1 00:00:01,428 --> 00:00:03,368 Experience "The Resident's" most heart 2 00:00:03,453 --> 00:00:04,648 pounding season yet. 3 00:00:04,733 --> 00:00:06,500 Fixing things is my job. 4 00:00:06,585 --> 00:00:08,507 See all new episodes Tuesday. 5 00:00:08,592 --> 00:00:12,160 And check out our other Fox shows, "Monarch", "The Cleaning 6 00:00:12,838 --> 00:00:15,798 Lady", and "911" only on Fox. 7 00:00:17,021 --> 00:00:18,262 Previously, on "The Resident"... 8 00:00:18,369 --> 00:00:20,534 Billionaire businessman and first-time candidate is 9 00:00:20,619 --> 00:00:22,746 - the new governor of Georgia. - Do you want to go get a drink? 10 00:00:22,830 --> 00:00:26,088 I think I better try and figure out how Chastain is 11 00:00:26,173 --> 00:00:28,229 going to survive without a third of its budget. 12 00:00:28,314 --> 00:00:29,350 Maybe it's nothing, 13 00:00:29,435 --> 00:00:32,003 but the other day, I saw him take a pill. 14 00:00:32,088 --> 00:00:33,878 If he is using while he's working, 15 00:00:33,963 --> 00:00:34,973 then that's a problem, 16 00:00:35,103 --> 00:00:36,400 to put it lightly. 17 00:00:36,642 --> 00:00:38,869 You just went through a major surgery. 18 00:00:38,954 --> 00:00:41,682 It's like all these things that can go wrong 19 00:00:41,767 --> 00:00:42,937 and destroy you, 20 00:00:43,068 --> 00:00:46,071 and there's nothing you can do about any of it. 21 00:00:48,116 --> 00:00:49,392 I got you my best robe. 22 00:00:49,627 --> 00:00:51,447 It opens in the front, makes nursing easier. 23 00:00:51,532 --> 00:00:52,197 Thank you. 24 00:00:52,282 --> 00:00:53,714 And you forgot your slippers. 25 00:00:53,799 --> 00:00:55,439 You'll be up and walking in no time. 26 00:00:56,124 --> 00:00:57,783 Are you ready? 27 00:00:57,868 --> 00:00:59,130 You don't look ready. 28 00:00:59,748 --> 00:01:01,744 It's still so early. Is it time? 29 00:01:01,852 --> 00:01:04,220 Yes, we have to be there at 6:00 a.m. 30 00:01:04,305 --> 00:01:06,134 The C-section is scheduled for 9:00, 31 00:01:06,219 --> 00:01:07,884 and they need to get you ready. 32 00:01:09,004 --> 00:01:10,377 What are you typing? 33 00:01:11,255 --> 00:01:13,252 Last will and testament? 34 00:01:14,532 --> 00:01:15,830 You're making out a will? 35 00:01:16,004 --> 00:01:17,745 I realized I don't have one. 36 00:01:17,830 --> 00:01:19,400 Everyone needs a will. 37 00:01:19,586 --> 00:01:21,730 There's this website where you can do it online. 38 00:01:21,815 --> 00:01:22,903 I think it's official. 39 00:01:23,210 --> 00:01:25,423 Padma, look at me. 40 00:01:28,432 --> 00:01:29,718 You are not going to die. 41 00:01:29,803 --> 00:01:31,805 You can't promise me that. 42 00:01:31,895 --> 00:01:33,242 I rushed. 43 00:01:33,327 --> 00:01:36,187 I rushed to get pregnant. I rushed to find a donor. 44 00:01:36,487 --> 00:01:38,141 I made this huge life-changing decision 45 00:01:38,226 --> 00:01:40,532 without realizing something so fundamental. 46 00:01:41,122 --> 00:01:44,109 Terrible things can happen at any moment. 47 00:01:44,303 --> 00:01:45,696 Hey. 48 00:01:46,243 --> 00:01:47,809 You ready to go? 49 00:01:50,614 --> 00:01:53,492 Apparently not. Holler when you're ready. 50 00:01:56,984 --> 00:01:58,491 Look, 51 00:01:58,960 --> 00:02:01,140 you're about to meet your two babies. 52 00:02:01,726 --> 00:02:03,860 This is the first page of the first chapter 53 00:02:03,945 --> 00:02:05,778 of the book of the rest of their lives. 54 00:02:05,863 --> 00:02:07,604 - Aren't you excited? - Yes. 55 00:02:08,953 --> 00:02:11,156 But not all books have happy endings. 56 00:02:11,266 --> 00:02:12,789 If I die today... 57 00:02:12,940 --> 00:02:15,086 It's a C-section. You are not going to die. 58 00:02:15,171 --> 00:02:17,008 I have to know one thing. 59 00:02:17,620 --> 00:02:18,907 If something unexpected 60 00:02:18,992 --> 00:02:20,818 and awful happens today, 61 00:02:21,117 --> 00:02:23,585 will you make sure they are taken care of? 62 00:02:24,632 --> 00:02:26,867 I will always make sure they are well taken care of, 63 00:02:26,998 --> 00:02:29,174 but that won't be necessary. 64 00:02:29,703 --> 00:02:30,828 You're their mommy, 65 00:02:30,950 --> 00:02:32,996 and you will be there to look out for them. 66 00:02:36,788 --> 00:02:38,086 I know it looked bad, 67 00:02:38,171 --> 00:02:39,922 but he could've lost his entire leg or worse 68 00:02:40,007 --> 00:02:41,835 if we hadn't amputated on site. 69 00:02:44,668 --> 00:02:46,670 BP's steady, 70 00:02:46,800 --> 00:02:49,194 and his respiratory rate seems normal. 71 00:02:52,182 --> 00:02:54,097 Bleeding minimal. 72 00:02:54,731 --> 00:02:56,124 Tourniquet's holding. 73 00:03:01,554 --> 00:03:03,687 You'll take him to the best docs, right? 74 00:03:03,774 --> 00:03:06,428 He's a union brother. He's got gold-plated health insurance. 75 00:03:06,559 --> 00:03:09,312 We're going to Yates University Hospital. It's the nearest ER. 76 00:03:10,998 --> 00:03:13,261 - You two need a ride? - Uh, we're good, thanks. 77 00:03:13,435 --> 00:03:14,435 All right. 78 00:03:16,374 --> 00:03:18,281 Another Go Team job well done. 79 00:03:22,793 --> 00:03:25,491 5:30 a.m. 80 00:03:25,665 --> 00:03:26,710 I'm starving. 81 00:03:26,840 --> 00:03:28,363 Do you know any place that serves 82 00:03:28,448 --> 00:03:30,625 good pancakes at this hour? 83 00:03:30,710 --> 00:03:32,146 Chez Conrad Hawkins whips up 84 00:03:32,231 --> 00:03:33,624 a mean buttermilk blueberry batter. 85 00:03:33,709 --> 00:03:36,656 Mmm, that sounds intriguing. How's the coffee? 86 00:03:38,460 --> 00:03:39,505 Gunshots. 87 00:03:43,552 --> 00:03:44,728 Let's get out of here! 88 00:03:51,691 --> 00:03:53,911 Hey, buddy, what happened? 89 00:03:53,996 --> 00:03:55,258 Where'd you get shot? 90 00:03:55,614 --> 00:03:56,914 Easy, easy, easy. 91 00:03:57,044 --> 00:03:58,600 Can you tell me your name? 92 00:03:58,684 --> 00:04:00,948 Single gunshot wound to the abdomen. 93 00:04:01,693 --> 00:04:03,173 Pulse is thready and falling. 94 00:04:03,258 --> 00:04:04,303 Bullet to the midsection. 95 00:04:04,396 --> 00:04:05,490 Could've taken out just about anything. 96 00:04:05,574 --> 00:04:07,373 Ambulance won't make it in time. He's hemorrhaging. 97 00:04:07,457 --> 00:04:09,050 Scoop and run. It's the only way he lives. 98 00:04:09,134 --> 00:04:11,571 I'll grab my car. We'll treat him on the way. 99 00:04:14,409 --> 00:04:16,856 Okay, my friend, here we go. 100 00:04:21,286 --> 00:04:23,040 He's decompensating. 101 00:04:23,125 --> 00:04:25,301 I'll call Yates. 