1 00:01:01,520 --> 00:01:02,521 Lord Arai. 2 00:01:09,904 --> 00:01:11,614 - Lord Arai. - Lord Arai. 3 00:01:18,913 --> 00:01:19,914 Lord Arai. 4 00:01:27,630 --> 00:01:28,673 Lord Arai. 5 00:01:31,759 --> 00:01:32,927 Lord Arai. 6 00:01:47,275 --> 00:01:48,693 Lord Arai. 7 00:01:48,776 --> 00:01:50,194 Right this way. 8 00:02:13,259 --> 00:02:14,635 You're early. 9 00:02:14,719 --> 00:02:15,970 You're on time. 10 00:02:16,679 --> 00:02:18,306 Very samurai of you. 11 00:02:19,307 --> 00:02:20,891 Welcome to the House of Arai. 12 00:02:21,809 --> 00:02:23,686 It's a pleasure to finally meet you. 13 00:02:23,769 --> 00:02:26,564 I've never been in the presence of a witch before. 14 00:02:27,064 --> 00:02:28,566 I figured it was urgent, 15 00:02:28,649 --> 00:02:32,653 since we are breaking a 300-year-old protocol. 16 00:02:32,737 --> 00:02:37,366 But I must say, I never expected the House of Arai to be here, 17 00:02:37,450 --> 00:02:38,993 so far from home. 18 00:02:39,076 --> 00:02:40,494 Well, despite its appearances, 19 00:02:40,578 --> 00:02:42,663 Budapest is the crossroads of East and West. 20 00:02:42,747 --> 00:02:44,457 Setting up here is... 21 00:02:44,540 --> 00:02:45,958 Unnecessary? 22 00:02:48,836 --> 00:02:51,672 Well, times have changed, Hirano. 23 00:02:52,506 --> 00:02:55,009 We have both adapted to survive. 24 00:02:59,597 --> 00:03:00,598 Sake? 25 00:03:11,275 --> 00:03:12,610 Sake. 26 00:03:17,448 --> 00:03:19,116 To trust. 27 00:03:27,124 --> 00:03:29,377 So, what is this pressing matter? 28 00:03:30,628 --> 00:03:37,093 Yurei is here, and he intends to destroy all samurai. 29 00:03:37,176 --> 00:03:38,177 But it can't be. 30 00:03:38,260 --> 00:03:42,264 And I fear betrayal from one of our own. 31 00:03:42,348 --> 00:03:44,350 We need your help, Hirano. 32 00:03:44,433 --> 00:03:46,727 - With what? - The Tengu Sword. 33 00:03:47,812 --> 00:03:48,896 What? 34 00:03:49,522 --> 00:03:51,315 The Tengu Sword was split, 35 00:03:51,399 --> 00:03:54,610 so neither samurai nor witch could abuse its power. 36 00:03:54,693 --> 00:03:55,903 We have to unite them again. 37 00:03:55,986 --> 00:03:58,531 And Yurei knows that if we unite the sword, 38 00:03:58,614 --> 00:04:00,241 it's the only thing that can stop him. 39 00:04:01,075 --> 00:04:04,829 If that were true, then he'll come after us. 40 00:04:04,912 --> 00:04:07,665 And even more reason we should never be in the same place. 41 00:04:08,416 --> 00:04:10,584 Uniting the sword is not the answer. 42 00:04:10,668 --> 00:04:13,003 If you can't protect your Warrior Blade, 43 00:04:14,338 --> 00:04:15,923 then pass it on to another descendant. 44 00:04:16,507 --> 00:04:18,426 What you suggested is no longer an option. 45 00:04:19,385 --> 00:04:20,636 Yurei has killed all the others. 46 00:04:22,388 --> 00:04:25,641 I am the last descendant of the 47 Ronin. 47 00:04:30,604 --> 00:04:32,189 Suppose I believe you. 48 00:04:32,731 --> 00:04:35,151 Are you saying if I give you the Witch Blade, 49 00:04:35,234 --> 00:04:37,027 you intend to fulfill the prophecy? 50 00:04:39,780 --> 00:04:43,451 We can unite the blade, and we can fulfill it. 51 00:04:44,243 --> 00:04:45,703 Together. 52 00:04:45,786 --> 00:04:47,121 Trust, Hirano. 53 00:04:48,080 --> 00:04:51,292 The future of our two people can begin in this room 54 00:04:51,375 --> 00:04:52,918 if we work together. 55 00:04:57,840 --> 00:04:59,550 How good is your magic? 56 00:05:03,512 --> 00:05:04,930 How good is your sword? 57 00:05:06,098 --> 00:05:07,516 Let's find out. 58 00:06:58,586 --> 00:06:59,712 Yurei. 59 00:07:34,288 --> 00:07:35,706 Sorry about your friend. 60 00:08:03,942 --> 00:08:05,611 The last descendant. 61 00:08:06,695 --> 00:08:09,114 It must be hard carrying all that weight. 62 00:08:09,198 --> 00:08:14,495 Your whole life predetermined just because of your blood. 63 00:08:15,245 --> 00:08:16,705 Go fuck yourself. 64 00:08:28,967 --> 00:08:30,386 I still feel it. 65 00:08:32,513 --> 00:08:33,847 There's another. 66 00:09:54,762 --> 00:09:56,221 Ooh! 67 00:09:56,305 --> 00:09:58,974 Sorry. Annoying tourist. Sorry. 68 00:10:00,768 --> 00:10:01,852 Oh. 69 00:10:02,936 --> 00:10:04,646 Of course his name is Richard. 70 00:11:04,623 --> 00:11:07,543 Oh, look. It's the geishas. Anyone need a coffee run? 71 00:11:07,626 --> 00:11:08,794 Onami. 72 00:11:10,045 --> 00:11:12,339 Oh, uh... Lord Nikko. 73 00:11:45,956 --> 00:11:46,957 Lord Okoro. 74 00:11:48,333 --> 00:11:49,334 Lord Maeda. 75 00:11:50,502 --> 00:11:51,795 Lord Shinshiro. 76 00:11:52,588 --> 00:11:53,589 Lord Nikko. 77 00:11:54,840 --> 00:11:58,218 As you all know, the House of Arai has fallen. 78 00:11:58,886 --> 00:12:02,180 Lord Arai was a brother to us all. 79 00:12:02,264 --> 00:12:06,602 We must investigate what happened and figure out our next moves. 80 00:12:06,685 --> 00:12:08,687 What's there to investigate? 81 00:12:08,770 --> 00:12:10,230 Arai is dead. 82 00:12:10,314 --> 00:12:13,108 Yurei and Hirano are of the same blood. 83 00:12:13,692 --> 00:12:17,738 Arai made a big mistake trusting a witch. 84 00:12:18,280 --> 00:12:21,283 Unless Hirano was betrayed as well. 85 00:12:21,366 --> 00:12:24,202 Why would Yurei kill one of his own? 86 00:12:25,746 --> 00:12:29,750 Maybe Hirano refused to give up the Witch Blade. 87 00:12:29,833 --> 00:12:33,253 Whatever happened between Arai and Hirano, 88 00:12:33,337 --> 00:12:36,048 we still have to contend with the prophecy. 89 00:12:36,798 --> 00:12:41,511 The Blade of the 47 Ronin, fortified by magic and valor, 90 00:12:42,012 --> 00:12:46,642 will be wielded by a true descendant to defeat an evil borne from the past. 91 00:12:46,725 --> 00:12:49,436 Arai was the last descendant. 92 00:12:49,519 --> 00:12:53,523 He died, and the prophecy died with him. 93 00:12:53,607 --> 00:12:57,152 The Record Keeper has seen another who can fulfill it. 94 00:12:57,235 --> 00:12:59,780 Lord Ikeda, are you still seeking counsel 95 00:12:59,863 --> 00:13:03,367 from flimsy fortune tellers and charlatans? 96 00:13:03,450 --> 00:13:04,451 Come on. 97 00:13:04,534 --> 00:13:07,079 Some of us respect our sacred traditions. 98 00:13:08,997 --> 00:13:11,416 The Keeper had a vision of another descendant. 99 00:13:12,918 --> 00:13:17,547 A young American woman here to collect her inheritance. 100 00:13:18,423 --> 00:13:22,511 He saw the Warrior Blade in her hands. 101 00:13:25,222 --> 00:13:28,725 You put your faith in an outsider, Lord Shinshiro? 102 00:13:28,809 --> 00:13:30,978 Oh, and a woman, no less. 103 00:13:31,728 --> 00:13:34,231 Samurai blood is strong. 104 00:13:34,314 --> 00:13:39,361 But sharing blood doesn't mean she's bound to our cause. 105 00:13:39,444 --> 00:13:43,323 We need to convince her to honor Lord Arai's legacy. 106 00:13:46,868 --> 00:13:47,995 "Honor." 107 00:13:48,537 --> 00:13:52,207 I lost a good friend, Lord Shinshiro. 108 00:13:52,791 --> 00:13:54,668 A brother, huh? 109 00:13:54,751 --> 00:13:59,297 So you talk about honor. Uh-uh. I am here to avenge him! 110 00:14:00,382 --> 00:14:01,383 Avenge. 111 00:14:02,551 --> 00:14:07,597 So, while you were busy, uh, reading scrolls... 