00:32:04,383
No, no, no.
This is just something I made up.
582
00:32:08,220 --> 00:32:09,763
I think it works.
583
00:32:09,763 --> 00:32:11,348
Technically, it's not cheating.
584
00:32:11,348 --> 00:32:12,391
You wrote it, right?
585
00:32:12,891 --> 00:32:14,185
Yeah.
586
00:32:14,560 --> 00:32:15,978
- Thanks.
- Mm-hmm.
587
00:32:26,864 --> 00:32:28,295
Alright, there you go.
588
00:32:29,616 --> 00:32:31,243
Oh!
589
00:32:31,910 --> 00:32:33,370
What's up? What are you doing?
590
00:32:33,370 --> 00:32:34,997
I'm gonna get another drink.
591
00:32:34,997 --> 00:32:36,264
Okay.
592
00:32:41,753 --> 00:32:42,754
Bye, Pippa.
593
00:32:46,091 --> 00:32:48,010
- How's your wrist doing?
- Oh man, it's fine.
594
00:32:48,010 --> 00:32:50,012
I overdid it, you know.
595
00:32:50,012 --> 00:32:52,181
- Yup.
- But I think I'm gonna work out more.
596
00:32:52,181 --> 00:32:53,182
I gotta get in. Yeah.
597
00:32:53,182 --> 00:32:55,559
I was thinking again tomorrow morning?
598
00:32:55,559 --> 00:32:56,685
You wanna go at 10 a.m.?
599
00:32:57,644 --> 00:32:58,687
You wanna go at nine a.m.?
600
00:32:59,771 --> 00:33:01,190
- Overachiever.
- Alright.
601
00:33:01,190 --> 00:33:02,858
- Overachiever.
- Hey, uh,
602
00:33:05,319 --> 00:33:07,362
do you want that?
603
00:33:07,362 --> 00:33:08,475
Oh.
604
00:33:08,615 --> 00:33:09,781
You don't want it?
605
00:33:09,781 --> 00:33:11,158
I'm not trying to have a late night.
606
00:33:11,158 --> 00:33:12,618
I fucking love you.
607
00:33:12,618 --> 00:33:14,077
Come here.
608
00:33:15,037 --> 00:33:16,663
- Hey. Can I talk to you?
- Hi.
609
00:33:16,663 --> 00:33:18,624
Yes, of course. Which one of us?
610
00:33:20,626 --> 00:33:24,254
You're obviously upset with me
about the Wrigley thing.
611
00:33:24,254 --> 00:33:25,589
So how do I fix this?
612
00:33:25,589 --> 00:33:26,757
I don't think you can.
613
00:33:26,757 --> 00:33:29,760
You, you fucked my best friend,
614
00:33:29,760 --> 00:33:31,595
and then you lied about it
for two years.
615
00:33:31,595 --> 00:33:33,764
I wasn't trying to lie about it.
616
00:33:33,764 --> 00:33:35,599
You gave me months of shit
617
00:33:35,599 --> 00:33:37,476
for a drunk night I had with some girl
618
00:33:37,476 --> 00:33:39,811
that's not significant
to either of our lives,
619
00:33:39,811 --> 00:33:41,104
and you're hiding this.
620
00:33:41,104 --> 00:33:42,523
I'm so sorry.
621
00:33:43,649 --> 00:33:46,026
I didn't think it was important.
We didn't know each other.
622
00:33:46,026 --> 00:33:47,528
It's not something I can get past.
623
00:33:47,528 --> 00:33:48,737
Stephen, please.
624
00:33:51,532 --> 00:33:52,908
I fucked up, but
625
00:33:54,576 --> 00:33:55,744
I love you.
626
00:33:55,744 --> 00:33:57,329
I can't look at you the same way.
627
00:33:58,247 --> 00:33:59,498
Do you actually mean that?
628
00:34:01,500 --> 00:34:02,646
Yeah.
629
00:34:05,170 --> 00:34:06,334
I'm sorry.
630
00:34:07,464 --> 00:34:08,632
Yeah, sorry?
631
00:34:09,716 --> 00:34:11,334
Are you kidding me right now?
632
00:34:11,426 --> 00:34:13,514
How are you this casual about it?