102 00:04:27,607 --> 00:04:28,840 Yates Emergency Department. 103 00:04:28,924 --> 00:04:30,513 Triage. This is Nurse Collins. 104 00:04:30,648 --> 00:04:32,607 We have an incoming male, mid-30s, 105 00:04:32,692 --> 00:04:33,953 single GSW to the abdomen. 106 00:04:34,038 --> 00:04:36,127 We need you to prep a trauma bay and some blood. 107 00:04:36,214 --> 00:04:37,432 Hold, please. 108 00:04:38,886 --> 00:04:40,670 You got to be kidding me. 109 00:04:40,871 --> 00:04:43,090 - You still there? - Yes. 110 00:04:43,221 --> 00:04:46,278 The ED is full up. We're diverting patients. 111 00:04:46,388 --> 00:04:49,522 We just sent an amputation there ten minutes ago. 112 00:04:49,715 --> 00:04:51,281 Yates is the closest ED. 113 00:04:51,366 --> 00:04:52,802 Like I said, we're diverting. 114 00:04:52,956 --> 00:04:54,523 Take him to Chastain. 115 00:04:54,634 --> 00:04:56,287 He's bleeding out. 116 00:04:58,764 --> 00:05:00,324 Tell me they did not just hang up on us. 117 00:05:00,571 --> 00:05:02,573 Unbelievable. 118 00:05:02,658 --> 00:05:05,400 They just assume a gunshot victim is poor and uninsured. 119 00:05:05,485 --> 00:05:07,732 Which means it would cost them a mint to try to save him. 120 00:05:07,817 --> 00:05:08,919 Yeah, they know the deal. 121 00:05:09,004 --> 00:05:11,381 One bullet can require 100 health care workers 122 00:05:11,466 --> 00:05:12,770 to fix the damage it causes. 123 00:05:12,855 --> 00:05:14,677 Then we get him to Chastain. 124 00:05:42,933 --> 00:05:44,586 8:00 a.m., omphalocele in OR Four, 125 00:05:44,717 --> 00:05:46,526 9:30, partial nephrectomy in OR Two and... 126 00:05:46,611 --> 00:05:49,118 All righty. I like those kicks, by the way. 127 00:05:49,203 --> 00:05:51,118 Comfortable, as well as stylish. 128 00:05:51,256 --> 00:05:52,823 And, uh, one more thing... 129 00:05:52,908 --> 00:05:54,954 You need to get drug tested. 130 00:05:55,420 --> 00:05:56,900 First I've heard of that. 131 00:05:56,985 --> 00:05:58,386 Yeah, the order came in last night. 132 00:05:58,471 --> 00:06:01,410 All nurses, all doctors on shift, mandatory drug testing. 133 00:06:01,495 --> 00:06:03,164 Testing center's on the third floor. 134 00:06:03,257 --> 00:06:04,737 Everybody's got to pee in a cup. 135 00:06:04,906 --> 00:06:07,082 See you in OR Four. 136 00:06:54,569 --> 00:06:56,702 It's almost over. 137 00:06:56,833 --> 00:06:58,386 Almost over. 138 00:06:58,566 --> 00:07:01,098 Your C-section is scheduled for two hours from now. 139 00:07:01,228 --> 00:07:02,620 Two very short hours. 140 00:07:02,705 --> 00:07:05,234 And then you'll have two healthy baby boys. 141 00:07:05,319 --> 00:07:06,581 It'll be a miracle. 142 00:07:06,755 --> 00:07:08,757 A C-section is not nothing. 143 00:07:08,888 --> 00:07:10,585 I looked it up, and it's a tough recovery. 144 00:07:10,759 --> 00:07:12,718 After everything you've been through already, 145 00:07:12,892 --> 00:07:15,460 this should be cake. 146 00:07:15,590 --> 00:07:17,288 You'll be fine, Padma. 147 00:07:22,126 --> 00:07:24,388 Dr. Pravesh, Dr. Devi, Dr. Austin, 148 00:07:24,473 --> 00:07:25,997 nice to see all of you. 149 00:07:26,082 --> 00:07:27,867 Padma, how are you feeling? 150 00:07:28,019 --> 00:07:30,239 She is a little nervous. 151 00:07:30,324 --> 00:07:32,935 Please, I can speak for myself. 152 00:07:33,296 --> 00:07:34,950 I'm terrified. 153 00:07:35,132 --> 00:07:36,995 Understood. 154 00:07:37,148 --> 00:07:39,411 How about we get you comfortable on the bed? 155 00:07:40,151 --> 00:07:42,139 This bag weighs a ton. 156 00:07:42,269 --> 00:07:43,923 What do you have in here, gold bricks? 157 00:07:44,054 --> 00:07:46,347 Some incense and crystals 158 00:07:46,558 --> 00:07:49,146 and a comfy robe and a nice book. 159 00:07:50,326 --> 00:07:52,245 We're gonna put some monitors on your belly so we can 160 00:07:52,329 --> 00:07:53,987 keep track of how your precious ones are doing, okay? 161 00:07:54,071 --> 00:07:56,682 And I'll put some sage and jasmine near your bed. 162 00:07:56,767 --> 00:07:58,421 Oh, and the crystals by the window. 163 00:07:58,506 --> 00:08:00,508 Quartz closest to me. Moonstone by the door. 164 00:08:00,593 --> 00:08:03,466 Dr. Johnson, can you please tell her she's gonna be okay? 165 00:08:05,041 --> 00:08:08,503 Padma, what specifically has you so worried? Talk to me. 166 00:08:08,905 --> 00:08:10,409 After the in utero surgery, 167 00:08:10,494 --> 00:08:12,401 I don't see this hospital the same way. 168 00:08:14,867 --> 00:08:17,409 I'm gonna be at your side every step of the way, okay? 169 00:08:17,494 --> 00:08:20,300 - Okay. - And... 170 00:08:20,491 --> 00:08:23,799 the good news is, the babies sound great. 171 00:08:24,054 --> 00:08:25,969 Strong hearts, both of them. 172 00:08:26,651 --> 00:08:29,699 We are a go for the C-section in two hours. 173 00:08:29,784 --> 00:08:31,362 Yes. 174 00:08:31,536 --> 00:08:33,668 It's all good. 175 00:08:33,842 --> 00:08:35,628 Low risk of complications. 176 00:08:35,713 --> 00:08:37,108 I'm gonna check on some patients, 177 00:08:37,193 --> 00:08:38,459 and I'll be back in a little while. 178 00:08:38,543 --> 00:08:40,458 Oh. Okay. 179 00:08:40,632 --> 00:08:42,808 Two hours. 180 00:08:42,939 --> 00:08:44,331 Two hours left. 181 00:08:46,768 --> 00:08:50,555 A doughnut's primary characteristic is the hole. 182 00:08:50,729 --> 00:08:53,688 If you fill the hole with jelly, it can't be called a doughnut. 183 00:08:53,819 --> 00:08:55,441 It's 100% still a doughnut, 184 00:08:55,526 --> 00:08:57,538 and you've been wasting your life not enjoying it. 185 00:08:57,623 --> 00:09:00,206 - I walk a higher path, H. - We got a gunshot wound, 186 00:09:00,291 --> 00:09:02,378 coming from the scene. We need a stretcher. 187 00:09:08,027 --> 00:09:10,925 Male, 30s, single GSW to the abdomen. 188 00:09:20,411 --> 00:09:22,526 Let's put him in the new trauma bay. 189 00:09:22,611 --> 00:09:24,700 20 minutes en route and barely has a carotid. 190 00:09:24,898 --> 00:09:26,334 He's a mess. Any idea what happened? 191 00:09:26,434 --> 00:09:28,262 Found him like this. 192 00:09:28,380 --> 00:09:30,995 He's lucky you did. He doesn't have much more time. 193 00:09:38,467 --> 00:09:40,469 You get access. I'll intubate. 194 00:09:40,636 --> 00:09:43,699 - On it. - 16 gauge IV to right AC. 195 00:09:43,784 --> 00:09:46,395 His carotid's still thready. How are we doing on blood? 196 00:09:46,480 --> 00:09:49,048 Two units going in through the pressure bags. 197 00:09:52,704 --> 00:09:53,922 This guy have I.D.? 198 00:09:54,053 --> 00:09:56,534 No wallet. Not responsive at the scene. 