1
00:00:04,308 --> 00:00:06,484
Dr. Ben Song risked everything
2
00:00:06,528 --> 00:00:08,791
when he used
the Quantum Leap Accelerator
3
00:00:08,834 --> 00:00:10,662
to travel back in time.
4
00:00:10,706 --> 00:00:13,448
Now, our team is working
to find out why.
5
00:00:13,491 --> 00:00:17,234
As he leaps between bodies
with no memory of who he is,
6
00:00:17,278 --> 00:00:19,323
he still has one hope.
7
00:00:19,367 --> 00:00:23,632
But his next leap takes him back...
8
00:00:23,675 --> 00:00:27,027
to the place and people
he calls home.
9
00:00:45,915 --> 00:00:48,352
Buy you a drink?
10
00:00:48,396 --> 00:00:50,833
No, thanks.
I've already got one.
11
00:00:50,876 --> 00:00:53,227
You want to get out of here?
12
00:00:53,270 --> 00:00:55,098
My place is right
down the street.
13
00:00:55,142 --> 00:00:58,188
That's an interesting offer,
14
00:00:58,232 --> 00:01:00,060
but I'm actually meeting someone,
15
00:01:00,103 --> 00:01:01,713
hopefully soon.
16
00:01:01,757 --> 00:01:03,019
All right.
17
00:01:03,063 --> 00:01:04,412
You want to dance?
18
00:01:05,761 --> 00:01:08,459
Come on, I'm a
really good dancer.
19
00:01:08,503 --> 00:01:10,766
You know what they say
about good dancers.
20
00:01:13,421 --> 00:01:15,118
Yeah.
21
00:01:15,162 --> 00:01:16,772
Could you stop touching me?
Thank you.
22
00:01:16,815 --> 00:01:18,904
- Yeah.
- Come on, don't be like that.
23
00:01:18,948 --> 00:01:20,732
Let go... let go of me.
24
00:01:20,776 --> 00:01:23,039
I said let go of me!
25
00:01:23,083 --> 00:01:24,823
Stuck up bitch!
26
00:01:26,173 --> 00:01:28,131
30 seconds in a woman's body,
27
00:01:28,175 --> 00:01:29,413
and you have already been harassed,
28
00:01:29,437 --> 00:01:31,395
assaulted, and insulted.
29
00:01:31,439 --> 00:01:33,267
That sounds about right.
30
00:01:33,310 --> 00:01:35,573
I have to admit this
feels a little weird.
31
00:01:35,617 --> 00:01:37,140
I'm wearing things
where I'm not used
32
00:01:37,184 --> 00:01:38,446
to wearing things, so...
33
00:01:38,489 --> 00:01:41,666
Have you considered
what you're missing?
34
00:01:43,886 --> 00:01:46,802
I like this leap.
35
00:01:46,845 --> 00:01:49,239
Does this mean you know who
I am and what I'm doing here?
36
00:01:49,283 --> 00:01:50,825
We're working on it,
but Ziggy is still...
37
00:01:50,849 --> 00:01:52,677
Running slow. I remember.
38
00:01:52,721 --> 00:01:54,288
Oh, cute bag.
39
00:01:54,331 --> 00:01:56,159
Do you need to find out
where she got it?
40
00:01:58,596 --> 00:02:01,425
Hair ties, compact, keys.
41
00:02:01,469 --> 00:02:04,036
Wow, this thing's
like a clown car.
42
00:02:04,080 --> 00:02:06,169
- Hmm.
- Mace.
43
00:02:06,213 --> 00:02:07,953
A taser?
44
00:02:07,997 --> 00:02:10,304
Every woman I know carries
some sort of weapon.
45
00:02:13,002 --> 00:02:14,786
Or weapons.
46
00:02:14,830 --> 00:02:18,138
Maybe she's a dominatrix.
47
00:02:20,314 --> 00:02:22,620
No ID.
48
00:02:22,664 --> 00:02:24,448
Excuse me, could I
please close out my tab?
49
00:02:24,492 --> 00:02:26,276
- Sure thing.
- Clever girl.
50
00:02:31,412 --> 00:02:32,717
Uh, no, thanks.
51
00:02:32,761 --> 00:02:34,632
I've already got a drink,
and I carry a taser.
52
00:02:34,676 --> 00:02:35,764
Ooh, I know.
53
00:02:35,807 --> 00:02:37,133
I bought that for you
for Christmas.
54
00:02:37,157 --> 00:02:38,593
Do not point that thing at me.
55
00:02:38,636 --> 00:02:39,724
Any sign of him?
56
00:02:39,768 --> 00:02:41,465
His roommate was sure
he'd be here.
57
00:02:41,509 --> 00:02:42,814
Uh, oh, OK. I got her.
58
00:02:42,858 --> 00:02:45,991
Eva Sandoval,
you're a bounty hunter.
59
00:02:46,035 --> 00:02:49,125
Your father, Alberto,
owns a bail bond shop.
60
00:02:49,169 --> 00:02:50,735
And that's your partner Jake.
61
00:02:50,779 --> 00:02:54,696
Jake, could you please show
me our target's photo again?
62
00:02:54,739 --> 00:02:55,958
Yeah.
63
00:02:57,525 --> 00:03:00,397
Stuart Waters, wanted
for robbery and assault
64
00:03:00,441 --> 00:03:02,007
- with a dangerous weapon.
- Oh, yeah.
65
00:03:02,051 --> 00:03:03,313
He's here.
66
00:03:03,357 --> 00:03:04,638
I might have thrown
a drink on him.
67
00:03:04,662 --> 00:03:06,664
Really?
Well, I'm sure he deserved it.
68
00:03:10,059 --> 00:03:11,147
All right.
69
00:03:11,191 --> 00:03:12,322
There he is.
70
00:03:12,366 --> 00:03:14,933
We don't point.
We don't point.
71
00:03:14,977 --> 00:03:16,283
Now he's going to run.
72
00:03:17,501 --> 00:03:19,329
Oh, God.
And there he goes.
73
00:03:19,373 --> 00:03:20,678
Why do they always run?
74
00:03:20,722 --> 00:03:21,916
All right, look,
I'll get the stairs.
75
00:03:21,940 --> 00:03:23,203
You get the door.
76
00:03:24,291 --> 00:03:26,206
- Dropped the mace.
- OK.
77
00:03:26,249 --> 00:03:28,164
No, no, no.
Ben, the door's this way.
78
00:03:28,208 --> 00:03:29,470
Right.
79
00:03:41,090 --> 00:03:42,526
Hey!
80
00:03:44,659 --> 00:03:46,878
Watch out!
81
00:03:49,403 --> 00:03:50,752
Take it easy!
82
00:03:52,319 --> 00:03:53,711
Oh, Stuey!
83
00:03:53,755 --> 00:03:55,035
A little piece of
advice for you,
84
00:03:55,060 --> 00:03:56,714
if you want to make
a hasty getaway, man,
85
00:03:56,758 --> 00:03:58,238
you don't park
on the Sunset Strip.
86
00:03:58,281 --> 00:03:59,456
Come on, now.
87
00:04:01,545 --> 00:04:03,112
You should have
told me who you were.
88
00:04:03,155 --> 00:04:05,157
He thinks that is why
you turned him down.
89
00:04:05,201 --> 00:04:06,681
- That's interesting.
- Mm.
90
00:04:08,160 --> 00:04:09,510
- Don't do it.
- Uh-oh.
91
00:04:09,553 --> 00:04:11,076
Ooh!
92
00:04:11,120 --> 00:04:12,774
Damn.
93
00:04:12,817 --> 00:04:14,079
Like a brick.
94
00:04:15,690 --> 00:04:17,407
What, have you been boxing
on the side or something?
95
00:04:17,431 --> 00:04:20,434
- Yes, actually.
- Huh.
96
00:04:20,477 --> 00:04:22,150
Well, when he wakes up,
I'll put these on him.
97
00:04:22,174 --> 00:04:25,439
♪ Ballroom blitz
98
00:04:25,482 --> 00:04:27,397
OK, I have who Ziggy thinks
we're here to help.
99
00:04:27,441 --> 00:04:29,312
Tammy Jean Jessup.
100
00:04:29,356 --> 00:04:31,227
Seems Eva's father
wrote a bond for her,
101
00:04:31,271 --> 00:04:33,751
but instead of showing up
to court, Tammy Jean fled.
102
00:04:33,795 --> 00:04:36,624
All right, she must have
done something serious.
103
00:04:38,582 --> 00:04:41,106
- Parking tickets.
- Hmm?
104
00:04:41,150 --> 00:04:44,327
She was arrested
for unpaid parking tickets.
105
00:04:44,371 --> 00:04:45,589
OK.
106
00:04:45,633 --> 00:04:47,461
Seems in '81,
Tammy was new to LA.
107
00:04:47,504 --> 00:04:50,159
She had just moved from Texas,
college dropout.
108
00:04:50,202 --> 00:04:51,552
No criminal record, though.
109
00:04:51,595 --> 00:04:53,475
Just a penchant for parking
where she shouldn't.
110
00:04:54,424 --> 00:04:58,907
Her court appearance was set
For July 29th at 10:00 a.m.