633
00:34:14,054 --> 00:34:17,850
I have forgiven you so many times.
634
00:34:17,850 --> 00:34:19,184
I appreciate that.
635
00:34:20,727 --> 00:34:23,564
I'm so sorry, Diana.
636
00:34:24,147 --> 00:34:25,190
I'm sorry.
637
00:34:27,484 --> 00:34:29,403
This is it for us.
638
00:34:46,712 --> 00:34:49,173
So, any thoughts on this piece?
639
00:34:51,717 --> 00:34:52,928
Yes, Nellie.
640
00:34:53,343 --> 00:34:54,720
I really liked it.
641
00:34:55,220 --> 00:34:57,472
It's kind of macabre almost,
642
00:34:57,472 --> 00:35:00,225
the mom cheating on the dad
while he's dying.
643
00:35:00,225 --> 00:35:02,102
It was really visceral.
644
00:35:03,051 --> 00:35:05,720
This was some really,
really strong work, Lucy.
645
00:35:05,939 --> 00:35:09,985
I appreciate you digging
into these more emotional territories.
646
00:35:09,985 --> 00:35:11,862
- Well done.
- Thank you.
647
00:35:16,283 --> 00:35:17,701
Oh god.
648
00:35:18,327 --> 00:35:20,120
- Oh god.
- Come on, Wrigley!
649
00:35:20,120 --> 00:35:23,207
Oh no, I got tequila
coming out of my pores, man.
650
00:35:23,207 --> 00:35:24,583
I gotta go back to bed.
651
00:35:25,167 --> 00:35:27,127
- What?
- I gotta go back in, I can't...
652
00:35:27,127 --> 00:35:28,629
No, it hasn't even been a fucking hour!
653
00:35:28,629 --> 00:35:29,922
Let's go, push!
654
00:35:30,516 --> 00:35:31,795
Oh.
655
00:35:35,719 --> 00:35:36,803
It's the coke.
656
00:35:37,888 --> 00:35:40,516
Oh, whenever I do coke,
I forget that I'm already drunk.
657
00:35:40,933 --> 00:35:43,310
Yeah, you do do that.
658
00:35:44,686 --> 00:35:45,935
Oh!
659
00:35:46,605 --> 00:35:48,607
Hey, what about the sauna?
660
00:35:50,025 --> 00:35:51,652
Sweat all the alcohol out of you.
661
00:35:52,361 --> 00:35:53,737
- Really?
- Oh yeah.
662
00:35:54,321 --> 00:35:55,506
Yeah.
663
00:35:55,572 --> 00:35:56,771
It's science.
664
00:35:57,449 --> 00:35:58,742
- Yeah.
- Come on. Come on.
665
00:36:00,244 --> 00:36:02,454
Oh man, I think I'm gonna be sick.
666
00:36:06,041 --> 00:36:09,503
So I ended things with Diana.
667
00:36:12,089 --> 00:36:13,549
For good this time.
668
00:36:15,217 --> 00:36:16,802
- You feel okay about it?
- Yeah.
669
00:36:18,053 --> 00:36:19,396
Yeah, I do.
670
00:36:20,389 --> 00:36:21,765
Okay. I'm sorry, man.
671
00:36:21,765 --> 00:36:23,725
No, no, it's okay. It's okay.
672
00:36:24,518 --> 00:36:27,437
Uh, how are things with Pippa?
673
00:36:29,940 --> 00:36:31,178
Um...
674
00:36:34,027 --> 00:36:35,487
Uh, good.
675
00:36:35,487 --> 00:36:36,613
Really?
676
00:36:37,865 --> 00:36:39,199
Yeah, she's, you know,
677
00:36:39,908 --> 00:36:42,327
she's really been there for me
with all the Drew stuff.
678
00:36:42,327 --> 00:36:43,459
Yeah.
679
00:36:45,330 --> 00:36:47,332
Do you miss fucking other girls?
680
00:36:47,666 --> 00:36:48,876
No, I like fucking Pippa.
681
00:36:49,344 --> 00:36:50,482
Hmm.
682
00:36:50,584 --> 00:36:51,628
Must be good.
683
00:36:51,628 --> 00:36:54,256
She's keeping you away
from all the groupies, Wrigley.