199 00:09:56,708 --> 00:09:58,971 - How can I help? - Give our patient a name. 200 00:09:59,948 --> 00:10:02,933 - Last week's anonymous GSW, we were... - GSW? 201 00:10:03,018 --> 00:10:04,644 Gunshot wound. 202 00:10:04,729 --> 00:10:06,598 We were on D, named him Dandelion, 203 00:10:06,683 --> 00:10:08,386 so we're on the letter E this week. 204 00:10:08,471 --> 00:10:11,347 Oh, uh... Maybe Eucalyptus? 205 00:10:11,505 --> 00:10:13,507 Welcome to Chastain, Eucalyptus. 206 00:10:13,592 --> 00:10:15,507 I hope you survive your stay. 207 00:10:18,119 --> 00:10:20,556 BP's low. We need more blood. 208 00:10:20,659 --> 00:10:22,400 Belmont transfuser. 209 00:10:22,864 --> 00:10:24,823 - Maya? - Getting it. 210 00:10:26,750 --> 00:10:29,269 Bilateral lung sliding, no pneumothorax. 211 00:10:29,354 --> 00:10:31,300 Bullet did not take down a lung. 212 00:10:31,569 --> 00:10:34,572 Midline laparotomy scar. Might've been shot before. 213 00:10:34,657 --> 00:10:36,529 Often the case. 214 00:10:40,724 --> 00:10:42,291 Let's roll him on my count. 215 00:10:42,710 --> 00:10:45,844 Three, two, one, go. 216 00:10:46,433 --> 00:10:47,498 Exit wounds? 217 00:10:47,585 --> 00:10:49,413 Nothing fresh. 218 00:10:49,543 --> 00:10:52,620 Old scar from the last GSW. We're good to go on the Belmont. 219 00:11:07,800 --> 00:11:10,239 FAST is grossly positive in the right upper quadrant. 220 00:11:10,324 --> 00:11:11,455 IVC is completely collapsed. 221 00:11:11,609 --> 00:11:12,610 The bullet definitely 222 00:11:12,695 --> 00:11:13,700 took out something vascular. 223 00:11:16,657 --> 00:11:18,442 BP's steadying. 224 00:11:18,572 --> 00:11:20,922 We gave him a chance, but he needs an OR now. 225 00:11:21,007 --> 00:11:22,816 I'll bag. Let's move him. 226 00:11:25,927 --> 00:11:28,191 I'll page trauma. 227 00:11:28,325 --> 00:11:30,066 Get Raptor and Leela on board. 228 00:11:38,505 --> 00:11:40,551 The jasmine's a little... 229 00:11:40,725 --> 00:11:42,292 Pungent. 230 00:11:44,033 --> 00:11:46,209 It's not helping anyway, so you can toss it out. 231 00:11:50,206 --> 00:11:52,867 Trauma surgery, a GSW. 232 00:11:53,041 --> 00:11:54,393 No, what does that mean? 233 00:11:54,478 --> 00:11:56,178 They need me in OR One. It's emergency surgery. 234 00:11:56,262 --> 00:11:58,284 Uh, can't they find someone else? 235 00:11:58,369 --> 00:12:00,230 I will be back before your C-section starts. 236 00:12:00,401 --> 00:12:01,441 Don't worry. 237 00:12:01,526 --> 00:12:03,833 Go. I have a light morning. I'll stay with her. 238 00:12:09,983 --> 00:12:12,793 I need an OR. Anything you got. 239 00:12:12,878 --> 00:12:14,105 Take him to OR One. 240 00:12:14,190 --> 00:12:16,322 Give me your phone. I'll handle scheduling. 241 00:12:16,597 --> 00:12:19,042 This is Dr. Voss. Cancel anything in OR One, 242 00:12:19,127 --> 00:12:21,347 and move nonelective surgeries to Two and Three. 243 00:12:21,677 --> 00:12:23,679 And call the chief of surgery, Dr. Sutton, 244 00:12:23,764 --> 00:12:27,290 about rescheduling anything non-emergent. Keep me posted. 245 00:12:27,375 --> 00:12:29,290 What happened? 246 00:12:29,375 --> 00:12:31,417 I thought you were on an amputation call. 247 00:12:31,558 --> 00:12:33,081 We were. 248 00:12:33,212 --> 00:12:34,973 Finished, and then heard gunshots. 249 00:12:35,058 --> 00:12:36,723 Found the GSW around the corner. 250 00:12:36,808 --> 00:12:38,792 We brought him here in the back of Cade's car. 251 00:12:38,953 --> 00:12:41,537 - Say his chances are 50-50. - Couldn't you have taken him 252 00:12:41,622 --> 00:12:44,347 to Yates University Hospital? Their ED must've been closer. 253 00:12:44,525 --> 00:12:46,962 Oh, we tried. We sent the amputation there, 254 00:12:47,047 --> 00:12:49,441 but when we called with the gunshot ten minutes later, 255 00:12:49,526 --> 00:12:51,484 Yates said they were diverting. 256 00:12:51,702 --> 00:12:53,095 Both know what that means. 257 00:12:53,987 --> 00:12:55,573 Blunt trauma victims... 258 00:12:55,658 --> 00:12:58,226 Car crashes, workplace injuries... 259 00:12:58,351 --> 00:13:01,441 Tend to be middle class, well-insured. 260 00:13:01,526 --> 00:13:03,488 A private hospital like Yates is happy to take them 261 00:13:03,572 --> 00:13:05,009 and make a nice little profit. 262 00:13:05,168 --> 00:13:07,183 Yeah, money talks, and penetrating 263 00:13:07,282 --> 00:13:09,153 trauma victims... Shootings, stabbings... 264 00:13:09,292 --> 00:13:10,728 Are usually uninsured. 265 00:13:10,858 --> 00:13:13,034 And get sent to public hospitals like Chastain, 266 00:13:13,119 --> 00:13:14,599 and we suck up the cost. 267 00:13:23,598 --> 00:13:25,644 That's why we work here. 268 00:13:27,179 --> 00:13:29,081 But a patient like that 269 00:13:29,340 --> 00:13:31,751 can eat up a hospital's resources 270 00:13:31,836 --> 00:13:33,098 and do it fast. 271 00:13:38,150 --> 00:13:39,803 What a mess. 272 00:13:54,337 --> 00:13:57,122 His anatomy is a disaster. Nothing is where it should be. 273 00:13:57,253 --> 00:14:00,081 Dense adhesions, missing spleen. 274 00:14:00,212 --> 00:14:01,735 This is not this guy's first rodeo. 275 00:14:01,866 --> 00:14:03,146 You think he's been shot before? 276 00:14:03,302 --> 00:14:04,347 100% certain. 277 00:14:04,477 --> 00:14:06,745 Shot, opened and closed. 278 00:14:06,966 --> 00:14:08,566 Maybe even twice. 279 00:14:08,651 --> 00:14:10,909 This dude certainly knows how to find trouble. 280 00:14:14,459 --> 00:14:17,042 Pressure's dropping fast. He's exsanguinating. 281 00:14:17,185 --> 00:14:19,971 It's hard to get orientation with all this scarring. 282 00:14:20,101 --> 00:14:21,407 You got anything? 283 00:14:21,538 --> 00:14:23,651 Damage to the liver, small bowel, 284 00:14:23,736 --> 00:14:25,399 and the branch of the renal artery. 285 00:14:25,484 --> 00:14:27,099 How does one bullet cause this much damage? 286 00:14:27,183 --> 00:14:28,851 Small caliber, low velocity. 287 00:14:28,936 --> 00:14:30,808 The bullet never exits the body. 288 00:14:30,982 --> 00:14:33,776 It just bounces around, tearing up the organs. 289 00:14:33,861 --> 00:14:34,993 It's incredibly destructive. 290 00:14:35,243 --> 00:14:37,745 You, sandwich the liver with packs. 291 00:14:38,225 --> 00:14:40,750 Squeeze with both hands till it stops bleeding. 292 00:14:47,830 --> 00:14:49,808 Okay, resecting the bowel. 293 00:14:51,146 --> 00:14:52,987 Isolating the renal artery. 