111
00:04:58,950 --> 00:05:01,170
She didn't show up,
and by the time Eva went
112
00:05:01,213 --> 00:05:03,172
looking for her, she was gone.
113
00:05:03,215 --> 00:05:07,045
Her father, Alberto,
had to pay a whopping $500
114
00:05:07,089 --> 00:05:08,699
in forfeited bail.
115
00:05:10,614 --> 00:05:12,050
OK. I don't get it.
116
00:05:13,965 --> 00:05:15,402
Something not right.
117
00:05:24,411 --> 00:05:26,543
Lights are out,
and the door's ajar.
118
00:05:28,545 --> 00:05:31,200
Your dad always keeps it
closed and locked at night.
119
00:05:31,243 --> 00:05:32,462
Wait here.
120
00:05:35,422 --> 00:05:37,293
Anything about a crime?
121
00:05:37,337 --> 00:05:38,686
Looking.
122
00:05:41,079 --> 00:05:43,604
This is Eva's dad's place.
123
00:05:43,647 --> 00:05:45,997
Can't just sit here.
124
00:05:46,041 --> 00:05:48,348
Something bad could
be happening inside.
125
00:06:01,361 --> 00:06:03,928
Well, babe, what do you say?
126
00:06:03,972 --> 00:06:05,887
Make it official?
127
00:06:20,554 --> 00:06:22,469
Do not look at me.
128
00:06:22,512 --> 00:06:24,384
Are you surprised?
129
00:06:24,427 --> 00:06:26,429
Yes. Yes, I am.
130
00:06:26,473 --> 00:06:29,345
Well, what do you say?
131
00:06:29,389 --> 00:06:31,129
I...
132
00:06:33,262 --> 00:06:35,395
I...
133
00:06:35,438 --> 00:06:37,527
need more time.
134
00:06:39,311 --> 00:06:40,704
Sorry. What?
135
00:06:40,748 --> 00:06:43,054
Let's celebrate!
136
00:06:43,098 --> 00:06:46,754
Wow, I cannot believe
this just got more awkward.
137
00:06:46,797 --> 00:06:48,277
Don't tell me you said no.
138
00:06:48,320 --> 00:06:50,105
I said I need more time.
139
00:06:51,802 --> 00:06:54,457
Which, of course,
is exactly what every man wants
140
00:06:54,501 --> 00:06:56,067
to hear when he's down
on one knee,
141
00:06:56,111 --> 00:06:57,610
holding a ring that
he picked out a year ago,
142
00:06:57,634 --> 00:06:58,872
and bought on layaway...
More time.
143
00:06:58,896 --> 00:07:00,550
Wait, I don't understand.
144
00:07:00,594 --> 00:07:02,572
How many times have you told me
he's the perfect man for you?
145
00:07:02,596 --> 00:07:04,336
A lot, probably.
146
00:07:04,380 --> 00:07:06,140
What about all the plans
you were making together?
147
00:07:06,164 --> 00:07:08,863
Jake's new job in Illinois,
the house you two saw there.
148
00:07:08,906 --> 00:07:10,406
Look, I promised your mother
that I would
149
00:07:10,430 --> 00:07:11,692
make sure you were happy.
150
00:07:11,735 --> 00:07:14,346
- Jake makes you happy.
- Ben.
151
00:07:14,390 --> 00:07:16,914
OK, I'm sorry to break up this
little father-daughter moment.
152
00:07:16,958 --> 00:07:19,874
But Ziggy says the last time
anybody saw Tammy Jean
153
00:07:19,917 --> 00:07:21,919
was leaving
her apartment that morning.
154
00:07:21,963 --> 00:07:25,270
And that morning
is this morning, so yeah.
155
00:07:25,314 --> 00:07:26,924
Mr. Sand...
156
00:07:26,968 --> 00:07:30,450
Daddy, where are the files
on Tammy Jean Jessup?
157
00:07:30,493 --> 00:07:32,495
Maybe it sounds foolish,
158
00:07:32,539 --> 00:07:36,281
but every father
wants their baby girl
159
00:07:36,325 --> 00:07:38,109
to feel like a princess.
160
00:07:38,153 --> 00:07:39,676
Oh, Ben. Over here.
161
00:07:45,943 --> 00:07:47,292
You know, I don't understand.
162
00:07:47,336 --> 00:07:48,642
I got to say...
163
00:07:50,121 --> 00:07:53,037
Back to work just
like that, huh?
164
00:07:53,081 --> 00:07:54,561
Got it.
165
00:08:02,873 --> 00:08:05,354
You know, Eva, just...
I need a little space, OK?
166
00:08:05,397 --> 00:08:07,748
Jake, I'm sorry.
167
00:08:07,791 --> 00:08:10,446
- You caught me off guard.
- Yeah. Yeah.
168
00:08:10,490 --> 00:08:11,970
And I paid the price
for it, didn't I?
169
00:08:14,406 --> 00:08:16,496
I have an idea.
170
00:08:16,539 --> 00:08:20,325
Why don't you help me find
this woman before she skips?
171
00:08:20,369 --> 00:08:22,153
What?
172
00:08:22,197 --> 00:08:24,155
I proposed to you, you say no,
173
00:08:24,199 --> 00:08:25,829
and now you want me to
go on a job with you?
174
00:08:25,853 --> 00:08:27,637
First of all, I didn't say no.
175
00:08:27,681 --> 00:08:31,598
Second, I want you
to do this job with me,
176
00:08:31,641 --> 00:08:34,165
so we could talk about this,
177
00:08:34,209 --> 00:08:36,603
everything, us.
178
00:08:38,213 --> 00:08:39,562
Come on, you know me.
179
00:08:39,606 --> 00:08:43,000
You know I like
to talk things out.
180
00:08:49,137 --> 00:08:50,617
You do.
181
00:08:50,660 --> 00:08:52,270
Ay. OK.
182
00:08:52,314 --> 00:08:53,857
Look, we find this girl,
and then you and I
183
00:08:53,881 --> 00:08:55,230
are going to have a talk, OK?
184
00:08:55,273 --> 00:08:57,580
- Promise.
- OK.
185
00:08:57,624 --> 00:09:01,192
Something tells me this is
going to be a hell of a ride.
186
00:09:01,236 --> 00:09:03,107
OK, but to be clear,
187
00:09:03,151 --> 00:09:05,545
this is about
finding Tammy Jean,
188
00:09:05,588 --> 00:09:07,372
not playing matchmaker.
189
00:09:07,416 --> 00:09:09,549
Maybe I can do both.
190
00:09:11,289 --> 00:09:14,641
So he's here
in Los Angeles in 1981,
191
00:09:14,684 --> 00:09:16,338
in the body of a woman.
192
00:09:16,381 --> 00:09:18,470
Well, at least she's
not wearing pantyhose.
193
00:09:18,514 --> 00:09:19,907
Those were a thing back then.
194
00:09:19,950 --> 00:09:21,996
And trust me, Ben would not
last one hour in a pair.
195
00:09:22,039 --> 00:09:23,345
How goes?
196
00:09:23,388 --> 00:09:25,695
Ben is now Eva Sandoval,
badass bounty hunter
197
00:09:25,739 --> 00:09:27,088
with surprisingly good taste.
198
00:09:27,131 --> 00:09:28,611
Ugh. Of course.
199
00:09:28,655 --> 00:09:29,893
The first time that Ben's having
200
00:09:29,917 --> 00:09:31,135
a gender creative experience,
201
00:09:31,179 --> 00:09:32,746
I have to be off
troubleshooting Ziggy.
202
00:09:32,789 --> 00:09:34,245
Have you locked Janis
out of the system yet?
203
00:09:34,269 --> 00:09:36,706
No.
I don't think it's possible.
204
00:09:36,750 --> 00:09:38,752
But I do have her at least
slightly contained.
205
00:09:38,795 --> 00:09:39,990
Is that why Ziggy's
still running slow?
206
00:09:40,014 --> 00:09:41,406
Yep.
207
00:09:41,450 --> 00:09:42,862
Do we understand what she's
doing in there yet?
208
00:09:42,886 --> 00:09:44,932
Well, she's not really
running one single program.
209
00:09:44,975 --> 00:09:46,498
She's sort of all over
the place,
210
00:09:46,542 --> 00:09:48,259
trying to access different
parts of the system.
211
00:09:48,283 --> 00:09:52,635
There is one mildly
unsettling thing
212
00:09:52,679 --> 00:09:54,376
that she's trying to do, though.
213
00:09:54,419 --> 00:09:55,769
What?
214
00:09:55,812 --> 00:09:58,423
OK, so you know how we
use Ziggy to try and predict
215
00:09:58,467 --> 00:10:01,383
what the ripple effect of Ben's
actions might be in the past?
216
00:10:01,426 --> 00:10:02,645
Yeah.
217
00:10:02,689 --> 00:10:03,970
She's trying to use Ziggy
to predict
218
00:10:03,994 --> 00:10:06,823
what our actions might be
in the near future.
219
00:10:06,867 --> 00:10:08,738
Wait, our, as in...
220
00:10:08,782 --> 00:10:11,045
You, me, Magic and Addison.