684
00:36:54,256 --> 00:36:56,258
Yeah, yeah. She's, she's awesome.
685
00:37:01,471 --> 00:37:02,681
She seems like
686
00:37:04,141 --> 00:37:06,435
she would be pretty, um,
687
00:37:07,436 --> 00:37:08,645
open to stuff.
688
00:37:11,899 --> 00:37:13,170
You know what I mean?
689
00:37:15,277 --> 00:37:16,987
Uh, yeah, yeah.
690
00:37:16,987 --> 00:37:19,281
I mean she's def...
You know, she's definitely not uptight.
691
00:37:19,281 --> 00:37:20,574
- Yeah.
- Yeah.
692
00:37:20,574 --> 00:37:21,951
Like, what do you mean?
693
00:37:23,243 --> 00:37:24,912
Uh, I don't know.
694
00:37:25,678 --> 00:37:27,928
I don't know. Oh god, I think
I'm gonna fucking pass out.
695
00:37:27,953 --> 00:37:29,041
I gotta get out of here.
696
00:37:29,041 --> 00:37:30,709
Wait, come on, you can't say that
and not give me an example.
697
00:37:30,709 --> 00:37:31,935
Come on.
698
00:37:32,586 --> 00:37:33,935
Well, I just...
699
00:37:35,756 --> 00:37:38,884
She's just, you know,
she's always in the mood to fuck.
700
00:37:38,884 --> 00:37:40,886
No one on the football team
has trouble finding girls
701
00:37:40,886 --> 00:37:42,679
that are in the mood to fuck.
Is that all?
702
00:37:46,266 --> 00:37:48,084
Ok-okay.
703
00:37:48,602 --> 00:37:50,312
- One thing that's cool...
- Yeah.
704
00:37:50,729 --> 00:37:52,189
- She's into porn.
- Whoa.
705
00:37:52,189 --> 00:37:53,982
The first girl I ever watched porn with.
706
00:37:55,526 --> 00:37:56,818
A lot of girls are into porn.
707
00:37:57,277 --> 00:37:58,362
- Yeah.
- Yeah.
708
00:37:58,946 --> 00:38:02,241
Yeah, but, you know, she's,
709
00:38:03,325 --> 00:38:06,370
she's more open to trying stuff.
710
00:38:07,371 --> 00:38:08,482
Like what?
711
00:38:10,624 --> 00:38:12,125
- What, you want specifics?
- Yeah.
712
00:38:12,125 --> 00:38:14,253
I mean, you say this girl made you
swear off all other pussy.
713
00:38:14,253 --> 00:38:15,592
Come on.
714
00:38:16,296 --> 00:38:17,381
Okay, um...
715
00:38:18,924 --> 00:38:21,093
- So, like, the second time we fucked...
- Yeah.
716
00:38:21,093 --> 00:38:23,387
I was super drunk,
and she let me come on her face,
717
00:38:23,387 --> 00:38:25,467
and I, like, barely knew her
at this point.
718
00:38:34,481 --> 00:38:35,607
I mean, you wanted specifics
719
00:38:35,607 --> 00:38:36,650
- so I gave you...
- No, I know, I know.
720
00:38:36,650 --> 00:38:38,402
No, no, I know, I know, I know.
721
00:38:38,402 --> 00:38:39,528
I, I did.
722
00:38:39,945 --> 00:38:41,498
It's just that's...
723
00:38:45,701 --> 00:38:48,120
Hmm, never mind, it's...
724
00:38:48,954 --> 00:38:50,664
I mean, I really like this girl.
I really do.
725
00:38:50,664 --> 00:38:52,082
I know, I know. I know you do.
726
00:38:52,082 --> 00:38:53,333
I know, I can tell.
727
00:39:04,636 --> 00:39:05,888
Uh, so,
728
00:39:07,097 --> 00:39:08,098
what about Lucy?
729
00:39:08,098 --> 00:39:09,279
What's that like?
730
00:39:09,766 --> 00:39:11,310
I can't talk about Lucy like that.
731
00:39:17,482 --> 00:39:19,356
We should get out of here.
You look like shit.
732
00:39:25,741 --> 00:39:28,076
Fuck. Yeah, I...