294 00:14:53,178 --> 00:14:55,180 Jejunal injury is stapled off. 295 00:14:55,267 --> 00:14:57,395 - That should stop him from bleeding out. - Okay, good. 296 00:14:57,479 --> 00:14:59,223 My packs are not soaking through anymore. 297 00:14:59,308 --> 00:15:01,055 Great. Let's finish him up. 298 00:15:01,186 --> 00:15:03,231 But we haven't found the bullet yet. 299 00:15:03,316 --> 00:15:04,919 This is just damage control. 300 00:15:05,004 --> 00:15:08,094 We need him to be stable to give to CT for a pan scan. 301 00:15:08,244 --> 00:15:09,844 There we'll find out where the bullet is. 302 00:15:11,236 --> 00:15:13,411 - Anybody know this guy's name? - Eucalyptus. 303 00:15:13,726 --> 00:15:15,162 We're up to E already? 304 00:15:16,309 --> 00:15:18,290 Seems like a few days ago we were on D. 305 00:15:18,375 --> 00:15:20,290 A week ago, to be exact. Dandelion. 306 00:15:20,440 --> 00:15:22,224 Chrysanthemum was the week before that. 307 00:15:22,309 --> 00:15:23,962 Nearly all gunshot wounds. 308 00:15:24,047 --> 00:15:26,404 At this rate, we'll have treated enough unknown patients 309 00:15:26,489 --> 00:15:29,053 - to get us to Z by New Year's. - Z... Z... 310 00:15:29,255 --> 00:15:31,518 Zinnia. I love zinnias. 311 00:15:31,731 --> 00:15:33,864 Did Eucalyptus have a phone on him? 312 00:15:34,088 --> 00:15:35,715 Not that we found. 313 00:15:35,800 --> 00:15:38,281 Anything distinctive? Scars? Tattoos? 314 00:15:38,366 --> 00:15:40,356 Uh, he had a tat of a skull on his arm. 315 00:15:40,443 --> 00:15:41,879 Okay, I'll get a picture. 316 00:15:42,009 --> 00:15:44,004 Um, anything else that might help me identify him? 317 00:15:44,089 --> 00:15:46,831 Fast food receipt in his shirt pocket, but he paid in cash. 318 00:15:47,007 --> 00:15:49,123 I'll cross-reference with social media, reach out 319 00:15:49,207 --> 00:15:51,165 to local shelters, uh, track down family members, 320 00:15:51,400 --> 00:15:53,228 if possible, to notify them. 321 00:15:53,456 --> 00:15:55,022 If we learn anything more about him, 322 00:15:55,109 --> 00:15:56,589 we'll let you know right away. 323 00:15:58,069 --> 00:15:59,897 Hey, Go Team, 324 00:15:59,984 --> 00:16:01,815 don't forget to chug some water. Get your bladders nice and full. 325 00:16:01,899 --> 00:16:03,466 - Yeah. - Words I never wanted 326 00:16:03,640 --> 00:16:04,641 to hear you say to me. 327 00:16:05,556 --> 00:16:08,038 CT scan should come up in ten minutes for Eucalyptus. 328 00:16:08,122 --> 00:16:09,924 I'll go check on him. 329 00:16:10,301 --> 00:16:11,674 Care to elaborate? 330 00:16:11,759 --> 00:16:13,580 Oh, you know, Chastain is performing 331 00:16:13,665 --> 00:16:16,393 mandatory drug testing on all doctors today. 332 00:16:18,611 --> 00:16:21,658 Since when does Chastain drug test their staff? 333 00:16:21,743 --> 00:16:23,963 - Been a minute. - Three years, at least. 334 00:16:24,372 --> 00:16:25,983 Huh. 335 00:16:35,067 --> 00:16:36,633 Um... 336 00:16:37,674 --> 00:16:39,110 How you feeling? 337 00:16:39,557 --> 00:16:41,346 I've been better. 338 00:16:41,431 --> 00:16:43,752 Well, Raptor and Leela will be here soon. 339 00:16:43,874 --> 00:16:45,484 They're wrapping up in the OR. 340 00:16:46,173 --> 00:16:49,385 Oh, so just... half an hour to go. 341 00:16:50,677 --> 00:16:54,507 Uh, no, actually, your C-section has been pushed back 342 00:16:54,693 --> 00:16:56,564 - by an hour. - An hour? 343 00:16:56,718 --> 00:16:57,936 Why? 344 00:16:58,031 --> 00:16:59,816 There's a backup in the OR 345 00:16:59,943 --> 00:17:01,727 due to a gunshot victim. 346 00:17:01,890 --> 00:17:03,862 But everything looks good here. 347 00:17:04,346 --> 00:17:06,086 You want to leave. 348 00:17:06,171 --> 00:17:07,738 No, I want to stay with you, 349 00:17:07,823 --> 00:17:09,737 but I have patients that I have to round. 350 00:17:17,258 --> 00:17:19,695 The Chronicles of Narnia, huh? 351 00:17:22,086 --> 00:17:24,260 It calms me down. 352 00:17:24,869 --> 00:17:26,610 I can't... 353 00:17:26,695 --> 00:17:29,176 really focus on anything new right now. 354 00:17:31,965 --> 00:17:33,706 Yeah. Of course. 355 00:17:35,595 --> 00:17:37,902 I'll go check on Leela for you, okay? 356 00:17:38,212 --> 00:17:39,692 Okay. 357 00:17:52,705 --> 00:17:54,533 Okay. 358 00:17:55,752 --> 00:17:58,145 Two lines means positive 359 00:17:58,232 --> 00:18:00,315 for benzodiazepines. 360 00:18:30,329 --> 00:18:33,332 - This is for you, Dr. Sullivan? - Yeah, for my back. 361 00:18:33,572 --> 00:18:35,721 I've used it before, very effective. 362 00:18:36,205 --> 00:18:38,294 Oxaprozin is not a controlled substance, 363 00:18:38,379 --> 00:18:40,642 but this medication can be hard on your stomach, 364 00:18:40,948 --> 00:18:43,037 - so don't take too many at once, okay? - For sure. 365 00:18:43,254 --> 00:18:45,082 Thanks. 366 00:18:58,585 --> 00:19:00,064 Padma's doing good. 367 00:19:00,241 --> 00:19:02,853 Devon said she's reading Chronicles of Narnia. 368 00:19:03,144 --> 00:19:04,319 The kids book? 369 00:19:04,404 --> 00:19:05,869 Whenever Padma and I were stressed, 370 00:19:05,954 --> 00:19:07,347 we'd read it aloud to each other. 371 00:19:07,455 --> 00:19:08,891 It was like a tranquilizer. 372 00:19:08,976 --> 00:19:10,630 Ah, for me, it was Anne of Green Gables. 373 00:19:10,715 --> 00:19:11,845 I must've read that a hundred times. 374 00:19:15,540 --> 00:19:18,604 - How's Eucalyptus? - Uh, well, we're about to find out. 375 00:19:21,489 --> 00:19:23,103 Okay, looks like you repaired everything you could. 376 00:19:23,187 --> 00:19:25,319 No ongoing bleeds. 377 00:19:25,450 --> 00:19:27,104 Let's get him to the ICU, keep him stable. 378 00:19:27,278 --> 00:19:30,716 Monitor serial hematocrits, and watch that kidney function. 379 00:19:30,847 --> 00:19:32,979 Once he recovers for 24 hours or so, 380 00:19:33,110 --> 00:19:34,375 we can get that wound vac out of him 381 00:19:34,459 --> 00:19:35,678 and stitch him right back up. 382 00:19:35,852 --> 00:19:37,288 Hold on. 383 00:19:37,373 --> 00:19:39,158 Lower thoracic spine. Look. 384 00:19:39,333 --> 00:19:41,074 Bullet is lodged in the bone 385 00:19:41,205 --> 00:19:42,905 right next to the cord. That's dangerously close. 386 00:19:42,989 --> 00:19:45,905 We have to remove it. If we don't and he moves 387 00:19:45,992 --> 00:19:47,388 - the wrong way, then... - He's paralyzed, 388 00:19:47,472 --> 00:19:49,692 which might happen anyway, regardless of what we do. 389 00:19:49,866 --> 00:19:51,650 Add neurosurgeon to the list of doctors 390 00:19:51,781 --> 00:19:53,086 keeping Eucalyptus alive. 