221
00:10:11,088 --> 00:10:13,961
Yeah, she is heavy into our
encrypted personnel files.
222
00:10:14,004 --> 00:10:15,658
That's super creepy.
223
00:10:15,702 --> 00:10:17,007
Can you figure out why?
224
00:10:17,051 --> 00:10:18,376
I mean, I can try,
but you're going
225
00:10:18,400 --> 00:10:19,836
to have to grant me access.
226
00:10:19,880 --> 00:10:24,841
And your files in particular
are supremely protected.
227
00:10:25,973 --> 00:10:29,454
Ian, let's take a walk.
228
00:10:29,498 --> 00:10:33,197
That doesn't sound
super ominous at all.
229
00:10:33,241 --> 00:10:34,895
Nothing bad.
230
00:10:34,938 --> 00:10:36,960
There are some things in there
I don't want you reading about.
231
00:10:36,984 --> 00:10:39,029
You should hear them from me.
232
00:10:39,073 --> 00:10:41,945
Jenn, when Addison comes out,
you still need to talk to her.
233
00:10:41,989 --> 00:10:43,686
About how Ben's been lying to us
234
00:10:43,730 --> 00:10:45,122
all for the last six months?
235
00:10:45,166 --> 00:10:47,995
Yes, I'm so looking
forward to that.
236
00:10:49,736 --> 00:10:51,520
Car's here,
and it looks like the light
237
00:10:51,563 --> 00:10:53,130
in her apartment is on.
238
00:10:53,174 --> 00:10:55,263
All right, good.
So, now, it's early.
239
00:10:55,306 --> 00:10:57,439
So I think we should go
with the whole girl next door,
240
00:10:57,482 --> 00:10:58,658
misdelivered package.
241
00:10:58,701 --> 00:11:00,703
- Right. Got it.
- OK. I'm going to take
242
00:11:00,747 --> 00:11:02,115
a look around,
make sure there's not
243
00:11:02,139 --> 00:11:03,595
another way out of here that we
don't know about.
244
00:11:03,619 --> 00:11:04,794
In the original timeline,
245
00:11:04,838 --> 00:11:07,231
what did Eva say to Jake,
yes or no?
246
00:11:07,275 --> 00:11:09,320
- Um...
- It was the proposal, right?
247
00:11:09,364 --> 00:11:11,168
I messed up the proposal,
is that what happened?
248
00:11:11,192 --> 00:11:12,933
No.
The proposal was great.
249
00:11:12,976 --> 00:11:14,935
Really? Was it the ring?
250
00:11:14,978 --> 00:11:15,936
I mean, I know you
don't wear rings.
251
00:11:15,979 --> 00:11:17,024
But I had to do something.
252
00:11:17,067 --> 00:11:18,678
The ring is perfect.
253
00:11:18,721 --> 00:11:21,463
I just need a little more time.
254
00:11:22,769 --> 00:11:23,857
Yeah.
255
00:11:23,900 --> 00:11:25,685
So, if we could find Tammy Jean
256
00:11:25,728 --> 00:11:29,558
before she strands Ben in 1981,
that would be great.
257
00:11:29,601 --> 00:11:31,212
He seems like a good guy.
258
00:11:32,474 --> 00:11:34,128
Uh... OK.
259
00:11:34,171 --> 00:11:35,496
In the original timeline,
Jake moved
260
00:11:35,520 --> 00:11:37,958
to Illinois, bought a house.
261
00:11:38,001 --> 00:11:39,655
Eva stayed working with her dad.
262
00:11:39,699 --> 00:11:41,091
She said no, Ben.
263
00:11:41,135 --> 00:11:43,398
Maybe she made a mistake.
264
00:11:43,441 --> 00:11:45,835
Did they marry other people?
265
00:11:45,879 --> 00:11:47,663
No marriages, no kids.
266
00:11:47,707 --> 00:11:49,012
Yeah.
267
00:11:49,056 --> 00:11:50,511
Because they never
stopped loving each other.
268
00:11:50,535 --> 00:11:52,712
Come on, there has
to be a reason why I'm
269
00:11:52,755 --> 00:11:54,365
here at exactly this moment.
270
00:11:54,409 --> 00:11:55,932
Ben, what is going on?
271
00:11:55,976 --> 00:11:57,760
I mean, I get rooting for them.
272
00:11:57,804 --> 00:11:59,544
I am too.
Like, go, love.
273
00:11:59,588 --> 00:12:02,417
- But this...
- I have a girlfriend, Addison.
274
00:12:02,460 --> 00:12:04,724
The memory I had in Vegas
during the fight,
275
00:12:04,767 --> 00:12:06,813
she was in it.
276
00:12:06,856 --> 00:12:08,379
I know you can't
tell me if I'm right,
277
00:12:08,423 --> 00:12:10,338
but I know I'm right,
because I miss her.
278
00:12:11,905 --> 00:12:14,472
Can't stop thinking about her.
279
00:12:14,516 --> 00:12:15,604
Come on, Ben.
280
00:12:15,647 --> 00:12:17,519
It's time to get up now.
281
00:12:30,793 --> 00:12:32,055
All clear.
282
00:12:32,099 --> 00:12:35,232
Uh, let's... let's go
get Tammy Jean,
283
00:12:35,276 --> 00:12:37,539
and get you to your next leap.
OK?
284
00:12:45,939 --> 00:12:47,897
Just a second.
285
00:12:49,507 --> 00:12:51,771
Hi.
I'm your downstairs neighbor.
286
00:12:51,814 --> 00:12:53,773
I've got some
of your mail by mistake.
287
00:12:53,816 --> 00:12:55,252
Oh.
288
00:12:55,296 --> 00:12:57,820
Well, I sure hope it's
my Victoria's Secret catalog.
289
00:12:57,864 --> 00:12:59,213
Yeah, sorry, Tammy.
290
00:12:59,256 --> 00:13:00,736
I'm not actually your neighbor.
291
00:13:00,780 --> 00:13:02,825
I'm here because you missed
your court appearance.
292
00:13:04,131 --> 00:13:06,786
Oh, you mean
for the parking tickets.
293
00:13:06,829 --> 00:13:07,917
That's next week.
294
00:13:07,961 --> 00:13:09,701
It was actually yesterday.
295
00:13:09,745 --> 00:13:11,703
They rescheduled it
to this morning.
296
00:13:11,747 --> 00:13:13,183
I'm going to take you there.
297
00:13:14,837 --> 00:13:16,534
OK.
298
00:13:16,578 --> 00:13:19,537
OK. I'll go get my things.
299
00:13:34,683 --> 00:13:38,774
Hey, so, my bond's 500.
300
00:13:38,818 --> 00:13:42,996
Here's $523 if you
just let me go.
301
00:13:43,039 --> 00:13:44,345
I can't do that.
302
00:13:46,390 --> 00:13:49,741
Please.
303
00:13:49,785 --> 00:13:51,918
Sorry.
304
00:13:51,961 --> 00:13:54,311
Oh, she is good.
305
00:13:54,355 --> 00:13:58,141
I promise I'll pay
the parking tickets, OK?
306
00:13:58,185 --> 00:14:00,883
It's just, my boyfriend
Zack and I are
307
00:14:00,927 --> 00:14:02,972
going on vacation to Mexico.
308
00:14:03,016 --> 00:14:07,063
He's going to, you know,
pop the question.
309
00:14:07,107 --> 00:14:09,326
- You're a woman. You understand.
- Yeah.
310
00:14:09,370 --> 00:14:11,807
So if you take me in,
I won't be able to go.
311
00:14:14,505 --> 00:14:16,768
Look, see?
312
00:14:16,812 --> 00:14:18,858
This is my Zack.
313
00:14:18,901 --> 00:14:20,729
Isn't he handsome?
314
00:14:20,772 --> 00:14:22,035
Aren't we cute?
315
00:14:22,078 --> 00:14:23,775
He owns that nightclub,
Carte Blanche.
316
00:14:23,819 --> 00:14:26,039
- You know it.
- Yeah.
317
00:14:26,082 --> 00:14:27,867
Ben, two guys just showed up.
318
00:14:30,695 --> 00:14:32,088
And they have guns.
319
00:14:33,176 --> 00:14:34,699
I'll throw in a Walkman.
320
00:14:34,743 --> 00:14:36,049
The double A's are brand new.
321
00:14:36,092 --> 00:14:37,374
Tammy, is there
anyone in your life
322
00:14:37,398 --> 00:14:38,984
- that might want to hurt you?
- Hurt me?
323
00:14:39,008 --> 00:14:40,314
My gosh,
what makes you say that?
324
00:14:40,357 --> 00:14:41,793
Maybe because two cartel cowboys
325
00:14:41,837 --> 00:14:43,249
are downstairs right now,
going through the mailboxes,
326
00:14:43,273 --> 00:14:45,797
- looking for your name?
- Two, who, what?
327
00:14:45,841 --> 00:14:47,016
What are you doing?
328
00:14:47,060 --> 00:14:48,080
You're going
to scratch my floors.
329
00:14:48,104 --> 00:14:49,192
Yeah, help any time.
330
00:14:49,236 --> 00:14:51,238
All right, think, think, think.