112 00:14:08,682 --> 00:14:11,768 ...my clan invested in modern weaponry, hmm? 113 00:14:13,520 --> 00:14:14,730 We can protect ourselves 114 00:14:14,813 --> 00:14:17,190 by finding and destroying the blade. 115 00:14:17,274 --> 00:14:19,234 But we have sworn to protect it. 116 00:14:19,317 --> 00:14:22,904 Keep your strays in line, Lord Shinshiro. 117 00:14:24,072 --> 00:14:25,073 My apologies. 118 00:14:31,079 --> 00:14:34,583 But if brute force were the solution, 119 00:14:35,459 --> 00:14:39,546 we would not have devoted lifetimes to the prophecy. 120 00:14:40,213 --> 00:14:42,340 Guns do not defeat magic. 121 00:14:43,383 --> 00:14:45,886 Let us take this evening to think about it. 122 00:14:47,054 --> 00:14:49,056 We can put it to a vote tomorrow. 123 00:14:52,726 --> 00:14:55,854 Well, I hope you all will come around by then. 124 00:15:03,737 --> 00:15:05,781 Three, two, one, go! 125 00:15:12,162 --> 00:15:14,706 - Whose face are you picturing? - No one's. 126 00:15:16,917 --> 00:15:18,585 Fucking Nikko and his cock sucking bully. 127 00:15:18,668 --> 00:15:20,921 Oh, so that's why you are so distracted. 128 00:15:24,257 --> 00:15:25,425 I'm not distracted. 129 00:15:28,303 --> 00:15:30,514 Look, here's a delicate situation. 130 00:15:30,597 --> 00:15:32,641 Oh, a delicate situation? Yeah, let's blow this shit up! 131 00:15:34,518 --> 00:15:36,103 Onami, that's not the answer. 132 00:15:36,186 --> 00:15:38,313 I'm just gonna find the last descendant myself. 133 00:15:38,396 --> 00:15:40,273 - Oh, no. She's plotting. - She'd better not, 134 00:15:40,357 --> 00:15:42,317 'cause Lord Nikko wants her to stay out of it. 135 00:15:43,110 --> 00:15:46,321 Yes, as geisha, we give the men what they want. 136 00:15:46,404 --> 00:15:49,366 We're onna-bugeisha. Anything men can kill, we can kill better. 137 00:15:52,744 --> 00:15:55,288 Stop provoking her, or she'll end up like Reo. 138 00:15:58,959 --> 00:16:00,836 Reo was protecting me. He was set up. 139 00:16:04,172 --> 00:16:06,424 Maybe, but he's a Ronin now. 140 00:16:09,094 --> 00:16:11,096 Oh, my gosh. Mai. 141 00:16:14,099 --> 00:16:16,351 He can help me track down the descendant. 142 00:16:16,434 --> 00:16:19,563 You think Reo would still help even after being kicked out? 143 00:16:19,646 --> 00:16:21,940 Yeah. Reo's a great tracker, and he wants back in. 144 00:16:22,023 --> 00:16:24,234 Oh, yeah. He would do anything for you. 145 00:17:08,820 --> 00:17:10,572 I tagged our prophecy girl. 146 00:17:12,699 --> 00:17:15,368 Tracking strangers seems highly illegal. 147 00:17:15,452 --> 00:17:18,246 She didn't feel me tag her, so it's not my problem. 148 00:17:18,330 --> 00:17:21,791 Besides, we're in the criminal crossroads of the world. 149 00:17:21,875 --> 00:17:24,169 Budapest once had a bad reputation for smuggling, 150 00:17:24,252 --> 00:17:26,546 - but certain clans have histori... - Spare me the history lesson. 151 00:17:26,630 --> 00:17:28,215 God, you were never any fun. 152 00:17:28,298 --> 00:17:29,382 You never listen. 153 00:17:29,466 --> 00:17:30,634 - Know-it-all. - Deviant. 154 00:17:30,717 --> 00:17:32,010 - Teacher's pet. - Flake. 155 00:17:32,761 --> 00:17:34,387 Are you out past your curfew? 156 00:17:35,931 --> 00:17:37,015 Come here. 157 00:17:38,308 --> 00:17:40,393 Admit it. You missed me, didn't you? 158 00:17:40,477 --> 00:17:41,811 Shut up. 159 00:17:43,271 --> 00:17:46,149 Look at you, all grown up and shit. 160 00:17:48,652 --> 00:17:50,987 - How'd you find her? - Oh, straight to business then? 161 00:17:51,071 --> 00:17:54,532 No "Hi, Reo. It's good to see you! I missed you! I'm so glad you're alive"? 162 00:17:55,325 --> 00:17:56,326 Geez. 163 00:17:56,409 --> 00:17:59,079 These boring-ass samurai have been clearly rubbing off on you. 164 00:17:59,162 --> 00:18:00,413 You mock them, 165 00:18:00,497 --> 00:18:03,583 and yet you secretly follow them to their emergency summit? 166 00:18:03,667 --> 00:18:05,377 Listen, I'm just looking out for you. 167 00:18:06,503 --> 00:18:07,837 And the old man. 168 00:18:09,714 --> 00:18:10,757 How is Shinshiro? 169 00:18:11,883 --> 00:18:13,218 He misses you. 170 00:18:13,301 --> 00:18:14,427 Yeah, right. 171 00:18:16,429 --> 00:18:18,848 Luckily for you, I come bearing intel. 172 00:18:18,932 --> 00:18:19,933 Hey, Rachel. 173 00:18:20,600 --> 00:18:23,019 One Reo Special and whatever she's having. 174 00:18:23,103 --> 00:18:24,813 I'm not here to drink. 175 00:18:26,064 --> 00:18:27,232 Make that two. 176 00:18:27,315 --> 00:18:28,984 - Sure thing. - So, listen, 177 00:18:29,067 --> 00:18:31,403 me and the Record Keeper, we're like this. 178 00:18:31,945 --> 00:18:35,573 Well, we've never really met in person, but other than that, like this. 179 00:18:35,657 --> 00:18:38,285 So I asked him about this prophecy girl. 180 00:18:38,368 --> 00:18:41,246 Turns out she's got quite the background check. 181 00:18:41,329 --> 00:18:43,748 We should probably engage before she gets thrown in jail. 182 00:18:44,291 --> 00:18:46,543 Our prophecy rests in the hands of a criminal? 183 00:18:46,626 --> 00:18:49,212 Hey, now, let's give her a chance. Former criminal. 184 00:18:50,297 --> 00:18:52,716 Who's been trying to hock some shady goods in a hurry. 185 00:18:52,799 --> 00:18:55,176 She wants to sell an ancient legacy for a quick buck? 186 00:18:55,260 --> 00:18:57,721 Hey, student debt gives no fucks. 187 00:18:58,555 --> 00:18:59,639 Why here? 188 00:18:59,723 --> 00:19:02,100 Do you know how much these people will pay for collectibles? 189 00:19:02,183 --> 00:19:05,186 Look, the Record Keeper hacked her emails and found a deal she made 190 00:19:05,270 --> 00:19:08,773 for an online buyer looking for an ancient samurai artifact. 191 00:19:08,857 --> 00:19:09,983 As a matter of fact... 192 00:19:12,944 --> 00:19:14,112 deal's going down right now. 193 00:19:16,114 --> 00:19:17,490 Nero on Fire? 194 00:19:23,747 --> 00:19:24,998 Is that shit stolen? 195 00:19:25,081 --> 00:19:27,250 You don't even know me like that. 196 00:19:27,334 --> 00:19:29,502 This is actually the one thing I legally acquired. 197 00:19:33,673 --> 00:19:34,883 I'll come back later. 198 00:19:35,759 --> 00:19:37,010 Dude! What the fuck? 199 00:19:37,093 --> 00:19:38,428 Oh, shit. She's on the move. 200 00:19:42,557 --> 00:19:43,892 Let's cut her off. 201 00:20:01,368 --> 00:20:02,660 Oh, fuck! 202 00:20:44,494 --> 00:20:45,703 Stop running! 203 00:21:17,068 --> 00:21:18,611 - You need to listen. - Onami. 204 00:21:19,529 --> 00:21:20,738 Uncle. 205 00:21:22,824 --> 00:21:25,243 So oddly muscular. 206 00:21:25,326 --> 00:21:26,327 Reo? 207 00:21:27,954 --> 00:21:29,122 Lord Shinshiro. 208 00:21:32,625 --> 00:21:36,754 Of all my apprentices, I chose only the onna-bugeisha to join this trip. 209 00:21:36,838 --> 00:21:41,134 To follow and observe this mission, not recklessly lead your own. 210 00:21:41,217 --> 00:21:44,637 But I found her... The last descendant of the 47. 211 00:21:46,055 --> 00:21:49,017 That was never your responsibility. You should have come to me. 212 00:21:50,351 --> 00:21:51,978 Or have I lost your trust? 213 00:21:53,188 --> 00:21:54,397 I'm sorry. 214 00:21:54,481 --> 00:21:56,900 Yo, does anyone wanna tell me what the fuck is going on? 215 00:21:56,983 --> 00:21:59,235 - Language. - I tried to explain. You wouldn't listen. 