391 00:19:53,217 --> 00:19:55,219 When you open him back up, page me. 392 00:19:55,349 --> 00:19:56,742 I'll come running. 393 00:20:05,761 --> 00:20:08,547 I think something triggered this drug test. 394 00:20:08,885 --> 00:20:10,495 They suspect someone's using? 395 00:20:10,669 --> 00:20:12,279 That would be my thought. 396 00:20:12,366 --> 00:20:14,760 Well, who do you think it is? 397 00:20:14,891 --> 00:20:17,367 What are we, living in a police state? 398 00:20:17,452 --> 00:20:19,193 They'll chip us next. 399 00:20:19,738 --> 00:20:22,437 Kidding. I know you're just doing your job. 400 00:20:22,522 --> 00:20:24,828 And doing it very nicely, by the way. 401 00:20:36,406 --> 00:20:38,321 You wanted to talk? What's up? 402 00:20:38,741 --> 00:20:40,743 Can you close the door? 403 00:20:50,007 --> 00:20:52,662 This hospital-wide drug test. 404 00:20:52,747 --> 00:20:55,010 Did you go to Kit and suggest she do it? 405 00:20:55,409 --> 00:20:57,542 Yes. Yes, I did. 406 00:20:57,716 --> 00:20:59,562 What did you tell her? 407 00:20:59,647 --> 00:21:01,633 I just said there was a possibility 408 00:21:01,764 --> 00:21:03,964 someone in the hospital was taking drugs while on shift. 409 00:21:04,070 --> 00:21:05,419 Did you name my father? 410 00:21:05,593 --> 00:21:08,335 Of course not. I didn't even say it was a doctor. 411 00:21:08,422 --> 00:21:10,598 I talked to you about Ian in confidence. 412 00:21:10,729 --> 00:21:12,775 And I didn't break that confidence. 413 00:21:12,862 --> 00:21:15,168 My conversation with Kit was completely anonymous. 414 00:21:15,299 --> 00:21:16,996 I can't believe that you did this. 415 00:21:17,170 --> 00:21:18,566 We can't have a drug-addicted surgeon 416 00:21:18,650 --> 00:21:19,999 operating on our patients. 417 00:21:20,173 --> 00:21:22,393 I had an intuition, Conrad. 418 00:21:22,523 --> 00:21:24,221 It was a feeling, that's all. 419 00:21:24,395 --> 00:21:26,876 And if he's clean, fine. If not, that's a violation 420 00:21:27,006 --> 00:21:28,225 of the Hippocratic Oath. 421 00:21:28,438 --> 00:21:29,945 "Do no harm." 422 00:21:30,030 --> 00:21:32,742 This does a lot of harm, to me and my family. 423 00:21:32,827 --> 00:21:35,015 Did you think about that? 424 00:21:37,582 --> 00:21:39,453 If he's using, 425 00:21:39,584 --> 00:21:41,673 it's a dangerous situation for everyone here, 426 00:21:41,804 --> 00:21:43,414 including your dad. 427 00:21:43,544 --> 00:21:46,243 So, yes, I did think about your family. 428 00:21:46,373 --> 00:21:47,664 If it was your father, 429 00:21:47,749 --> 00:21:49,709 would you have dealt with it by going to Dr. Voss? 430 00:21:53,816 --> 00:21:55,252 Okay. 431 00:21:56,015 --> 00:21:58,462 I hear you. I guess I would've talked to him first. 432 00:21:58,547 --> 00:22:00,549 Which is exactly what I was going to do, 433 00:22:00,741 --> 00:22:02,177 but you took it out of my hands. 434 00:22:02,743 --> 00:22:04,993 I don't need you to save me 435 00:22:05,078 --> 00:22:06,526 or the members of my family. 436 00:22:06,611 --> 00:22:07,861 You should've let me handle it. 437 00:22:07,946 --> 00:22:09,830 If your father was about to operate 438 00:22:09,915 --> 00:22:11,525 on a vulnerable child in your care, 439 00:22:11,703 --> 00:22:13,884 would you be comfortable with him doing it high? 440 00:22:16,697 --> 00:22:19,831 And if that child suffered irreparable harm... 441 00:22:22,148 --> 00:22:23,541 ...how would you live with it? 442 00:22:28,502 --> 00:22:31,736 I have heard you. Now, have you heard me? 443 00:22:37,537 --> 00:22:40,405 Eucalyptus is in the ICU. I have to go. 444 00:22:52,004 --> 00:22:53,249 Status update? 445 00:22:53,766 --> 00:22:55,594 He's getting harder to ventilate. 446 00:22:56,423 --> 00:22:58,468 Pressure is reading artificially high. 447 00:22:58,553 --> 00:22:59,989 Let's increase the PEEP to 16 448 00:23:00,074 --> 00:23:02,155 and set the driving pressure alarm to 60. 449 00:23:02,240 --> 00:23:04,242 - How's his urine output? - Not good. 450 00:23:04,756 --> 00:23:06,157 He needs more fluids and more blood. 451 00:23:06,249 --> 00:23:08,530 Uh, let's prep his neck for another line. 452 00:23:12,679 --> 00:23:14,319 The bullet destroyed his kidney, 453 00:23:14,404 --> 00:23:16,460 so if he wants to survive the next 48 hours, 454 00:23:16,545 --> 00:23:18,944 he'll need dialysis pretty much around the clock. 455 00:23:19,029 --> 00:23:20,726 Page renal, Juliet. 456 00:23:20,963 --> 00:23:23,130 You'll have to give up your other patients today. 457 00:23:23,215 --> 00:23:24,651 You're on Eucalyptus watch 458 00:23:24,782 --> 00:23:27,219 - for the rest of your shift. - Yes, Dr. Sullivan. 459 00:23:27,474 --> 00:23:28,998 You're putting him on 460 00:23:29,083 --> 00:23:30,737 a "one nurse to one patient" ratio? 461 00:23:30,913 --> 00:23:32,301 We're short on nurses to begin with. 462 00:23:32,385 --> 00:23:34,000 He needs real-time monitoring. 463 00:23:34,085 --> 00:23:35,628 And dialysis as well? 464 00:23:35,713 --> 00:23:37,341 Do we even have a machine available? 465 00:23:37,425 --> 00:23:39,123 We do, but it's our last one. 466 00:23:40,968 --> 00:23:43,699 Look, I will try to manage his care 467 00:23:43,784 --> 00:23:45,278 and keep costs low, but if we don't throw everything at him 468 00:23:45,362 --> 00:23:47,451 right now, he dies. 469 00:23:48,942 --> 00:23:50,596 Of course. 470 00:23:50,970 --> 00:23:52,319 Do what you have to do, 471 00:23:52,499 --> 00:23:54,534 and-and thank you. 472 00:24:01,949 --> 00:24:03,646 Hey. 473 00:24:04,482 --> 00:24:07,181 Sorry it took so long. 474 00:24:07,272 --> 00:24:10,206 Devon's been an angel, but I am glad you're back. 475 00:24:10,315 --> 00:24:11,605 How we doing? 476 00:24:11,779 --> 00:24:14,391 Vitals are good. We're having some small contractions. 477 00:24:14,476 --> 00:24:16,173 Maybe I don't need a caesarean. 478 00:24:17,518 --> 00:24:18,964 I can give birth naturally. 479 00:24:19,049 --> 00:24:20,729 I'm afraid that's not in the cards. 480 00:24:21,050 --> 00:24:22,834 Cervix is still only at one centimeter, 481 00:24:22,965 --> 00:24:25,144 and these contractions aren't coming at regular intervals, 482 00:24:25,228 --> 00:24:26,969 so I'm fairly certain they're Braxton Hicks. 483 00:24:27,054 --> 00:24:28,533 It's a false labor, Padma. 484 00:24:28,796 --> 00:24:31,625 But the good news is, our OR schedule has opened up, 485 00:24:31,710 --> 00:24:32,933 so your C-section is back on the board. 486 00:24:33,017 --> 00:24:34,540 Oh, thank God. 487 00:24:34,938 --> 00:24:36,098 I'm gonna go get ready. 