331
00:14:51,281 --> 00:14:52,804
I can't believe this.
332
00:14:52,848 --> 00:14:54,110
I got good news and bad news.
333
00:14:54,154 --> 00:14:56,025
The good news
is we've got a place to land.
334
00:14:56,069 --> 00:14:58,462
The bad news is we've
got nowhere to jump from.
335
00:14:58,506 --> 00:15:00,203
- Ben.
- Did he just say jump?
336
00:15:00,247 --> 00:15:02,162
- Just...
- I don't jump.
337
00:15:02,205 --> 00:15:03,293
Got a skylight.
338
00:15:03,337 --> 00:15:04,444
Tammy, do you have a ladder?
339
00:15:04,468 --> 00:15:05,576
- Uh...
- Do you have a ladder?
340
00:15:05,600 --> 00:15:07,776
Yeah, in the back, for cleaning.
341
00:15:09,343 --> 00:15:10,692
Shh.
342
00:15:10,735 --> 00:15:11,736
Quiet.
343
00:15:11,780 --> 00:15:12,955
What... what are you saying?
344
00:15:12,999 --> 00:15:14,391
I am not going
anywhere with you.
345
00:15:14,435 --> 00:15:15,978
Who do you think's
pounding on the door, Tammy?
346
00:15:16,002 --> 00:15:17,917
Friends?
Friends don't break open doors.
347
00:15:20,789 --> 00:15:21,964
What are you doing?
348
00:15:22,008 --> 00:15:23,923
Saving your life.
349
00:15:29,319 --> 00:15:30,712
Whoa!
350
00:15:36,544 --> 00:15:37,632
You OK?
351
00:15:39,634 --> 00:15:40,983
Yeah.
352
00:15:47,642 --> 00:15:49,296
Go, go, go!
Let's get out of here!
353
00:15:49,339 --> 00:15:50,950
- Look out.
- Everybody hang on.
354
00:15:53,300 --> 00:15:55,041
Get down!
355
00:16:19,848 --> 00:16:22,111
All right, the good news
is those cartel boys were
356
00:16:22,155 --> 00:16:23,460
shooting at the tires.
357
00:16:23,504 --> 00:16:24,742
I guess they want
Tammy here alive.
358
00:16:24,766 --> 00:16:26,333
Bad news is, of course,
they got one.
359
00:16:26,376 --> 00:16:28,509
So I just need to make sure
that we've lost them
360
00:16:28,552 --> 00:16:30,554
before we're riding around
on a rim.
361
00:16:30,598 --> 00:16:33,644
Ben, Ziggy says Tammy still
doesn't show up to court.
362
00:16:33,688 --> 00:16:35,603
Which means either
the bad guys find you...
363
00:16:35,646 --> 00:16:38,998
Or Elle Woods here
gives us the slip.
364
00:16:39,041 --> 00:16:40,390
Who's Elle Woods?
365
00:16:40,434 --> 00:16:41,565
Huh?
366
00:16:41,609 --> 00:16:44,829
Are you talking
about me to yourself?
367
00:16:44,873 --> 00:16:46,614
Time to come clean, Tammy.
368
00:16:46,657 --> 00:16:48,616
- Who were those guys?
- I don't...
369
00:16:48,659 --> 00:16:50,009
Say it, Tammy. Say it.
370
00:16:50,052 --> 00:16:51,247
Say I don't know.
Say I don't know one more time,
371
00:16:51,271 --> 00:16:52,465
and I'll hand you right
over to the police,
372
00:16:52,489 --> 00:16:54,187
and they can deal with you.
373
00:16:56,102 --> 00:16:57,581
OK.
374
00:16:57,625 --> 00:16:59,148
Fine.
375
00:16:59,192 --> 00:17:01,194
It's possible they work
for La Serpiente.
376
00:17:02,760 --> 00:17:04,719
The Serpent... it's a drug cartel
377
00:17:04,762 --> 00:17:06,653
that first came to power when
it took over the cocaine trade
378
00:17:06,677 --> 00:17:09,158
in Southern California
in the early '80s.
379
00:17:09,202 --> 00:17:12,379
Why would La Serpiente
come for you, Tammy?
380
00:17:12,422 --> 00:17:14,294
Maybe 'cause of Zack.
381
00:17:14,337 --> 00:17:17,340
Besides owning the nightclub,
he also...
382
00:17:17,384 --> 00:17:18,950
Occasionally wholesales cocaine.
383
00:17:18,994 --> 00:17:20,300
Oh, sweet.
384
00:17:20,343 --> 00:17:21,649
Yes, of course he does.
385
00:17:21,692 --> 00:17:23,390
And by occasionally,
you mean, what?
386
00:17:23,433 --> 00:17:24,845
Every day of the week
that ends in the letter y?
387
00:17:24,869 --> 00:17:26,151
The feds tried to
flip Zack, but they
388
00:17:26,175 --> 00:17:27,698
don't have anything on him.
389
00:17:27,742 --> 00:17:29,178
He's smart, like me.
390
00:17:29,222 --> 00:17:31,659
Except you have parking tickets.
391
00:17:34,227 --> 00:17:36,446
The DEA said that even
if I don't say anything,
392
00:17:36,490 --> 00:17:39,710
they're going to make it look
like I'm cooperating.
393
00:17:39,754 --> 00:17:41,669
Which makes it look
like Zack is cooperating.
394
00:17:41,712 --> 00:17:43,410
La Serpiente got wind of that,
395
00:17:43,453 --> 00:17:44,976
and they're not
taking any chances.
396
00:17:45,020 --> 00:17:46,456
That's why the suitcases.
397
00:17:46,500 --> 00:17:49,111
You and Zack were skipping town.
398
00:17:49,155 --> 00:17:51,200
- Isn't it romantic?
- OK.
399
00:17:51,244 --> 00:17:52,656
Let me find a place
to change this tire,
400
00:17:52,680 --> 00:17:54,116
and then we get her into custody
401
00:17:54,160 --> 00:17:55,398
before this day gets any worse,
402
00:17:55,422 --> 00:17:57,250
if that's even possible.
403
00:17:57,293 --> 00:17:58,425
Ben, Ziggy's acting up.
404
00:17:58,468 --> 00:17:59,600
Give me five minutes.
405
00:17:59,643 --> 00:18:02,037
Whatever you do,
do not trust her.
406
00:18:07,477 --> 00:18:09,131
Jenn, where's Magic?
407
00:18:09,175 --> 00:18:10,741
Getting coffee with Ian.
408
00:18:12,743 --> 00:18:15,311
Look, Ben's starting
to remember me.
409
00:18:15,355 --> 00:18:17,226
I think we got to
tell him everything.
410
00:18:17,270 --> 00:18:19,185
Addison, it's my job
to be cynical.
411
00:18:19,228 --> 00:18:21,230
Look, we have to start
jogging his memory.
412
00:18:21,274 --> 00:18:22,884
We have to figure
out what he's doing.
413
00:18:22,927 --> 00:18:24,190
Before you go any further,
414
00:18:24,233 --> 00:18:25,930
there's something I need
to tell you.
415
00:18:25,974 --> 00:18:27,367
OK.
416
00:18:27,410 --> 00:18:28,909
I did a deep dive
into Ben's credit cards
417
00:18:28,933 --> 00:18:30,587
and the GPS on his phone.
418
00:18:30,631 --> 00:18:32,154
Six months ago,
he told you he would
419
00:18:32,198 --> 00:18:33,416
be out of town for four days
420
00:18:33,460 --> 00:18:35,679
at that physics conference
in San Diego.
421
00:18:35,723 --> 00:18:37,159
Yeah.
422
00:18:37,203 --> 00:18:38,658
According to his phone,
he left the conference early
423
00:18:38,682 --> 00:18:41,294
and spent three days
in Pasadena, near Caltech.
424
00:18:41,337 --> 00:18:43,034
I don't know who he saw there,
not yet.
425
00:18:43,078 --> 00:18:45,907
But it was probably Janice,
working on their new code.
426
00:18:45,950 --> 00:18:47,256
I know it sucks to hear that.
427
00:18:47,300 --> 00:18:49,606
But at least it's a place
for us to start.
428
00:18:49,650 --> 00:18:51,521
I need to reconstruct
Ben's last six months.
429
00:18:51,565 --> 00:18:53,088
And because you were
living with him...
430
00:18:53,132 --> 00:18:55,569
You're going to need access
to my phone and calendar.
431
00:18:56,439 --> 00:18:58,417
And we're going to have
to go through all the times
432
00:18:58,441 --> 00:18:59,679
Ben told me he was going somewhere,
433
00:18:59,703 --> 00:19:02,445
to figure out when he was lying.
434
00:19:02,489 --> 00:19:03,794
Wow.
435
00:19:05,144 --> 00:19:06,493
You OK?
436
00:19:08,147 --> 00:19:09,539
If Ben's the man I think he is,
437
00:19:09,583 --> 00:19:11,082
then everything he did was
for a good reason,
438
00:19:11,106 --> 00:19:12,281
and I can forgive him.
439
00:19:15,241 --> 00:19:16,609
And if he's not the man
I think he is,
440
00:19:16,633 --> 00:19:18,809
then I won't need
to forgive him.