733
00:39:45,302 --> 00:39:46,595
- Ow!
- I'm sorry.
734
00:39:46,595 --> 00:39:49,264
- No, it's cool.
- Hello.
735
00:39:49,264 --> 00:39:51,767
- Hi.
- You guys look amazing.
736
00:39:52,142 --> 00:39:53,185
Oh my god.
737
00:39:53,185 --> 00:39:54,353
What are you gonna wear?
738
00:39:54,353 --> 00:39:56,563
Oh, we're just gonna go like this,
say we forgot to make a costume.
739
00:39:56,563 --> 00:39:58,815
They're not gonna let you in
in regular clothes
740
00:39:58,815 --> 00:40:00,567
because that's kind of the whole point.
741
00:40:00,567 --> 00:40:03,278
Oh, it's a sorority party.
I'm sure we'll be fine.
742
00:40:03,278 --> 00:40:05,322
They're not gonna deny us entrance.
743
00:40:06,031 --> 00:40:07,950
Nobody's allowed in without a costume.
744
00:40:07,950 --> 00:40:09,368
It's not gonna ruin the party
if there are two people
745
00:40:09,368 --> 00:40:10,702
in their own clothes, right?
746
00:40:11,036 --> 00:40:13,413
Uh, no, it'll detract
from the experience.
747
00:40:13,413 --> 00:40:14,665
I told you.
748
00:40:14,665 --> 00:40:17,835
If you want in,
you can, uh, put on one of these.
749
00:40:31,473 --> 00:40:33,183
- There you are.
- Stop.
750
00:40:33,517 --> 00:40:35,269
You let me know
if you want me to set you up
751
00:40:35,269 --> 00:40:37,062
with one of my teammates.
What kind of guys are you into?
752
00:40:37,087 --> 00:40:38,726
Girls.
753
00:40:40,124 --> 00:40:41,233
Nice.
754
00:40:41,734 --> 00:40:42,860
Hey.
755
00:40:43,360 --> 00:40:44,528
Give me some attention.
756
00:40:44,528 --> 00:40:45,946
Give me some attention.
757
00:40:51,076 --> 00:40:52,202
- Hey.
- Hi.
758
00:40:52,578 --> 00:40:54,496
Are you so miserable right now?
759
00:40:54,496 --> 00:40:56,206
- No. Not at all.
- No?
760
00:40:56,832 --> 00:40:58,078
I'm not.
761
00:41:03,589 --> 00:41:05,340
Hey, is there anything
other than warm vodka?
762
00:41:05,924 --> 00:41:08,135
Uh, can you fuck yourself?
763
00:41:08,135 --> 00:41:09,206
I'll help you look.
764
00:41:11,555 --> 00:41:13,307
You guys are so cute.
765
00:41:14,308 --> 00:41:15,893
You look really good, Pippa.
766
00:41:16,288 --> 00:41:17,352
Thanks.
767
00:41:17,352 --> 00:41:18,812
Is this new, like,
768
00:41:18,812 --> 00:41:22,774
using, like, a new, like,
skin routine or a cream?
769
00:41:22,774 --> 00:41:25,277
Your face is glowing.
It's just beautiful.
770
00:41:25,277 --> 00:41:27,196
Hey, uh, let's, let's get some beer.
771
00:41:27,654 --> 00:41:29,239
- What?
- Yeah, no, let's get some beer.
772
00:41:39,750 --> 00:41:40,751
One second!
773
00:41:42,002 --> 00:41:43,045
There's a line.
774
00:41:48,828 --> 00:41:50,010
Sorry.
775
00:42:01,146 --> 00:42:02,773
It's a very impressive costume.
776
00:42:04,148 --> 00:42:05,400
Oh yeah?
777
00:42:07,110 --> 00:42:08,820
Are you really impressed?
778
00:42:08,820 --> 00:42:10,364
I am, it's a good one.
779
00:42:10,697 --> 00:42:11,698
It's creative.
780
00:42:15,648 --> 00:42:16,954
You're funny.
781
00:42:18,413 --> 00:42:19,581
Why am I funny?
782
00:42:19,843 --> 00:42:21,667
You could do so much better than him.
783
00:42:21,667 --> 00:42:22,668
Okay.