216 00:21:59,319 --> 00:22:02,947 Yeah, I typically don't stop and listen to people chasing me with swords, asshole. 217 00:22:03,031 --> 00:22:04,908 - Language! - You're just mad I had you. 218 00:22:04,991 --> 00:22:07,702 Keep telling yourself that, knockoff Hermione Granger. 219 00:22:07,785 --> 00:22:09,704 - We were trying to save your life. - "We"? 220 00:22:15,502 --> 00:22:17,462 Who the hell are these freaks anyway? 221 00:22:19,589 --> 00:22:24,511 These freaks were sent to stop you from fulfilling an ancient prophecy. 222 00:22:24,594 --> 00:22:28,181 Look, I don't know what kind of con you guys are running. Respect, but pass. 223 00:22:33,269 --> 00:22:34,687 I am Lord Shinshiro. 224 00:22:35,355 --> 00:22:36,523 May I ask your name? 225 00:22:38,066 --> 00:22:39,234 Oh, uh... 226 00:22:39,317 --> 00:22:42,320 Sorry that I didn't introduce myself, Lord Shinshiro. 227 00:22:42,403 --> 00:22:44,322 Um, I am Lord Go Fuck Yourself. 228 00:22:46,824 --> 00:22:48,076 Her name's Luna. 229 00:22:53,331 --> 00:22:54,332 Luna. 230 00:22:54,958 --> 00:22:57,001 Did you collect your father's sword? 231 00:23:00,338 --> 00:23:02,006 Why? What's it worth to you guys? 232 00:23:03,591 --> 00:23:05,385 Your father was samurai. 233 00:23:05,969 --> 00:23:07,303 One of the best. 234 00:23:07,887 --> 00:23:09,889 A man with a great destiny. 235 00:23:09,973 --> 00:23:13,893 Charming story about the guy who knocked up my mom and ditched us. 236 00:23:13,977 --> 00:23:16,020 Do you guys wanna bid on the blade or what? 237 00:23:16,104 --> 00:23:18,439 That blade is worth more than money could buy. 238 00:23:18,523 --> 00:23:20,942 Wow. Okay. Price just went up. 239 00:23:21,025 --> 00:23:24,487 Luna, there is a lot about your family that you need to know. 240 00:23:24,571 --> 00:23:27,156 But not here. We can talk at the safe house. 241 00:23:27,240 --> 00:23:31,578 I'm definitely not following you to a second location, dude. 242 00:23:31,661 --> 00:23:35,206 Luna, you need protection. You cannot be on your own. 243 00:23:35,290 --> 00:23:37,083 Well, I've been on my own for years, 244 00:23:37,166 --> 00:23:39,836 so I don't think I need the protection of a John Wick fanboy. 245 00:23:46,426 --> 00:23:49,220 - We should go. - What the fuck? 246 00:23:49,304 --> 00:23:50,888 Language. 247 00:23:53,391 --> 00:23:54,642 You... 248 00:23:54,726 --> 00:23:55,935 Just... Just come with me. 249 00:23:56,019 --> 00:23:58,521 We're just gonna leave a beheaded dude on the ground? 250 00:25:04,003 --> 00:25:05,588 I am sorry. 251 00:25:09,842 --> 00:25:11,010 For what? 252 00:25:12,470 --> 00:25:14,514 You had to do what you had to do. 253 00:25:18,559 --> 00:25:24,899 Maybe I needed to learn the hard way how to keep my temper in check. 254 00:25:26,859 --> 00:25:31,614 Lord Nikko's pupil baited you, and now he picks on Onami. 255 00:25:33,449 --> 00:25:35,368 Small men pick on easy targets. 256 00:25:36,703 --> 00:25:40,206 Small men pick on those who do not yet know their own power. 257 00:25:41,165 --> 00:25:44,168 They hope to snuff out your light before it outshines them. 258 00:25:51,175 --> 00:25:55,263 I will not let that same mistake happen twice. 259 00:26:02,854 --> 00:26:04,522 What the hell is this place? 260 00:26:04,605 --> 00:26:06,190 It's a samurai safe house. 261 00:26:06,858 --> 00:26:10,194 Each family has their own underground network across the world. 262 00:26:10,278 --> 00:26:12,071 Wow. Fancy. 263 00:26:13,364 --> 00:26:17,243 Has this place got a bathroom, or should I just go piss in a corner? 264 00:26:18,327 --> 00:26:19,787 Follow me. 265 00:26:19,871 --> 00:26:22,457 What are you, my PO? Just tell me where it is. 266 00:26:23,249 --> 00:26:26,127 What, you think ninja are gonna ambush me in the bathroom? 267 00:26:28,129 --> 00:26:30,715 Have you been ambushed by a ninja in the bathroom? 268 00:26:47,815 --> 00:26:49,066 Jesus! 269 00:26:49,150 --> 00:26:52,236 Ninja are patient, relentless. 270 00:26:52,320 --> 00:26:55,615 In ancient times, they'd infiltrate entire families for decades 271 00:26:55,698 --> 00:26:57,825 just to strike when least expected. 272 00:26:57,909 --> 00:27:00,119 Okay, well, thank you for the history lesson. 273 00:27:00,703 --> 00:27:03,664 I'm just making sure you stay alive to fulfill the prophecy. 274 00:27:03,748 --> 00:27:06,083 Oh, I haven't agreed to anything yet. 275 00:27:07,001 --> 00:27:10,630 You know, your legacy is a privilege some of us would Kill for, 276 00:27:10,713 --> 00:27:12,799 and you're treating it like shit. 277 00:27:12,882 --> 00:27:15,343 If you want this blade so bad, just buy it from me. 278 00:27:15,426 --> 00:27:18,513 Buy it? We need you to wield it. 279 00:27:19,138 --> 00:27:21,182 First, we have to make it to the vote. 280 00:27:22,809 --> 00:27:24,811 Hurry up. It'll be daybreak soon. 281 00:27:25,978 --> 00:27:28,981 - You got something right there. - Aw, thanks, princess. 282 00:27:55,258 --> 00:27:56,551 Isn't that Lord Okoro? 283 00:27:56,634 --> 00:27:58,302 It appears to be lockdown protocol. 284 00:27:58,386 --> 00:28:00,930 Do you think they would attack a hotel full of samurai? 285 00:28:01,013 --> 00:28:02,056 Who's "they"? 286 00:28:02,139 --> 00:28:05,226 - They probably discovered our location. - Who the fuck is "they"? 287 00:28:05,309 --> 00:28:06,769 - Ninja! - Language! 288 00:28:08,354 --> 00:28:10,773 You know what? Screw this. 289 00:28:12,650 --> 00:28:14,110 You gotta be kidding me. 290 00:28:15,236 --> 00:28:17,321 Thank you for meeting me early. 291 00:28:24,453 --> 00:28:25,454 What's on your mind? 292 00:28:26,163 --> 00:28:30,543 I'm concerned with your perspective on the future of the samurai. 293 00:28:33,212 --> 00:28:35,464 You asked to meet early to tell me that? 294 00:28:36,048 --> 00:28:37,758 - I think we should... - Ikeda. 295 00:28:37,842 --> 00:28:42,054 However the vote goes, I trust it will be for the greater good of all samurai. 296 00:28:45,892 --> 00:28:47,643 You can't just go off on your own. 297 00:28:47,727 --> 00:28:50,271 You said I'd be safer with your crew, and clearly I'm not. 298 00:28:50,354 --> 00:28:52,356 - Come with us. - No. I'm out. 299 00:28:52,440 --> 00:28:53,649 Getting a cab to the airport. 300 00:28:53,733 --> 00:28:55,651 There's no place that's safe while you have the blade. 301 00:28:55,735 --> 00:28:57,737 - Are you always this dramatic? - We're trying to save... 302 00:28:59,822 --> 00:29:01,324 Holy shit. 303 00:29:09,290 --> 00:29:10,791 We need to get you to safety. 304 00:29:10,875 --> 00:29:12,710 Please, just listen to me. 305 00:30:12,687 --> 00:30:14,271 Protect her at all costs. 306 00:30:49,015 --> 00:30:50,266 Who are you? 307 00:31:26,969 --> 00:31:28,596 Luna! Let's go! 308 00:31:32,099 --> 00:31:33,601 Think you broke it, dude. 309 00:31:34,185 --> 00:31:35,561 Whoo! 310 00:31:54,455 --> 00:31:55,456 Ikeda? 311 00:32:42,294 --> 00:32:43,295 Keeper is here? 312 00:32:43,379 --> 00:32:44,672 Are you sure? 313 00:32:44,755 --> 00:32:47,550 No, I just love creepy abandoned warehouses. 314 00:32:47,633 --> 00:32:50,886 Relax. The clans rented this space while they're in town. 315 00:32:51,887 --> 00:32:56,392 What the fu... frick is a Keeper? 