441
00:19:20,246 --> 00:19:22,726
Ugh.
Are these really necessary?
442
00:19:22,770 --> 00:19:24,206
Yes.
443
00:19:24,250 --> 00:19:25,662
There was nothing
wrong with the proposal.
444
00:19:25,686 --> 00:19:27,470
You said there's nothing
wrong with the ring.
445
00:19:27,514 --> 00:19:28,795
The list of things
that could be wrong
446
00:19:28,819 --> 00:19:30,952
is getting smaller
and smaller, Eva.
447
00:19:30,995 --> 00:19:32,823
What if I don't want to move?
448
00:19:32,867 --> 00:19:34,042
Hmm?
449
00:19:34,085 --> 00:19:35,237
I'm not saying I'm sure of it,
450
00:19:35,261 --> 00:19:36,542
but I'm still figuring
myself out.
451
00:19:36,566 --> 00:19:38,481
We talked about this,
our future together,
452
00:19:38,525 --> 00:19:40,483
getting some nice, safe jobs.
453
00:19:40,527 --> 00:19:43,573
In Illinois,
thousands of miles from my dad.
454
00:19:43,617 --> 00:19:46,315
Your dad's the one that got
me the job interview, though.
455
00:19:46,359 --> 00:19:47,882
He's selling his business.
456
00:19:47,925 --> 00:19:50,450
He'd like to see his daughter
raise children of her own.
457
00:19:50,493 --> 00:19:52,191
Is this ringing a bell?
458
00:19:54,367 --> 00:19:56,064
Tell me you don't love me.
459
00:19:58,501 --> 00:20:00,024
Look me in the eye
and just tell me
460
00:20:00,068 --> 00:20:01,374
I'm not the man for you.
461
00:20:03,463 --> 00:20:05,334
She's just scared.
462
00:20:05,378 --> 00:20:07,075
You're just scared, honey.
463
00:20:07,118 --> 00:20:08,250
It's OK. I get it.
464
00:20:08,294 --> 00:20:10,209
I like my independence too.
465
00:20:10,252 --> 00:20:12,254
Eva.
466
00:20:12,298 --> 00:20:14,343
It's Eva, right?
467
00:20:14,387 --> 00:20:16,040
Could you please
be quiet, Tammy?
468
00:20:16,084 --> 00:20:17,868
Trust me, Eva, girlfriend.
469
00:20:17,912 --> 00:20:23,047
Love, love is not something
you walk away from.
470
00:20:23,091 --> 00:20:25,354
When you find someone special,
you hold on to them.
471
00:20:25,398 --> 00:20:27,269
- You don't put up walls.
- Tammy, please.
472
00:20:27,313 --> 00:20:28,705
You can keep no secrets.
473
00:20:28,749 --> 00:20:30,881
And you never make them
wonder if you really care.
474
00:20:33,580 --> 00:20:35,625
It's like Zack and I.
475
00:20:35,669 --> 00:20:37,323
- We're soul mates.
- Oh, no.
476
00:20:37,366 --> 00:20:38,280
You've got to get her
out of here.
477
00:20:38,324 --> 00:20:39,586
That's enough.
478
00:20:39,629 --> 00:20:41,675
Gorgeous,
I was just trying to help.
479
00:20:41,718 --> 00:20:42,589
Truly.
480
00:20:42,632 --> 00:20:45,983
No, thanks, girlfriend.
481
00:20:51,119 --> 00:20:52,555
I'm sorry.
482
00:20:52,599 --> 00:20:54,316
Look, I know we said we'd
talk about this after the job.
483
00:20:54,340 --> 00:20:55,621
But bullets are flying now, right?
484
00:20:55,645 --> 00:20:56,951
And if I'm being shot at,
485
00:20:56,994 --> 00:20:58,885
I want to make sure it's
for a woman that loves me
486
00:20:58,909 --> 00:21:00,302
as much as I love her.
487
00:21:00,346 --> 00:21:02,348
I need an answer.
488
00:21:02,391 --> 00:21:04,088
I deserve an answer.
489
00:21:05,786 --> 00:21:07,004
Ben.
490
00:21:09,877 --> 00:21:11,182
Oh, hell.
491
00:21:14,229 --> 00:21:15,274
Oh, well, whatever.
492
00:21:15,317 --> 00:21:16,579
Good riddance. You know what?
493
00:21:16,623 --> 00:21:17,774
I'll give you that $500
of my own money,
494
00:21:17,798 --> 00:21:19,408
if I never have to see her again.
495
00:21:19,452 --> 00:21:21,323
Ziggy says there
is a 100% chance
496
00:21:21,367 --> 00:21:22,605
Tammy needs to appear in court.
497
00:21:22,629 --> 00:21:24,761
If we lose her,
you are stuck here.
498
00:21:24,805 --> 00:21:26,937
What's the name of the club
her boyfriend owned?
499
00:21:26,981 --> 00:21:28,199
Carte Blanche?
500
00:21:28,243 --> 00:21:29,481
Carte Blanche?
What are you talking about?
501
00:21:29,505 --> 00:21:30,787
You're not thinking of
going there, are you?
502
00:21:30,811 --> 00:21:32,397
If the cartel is after her,
she must know
503
00:21:32,421 --> 00:21:34,380
that they're also after him.
504
00:21:34,423 --> 00:21:36,295
You think she's dumb
enough to go there?
505
00:21:36,338 --> 00:21:37,731
I think she's in love.
506
00:21:37,774 --> 00:21:39,230
And if the person you love
is in danger,
507
00:21:39,254 --> 00:21:40,951
you do whatever you have to.
508
00:21:46,479 --> 00:21:47,567
Do whatever you have to.
509
00:21:47,610 --> 00:21:50,526
God, I hate this job.
510
00:21:54,704 --> 00:21:58,839
♪ You know that I'll never
say goodbye ♪
511
00:21:58,882 --> 00:22:00,884
♪ As long as I bleed
512
00:22:00,928 --> 00:22:02,712
Are you OK?
513
00:22:02,756 --> 00:22:03,974
Yeah, I'm fine.
514
00:22:04,018 --> 00:22:05,933
Yeah, no, I'm great, terrific,
515
00:22:05,976 --> 00:22:07,456
perfect, couldn't be better.
516
00:22:07,500 --> 00:22:09,129
I mean, why the hell would
I want to be rolling around
517
00:22:09,153 --> 00:22:10,590
in bed with my
beautiful fiancée,
518
00:22:10,633 --> 00:22:12,481
when I can be running
around town, trying to save
519
00:22:12,505 --> 00:22:14,507
a pathological liar
and her shady boyfriend
520
00:22:14,550 --> 00:22:15,812
from cartel hit men,
521
00:22:15,856 --> 00:22:17,379
while my would-be fiancée decides
522
00:22:17,423 --> 00:22:19,294
if she even wants
to be fiancéed.
523
00:22:19,338 --> 00:22:20,904
I... I am rolling.
524
00:22:22,166 --> 00:22:24,430
Yeah, OK, that's fair.
525
00:22:24,473 --> 00:22:29,086
Uh, Carte Blanche is on
14421 Washington Boulevard.
526
00:22:29,130 --> 00:22:31,480
The club is in Culver City,
I think,
527
00:22:31,524 --> 00:22:32,873
on Washington Boulevard.
528
00:22:32,916 --> 00:22:34,614
Here.
You should flip through that.
529
00:22:34,657 --> 00:22:37,791
See if you can find a familiar
street to narrow it down.
530
00:22:37,834 --> 00:22:39,270
A Thomas Guide.
531
00:22:39,314 --> 00:22:40,663
Yeah.
532
00:22:40,707 --> 00:22:42,273
What, you got a better idea?
533
00:22:44,058 --> 00:22:46,365
Thank you so much.
534
00:22:46,408 --> 00:22:50,107
Magic, look, I'm not
going to judge you,
535
00:22:50,151 --> 00:22:52,283
whatever's in your file.
536
00:22:52,327 --> 00:22:54,111
No, I mean, nobody's perfect.
537
00:22:54,155 --> 00:22:55,393
I really do think that the world
538
00:22:55,417 --> 00:22:57,637
- needs to remember that.
- Hm.
539
00:22:57,680 --> 00:22:59,247
What?
540
00:22:59,290 --> 00:23:01,597
You literally pulled me
out of the headquarters,
541
00:23:01,641 --> 00:23:02,990
you walk me into a park.
542
00:23:03,033 --> 00:23:04,426
If we were
romantically involved,
543
00:23:04,470 --> 00:23:06,430
I'd think that you were
about to break up with me.
544
00:23:07,429 --> 00:23:08,952
You know I was in Vietnam, right?
545
00:23:08,996 --> 00:23:10,345
Yeah, of course.
546
00:23:10,389 --> 00:23:12,042
It's literally all
you ever talk about.
547
00:23:13,348 --> 00:23:14,480
Yeah.
548
00:23:15,568 --> 00:23:17,178
That's where I got
the name Magic.
549
00:23:17,221 --> 00:23:19,485
My commanding officer
gave it to me,
550
00:23:19,528 --> 00:23:23,837
said I had a sixth sense,
a way of always keeping
551
00:23:23,880 --> 00:23:26,317
the platoon out of danger.