488 00:24:36,183 --> 00:24:37,718 Someone will bring you down very soon. 489 00:24:37,849 --> 00:24:40,112 - Okay. - Those twins will be here any minute now. 490 00:24:43,420 --> 00:24:44,943 You ready? 491 00:24:45,944 --> 00:24:47,293 - Yeah. - Okay. 492 00:24:52,350 --> 00:24:53,417 What's going on? 493 00:24:53,502 --> 00:24:54,942 His pressure was soft, but it just tanked. 494 00:24:55,026 --> 00:24:56,244 Look at his abdomen. 495 00:24:56,329 --> 00:24:57,886 Damn it. 496 00:24:59,523 --> 00:25:01,090 Dialysis isn't working? 497 00:25:01,264 --> 00:25:02,877 No, he doesn't have enough blood to make it through the circuit. 498 00:25:02,961 --> 00:25:04,425 It's pooling in his abdomen. 499 00:25:04,511 --> 00:25:07,017 Let's pause dialysis and return what we can. 500 00:25:07,183 --> 00:25:08,995 Get two more units of blood up now. 501 00:25:09,080 --> 00:25:10,676 I'm having trouble again with the ventilation. 502 00:25:10,760 --> 00:25:12,762 Got bloody secretions from the ET tube. 503 00:25:12,878 --> 00:25:14,558 Looks like he's bleeding around the line. Guy's a mess. 504 00:25:14,642 --> 00:25:16,602 We can get him back to normal. Let's get two 505 00:25:16,687 --> 00:25:19,501 - of FFP, some platelets, and... - Dr. Sullivan, 506 00:25:19,675 --> 00:25:22,200 the wound vac. 507 00:25:22,285 --> 00:25:25,566 Canister's full. The blood's backing up into his abdomen. 508 00:25:25,651 --> 00:25:27,211 His internal bleeding is out of control. 509 00:25:27,333 --> 00:25:29,118 He needs the OR. 510 00:25:29,714 --> 00:25:30,815 Page AJ. 511 00:25:30,946 --> 00:25:32,800 Tell him we're coming in hot. 512 00:25:33,687 --> 00:25:35,211 Again. 513 00:25:46,396 --> 00:25:47,980 In. Out. 514 00:25:48,065 --> 00:25:49,442 In. Out. You're gonna see 515 00:25:49,573 --> 00:25:50,838 your babies soon... Just focus on that. 516 00:25:50,922 --> 00:25:52,228 My baby boys. 517 00:25:52,358 --> 00:25:53,707 Hold up, guys. 518 00:25:53,838 --> 00:25:55,927 I am so sorry, but I'm afraid 519 00:25:56,058 --> 00:25:58,193 the twins are gonna have to stay in there a little longer. 520 00:25:58,277 --> 00:25:59,136 - What? - Why? 521 00:25:59,221 --> 00:26:01,223 We got bumped out of the OR. Another emergency. 522 00:26:01,308 --> 00:26:03,832 Something to do with the GSW again. 523 00:26:08,070 --> 00:26:09,288 Eucalyptus. 524 00:26:09,419 --> 00:26:10,419 OR One. 525 00:26:11,508 --> 00:26:12,509 What? 526 00:26:13,937 --> 00:26:16,287 I'm so sorry. I have to go, but I will be back, okay? 527 00:26:16,469 --> 00:26:17,469 Wh-When? 528 00:26:18,124 --> 00:26:19,648 Soon. 529 00:26:19,733 --> 00:26:21,213 Soon? 530 00:26:21,298 --> 00:26:24,206 Go. We can handle this. We'll take care of it. 531 00:26:24,291 --> 00:26:26,297 I will let you know the second we're back on the schedule. 532 00:26:28,742 --> 00:26:30,701 Hey, don't worry, 533 00:26:30,831 --> 00:26:32,181 I will not leave you again. 534 00:26:36,151 --> 00:26:37,751 What do you mean "delayed"? 535 00:26:37,925 --> 00:26:39,710 I've been waiting months for a new hip. 536 00:26:39,840 --> 00:26:42,495 I'm so sorry, Mr. Garret, but unexpected emergencies 537 00:26:42,626 --> 00:26:44,581 can have a ripple effect on scheduled surgeries. 538 00:26:44,666 --> 00:26:47,147 - Will it even be today? - You will get your new hip, 539 00:26:47,232 --> 00:26:50,050 I promise, but we have to give life-threatening cases priority. 540 00:26:50,417 --> 00:26:51,768 No. Cancel it. 541 00:26:51,853 --> 00:26:53,550 We need that room five minutes ago. 542 00:26:53,991 --> 00:26:55,862 We're shifting things around. 543 00:26:56,161 --> 00:26:57,902 I'm sorry. We're doing the best that we... 544 00:26:58,076 --> 00:26:59,495 Wait, Dr. Sutton. 545 00:26:59,580 --> 00:27:00,886 I've got to scrub in on the GSW. 546 00:27:00,971 --> 00:27:02,320 The bullet is lodged in his spine. 547 00:27:02,467 --> 00:27:04,706 Dr. Miller says his myomectomy needs to go. 548 00:27:07,355 --> 00:27:09,705 Everything that can push is pushing. 549 00:27:09,790 --> 00:27:11,183 We've got no choice. 550 00:27:16,268 --> 00:27:18,440 How'd we get this low on AB negative? 551 00:27:18,525 --> 00:27:20,536 We were low to start, then the GSW went through 50 units. 552 00:27:20,620 --> 00:27:22,144 50? 553 00:27:24,146 --> 00:27:26,800 Call scheduling, see if they can bump the coronary bypass 554 00:27:26,931 --> 00:27:28,612 - in OR Three. - Bump a bypass? 555 00:27:28,697 --> 00:27:31,425 That'll free up four units, minimum. 556 00:27:31,779 --> 00:27:34,886 Yes. This is Kay down in blood bank. I need to bump a bypass. 557 00:27:40,291 --> 00:27:41,466 I'm worried about Padma. 558 00:27:41,815 --> 00:27:43,600 Same here, but she'll be okay. 559 00:27:43,774 --> 00:27:46,620 Flights get delayed, you still make your destination. 560 00:27:46,705 --> 00:27:48,098 Eventually. 561 00:27:48,183 --> 00:27:50,315 After sitting at O'Hare for ten miserable hours, 562 00:27:50,400 --> 00:27:51,905 and sometimes they say, "Get a hotel room," 563 00:27:51,989 --> 00:27:54,189 - but then all the hotels are booked. - Jessica. 564 00:27:58,803 --> 00:28:00,399 All right. 565 00:28:00,521 --> 00:28:02,178 Removing the wound vac. 566 00:28:04,925 --> 00:28:06,753 Damn, that's a lot of blood. 567 00:28:06,840 --> 00:28:09,147 All right, set up extra suction. Laps to me. 568 00:28:13,369 --> 00:28:15,588 And massive transfusion protocol, now. 569 00:28:18,631 --> 00:28:20,457 Where's he bleeding from this time? 570 00:28:20,542 --> 00:28:22,054 Like I said, the bullet went everywhere. 571 00:28:22,138 --> 00:28:23,698 We have to approach this systematically. 572 00:28:23,894 --> 00:28:25,330 Okay, you lead, I'll follow. 573 00:28:25,555 --> 00:28:27,232 Okay, repack every quadrant, 574 00:28:27,317 --> 00:28:30,538 - and then remove them clockwise until we find it. - Okay. 575 00:28:41,045 --> 00:28:42,525 You're doing great. 576 00:28:45,522 --> 00:28:48,365 I was really hoping to never have to see this room again. 577 00:28:48,634 --> 00:28:51,037 Honestly, same here. 578 00:28:54,910 --> 00:28:56,346 Devon. 579 00:28:56,579 --> 00:28:58,850 Something's happening. 580 00:29:00,348 --> 00:29:03,221 Oh, it hurts under my belly... A lot. 581 00:29:04,028 --> 00:29:05,377 Dr. Johnson! 582 00:29:05,464 --> 00:29:07,466 Oh, God! 583 00:29:07,551 --> 00:29:09,286 I've got you. It's gonna be okay. 584 00:29:09,371 --> 00:29:12,365 - What's happening? - Fetal heart rates are dropping. 