316 00:32:56,475 --> 00:32:59,436 The Record Keepers are an ancient group of samurai prophets. 317 00:33:00,020 --> 00:33:04,233 They preserve the records of history and see glimpses of the future. 318 00:33:04,316 --> 00:33:08,904 Oh, okay. But this one's home base is just where high-school kids score weed. 319 00:33:10,239 --> 00:33:11,991 We should head to a safe house. 320 00:33:12,700 --> 00:33:15,119 We will, but we need some answers first. 321 00:33:16,078 --> 00:33:17,079 Be aware. 322 00:33:17,830 --> 00:33:19,623 - Remember? - I remember her, yeah. 323 00:33:19,707 --> 00:33:21,625 Dude, uh, yeah. Crazy. 324 00:33:32,553 --> 00:33:36,056 Excuse me. Sorry to interrupt your energy drink commercial, 325 00:33:36,140 --> 00:33:38,225 but we're looking for a guy named Dash. 326 00:33:39,018 --> 00:33:41,353 - Whoa, Jesus! - You must be the bodyguard. 327 00:33:46,734 --> 00:33:48,152 We're looking for the Keeper. 328 00:33:49,069 --> 00:33:50,529 My apologies, Lord Shinshiro. 329 00:33:52,448 --> 00:33:53,616 Follow me. 330 00:34:47,586 --> 00:34:50,506 So you're the one who's been supplying us with information. 331 00:34:52,549 --> 00:34:54,510 Yep. I'm Dash. 332 00:34:55,135 --> 00:34:59,473 And this is my mobile record room. 333 00:35:00,015 --> 00:35:02,309 Home to all your spy... 334 00:35:02,393 --> 00:35:04,144 ...hacking... 335 00:35:04,228 --> 00:35:05,437 ...researching needs. 336 00:35:06,063 --> 00:35:07,231 I'm Reo. 337 00:35:07,314 --> 00:35:08,565 This place is sick. 338 00:35:09,400 --> 00:35:12,403 Finally. Thank you. Come, come, come, please! 339 00:35:41,098 --> 00:35:42,850 Ooh. 340 00:35:46,103 --> 00:35:48,564 You must be Prophecy Girl. 341 00:35:49,523 --> 00:35:52,901 Yeah, yeah. I would love if... If you could tell me what that means. 342 00:35:52,985 --> 00:35:57,323 The Blade of the 47 Ronin, fortified by magic and valor, 343 00:35:57,406 --> 00:36:01,994 will be wielded by a true descendant to defeat an evil borne from the past. 344 00:36:02,661 --> 00:36:04,872 Am I supposed to know what any of that means? 345 00:36:04,955 --> 00:36:08,375 You see, prophecies are kinda tricky to interpret. 346 00:36:08,459 --> 00:36:11,211 For instance, the valor part. 347 00:36:12,171 --> 00:36:15,883 The Tengu Sword is the Witch Blade and the Warrior Blade fused together. 348 00:36:16,508 --> 00:36:18,218 You have the Warrior Blade. 349 00:36:18,302 --> 00:36:20,429 We're searching for the Witch Blade. 350 00:36:21,472 --> 00:36:22,473 Okay. 351 00:36:22,556 --> 00:36:23,599 And the... 352 00:36:23,682 --> 00:36:26,352 The "evil borne from the past" part, is that Onami? 353 00:36:27,811 --> 00:36:28,854 That's Yurei. 354 00:36:28,937 --> 00:36:30,481 He's the descendant of Mizuki. 355 00:36:31,315 --> 00:36:33,692 She was the witch slain by Kai. 356 00:36:33,776 --> 00:36:36,111 One of the original 47 Ronin. 357 00:36:36,195 --> 00:36:40,949 And you, Luna, are the last descendant of the 47 358 00:36:41,033 --> 00:36:43,452 and the only one who can kill Yurei. 359 00:36:43,535 --> 00:36:47,581 Okay, let's just pretend for a second that I believe any of this. 360 00:36:48,248 --> 00:36:50,584 How do you guys know that you have the right person, right? 361 00:36:50,667 --> 00:36:54,129 This sounds pretty important. How do you know I am the last descendant? 362 00:36:54,713 --> 00:36:55,714 Because I've seen it. 363 00:37:11,438 --> 00:37:12,439 Uh... 364 00:37:13,607 --> 00:37:15,150 Dude, are you okay? Are you... 365 00:37:15,234 --> 00:37:20,364 On the next blood moon, Yurei will unite the two blades, 366 00:37:20,447 --> 00:37:23,242 which will unleash the full power of his magic. 367 00:37:23,826 --> 00:37:29,957 He won't stop until the bloodline of the 47 Ronin is extinguished 368 00:37:30,040 --> 00:37:32,626 and all samurai are destroyed. 369 00:37:36,880 --> 00:37:38,298 Here. 370 00:37:39,675 --> 00:37:43,929 O-Okay, what... what if we melt it down? Right? Then nobody can get to it. 371 00:37:44,012 --> 00:37:46,890 That is impossible. Only magic can reshape it. 372 00:37:46,974 --> 00:37:48,434 Which gives us two choices. 373 00:37:48,517 --> 00:37:51,603 Either you fulfill the prophecy and kill Yurei with the united blades or... 374 00:37:51,687 --> 00:37:53,939 Or he kills me. Yeah. 375 00:37:54,022 --> 00:37:58,193 And then nothing will stop him from wiping out all samurai. 376 00:38:01,905 --> 00:38:02,906 Okay. 377 00:38:03,532 --> 00:38:07,619 So if I understand correctly, we just have to find this Witch Blade, 378 00:38:07,703 --> 00:38:09,329 unite it with the one I have, 379 00:38:09,413 --> 00:38:12,666 and murder this Yurei guy before the next blood moon. 380 00:38:13,625 --> 00:38:15,461 - When is that? - Five days. 381 00:38:19,047 --> 00:38:20,132 From... From now? 382 00:38:22,885 --> 00:38:24,970 My flight leaves in two, so... 383 00:38:33,353 --> 00:38:35,314 - Oh, I'm starving. - Mmm. 384 00:38:48,285 --> 00:38:51,121 I'm not able to get in touch with any of the other lords. 385 00:38:54,041 --> 00:38:55,792 All their trackers are offline. 386 00:38:56,543 --> 00:38:57,544 Except for yours. 387 00:39:02,049 --> 00:39:03,258 You put a tracker on me? 388 00:39:03,342 --> 00:39:05,677 - Thought it'd be a good idea... - You didn't ask! 389 00:39:08,847 --> 00:39:10,766 Where is it? Take... 390 00:39:20,859 --> 00:39:22,402 Maybe that's a good thing. 391 00:39:29,451 --> 00:39:30,869 You did good, Reo. 392 00:39:38,210 --> 00:39:39,211 Thank you. 393 00:39:45,092 --> 00:39:48,804 Nikko's tracker went down at the hotel, right as the attack went down. 394 00:39:48,887 --> 00:39:50,556 Maybe he didn't make it out. 395 00:39:51,974 --> 00:39:53,976 Do you think the ninja got them all? 396 00:39:54,059 --> 00:39:57,020 Hopefully it's just that their safe houses block my tracker. 397 00:39:57,646 --> 00:40:00,524 We should stay here and call for reinforcements. 398 00:40:00,607 --> 00:40:03,569 We cannot leave the prime houses unprotected. 399 00:40:04,361 --> 00:40:06,029 What if that's what Yurei wants? 400 00:40:08,532 --> 00:40:12,619 Lure us to our safe house, so he can strike us all down like Arai? 401 00:40:14,997 --> 00:40:16,748 I'll search for the lords myself. 402 00:40:18,709 --> 00:40:21,962 Then they will help us hunt for the Witch Blade. 403 00:40:22,045 --> 00:40:23,797 We should stay together. 404 00:40:23,880 --> 00:40:26,341 - Take the fight to Yurei. - She's not ready for the fight yet. 405 00:40:31,305 --> 00:40:34,308 Do you think she will learn how to swing a sword in five days? 406 00:40:34,391 --> 00:40:35,392 Yes. 407 00:40:37,185 --> 00:40:39,730 She will learn because she will have a great master. 408 00:40:43,942 --> 00:40:44,943 You. 409 00:40:46,111 --> 00:40:47,112 Me? 410 00:40:48,405 --> 00:40:50,699 No way. I'm just an apprentice. 411 00:40:50,782 --> 00:40:51,783 Not anymore. 412 00:40:52,784 --> 00:40:55,287 You have been leading this mission the whole time. 413 00:40:56,121 --> 00:40:58,123 Now it is official. 414 00:41:01,543 --> 00:41:04,504 And you will help train Luna as well. 415 00:41:06,757 --> 00:41:09,384 So, you're leaving me in charge? 