552
00:23:26,361 --> 00:23:28,363
Took a lot of pride in that.
553
00:23:28,407 --> 00:23:30,844
And my commander thought
I was responsible
554
00:23:30,887 --> 00:23:32,411
for keeping everyone safe.
555
00:23:32,454 --> 00:23:33,455
Yeah, of course.
556
00:23:33,499 --> 00:23:35,718
I mean, that's...
That's incredible.
557
00:23:35,762 --> 00:23:39,505
One day, I'm on patrol.
558
00:23:39,548 --> 00:23:41,594
And I feel a...
559
00:23:41,637 --> 00:23:44,292
It's hard to explain, but...
560
00:23:44,335 --> 00:23:45,641
a nudge.
561
00:23:45,685 --> 00:23:47,556
Not from someone touching me.
562
00:23:47,600 --> 00:23:51,212
I felt it here,
like I was standing
563
00:23:51,255 --> 00:23:53,257
on one side of a door.
564
00:23:53,301 --> 00:23:54,824
And on the other side,
565
00:23:54,868 --> 00:23:58,437
someone had gently pushed
against it.
566
00:23:59,786 --> 00:24:01,657
I don't think I understand.
567
00:24:02,919 --> 00:24:04,617
I said yes to the nudge.
568
00:24:06,314 --> 00:24:08,272
I let that person in.
569
00:24:08,316 --> 00:24:10,100
Everything went black.
570
00:24:11,928 --> 00:24:13,626
I came to a day later.
571
00:24:13,669 --> 00:24:15,410
Couldn't remember
what had happened.
572
00:24:15,454 --> 00:24:17,543
I chalked it up
to battle fatigue.
573
00:24:17,586 --> 00:24:20,850
But in the meantime,
I had somehow saved
574
00:24:20,894 --> 00:24:24,158
my entire platoon again,
including my commander,
575
00:24:24,201 --> 00:24:26,595
Lieutenant Tom Beckett.
576
00:24:28,641 --> 00:24:30,947
Wait, are you...
577
00:24:30,991 --> 00:24:32,427
Are you trying to tell me that...
578
00:24:32,471 --> 00:24:37,258
Sam Beckett leaped into me, Ian.
579
00:24:37,301 --> 00:24:40,653
Saved my life,
his brother's life,
580
00:24:40,696 --> 00:24:42,524
the whole platoon, really.
581
00:24:42,568 --> 00:24:43,699
Oh, my God.
582
00:24:45,266 --> 00:24:47,486
After it happened,
583
00:24:47,529 --> 00:24:50,619
I would have these vivid dreams
of this man,
584
00:24:50,663 --> 00:24:53,753
a man I had never met.
585
00:24:53,796 --> 00:24:55,102
Sam.
586
00:24:55,145 --> 00:24:58,061
When I made Admiral,
I heard that my name
587
00:24:58,105 --> 00:25:01,282
was in some top secret file,
588
00:25:01,325 --> 00:25:04,938
attached to this mothballed
science program
589
00:25:04,981 --> 00:25:07,157
the military had funded.
590
00:25:07,201 --> 00:25:11,466
I pulled some strings,
got the file,
591
00:25:11,510 --> 00:25:15,557
and that's when I finally
learned about Quantum Leap.
592
00:25:15,601 --> 00:25:17,951
And I saw a picture
of Sam Beckett,
593
00:25:17,994 --> 00:25:21,737
the man I had dreamed about
since I blacked out in Vietnam.
594
00:25:21,781 --> 00:25:27,047
And it suddenly all made sense.
595
00:25:28,222 --> 00:25:30,354
What was your
original history like?
596
00:25:32,008 --> 00:25:34,184
Killed in action.
597
00:25:34,228 --> 00:25:37,666
Me, Tom, every soldier
in our platoon.
598
00:25:39,668 --> 00:25:43,367
I realized they had
shut the program down,
599
00:25:43,411 --> 00:25:45,195
that Sam was still out there,
600
00:25:45,239 --> 00:25:48,242
that he had never made it back.
601
00:25:48,285 --> 00:25:50,244
I knew I had to start
the project up again.
602
00:25:52,289 --> 00:25:55,554
Navy SEALs have a credo...
603
00:25:55,597 --> 00:25:57,817
Nemo resideo.
604
00:25:57,860 --> 00:25:59,949
Leave no one behind.
605
00:25:59,993 --> 00:26:02,299
I don't know if it will
ever be possible
606
00:26:02,343 --> 00:26:05,172
to get Sam Beckett back.
607
00:26:05,215 --> 00:26:08,001
But after what he did for me,
608
00:26:08,044 --> 00:26:11,221
what he did
for so many others...
609
00:26:13,310 --> 00:26:15,051
I had to try.
610
00:26:29,065 --> 00:26:30,676
Eva, it's the cartel guy's car.
611
00:26:30,719 --> 00:26:32,939
Ben, if she dies,
you're stranded here.
612
00:26:32,982 --> 00:26:34,593
You still want to do this?
613
00:26:35,855 --> 00:26:37,204
Why?
614
00:26:37,247 --> 00:26:38,442
I don't understand why
this job is so important.
615
00:26:38,466 --> 00:26:39,748
Jake, we don't have time
for this.
616
00:26:39,772 --> 00:26:41,687
Call me crazy, but I have
a strong feeling
617
00:26:41,730 --> 00:26:44,820
if we can save Tammy,
maybe we can save us too.
618
00:26:46,692 --> 00:26:49,042
Work your magic.
619
00:26:49,085 --> 00:26:50,260
He means pick the lock.
620
00:26:50,304 --> 00:26:51,827
You have a lock pick set, right?
621
00:26:54,090 --> 00:26:55,614
OK, when you were a kid,
622
00:26:55,657 --> 00:26:57,069
you used to take things
apart and put them
623
00:26:57,093 --> 00:26:58,399
back together all the time.
624
00:26:58,442 --> 00:27:01,445
Engines, appliances, and locks.
625
00:27:03,230 --> 00:27:04,535
OK.
626
00:27:05,754 --> 00:27:07,669
Inside the lock
is a rotating barrel,
627
00:27:07,713 --> 00:27:09,410
and the five spring
loaded pins that
628
00:27:09,453 --> 00:27:10,846
keeps the barrel from moving.
629
00:27:10,890 --> 00:27:13,893
So if I can just jimmy up
the pins one by one,
630
00:27:13,936 --> 00:27:16,547
and move the barrel, and...
631
00:27:19,594 --> 00:27:20,595
Nice.
632
00:27:21,857 --> 00:27:23,337
Still got it.
633
00:27:28,864 --> 00:27:30,431
You have a gun?
634
00:27:30,474 --> 00:27:33,216
Yeah, what do you suggest
we use, harsh language?
635
00:27:36,263 --> 00:27:39,658
I swear I didn't tell
the feds anything,
636
00:27:39,701 --> 00:27:41,921
on my life.
637
00:27:41,964 --> 00:27:44,619
You know I would never do that.
638
00:27:46,142 --> 00:27:48,188
I love you, Carla.
639
00:27:50,843 --> 00:27:52,714
I saw, Zack.
640
00:27:52,758 --> 00:27:55,804
I saw the proffer
you were making.
641
00:27:55,848 --> 00:27:59,112
You were going
to give them my name.
642
00:28:05,771 --> 00:28:08,338
We got to get
the hell out of here.
643
00:28:08,382 --> 00:28:09,862
Carla, please.
644
00:28:23,353 --> 00:28:25,225
- Run.
- Run.
645
00:28:25,268 --> 00:28:26,443
Run?
646
00:28:27,575 --> 00:28:28,750
Go.
647
00:28:40,936 --> 00:28:43,069
They're not shooting
at the tires now, are they?
648
00:28:43,112 --> 00:28:44,418
Vamos.
649
00:28:47,726 --> 00:28:49,640
Andale.
650
00:28:49,684 --> 00:28:50,946
You know what?
651
00:28:50,990 --> 00:28:52,184
They won't be able to
chase us, though, huh?
652
00:28:52,208 --> 00:28:53,732
Good thinking.
653
00:28:53,775 --> 00:28:55,081
I knew I didn't like that woman.
654
00:28:55,124 --> 00:28:57,344
She works for La Serpiente.
655
00:28:58,649 --> 00:28:59,607
OK.
656
00:28:59,650 --> 00:29:01,174
Ziggy has nothing on Carla.
657
00:29:01,217 --> 00:29:03,524
But an FBI file
from 2022 does reference
658
00:29:03,567 --> 00:29:05,787
a long held belief
that La Serpiente
659
00:29:05,831 --> 00:29:07,615
was headed by woman.
660
00:29:07,658 --> 00:29:09,269
She played us this whole time.
661
00:29:09,312 --> 00:29:10,618
Like a fiddle.
662
00:29:10,661 --> 00:29:11,924
We have to find her, Ben.
663
00:29:11,967 --> 00:29:15,014
We have to bring her in,
or else you won't leap.