585 00:29:12,450 --> 00:29:14,388 She has lower left abdominal pain. 586 00:29:18,427 --> 00:29:19,667 She's bleeding from her uterus. 587 00:29:19,906 --> 00:29:21,169 - An abruption? - Yes. 588 00:29:21,281 --> 00:29:22,834 Placenta's detached from the uterine wall. 589 00:29:22,918 --> 00:29:24,750 She needs an OR right away, but, Devon, there's none available. 590 00:29:24,834 --> 00:29:26,401 I'll make one available. 591 00:29:31,116 --> 00:29:33,205 Hey, we need an OR right away. 592 00:29:33,314 --> 00:29:34,404 I'm sorry, Devon. Every room's booked solid. 593 00:29:34,488 --> 00:29:36,248 Padma is having an abruption. If we don't get 594 00:29:36,333 --> 00:29:38,935 those babies out now, they die, maybe she does, too. 595 00:29:41,201 --> 00:29:43,116 Cancel the appendectomy in OR Two. 596 00:29:43,201 --> 00:29:45,116 Prep it for a C-section. 597 00:29:45,597 --> 00:29:46,729 Thank you. 598 00:29:47,697 --> 00:29:49,115 Cancel OR Two. 599 00:29:49,200 --> 00:29:51,031 Need for C-section. 600 00:29:51,984 --> 00:29:54,204 Oh, God! 601 00:29:54,289 --> 00:29:56,161 It hurts! 602 00:29:56,367 --> 00:29:58,341 We're almost there, okay? 603 00:29:58,789 --> 00:30:00,388 She's going into shock. 604 00:30:00,637 --> 00:30:02,122 Padma, I'm here. I got you. 605 00:30:10,877 --> 00:30:12,183 Ten blade. 606 00:30:37,426 --> 00:30:38,833 Give me fundal pressure. 607 00:30:53,066 --> 00:30:54,896 Baby number one is out. 608 00:31:07,073 --> 00:31:08,509 Reach. 609 00:31:08,594 --> 00:31:10,232 Baby number two. 610 00:31:20,817 --> 00:31:23,385 Okay, now, Padma, she's bleeding heavily from the abruption. 611 00:31:23,515 --> 00:31:25,035 Get me four units of blood to catch up. 612 00:31:25,128 --> 00:31:27,364 We're out of AB negative. 613 00:31:27,449 --> 00:31:28,888 In the entire hospital? 614 00:31:29,042 --> 00:31:31,393 Yes, it was used up from the gunshot wound. 615 00:31:31,478 --> 00:31:32,483 Oh, my God. 616 00:31:32,568 --> 00:31:34,396 Let's try uncrossmatched blood. 617 00:31:34,674 --> 00:31:36,567 Okay, but we need it now. 618 00:31:38,051 --> 00:31:40,700 Add TXA, more oxytocin. 619 00:31:40,785 --> 00:31:42,857 I need help. Page trauma now. 620 00:31:49,933 --> 00:31:51,733 I need four units of uncrossmatched right now. 621 00:31:56,418 --> 00:31:58,420 Two units are all we have left. 622 00:32:11,442 --> 00:32:15,001 OB is paging trauma to OR Two. Padma's had an abruption. 623 00:32:15,088 --> 00:32:16,873 - An abruption? - She's bleeding out. 624 00:32:18,962 --> 00:32:22,574 - She could die. - Go. I'll finish here and join you as soon as I can. 625 00:32:24,896 --> 00:32:27,423 - What can I do? - Help me keep this son of a bitch alive. 626 00:32:27,536 --> 00:32:28,450 It's not his fault he got shot. 627 00:32:28,580 --> 00:32:30,234 Are you certain of that? Because I'm not. 628 00:32:32,802 --> 00:32:34,630 His pressures are tanking. 629 00:32:34,760 --> 00:32:36,461 All right, it's coming from the liver. 630 00:32:36,545 --> 00:32:38,315 We need to do a hepatectomy to control the bleeding. 631 00:32:38,399 --> 00:32:40,270 Clamps to Dr. Sutton. 632 00:32:46,163 --> 00:32:48,644 Padma. 633 00:32:52,865 --> 00:32:55,041 - Two units of uncrossmatched. - That's it? 634 00:32:55,172 --> 00:32:56,869 It's all they had. 635 00:32:57,000 --> 00:32:58,436 Have you found the source? 636 00:32:58,567 --> 00:33:00,525 Uh, not yet. She had an abruption. 637 00:33:00,656 --> 00:33:02,182 I treated her for atony. I'm looking for the laceration. 638 00:33:02,266 --> 00:33:04,224 Now she's bleeding uncontrollably. 639 00:33:04,355 --> 00:33:06,139 These two units won't last long. 640 00:33:12,842 --> 00:33:14,496 Leela. 641 00:33:14,670 --> 00:33:16,062 You've done this a hundred times. 642 00:33:17,499 --> 00:33:19,357 Here's what we're gonna do. 643 00:33:19,527 --> 00:33:21,294 Get better exposure. Laps, suction. 644 00:33:21,379 --> 00:33:23,555 - Retractors to me. - Ring forceps here. 645 00:33:26,029 --> 00:33:28,669 Tear at the uterine artery with an extension of a hysterotomy. 646 00:33:28,754 --> 00:33:30,538 It's in a tough spot. Rotate more superiorly. 647 00:33:30,623 --> 00:33:32,303 - This is as much as I can give. - You're gonna have to give me more. 648 00:33:32,387 --> 00:33:34,389 - I can't find the tear. - Okay, if this doesn't work... 649 00:33:34,473 --> 00:33:36,132 - It will work. - Her pressure's tanking again. 650 00:33:36,216 --> 00:33:37,889 - She's on two pressors. - Leela, she's gonna code. 651 00:33:37,973 --> 00:33:39,623 More suction. I know where I am. 652 00:33:39,708 --> 00:33:41,740 I've isolated the vessel. 653 00:33:41,914 --> 00:33:43,525 Adding a third press or. 654 00:33:43,699 --> 00:33:45,247 Get the crash cart. 655 00:33:45,332 --> 00:33:47,332 Wait, hang on, hang on. Almost there, almost there. 656 00:33:55,624 --> 00:33:57,582 I've tied off the bleed. We're good. 657 00:34:18,864 --> 00:34:21,345 Partial hepatectomy complete. 658 00:34:22,419 --> 00:34:24,217 Bleeding's stopped. 659 00:34:29,962 --> 00:34:31,573 Pressures stabilizing. 660 00:34:31,703 --> 00:34:33,792 All right, 2-0 silk suture to me. 661 00:34:33,942 --> 00:34:35,117 AJ. 662 00:34:35,440 --> 00:34:36,771 Go to Padma. 663 00:34:36,950 --> 00:34:38,493 I'll try to remove the bullet. 664 00:34:38,580 --> 00:34:39,716 Thank you. 665 00:34:39,801 --> 00:34:42,282 I need access to dissect down to the spine. 666 00:34:46,802 --> 00:34:48,372 Okay, retract. 667 00:34:49,638 --> 00:34:50,683 Hey. 668 00:34:50,945 --> 00:34:53,466 - How's Padma? - She's okay. 669 00:34:54,431 --> 00:34:56,737 She's stable. We stopped the bleeding. 670 00:34:56,938 --> 00:34:59,161 Leela did it. She's a boss. 671 00:35:00,036 --> 00:35:01,864 Of course she was. 672 00:35:04,011 --> 00:35:06,131 The babies are in the NICU if you want to go see them. 673 00:35:06,323 --> 00:35:09,065 "Angels" by Khalid playing... 674 00:35:23,591 --> 00:35:26,507 ♪ I've been seeing angels in my living room... ♪ 675 00:35:26,845 --> 00:35:30,370 Two healthy boys. Congratulations. 676 00:35:30,501 --> 00:35:33,112 Would you like to hold them? 677 00:35:33,243 --> 00:35:36,420 ♪ The angels give me strength and I'm not giving up ♪ 678 00:35:36,507 --> 00:35:38,422 ♪ So I wipe away my tears ♪ 679 00:35:38,553 --> 00:35:40,511 ♪ I unveil my pain ♪ 680 00:35:40,685 --> 00:35:42,295 ♪ They're brushing off my shoulders ♪ 681 00:35:42,469 --> 00:35:45,472 ♪ And I hold on to their stain ♪ 682 00:35:45,603 --> 00:35:48,954 ♪ I've been seeing angels ♪ 683 00:35:50,826 --> 00:35:53,568 ♪ Angels ♪ 684 00:35:55,047 --> 00:35:57,746 ♪ Angels ♪ 685 00:35:59,312 --> 00:36:01,401 ♪ Angels. ♪ 686 00:36:27,253 --> 00:36:29,300 Padma's baby boys are doing well. 687 00:36:29,385 --> 00:36:30,245 Strong hearts, 688 00:36:30,330 --> 00:36:31,766 no sign of any adverse effects 689 00:36:31,851 --> 00:36:33,958 - from the abruption. - Oh, that's welcome news. 690 00:36:34,043 --> 00:36:35,128 And Padma? 