416 00:41:10,052 --> 00:41:11,887 I'll be back as soon as I can. 417 00:41:12,638 --> 00:41:15,307 - But it's too dangerous to go alone. - I'll be fine. 418 00:41:15,390 --> 00:41:17,100 I'll clear the safe houses. 419 00:41:17,184 --> 00:41:19,561 You can use them, but don't stay too long. 420 00:41:19,645 --> 00:41:21,688 Keep the Warrior Blade on the move. 421 00:41:23,273 --> 00:41:26,234 So if you're putting me in charge, then I say you take bodyguards. 422 00:41:29,279 --> 00:41:30,614 One bodyguard. 423 00:41:31,365 --> 00:41:33,408 Fine. Mai? 424 00:41:34,326 --> 00:41:35,327 Let's do it. 425 00:41:51,802 --> 00:41:52,636 Uncle! 426 00:41:57,974 --> 00:41:59,267 Be careful. 427 00:42:15,867 --> 00:42:16,868 You too. 428 00:42:43,228 --> 00:42:46,273 If I do well in training, do I have to dress like Onami? 429 00:42:46,356 --> 00:42:48,066 Don't worry. You'll never do that well. 430 00:42:52,821 --> 00:42:55,574 - What, you don't know the code? - He must have changed it. 431 00:42:55,657 --> 00:42:57,409 How the hell are we supposed to get in? 432 00:42:57,492 --> 00:42:59,536 All right. Looks like we go analog on this one. 433 00:42:59,619 --> 00:43:03,039 - We are not breaking in. - You got a better idea, Cho Chang? 434 00:43:03,123 --> 00:43:06,543 We don't have time for this shit. Just let her do her thing. 435 00:43:08,253 --> 00:43:09,921 Fine. 436 00:43:23,894 --> 00:43:24,895 Nice. 437 00:43:25,896 --> 00:43:26,897 You're welcome. 438 00:43:27,606 --> 00:43:31,193 Before you can strike, you must be able to listen. 439 00:43:31,985 --> 00:43:33,862 Ninja live in the darkness. 440 00:43:33,945 --> 00:43:35,447 They thrive in it. 441 00:43:35,530 --> 00:43:39,618 They will strike from the shadows, so you must learn to hear them coming. 442 00:43:40,786 --> 00:43:43,705 By the time you see them, it will already be too late. 443 00:43:48,251 --> 00:43:49,920 All right. Your turn. 444 00:43:52,130 --> 00:43:54,090 Just stick with the stabs. 445 00:43:54,174 --> 00:43:55,175 Very simple, ladies. 446 00:43:55,258 --> 00:43:57,385 First one to hand it to me wins. 447 00:43:57,469 --> 00:43:59,721 Three, two, one, go. 448 00:44:03,058 --> 00:44:04,100 Take a deep breath. 449 00:44:04,184 --> 00:44:06,186 What do you hear? 450 00:44:06,269 --> 00:44:08,188 Dude, I hear five o'clock traffic. 451 00:44:08,772 --> 00:44:10,649 - Are you listening? - I am trying. 452 00:44:10,732 --> 00:44:14,903 You must hear through the noise and listen to what is really important. 453 00:44:14,986 --> 00:44:17,906 I just hear angry Hungarian people. 454 00:44:17,989 --> 00:44:19,866 How are you the answer to our problems? 455 00:44:25,831 --> 00:44:27,082 Are you listening? 456 00:44:27,165 --> 00:44:29,209 Dude, that blew out my eardrum. 457 00:44:29,292 --> 00:44:31,545 My arms tensed, reared back and swung. 458 00:44:31,628 --> 00:44:33,630 Plenty of warning if you were truly listening. 459 00:44:35,799 --> 00:44:36,800 Not bad. 460 00:44:39,511 --> 00:44:40,512 Damn. 461 00:44:41,137 --> 00:44:42,931 That samurai blood is no joke. 462 00:44:43,014 --> 00:44:44,891 Pretty sure it's the New Yorker side. 463 00:44:45,433 --> 00:44:47,185 - What the hell? - Heard that one? 464 00:44:47,269 --> 00:44:50,021 Yeah, I heard her sword go straight for my trachea. 465 00:44:51,731 --> 00:44:54,025 You heard the blade cut through the air. 466 00:44:54,109 --> 00:44:56,027 But did you hear the scabbard shift? 467 00:44:56,611 --> 00:44:58,113 The sword slide? 468 00:44:58,989 --> 00:45:02,200 What's it like, anyway? Being a real samurai? 469 00:45:02,993 --> 00:45:05,203 - I'm actually a Ronin. - What's that? 470 00:45:05,287 --> 00:45:08,707 A master less samurai. It's what happens when you break one rule too many. 471 00:45:09,666 --> 00:45:11,668 Three, two, one, go. 472 00:45:17,257 --> 00:45:18,300 Oh. 473 00:45:19,467 --> 00:45:23,013 Guess we can't all be prim and proper Japanese princesses, huh? 474 00:45:23,096 --> 00:45:24,973 Onami's more like us than you think. 475 00:45:26,057 --> 00:45:29,394 Shinshiro found her as a baby and he raised her as if she was his own, 476 00:45:29,477 --> 00:45:31,229 but nobody knows her ancestry, 477 00:45:31,313 --> 00:45:35,609 so no matter how hard she tries, the clans will never acknowledge her. 478 00:45:40,238 --> 00:45:42,574 Three. Four. 479 00:45:43,950 --> 00:45:44,951 Five. 480 00:45:45,952 --> 00:45:46,953 Six. 481 00:46:18,944 --> 00:46:19,945 Two. 482 00:46:24,741 --> 00:46:25,742 Three. 483 00:46:27,744 --> 00:46:28,745 Four. 484 00:46:44,427 --> 00:46:48,181 So, when are you gonna show me that cool spin kick you did at the cosplay party? 485 00:46:48,264 --> 00:46:51,184 - You don't need to know that. Focus. - Come on. 486 00:46:52,727 --> 00:46:55,271 There are no points for fancy shit in a real battle. 487 00:46:55,355 --> 00:46:57,732 Oh. Okay, so you admit it. You think it's fancy. 488 00:47:02,570 --> 00:47:05,448 Man, being a samurai is a lot of repetitive drills. 489 00:47:06,199 --> 00:47:08,910 Actually, the term "samurai" is used only for men. 490 00:47:08,994 --> 00:47:10,286 We're onna-bugeisha. 491 00:47:10,370 --> 00:47:11,538 What? 492 00:47:11,621 --> 00:47:14,582 But you train like samurai, and you live like samurai. 493 00:47:15,792 --> 00:47:17,252 Tell me about it. 494 00:47:19,462 --> 00:47:20,463 Hmm. 495 00:47:43,153 --> 00:47:44,320 Thanks. 496 00:47:44,404 --> 00:47:45,780 You have beautiful eyes. 497 00:48:01,212 --> 00:48:03,590 Damn, dude. Can you be any louder? 498 00:48:03,673 --> 00:48:05,300 I should actually be even louder. 499 00:48:05,383 --> 00:48:08,553 Haven't you seen that '80s ramen Western, Tampopo? 500 00:48:08,636 --> 00:48:11,097 - No. - What? It's a classic. 501 00:48:11,806 --> 00:48:16,311 Slurping is a sign of respect, and ramen is real-life art. 502 00:48:16,895 --> 00:48:17,896 Mmm. 503 00:48:17,979 --> 00:48:20,023 Smell the broth. 504 00:48:20,106 --> 00:48:21,149 Mmm. 505 00:48:21,232 --> 00:48:24,277 Notice that seaweed just perfectly laying on top there? 506 00:48:25,445 --> 00:48:26,738 Now, the chicken... 507 00:48:28,364 --> 00:48:30,909 Before I eat it, I massage it, 508 00:48:31,785 --> 00:48:33,078 I acknowledge it, 509 00:48:33,828 --> 00:48:34,954 I thank it, 510 00:48:35,663 --> 00:48:37,332 and I apologize to it. 511 00:48:39,501 --> 00:48:43,004 - I'm sorry, chicken. - That's why I'm a vegetarian, dude. 512 00:48:43,088 --> 00:48:45,215 Aya says Dash has a lead on the Witch Blade. 513 00:48:45,298 --> 00:48:46,841 We should start heading back soon. 514 00:48:47,634 --> 00:48:48,927 - You mean now? - Yeah, now. 515 00:48:49,010 --> 00:48:51,304 - But I just started. - Oh, my gosh. Come on. 516 00:48:51,387 --> 00:48:53,056 - Fine. - Let's go. Nope. Let's go. 517 00:49:01,397 --> 00:49:02,398 Oh, shit. 518 00:49:03,358 --> 00:49:04,901 I gotta order a burger. 519 00:49:04,984 --> 00:49:06,986 Are you fucking serious? We don't have time. 520 00:49:07,070 --> 00:49:09,364 - Luna. - There's no line. I'll get it to go. 521 00:49:14,160 --> 00:49:15,286 What is it? 522 00:49:16,454 --> 00:49:19,374 I don't know. I think... I think someone's following us. 523 00:49:19,457 --> 00:49:21,209 Where? I don't see anybody. 524 00:49:27,590 --> 00:49:29,050 He was just there. 