664
00:29:30,072 --> 00:29:31,813
You know,
in the past seven hours,
665
00:29:31,857 --> 00:29:34,816
I have been shot at twice,
jumped off a roof,
666
00:29:34,860 --> 00:29:36,426
and my beloved car
here is probably
667
00:29:36,470 --> 00:29:38,080
headed for the junkyard.
668
00:29:38,124 --> 00:29:40,524
And that whole time, I've been
waiting on an answer from you.
669
00:29:41,780 --> 00:29:43,694
I feel like... I feel like
the answer has been
670
00:29:43,738 --> 00:29:45,392
in front of me this whole time.
671
00:29:47,002 --> 00:29:49,962
Eva, you don't want to quit
being a bounty hunter.
672
00:29:50,005 --> 00:29:51,702
You love what you do.
673
00:29:51,746 --> 00:29:53,182
And part of me knows that.
674
00:29:53,226 --> 00:29:54,856
Part of me knows that if you
come with me to Illinois,
675
00:29:54,880 --> 00:29:57,012
you're going to wind up
resenting me
676
00:29:57,056 --> 00:29:58,666
the rest of your life.
677
00:30:09,895 --> 00:30:11,374
Goodbye, Eva.
678
00:30:37,444 --> 00:30:40,316
Hey, Ben, I'm sorry.
679
00:30:40,360 --> 00:30:43,580
Why? My fault.
680
00:30:43,624 --> 00:30:48,020
Eva and Jake weren't torn apart
by some cosmic wrong.
681
00:30:48,063 --> 00:30:49,935
They just weren't meant to be.
682
00:30:51,458 --> 00:30:55,027
I realize I was trying
to force my own desire
683
00:30:55,070 --> 00:30:56,898
for a happy ending.
684
00:31:08,649 --> 00:31:09,955
Hey, look.
685
00:31:11,043 --> 00:31:12,087
You can still do this, OK?
686
00:31:12,131 --> 00:31:13,610
We can find Carla.
We can...
687
00:31:13,654 --> 00:31:14,873
Is she mad?
688
00:31:14,916 --> 00:31:16,091
Is who mad?
689
00:31:16,135 --> 00:31:18,528
The woman I left behind.
690
00:31:18,572 --> 00:31:21,923
You said I didn't tell
anyone before I leapt.
691
00:31:21,967 --> 00:31:24,143
So that means I didn't tell her.
692
00:31:26,014 --> 00:31:27,557
It's something that's
been tearing me up,
693
00:31:27,581 --> 00:31:30,584
so I'm just been
wondering if she's mad.
694
00:31:32,281 --> 00:31:33,587
She's not mad.
695
00:31:35,458 --> 00:31:36,895
6She's confused.
696
00:31:36,938 --> 00:31:38,200
We all are.
697
00:31:38,244 --> 00:31:39,898
We all want to know
why you did this.
698
00:31:39,941 --> 00:31:42,857
Yeah, me too.
699
00:31:45,207 --> 00:31:48,515
Eva, there you are.
700
00:31:52,258 --> 00:31:54,279
There were reports of shots
fired at that girl's address.
701
00:31:54,303 --> 00:31:56,566
- I'm fine.
- Jake?
702
00:31:56,610 --> 00:31:58,003
He's fine.
703
00:31:59,221 --> 00:32:01,745
But...
704
00:32:01,789 --> 00:32:03,573
you won't be seeing him.
705
00:32:10,754 --> 00:32:12,626
Did you get her, at least?
706
00:32:12,669 --> 00:32:13,844
Parking tickets girl.
707
00:32:13,888 --> 00:32:15,324
She's on the run.
708
00:32:15,368 --> 00:32:17,848
I'm still determined
to stop her.
709
00:32:17,892 --> 00:32:19,633
Just don't know where to start.
710
00:32:19,676 --> 00:32:21,809
Union Station.
711
00:32:21,852 --> 00:32:26,335
All her tickets were downtown,
near Union Station.
712
00:32:26,379 --> 00:32:28,009
Don't you remember
the first thing I taught you
713
00:32:28,033 --> 00:32:29,512
about bounty hunting?
714
00:32:30,861 --> 00:32:34,169
The answer is always
in front of you.
715
00:32:34,213 --> 00:32:36,128
You just have to see it.
716
00:32:39,044 --> 00:32:40,915
Thanks, Dad.
717
00:32:45,746 --> 00:32:48,967
♪ See the people walking
down the street ♪
718
00:32:49,010 --> 00:32:50,794
♪ Fall in line just watching
all their feet ♪
719
00:32:50,838 --> 00:32:52,274
Could I borrow your car?
720
00:32:52,318 --> 00:32:55,016
♪ They don't know where
they want to go ♪
721
00:32:55,060 --> 00:32:57,323
♪ But they're walking
in time ♪
722
00:32:57,366 --> 00:32:58,802
♪ They got the beat
723
00:32:58,846 --> 00:33:02,850
♪ They got the beat,
they got the beat ♪
724
00:33:02,893 --> 00:33:05,418
♪ Yeah, they got the beat
725
00:33:05,461 --> 00:33:07,159
It's brilliant.
726
00:33:07,202 --> 00:33:09,291
If you want to cross the border
and remain a ghost,
727
00:33:09,335 --> 00:33:11,554
they don't drive,
they don't fly.
728
00:33:11,598 --> 00:33:15,384
They take a train to El Paso,
and then cross at Juarez.
729
00:33:16,342 --> 00:33:19,214
Carla probably made
the trip dozens of times,
730
00:33:19,258 --> 00:33:22,565
setting up smuggling routes,
building relationships,
731
00:33:22,609 --> 00:33:24,065
and preparing
for the day that she would
732
00:33:24,089 --> 00:33:25,351
have to disappear forever.
733
00:33:25,394 --> 00:33:27,962
♪ We got the beat
734
00:33:28,006 --> 00:33:29,529
♪ We go the beat
735
00:33:29,572 --> 00:33:31,357
announcer over PA:
Track nine...
736
00:33:31,400 --> 00:33:33,489
Next train to Texas
is in 15 minutes.
737
00:33:33,533 --> 00:33:34,751
Yeah, track seven.
738
00:33:34,795 --> 00:33:36,666
No sign of her yet.
739
00:33:36,710 --> 00:33:38,059
Platform is empty.
740
00:33:38,103 --> 00:33:39,515
She'll probably just
show up last minute.
741
00:33:39,539 --> 00:33:41,715
Jake, what are you doing here?
742
00:33:44,239 --> 00:33:46,459
Your dad called,
and he said you weren't
743
00:33:46,502 --> 00:33:48,156
giving up
on parking tickets girl.
744
00:33:48,200 --> 00:33:50,985
So why the hell was
I giving up on you?
745
00:33:51,029 --> 00:33:52,267
Then he said something
about fairy tales
746
00:33:52,291 --> 00:33:53,640
and Diana and Charles.
747
00:33:53,683 --> 00:33:55,163
I didn't have
the heart to tell him,
748
00:33:55,207 --> 00:33:57,098
any fool can see that that
is not going to work out.
749
00:33:57,122 --> 00:33:59,472
Ben, I know I'm a pain, but...
750
00:34:00,951 --> 00:34:02,518
Oh, hell. Let him finish.
751
00:34:02,562 --> 00:34:04,738
Here's the thing.
752
00:34:04,781 --> 00:34:06,435
I'm scared.
753
00:34:06,479 --> 00:34:08,283
Scared that you're going
to get hurt doing this job.
754
00:34:08,307 --> 00:34:11,092
And so scared, in fact,
that I was running.
755
00:34:11,136 --> 00:34:13,138
After I dropped you off,
I was driving around,
756
00:34:13,181 --> 00:34:15,662
I was thinking
about the day, and...
757
00:34:15,705 --> 00:34:18,230
that's when I realized that
the chance at a life with you,
758
00:34:18,273 --> 00:34:20,623
even if it scares me sometimes,
759
00:34:20,667 --> 00:34:23,931
is better than a life
without you.
760
00:34:26,194 --> 00:34:27,674
What about Illinois?
761
00:34:29,110 --> 00:34:30,696
Well, you know,
you seem pretty hell bent
762
00:34:30,720 --> 00:34:32,157
on finding this Carla.
763
00:34:32,200 --> 00:34:34,637
So let's find her,
764
00:34:34,681 --> 00:34:36,041
and then we'll talk
about Illinois.
765
00:34:36,074 --> 00:34:37,901
Yeah?
766
00:34:37,945 --> 00:34:40,078
Thanks for the assist, Jake.
767
00:34:43,298 --> 00:34:45,126
Tweedledee and Tweedledum
are right behind me.
768
00:34:45,170 --> 00:34:46,519
You see them?
769
00:34:46,562 --> 00:34:48,347
I'll take care of them,
you go find her. OK?
770
00:34:48,390 --> 00:34:49,304
OK.
771
00:34:49,348 --> 00:34:50,784
- Be careful.
- You too.