784
00:42:24,127 --> 00:42:27,089
Evan, you are very drunk.
785
00:42:27,089 --> 00:42:28,590
No, no, fuck off.
786
00:42:28,590 --> 00:42:29,929
Don't do that.
787
00:42:30,509 --> 00:42:32,010
You know. I know you know.
788
00:42:32,427 --> 00:42:33,595
You know I like you.
789
00:42:33,595 --> 00:42:34,788
Come on.
790
00:42:35,055 --> 00:42:37,307
- Don't do this. Don't do this.
- No.
791
00:42:37,307 --> 00:42:38,475
It's true.
792
00:42:39,017 --> 00:42:40,686
I mean, he's my roommate and all that.
793
00:42:42,104 --> 00:42:43,939
I think I like you more than I like him.
794
00:42:45,607 --> 00:42:47,234
Why are you doing this?
795
00:42:47,568 --> 00:42:49,111
You need to stop talking
about this, okay.
796
00:42:49,111 --> 00:42:51,697
I don't know what you thought
I was gonna do with the information.
797
00:42:56,535 --> 00:42:57,536
Excuse me.
798
00:43:25,898 --> 00:43:28,942
I just got accosted
by, like, five sorority girls
799
00:43:28,942 --> 00:43:30,402
for trying to light this inside.
800
00:43:38,827 --> 00:43:39,995
Is this small talk?
801
00:43:41,580 --> 00:43:44,166
I guess, yeah.
802
00:43:45,792 --> 00:43:48,795
Is the hope that you sit down
803
00:43:48,795 --> 00:43:51,757
and say something mundane enough
that I forget you told Lucy
804
00:43:51,757 --> 00:43:54,051
all that bullshit about me
and Diana, is that it?
805
00:43:54,051 --> 00:43:55,969
I really wasn't trying
to start new drama.
806
00:43:56,345 --> 00:43:59,306
I think you're the kind of person
that relies on starting drama.
807
00:44:00,849 --> 00:44:03,727
Without it, your,
your friends would find out
808
00:44:03,727 --> 00:44:05,938
that you don't have
anything original to contribute.
809
00:44:06,688 --> 00:44:09,691
Don't take it out on me just because
I caught you doing some bullshit.
810
00:44:10,472 --> 00:44:12,486
Pippa, you didn't catch me
doing anything.
811
00:44:13,737 --> 00:44:15,739
Don't inflate your own significance.
812
00:44:15,739 --> 00:44:17,533
No, you've been lying to Lucy all year.
813
00:44:17,533 --> 00:44:19,464
Don't be such a fucking hypocrite.
814
00:44:20,410 --> 00:44:22,120
You've been lying to her for months.
815
00:44:22,120 --> 00:44:23,372
What?
816
00:44:23,372 --> 00:44:25,290
About Macy, everything.
817
00:44:26,542 --> 00:44:28,418
Hiding the fact that
your boyfriend's brother
818
00:44:28,877 --> 00:44:30,337
may have been the reason she died,
819
00:44:33,006 --> 00:44:34,293
kind of a big one.
820
00:44:36,760 --> 00:44:38,095
That would really hurt her.
821
00:44:41,557 --> 00:44:42,850
What the fuck is wrong with you?
822
00:44:45,561 --> 00:44:48,856
You know, you obviously haven't told her
the truth either, so...
823
00:44:49,116 --> 00:44:50,300
I know.
824
00:44:52,184 --> 00:44:55,521
But I'm not being a self-righteous
little cunt about it,
825
00:44:55,654 --> 00:44:58,323
talking about people behind their backs.
826
00:44:59,116 --> 00:45:00,826
I'm just minding my own business.
827
00:45:05,247 --> 00:45:06,415
You should do the same.
828
00:45:38,572 --> 00:45:39,698
You found me.
829
00:45:43,558 --> 00:45:45,204
- You wanna sit down?
- Yes, please.
830
00:45:45,204 --> 00:45:46,246
- Yeah?
- Yeah.
831
00:45:46,246 --> 00:45:47,748
- Okay.
- Yeah, let's go.
832
00:46:56,252 --> 00:47:00,252
- Synced and corrected by synk -
- www.addic7ed.com -