525 00:49:30,468 --> 00:49:32,178 Told you it was a bad idea to come here. 526 00:49:32,262 --> 00:49:34,305 Will you quit being paranoid? Nobody's following us. 527 00:49:34,389 --> 00:49:35,890 We shouldn't have listened to you. 528 00:49:35,974 --> 00:49:37,684 - We gotta get outta here. Now. - Let's go. 529 00:49:42,063 --> 00:49:44,858 Sorry. I thought I was gonna have it that time. 530 00:49:45,775 --> 00:49:49,696 Maybe I can't see the Witch Blade because of its protective spell. 531 00:49:49,779 --> 00:49:50,780 Mmm. 532 00:49:51,656 --> 00:49:55,785 Good news is, if I can't find it, Yurei probably can't either. 533 00:49:57,453 --> 00:50:00,206 - I think we're being followed. - We went to the food market. 534 00:50:00,832 --> 00:50:04,002 How could you be so irresponsible? You are supposed to be in charge. 535 00:50:04,085 --> 00:50:06,754 - It was my idea. Blame me. - Sorry, we don't have time for this. 536 00:50:07,380 --> 00:50:09,299 Do you really think our location is compromised? 537 00:50:09,382 --> 00:50:11,759 We can't wait to find out. Do you have a backup hideout? 538 00:50:11,843 --> 00:50:14,137 House of Arai set up hideouts all over the city. 539 00:50:14,220 --> 00:50:16,264 Perfect. It's not like they're using them anymore. 540 00:50:20,810 --> 00:50:21,895 Too soon. 541 00:50:22,645 --> 00:50:24,022 I see that now. 542 00:50:25,773 --> 00:50:27,525 May they rest in peace. 543 00:50:35,033 --> 00:50:36,784 Dash and Luna, hang back with me. 544 00:50:44,292 --> 00:50:45,293 Clear! 545 00:50:50,506 --> 00:50:51,507 Clear. 546 00:50:55,428 --> 00:50:56,429 Clear. 547 00:50:58,806 --> 00:50:59,807 Clear. 548 00:51:01,851 --> 00:51:04,520 I'm trying to update Lord Shinshiro on our movement, 549 00:51:04,604 --> 00:51:06,189 but he isn't answering. 550 00:51:06,272 --> 00:51:07,815 I'll check the tracker. 551 00:51:07,899 --> 00:51:10,610 Hey, Luna, can I ask you a favor? 552 00:51:10,693 --> 00:51:11,819 Sure. 553 00:51:18,952 --> 00:51:21,579 While the action figures are busy, I... 554 00:51:25,250 --> 00:51:26,668 could use your help. 555 00:51:29,212 --> 00:51:32,215 I've uncovered some history on the Witch Blade's protectors, 556 00:51:32,298 --> 00:51:35,885 but nothing's triggering a vision about where it could be hidden now. 557 00:51:35,969 --> 00:51:37,220 Mmm. 558 00:51:37,303 --> 00:51:41,516 Since your father was the Warrior Blade's protector, 559 00:51:41,599 --> 00:51:47,897 I thought maybe something in your family history might jump out as a connection. 560 00:51:49,148 --> 00:51:51,067 Dude, I don't know shit about my dad. 561 00:51:53,736 --> 00:51:59,742 I could always just study your Warrior Blade for a couple hours. 562 00:52:00,743 --> 00:52:01,995 Uh... 563 00:52:03,871 --> 00:52:05,999 Yeah, I... I don't know. 564 00:52:06,082 --> 00:52:07,083 Okay, never mind. 565 00:52:07,166 --> 00:52:09,377 Um... Do you mind? 566 00:52:13,506 --> 00:52:16,134 It should cover your family tree. 567 00:52:16,217 --> 00:52:19,304 Arrest records, news clippings, 568 00:52:19,804 --> 00:52:21,472 birth certificate. 569 00:52:23,182 --> 00:52:25,184 Let me know if something clicks for you. 570 00:52:30,023 --> 00:52:31,733 Well, this is my mom. 571 00:52:33,276 --> 00:52:34,777 She had a beautiful name. 572 00:52:36,362 --> 00:52:37,363 Yeah. 573 00:52:38,156 --> 00:52:39,157 Nita. 574 00:52:43,619 --> 00:52:45,496 You know, I used to have this photo of her. 575 00:52:46,789 --> 00:52:49,000 But after she died, I kinda just... 576 00:52:50,835 --> 00:52:52,295 left everything behind. 577 00:53:00,136 --> 00:53:01,387 You can keep that tablet. 578 00:53:04,390 --> 00:53:06,642 Are you sure? This is, like, 1200 bucks. 579 00:53:09,687 --> 00:53:10,688 Thanks. 580 00:53:16,569 --> 00:53:19,489 Okay, I'll let you borrow it for a few hours. 581 00:53:22,825 --> 00:53:24,952 It's the least I can do for $1,200. 582 00:53:25,787 --> 00:53:27,372 I'm gonna need it back. 583 00:53:29,749 --> 00:53:30,750 Okay. 584 00:53:41,219 --> 00:53:43,888 Fuck! Nikko, Ikeda, Maeda, Okoro. 585 00:53:43,971 --> 00:53:47,392 Now Lord Shinshiro? How are they all still radio silent? 586 00:53:47,475 --> 00:53:49,894 - Do you think Yurei... - Shinshiro is fine. 587 00:53:49,977 --> 00:53:52,605 They are on a search-and-rescue mission. 588 00:53:52,688 --> 00:53:54,941 They are probably staying off the grid on purpose. 589 00:53:55,024 --> 00:53:56,275 It's not like him, and you know it. 590 00:53:56,984 --> 00:53:58,361 Did you get a hold of Shinshiro? 591 00:53:59,654 --> 00:54:01,739 His tracker's down. 592 00:54:02,532 --> 00:54:04,742 How long have you been trying him? 593 00:54:05,576 --> 00:54:07,370 A few hours. 594 00:54:07,453 --> 00:54:09,163 Hours? We need to find him. 595 00:54:09,247 --> 00:54:12,083 I can check around the city tonight if that helps. 596 00:54:12,166 --> 00:54:15,086 - Hit up a few of my contacts. - No. I'm gonna look for him now. 597 00:54:17,422 --> 00:54:18,423 Okay. 598 00:54:18,965 --> 00:54:20,174 Where are we going? 599 00:54:20,925 --> 00:54:24,303 I'll... I'll retrace his steps. He was headed towards... 600 00:54:24,387 --> 00:54:27,348 Someone was following you, and you wanna go back out there? 601 00:54:27,432 --> 00:54:30,393 - Shinshiro is missing. - Your mission is to protect Luna. 602 00:54:31,477 --> 00:54:33,062 Family comes first. 603 00:54:36,774 --> 00:54:37,817 Don't worry. 604 00:54:38,317 --> 00:54:39,527 Everything is... 605 00:54:47,618 --> 00:54:50,455 Okay, Witch Blade, where are you? 606 00:55:09,223 --> 00:55:10,766 You have the Warrior Blade. 607 00:55:10,850 --> 00:55:12,310 I told you you are not samurai. 608 00:55:12,393 --> 00:55:14,103 We're searching for the Witch Blade. 609 00:55:14,187 --> 00:55:16,731 You're a witch, like me. 610 00:55:24,655 --> 00:55:26,073 He saw me. He saw me. 611 00:55:39,504 --> 00:55:41,047 Find out anything? 612 00:55:42,089 --> 00:55:44,634 Warrior Blade. Witch Blade. 613 00:55:57,146 --> 00:55:58,231 Luna. 614 00:56:00,691 --> 00:56:02,193 I know you can hear me. 615 00:56:03,611 --> 00:56:05,279 Come to me... 616 00:56:11,118 --> 00:56:13,621 You've turned your back on your real family. 617 00:56:13,704 --> 00:56:16,207 Your entire lineage were witches. 618 00:56:16,290 --> 00:56:19,835 Your mother and the one she fell in love with, Hirano. 619 00:56:19,919 --> 00:56:21,379 No, you're wrong. 620 00:56:22,463 --> 00:56:23,464 I'm not. 621 00:56:23,548 --> 00:56:25,341 You're not the descendant. 622 00:56:25,424 --> 00:56:27,468 We are the same, Luna. 623 00:56:36,519 --> 00:56:37,520 I... 624 00:56:53,619 --> 00:56:54,620 This is one of the places 625 00:56:54,704 --> 00:56:56,289 Shinshiro's tracker came before going down. 626 00:56:56,372 --> 00:56:58,791 That crest. This is Lord Nikko's safe house. 627 00:56:58,874 --> 00:57:00,501 How are we supposed to get in? 628 00:57:00,585 --> 00:57:03,629 I mean, Dash is supposed to be tracking us and doing his nerd thing, 629 00:57:03,713 --> 00:57:05,506 but I don't know where he is. 630 00:57:05,590 --> 00:57:07,466 Come on, Dash. Do your nerd thing. 631 00:57:09,927 --> 00:57:12,013 Okay. That fucking hurt. 632 00:57:14,557 --> 00:57:16,976 Now, where's the fucking blade? 