772
00:35:02,535 --> 00:35:06,539
♪ One way or another,
I'm going to find you ♪
773
00:35:06,582 --> 00:35:08,430
♪ I'm going to get you,
get you, get you, get you ♪
774
00:35:08,454 --> 00:35:12,153
♪ One way or another,
I'm going to win you ♪
775
00:35:12,197 --> 00:35:14,416
♪ I'm going to get you,
get you, get you, get you ♪
776
00:35:14,460 --> 00:35:18,159
♪ One way or another,
I'm going to see you ♪
777
00:35:18,203 --> 00:35:20,094
♪ I'm going to meet you,
meet you, meet you, meet you ♪
778
00:35:20,118 --> 00:35:23,947
♪ One day, maybe next week,
I'm going to meet you ♪
779
00:35:23,991 --> 00:35:26,254
♪ I'm going to meet you,
I'll meet you ♪
780
00:35:26,298 --> 00:35:32,304
♪ I will drive
past your house ♪
781
00:35:32,347 --> 00:35:37,613
♪ And if the lights
are all down ♪
782
00:35:37,657 --> 00:35:39,702
♪ I'll see who's around
783
00:35:39,746 --> 00:35:41,051
Jake.
784
00:35:41,095 --> 00:35:43,053
Good news is I found Carla.
785
00:35:43,097 --> 00:35:44,751
Bad news is she found me first.
786
00:35:58,678 --> 00:36:00,941
You two must be
the most dedicated
787
00:36:00,984 --> 00:36:02,638
bounty hunters in America.
788
00:36:02,682 --> 00:36:04,553
Ben, the safety is off.
Be careful.
789
00:36:04,597 --> 00:36:06,207
Save yourself.
Get out of here.
790
00:36:06,251 --> 00:36:07,861
Yeah, Eva.
791
00:36:07,904 --> 00:36:10,429
Move, or I'll drop handsome.
792
00:36:10,472 --> 00:36:12,605
And then you too.
793
00:36:12,648 --> 00:36:13,954
Think about this, Carla.
794
00:36:13,997 --> 00:36:15,236
You kill two people
in broad daylight,
795
00:36:15,260 --> 00:36:17,131
the feds will never
stop hunting you.
796
00:36:17,175 --> 00:36:19,568
Then what happens
to your empire?
797
00:36:19,612 --> 00:36:21,962
Pretty and smart.
798
00:36:22,005 --> 00:36:23,442
No wonder he wanted
to marry you.
799
00:36:26,662 --> 00:36:28,055
Yeah.
800
00:36:28,098 --> 00:36:29,511
Actually, if I make
it out of here alive,
801
00:36:29,535 --> 00:36:31,624
I was actually thinking
of proposing again.
802
00:36:31,667 --> 00:36:33,278
Oh, God.
803
00:36:33,321 --> 00:36:35,628
This time at Christmas.
804
00:36:38,761 --> 00:36:40,241
Christmas.
805
00:36:40,285 --> 00:36:41,764
Ben, the first time you met him,
806
00:36:41,808 --> 00:36:44,332
he said he gave you
something for Christmas.
807
00:36:44,376 --> 00:36:46,204
The taser, he's talking
about the taser.
808
00:36:47,683 --> 00:36:48,858
I love Christmas.
809
00:36:50,860 --> 00:36:52,514
But where do we go?
810
00:36:56,170 --> 00:36:57,476
The case has metal in it.
811
00:36:57,519 --> 00:36:58,651
Shoot the case.
812
00:36:58,694 --> 00:37:00,479
Get a room already.
813
00:37:05,092 --> 00:37:06,267
Ah.
814
00:37:15,537 --> 00:37:17,167
Carla, I've been
waiting to say these words
815
00:37:17,191 --> 00:37:18,845
to you for quite some time.
Guess what?
816
00:37:18,888 --> 00:37:21,195
You are under arrest.
817
00:37:23,545 --> 00:37:24,764
Nice.
818
00:37:25,721 --> 00:37:28,724
Come on.
819
00:37:31,553 --> 00:37:33,686
Hey.
820
00:37:33,729 --> 00:37:34,904
How's it going?
821
00:37:34,948 --> 00:37:36,210
Came down to the wire,
822
00:37:36,254 --> 00:37:38,734
but Ben should leap
any second now.
823
00:37:38,778 --> 00:37:40,388
How has your talk with Magic?
824
00:37:42,564 --> 00:37:43,870
I take it that you knew.
825
00:37:43,913 --> 00:37:45,480
It's crazy, right?
826
00:37:49,267 --> 00:37:50,833
Ian, what is it?
827
00:37:50,877 --> 00:37:53,532
We're not going to let
the same thing that
828
00:37:53,575 --> 00:37:57,536
happened to Sam happen to Ben.
829
00:37:57,579 --> 00:38:00,147
OK?
830
00:38:00,190 --> 00:38:02,454
We can't.
831
00:38:02,497 --> 00:38:04,499
We are bringing him home.
832
00:38:06,545 --> 00:38:08,547
Hell, yeah, we are.
833
00:38:16,468 --> 00:38:17,686
Right.
834
00:38:17,730 --> 00:38:19,340
Thank you.
835
00:38:19,384 --> 00:38:21,255
OK, Janice.
836
00:38:21,299 --> 00:38:23,146
Let's see what it is that
you're so worried that
837
00:38:23,170 --> 00:38:24,998
we're going to do next.
838
00:38:32,397 --> 00:38:33,789
That was sweet.
839
00:38:35,400 --> 00:38:37,184
We're going to talk at dinner.
840
00:38:37,227 --> 00:38:41,231
Hopefully, Eva's back by then,
and she can decide her future.
841
00:38:42,537 --> 00:38:45,366
Do you want to find out
what happened to them?
842
00:38:45,410 --> 00:38:47,760
How about what happens
with Carla, Tammy,
843
00:38:47,803 --> 00:38:49,283
pink bag?
844
00:38:52,155 --> 00:38:54,549
She goes to prison
for Zack's murder.
845
00:38:54,593 --> 00:38:57,378
She does not smuggle
thousands of tons of cocaine
846
00:38:57,422 --> 00:38:58,553
across the border,
847
00:38:58,597 --> 00:39:01,556
and they do not
end up on our streets.
848
00:39:01,600 --> 00:39:04,429
Well, that's a good
reason for a leap.
849
00:39:04,472 --> 00:39:06,431
Yeah.
850
00:39:06,474 --> 00:39:08,060
Are you sure you don't want
to find out what happened
851
00:39:08,084 --> 00:39:09,738
- to Eva and Jake?
- I mean...
852
00:39:09,782 --> 00:39:11,000
Come on, Ben.
853
00:39:11,044 --> 00:39:12,654
Come on, Ben.
854
00:39:14,526 --> 00:39:16,354
Come on, Ben.
855
00:39:23,056 --> 00:39:24,362
Time to get up.
856
00:39:25,798 --> 00:39:28,409
And speaking of Alberto,
he has two
857
00:39:28,453 --> 00:39:30,629
lovely grandchildren
that he likes
858
00:39:30,672 --> 00:39:32,282
to impart his life wisdom on.
859
00:39:32,326 --> 00:39:35,547
The answer is always
in front of you.
860
00:39:35,590 --> 00:39:37,418
You just have to see it.
861
00:39:39,899 --> 00:39:40,987
Ben?
862
00:39:41,030 --> 00:39:42,380
Ben, are you OK?
863
00:39:42,423 --> 00:39:43,816
Come on, Ben.
864
00:39:43,859 --> 00:39:45,470
It's time to get up now.
865
00:39:55,001 --> 00:39:58,396
It's you, Addison.
866
00:40:00,528 --> 00:40:02,835
You're the woman I love.
867
00:40:08,536 --> 00:40:10,625
Yeah, Ben.
868
00:40:10,669 --> 00:40:12,061
It's me.
869
00:40:16,457 --> 00:40:18,546
Well...
870
00:40:18,590 --> 00:40:20,418
that's great news.
871
00:40:42,527 --> 00:40:45,007
You just got here,
and now you want to leave?
872
00:40:45,051 --> 00:40:47,270
Put the suitcases down.
873
00:40:48,141 --> 00:40:50,056
Did you even read the letter
that I wrote you?
874
00:40:50,099 --> 00:40:52,188
You know, Papa
warned me about you.
875
00:40:52,232 --> 00:40:54,626
He said you were
selfish and cold.
876
00:40:54,669 --> 00:40:56,410
And I didn't believe him.
877
00:40:56,454 --> 00:40:58,717
I remember you
from when I was little.
878
00:40:59,674 --> 00:41:03,635
You were my abuelo, and I
was your pequeñita Valentina.
879
00:41:03,678 --> 00:41:05,985
I could see in your eyes
how much you cared for me.
880
00:41:06,028 --> 00:41:07,508
But maybe I was wrong.
881
00:41:07,552 --> 00:41:10,119
That's...
Can we just start again?
882
00:41:10,163 --> 00:41:11,860
As I'm getting older,
it's just...
883
00:41:11,904 --> 00:41:14,733
Papá built this
town for all of us.
884
00:41:14,776 --> 00:41:16,778
He was your son.
885
00:41:16,822 --> 00:41:20,565
And this is how you choose
to honor his memory?
886
00:41:20,608 --> 00:41:22,001
You're upset.
887
00:41:22,044 --> 00:41:23,393
I get it.
888
00:41:23,437 --> 00:41:25,077
But maybe we can start
from the beginning.