691 00:36:35,300 --> 00:36:37,612 Last I heard, on her way to ICU. 692 00:36:37,699 --> 00:36:39,198 Extubated and stable. 693 00:36:40,876 --> 00:36:42,425 That what you wanted to see me about? 694 00:36:42,510 --> 00:36:43,555 Oh, no. 695 00:36:44,071 --> 00:36:47,335 You tested positive for benzodiazepines. 696 00:36:49,028 --> 00:36:50,768 That's not possible. 697 00:36:54,367 --> 00:36:56,631 Actually, it is possible. 698 00:36:59,425 --> 00:37:01,206 I've been taking oxaprozin for my back pain. 699 00:37:01,322 --> 00:37:03,190 I took two yesterday. 700 00:37:03,594 --> 00:37:05,557 Can make you test positive for benzos. 701 00:37:06,025 --> 00:37:07,040 It's happened before. 702 00:37:07,163 --> 00:37:09,573 I should've said something before the test. 703 00:37:09,739 --> 00:37:10,739 My mistake. 704 00:37:11,823 --> 00:37:13,952 Okay. Makes sense. 705 00:37:14,037 --> 00:37:16,343 - All right. - Oh, but, Dr. Sullivan, 706 00:37:16,563 --> 00:37:19,392 I'm sorry, but I can't have you operate 707 00:37:19,523 --> 00:37:20,959 with a positive test result. 708 00:37:21,047 --> 00:37:22,636 It's against hospital rules. 709 00:37:22,721 --> 00:37:25,026 You'll have to stop taking the oxaprozin, 710 00:37:25,111 --> 00:37:26,243 let it clear your system, 711 00:37:26,328 --> 00:37:27,728 and then get tested again in a week. 712 00:37:28,721 --> 00:37:30,229 Okay, sure. 713 00:37:30,316 --> 00:37:31,706 Okay, I'll make sure 714 00:37:31,791 --> 00:37:34,272 the test administrator puts you on the schedule. 715 00:37:35,804 --> 00:37:37,502 Should be clear by then, no problem. 716 00:38:00,931 --> 00:38:02,629 She looks good. 717 00:38:03,001 --> 00:38:04,699 I'm gonna try to wake her up. 718 00:38:08,786 --> 00:38:10,483 Padma? 719 00:38:11,488 --> 00:38:13,003 Padma? 720 00:38:14,370 --> 00:38:15,807 It's Dr. Sullivan. 721 00:38:16,121 --> 00:38:17,518 How you feeling? 722 00:38:22,556 --> 00:38:25,027 Where are the babies? 723 00:38:25,112 --> 00:38:27,575 They're fine. They're in the NICU. 724 00:38:27,870 --> 00:38:30,028 Crying, just like babies do. 725 00:38:30,113 --> 00:38:31,767 Strong and healthy. 726 00:38:31,900 --> 00:38:34,104 There was a serious complication. 727 00:38:35,207 --> 00:38:37,035 You'll likely have a long recovery, 728 00:38:37,120 --> 00:38:39,296 but you're okay now. 729 00:38:39,807 --> 00:38:41,736 Call me if you need anything. 730 00:39:08,197 --> 00:39:09,198 Got a sec? 731 00:39:13,980 --> 00:39:16,113 There's something I have to tell you. 732 00:39:16,297 --> 00:39:19,083 I don't want you to get upset. 733 00:39:19,383 --> 00:39:21,496 I've tested positive for benzos. 734 00:39:21,589 --> 00:39:23,678 No, it's not what you think. 735 00:39:24,082 --> 00:39:26,258 I've been taking oxaprozin for my back. 736 00:39:26,343 --> 00:39:28,127 It causes a false positive. 737 00:39:28,347 --> 00:39:30,451 Didn't you realize the oxaprozin would do that? 738 00:39:30,536 --> 00:39:31,450 I should've. 739 00:39:31,535 --> 00:39:33,426 I didn't. 740 00:39:33,511 --> 00:39:34,934 Kit's asked me to stop taking them. 741 00:39:35,019 --> 00:39:37,108 I'll test again in a week. I should be clear by then. 742 00:39:40,341 --> 00:39:42,125 Okay. 743 00:39:42,373 --> 00:39:44,070 It's no worries, Dad. 744 00:39:45,176 --> 00:39:47,345 Just wanted you to know. 745 00:40:16,283 --> 00:40:19,286 Any idea when we can transfer him out of the hospital? 746 00:40:19,572 --> 00:40:21,705 A week, maybe longer. 747 00:40:21,879 --> 00:40:23,174 We'll have a hard time placing him 748 00:40:23,258 --> 00:40:24,604 in a long-term care facility. 749 00:40:25,175 --> 00:40:27,351 The bullet transected his spinal cord. 750 00:40:27,670 --> 00:40:30,281 Eucalyptus will never walk again. 751 00:40:30,583 --> 00:40:32,585 Poor guy. 752 00:40:32,716 --> 00:40:34,676 And we don't even know if he has health insurance. 753 00:40:34,805 --> 00:40:36,728 Health insurance? 754 00:40:36,813 --> 00:40:38,859 We don't even know his name. Winston came up empty. 755 00:40:40,350 --> 00:40:42,657 One bullet caused so much mayhem. 756 00:40:44,467 --> 00:40:46,469 For our patient and for our hospital. 757 00:40:47,844 --> 00:40:49,846 One damn bullet. 758 00:41:01,580 --> 00:41:02,668 We good? 759 00:41:05,836 --> 00:41:07,712 My father tested positive. 760 00:41:09,492 --> 00:41:10,861 He has an excuse. 761 00:41:10,946 --> 00:41:13,470 Said he's been taking pain meds for his back. 762 00:41:15,454 --> 00:41:17,415 Is that possible? 763 00:41:18,893 --> 00:41:20,470 It's possible. 764 00:41:21,345 --> 00:41:22,626 But... 765 00:41:26,833 --> 00:41:28,573 We don't have to talk about it. 766 00:41:28,813 --> 00:41:30,704 We don't have to talk about anything. 767 00:41:31,650 --> 00:41:33,251 Come home with me. 768 00:41:34,347 --> 00:41:36,001 I need to be alone. 769 00:41:37,054 --> 00:41:38,534 Do some thinking. 770 00:41:41,892 --> 00:41:43,204 Tomorrow? 771 00:41:43,289 --> 00:41:44,806 Sure thing. 772 00:41:46,648 --> 00:41:48,085 Whatever you need. 773 00:42:23,113 --> 00:42:24,423 - See you tomorrow. - See you tomorrow. 774 00:42:24,507 --> 00:42:25,987 Good work today. 775 00:42:27,491 --> 00:42:29,710 Got a male, teenager, single GSW to the chest. 776 00:42:29,795 --> 00:42:32,637 No exit wounds. BP crashing, no breath sounds to the right. 777 00:42:35,386 --> 00:42:38,566 - Does he have a name? - Unconscious at scene, no I.D. 778 00:42:40,452 --> 00:42:41,627 We're on F. 779 00:42:41,840 --> 00:42:43,238 How about Fuchsia? 780 00:42:43,368 --> 00:42:45,762 Welcome to Chastain, Fuchsia. 781 00:42:47,677 --> 00:42:50,071 All right, let's get you to Trauma Bay Nine. 782 00:42:53,726 --> 00:42:55,686 - Call respiratory. - And set up for a chest tube. 783 00:42:55,871 --> 00:42:57,600 Call blood bank. 784 00:42:57,774 --> 00:42:59,387 Captioning sponsored by 20th CENTURY FOX TELEVISION 785 00:42:59,471 --> 00:43:01,604 and TOYOTA. 786 00:43:01,778 --> 00:43:03,938 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 787 00:43:45,648 --> 00:43:47,579 Experience "The Resident's" most heart 788 00:43:47,664 --> 00:43:50,101 pounding season yet, Tuesdays on Fox.