633 00:57:17,643 --> 00:57:19,312 Where's your fucking sleeves? 634 00:57:28,112 --> 00:57:29,947 Bingo. That should do it. 635 00:57:31,657 --> 00:57:32,950 Ladies first. 636 00:57:37,955 --> 00:57:39,373 Visitors? 637 00:57:39,457 --> 00:57:40,541 Gag him. 638 00:57:59,185 --> 00:58:00,478 I'm just saying, 639 00:58:01,520 --> 00:58:04,023 nothing good ever comes out of a hallway this narrow. 640 00:58:12,323 --> 00:58:13,574 Do you think he's here? 641 00:58:14,659 --> 00:58:16,118 I don't think anybody's here. 642 00:58:19,163 --> 00:58:20,456 At least, I hope not. 643 00:58:40,101 --> 00:58:41,268 Did you see anything? 644 00:59:04,166 --> 00:59:07,128 - Shit! There's too many of them. - What do we do? 645 00:59:16,053 --> 00:59:17,138 Uncle. 646 00:59:51,922 --> 00:59:53,090 Lord Shinshiro. 647 00:59:54,258 --> 00:59:55,259 Yurei? 648 00:59:55,342 --> 00:59:57,887 It appears you have someone who belongs to me. 649 00:59:58,512 --> 00:59:59,805 Her family needs her. 650 00:59:59,889 --> 01:00:02,266 Luna is already with her family. 651 01:00:02,349 --> 01:00:06,353 That's what I've been trying to tell you. This is the Witch Blade. 652 01:00:07,605 --> 01:00:08,814 See the engraving? 653 01:00:09,607 --> 01:00:12,943 The witch depiction is closer to the handle than the samurai one. 654 01:00:13,027 --> 01:00:14,737 I just saw it in a vision. 655 01:00:15,821 --> 01:00:18,365 But why would Arai have it? 656 01:00:19,408 --> 01:00:20,743 Unless... 657 01:00:21,786 --> 01:00:23,496 Arai wasn't her father. 658 01:00:23,579 --> 01:00:24,747 Hirano was. 659 01:00:26,624 --> 01:00:32,129 Meaning Luna isn't a descendant of the 47 Ronin. 660 01:00:33,255 --> 01:00:34,381 She's a witch. 661 01:00:34,924 --> 01:00:38,302 Luna is not samurai blood. 662 01:00:41,138 --> 01:00:42,473 She is mine. 663 01:00:44,391 --> 01:00:47,645 You take one of mine, I take one of yours. 664 01:00:52,358 --> 01:00:53,359 Go! 665 01:01:31,730 --> 01:01:33,899 She has to be working with Yurei. 666 01:01:33,983 --> 01:01:35,818 Maybe she doesn't know the truth. 667 01:01:35,901 --> 01:01:38,445 Or we've all been risking our lives for a pretender. 668 01:01:39,113 --> 01:01:40,406 I gotta go eat. 669 01:02:07,141 --> 01:02:08,392 Lord Nikko. 670 01:02:10,811 --> 01:02:12,688 Get me my fucking sword. 671 01:02:40,966 --> 01:02:43,469 - Are you okay? - I have to talk with Onami. 672 01:02:43,552 --> 01:02:45,095 Tell Onami what? 673 01:02:47,056 --> 01:02:48,849 The ninja are already here. 674 01:02:50,267 --> 01:02:51,602 No. 675 01:02:51,685 --> 01:02:52,603 No! 676 01:04:52,639 --> 01:04:55,768 Uncle! I gotta get you out of here. 677 01:05:00,064 --> 01:05:01,065 No. 678 01:05:32,596 --> 01:05:34,056 Oh... 679 01:05:39,520 --> 01:05:41,730 Onami. 680 01:05:43,565 --> 01:05:46,860 It's... okay. 681 01:05:48,362 --> 01:05:49,863 Don't say that. 682 01:05:51,824 --> 01:05:53,909 I need you. 683 01:05:55,619 --> 01:05:56,912 And they... 684 01:05:58,163 --> 01:05:59,832 need you. 685 01:06:06,296 --> 01:06:07,464 You... 686 01:06:08,549 --> 01:06:10,676 have always been... 687 01:06:12,052 --> 01:06:14,805 a true samurai. 688 01:06:18,684 --> 01:06:19,768 Lead... 689 01:06:21,311 --> 01:06:22,479 them. 690 01:06:31,989 --> 01:06:34,616 No! 691 01:06:38,328 --> 01:06:40,914 - Ikeda. - Get them to safety. 692 01:06:40,998 --> 01:06:43,250 Onami, let's go! 693 01:06:43,333 --> 01:06:44,459 No! We can't! 694 01:06:44,543 --> 01:06:46,003 - Now! - We can't! 695 01:06:51,049 --> 01:06:52,050 Shinshiro. 696 01:06:52,551 --> 01:06:54,052 No. Let me go. 697 01:06:54,553 --> 01:06:55,554 No. 698 01:06:57,181 --> 01:06:58,182 Go! Go! 699 01:06:59,099 --> 01:07:00,267 Let them go. 700 01:07:01,435 --> 01:07:03,979 We need them to find the Warrior Blade. 701 01:07:57,824 --> 01:07:59,618 Message sent. 702 01:09:15,819 --> 01:09:18,030 The other lords' houses are still offline. 703 01:09:19,948 --> 01:09:22,034 Let's hope the ninja don't find them too. 704 01:10:22,969 --> 01:10:26,014 I'm so sorry. 705 01:10:27,307 --> 01:10:29,184 I should have listened to you. 706 01:10:58,213 --> 01:10:59,589 I'll be in the car. 707 01:11:01,133 --> 01:11:02,634 Whenever you're ready. 708 01:11:17,649 --> 01:11:18,900 Did you know 709 01:11:20,527 --> 01:11:21,987 this whole time? 710 01:11:24,781 --> 01:11:26,116 I wasn't sure. 711 01:11:27,868 --> 01:11:30,620 But you have to understand. My mom, she was a healer. 712 01:11:30,704 --> 01:11:32,289 She was nothing like Yurei. 713 01:11:32,998 --> 01:11:34,958 Magic is magic. 714 01:11:35,041 --> 01:11:37,127 - Just like a witch is a witch. - Onami. 715 01:11:37,210 --> 01:11:39,129 She doesn't fucking belong here! 716 01:11:43,216 --> 01:11:44,342 Luna. 717 01:12:23,632 --> 01:12:24,674 Hey! 718 01:12:28,220 --> 01:12:29,262 I get it. 719 01:12:31,723 --> 01:12:34,434 But anger's not gonna get you anywhere. Trust me. 720 01:12:37,270 --> 01:12:40,315 I thought all I ever wanted was to be a samurai. 721 01:12:40,398 --> 01:12:43,485 But I couldn't even protect my family. 722 01:12:47,364 --> 01:12:50,116 Your clan, all the samurai, 723 01:12:51,284 --> 01:12:53,370 they need you now more than ever. 724 01:12:55,455 --> 01:12:57,082 It is your time to lead. 725 01:12:58,250 --> 01:12:59,668 Shinshiro believed that. 726 01:12:59,751 --> 01:13:01,002 I believe that. 727 01:13:03,380 --> 01:13:04,923 Now, let's go prove him right. 728 01:13:22,107 --> 01:13:24,401 Do you think there are others like Hana? 729 01:13:28,405 --> 01:13:31,533 We can't trust anybody but the people in front of us right now. 730 01:13:32,701 --> 01:13:35,036 - What do we do now? - The plan hasn't changed. 731 01:13:35,120 --> 01:13:38,790 If Yurei reunites the Tengu Sword, he'll become invincible. 732 01:13:38,873 --> 01:13:42,544 So the only hope we have left is finding the actual Warrior Blade 733 01:13:42,627 --> 01:13:45,547 and keeping it from him until after the next blood moon. 734 01:13:48,049 --> 01:13:49,968 - That's tomorrow. - Then we still have time. 735 01:14:17,037 --> 01:14:19,372 Luna, I know you have some hard feelings, 736 01:14:19,456 --> 01:14:22,417 but I wanted you to at least know your family's story. 737 01:14:22,500 --> 01:14:25,253 A man named Hirano was actually your father, 738 01:14:25,337 --> 01:14:29,132 the guardian of the Witch Blade, a role inherited in his youth. 739 01:14:30,091 --> 01:14:32,677 But protecting the sword proved a dangerous task. 740 01:14:35,096 --> 01:14:38,308 So he enlisted the help of witches from around the world 741 01:14:38,391 --> 01:14:40,560 specializing in protective magic. 742 01:14:41,436 --> 01:14:44,230 He did not expect to fall in love with a bruja. 743 01:14:45,398 --> 01:14:48,234 Hirano didn't want his daughter to inherit his duty, 744 01:14:48,318 --> 01:14:50,654 So he sent Nita and his baby away. 745 01:14:51,196 --> 01:14:55,075 He would spend the rest of his days alone, traveling with the blade. 746 01:14:55,158 --> 01:14:56,493 A moving target. 747 01:14:58,119 --> 01:14:59,579 Hana betrayed us. 748 01:14:59,663 --> 01:15:02,165 Warrior Blade at the Viragkert Cemetery. 749 01:15:02,248 --> 01:15:03,917 Oldest Arai grave site. 750 01:15:06,961 --> 01:15:07,962 Shit! 751 01:15:08,672 --> 01:15:12,050 - Sorry. Excuse me. Shit. Sorry, sorry. - Hey, watch it. 752 01:15:12,133 --> 01:15:13,385 Fuck. My bad. 753 01:15:22,769 --> 01:15:23,770 - Not mine. - Not me. 754 01:15:23,853 --> 01:15:25,397 Definitely not mine. 755 01:15:26,398 --> 01:15:27,482 It's mine. 756 01:15:29,984 --> 01:15:31,528 It's from Luna. 757 01:15:31,611 --> 01:15:32,904 "Viragkert Cemetery." 758 01:15:34,155 --> 01:15:36,074 Looks like she found the Warrior Blade. 759 01:15:36,157 --> 01:15:38,493 Dash sent her a message before he died. 760 01:15:39,744 --> 01:15:42,414 Luna's tablet seems to be moving towards the cemetery. 761 01:15:42,497 --> 01:15:43,873 She's going after it. 762 01:15:43,957 --> 01:15:45,291 You guys go find Luna. 763 01:15:45,375 --> 01:15:48,169 I'll gather my men and the weapons. We'll meet later. 764 01:15:48,253 --> 01:15:49,671 Shinshiro's safe house. 765 01:16:17,490 --> 01:16:18,992 This looks pretty old. 766 01:16:30,003 --> 01:16:32,172 God, I hope this is the right grave. 767 01:17:36,569 --> 01:17:37,904 Join me, Luna. 768 01:17:39,489 --> 01:17:42,033 I can help you become what you were meant to be. 769 01:17:45,078 --> 01:17:49,415 I've known a lot of men like you, and I've survived just fine without them. 770 01:17:49,499 --> 01:17:52,669 But with me, you'll have the power to do more than just survive. 771 01:17:53,461 --> 01:17:55,797 My magic makes yours stronger. 772 01:17:56,965 --> 01:17:58,883 You can live a new life. 773 01:17:58,967 --> 01:18:02,470 A fresh start, where you belong. 774 01:18:03,346 --> 01:18:05,390 You know, if I was still in my teens, 775 01:18:06,015 --> 01:18:08,184 my daddy issues would've eaten that shit up. 776 01:18:12,730 --> 01:18:15,567 I'll take that, thank you very much. 777 01:18:24,742 --> 01:18:25,952 We were too late. 778 01:18:27,996 --> 01:18:30,290 - Don't tell me you failed. - And your men? 779 01:18:31,249 --> 01:18:33,751 They've been alerted. It takes time. 780 01:18:33,835 --> 01:18:35,169 The blood moon is tomorrow, 781 01:18:35,253 --> 01:18:39,257 and now we have to assume Yurei has both halves of the sword and Luna. 782 01:18:40,091 --> 01:18:41,593 So we're back to square one. 783 01:18:42,635 --> 01:18:44,178 I think I might have a lead. 784 01:18:44,679 --> 01:18:46,723 I'm still tracking Luna's tablet. 785 01:18:47,307 --> 01:18:49,475 Think Yurei doesn't know, huh? 786 01:18:49,559 --> 01:18:52,937 He'll be waiting for us, and we're way outnumbered. 787 01:18:54,355 --> 01:18:55,565 Like it or not, 788 01:18:55,648 --> 01:18:59,694 we kill Yurei tonight, or we die tomorrow. 789 01:20:01,130 --> 01:20:02,340 They're here. 790 01:20:03,341 --> 01:20:06,094 Reo, Nikko, take the fight to the next car. 791 01:20:06,177 --> 01:20:07,971 Kill whatever makes it through us. 792 01:20:08,054 --> 01:20:09,806 I don't take orders from you. 793 01:20:12,225 --> 01:20:13,726 But it's not a bad plan. 794 01:20:50,722 --> 01:20:52,098 Fuck this. 795 01:21:17,290 --> 01:21:18,833 Whoo! 796 01:22:43,709 --> 01:22:46,295 Where the fuck are we? 797 01:22:46,379 --> 01:22:47,672 We're getting off here. 798 01:22:55,805 --> 01:22:57,265 You sure about this? 799 01:22:57,348 --> 01:22:58,683 Not really. 800 01:22:59,600 --> 01:23:00,977 But here goes nothing. 801 01:23:39,891 --> 01:23:43,060 Soon, the sword's full power will be mine. 802 01:23:44,228 --> 01:23:46,189 The samurai are on their way. 803 01:23:46,689 --> 01:23:48,900 It is finally time to destroy them 804 01:23:49,483 --> 01:23:53,154 and for the ninja to take our long-overdue seat at the table. 805 01:23:53,237 --> 01:23:55,072 And you, my ninja brother, 806 01:23:55,823 --> 01:23:59,035 were the patient rot from within that made this possible. 807 01:23:59,535 --> 01:24:01,996 The samurai's arrogance will cost them. 808 01:24:04,582 --> 01:24:05,750 We should split up. 809 01:25:07,353 --> 01:25:10,439 It appears your friends have joined the celebration. 810 01:25:10,523 --> 01:25:11,941 Come on. 811 01:25:12,024 --> 01:25:15,069 I came with you. You said you wouldn't hurt them. 812 01:25:15,945 --> 01:25:17,989 Another chance to prove your worth. 813 01:25:18,614 --> 01:25:20,866 Wait. What does that mean? Stop! 814 01:25:20,950 --> 01:25:22,702 You promised! 815 01:25:41,846 --> 01:25:44,640 I hope you fight better than your sister. 816 01:25:49,812 --> 01:25:51,814 Lord Nikko must be here somewhere. 817 01:25:54,025 --> 01:25:55,276 Stay here. 818 01:26:08,289 --> 01:26:11,375 Some of us respect our sacred traditions. 819 01:26:12,585 --> 01:26:14,628 Guns do not defeat magic. 820 01:26:16,505 --> 01:26:19,258 - Get them to safety. - Go! Go! 821 01:26:27,892 --> 01:26:30,102 I have to hand it to you, Ikeda. 822 01:26:30,686 --> 01:26:32,104 Faking your own death. 823 01:26:33,189 --> 01:26:35,232 You're one sneaky bastard. 824 01:26:39,278 --> 01:26:42,531 I'm gonna cut that pompous tongue from your mouth. 825 01:26:52,583 --> 01:26:54,043 About time. 826 01:26:54,710 --> 01:26:56,337 Thought you were gonna bitch out. 827 01:26:59,965 --> 01:27:01,675 I'll let my sword do the talking. 828 01:28:08,200 --> 01:28:09,076 Reo! 829 01:28:13,873 --> 01:28:14,874 No! 830 01:28:19,211 --> 01:28:21,130 - Where'd he go? - I didn't see him! 831 01:28:22,798 --> 01:28:24,133 - Where... - I didn't see him! 832 01:28:26,719 --> 01:28:27,678 Cover us! 833 01:29:22,233 --> 01:29:23,234 Fuck. 834 01:29:24,401 --> 01:29:26,487 Fuck! 835 01:29:32,993 --> 01:29:33,994 Shit. 836 01:29:35,120 --> 01:29:36,330 Where the fuck is he? 837 01:31:29,985 --> 01:31:31,070 Fuck yeah! 838 01:31:53,550 --> 01:31:55,010 This is for my sister. 839 01:32:32,715 --> 01:32:34,341 You can end this now, Luna. 840 01:32:35,592 --> 01:32:37,553 But you're gonna have to make a decision. 841 01:32:39,179 --> 01:32:40,305 Them... 842 01:32:42,182 --> 01:32:43,392 or your family. 843 01:34:05,432 --> 01:34:07,684 The sword! Keep it away from him. 844 01:34:28,288 --> 01:34:29,164 Reo! 845 01:34:31,500 --> 01:34:33,043 Luna, the sword. 846 01:35:16,545 --> 01:35:19,339 On behalf of all samurai, 847 01:35:20,716 --> 01:35:22,301 I send you to hell. 848 01:35:43,488 --> 01:35:44,656 Reo! 849 01:36:23,153 --> 01:36:24,947 They must be on the other side. Let's go. 850 01:36:47,970 --> 01:36:50,472 Here's your fucking sword back! 851 01:36:53,225 --> 01:36:57,729 I told you you're not the last descendant. You're a witch, like me. 852 01:37:23,839 --> 01:37:24,923 Onami! 853 01:37:31,054 --> 01:37:34,016 Shinshiro found her as a baby and he raised her as if she was his own. 854 01:37:34,099 --> 01:37:35,976 Nobody knows her ancestry. 855 01:37:36,059 --> 01:37:40,272 The Blade of the 47 Ronin will be wielded by a true descendant. 856 01:37:45,235 --> 01:37:46,069 You. 857 01:37:47,738 --> 01:37:49,865 You're the one. 858 01:38:31,198 --> 01:38:33,158 - Holy fuck. - Yeah. 859 01:38:37,412 --> 01:38:38,789 Well done. 860 01:38:40,749 --> 01:38:41,958 We should get going. 861 01:39:21,706 --> 01:39:23,083 It's cool, man. 862 01:39:24,501 --> 01:39:25,961 Don't mind if I do. 863 01:39:28,046 --> 01:39:29,047 Thanks. 864 01:39:31,424 --> 01:39:34,678 Wow. Ancient magical weapons look good on you. 865 01:39:34,761 --> 01:39:38,598 Thanks. I guess vintage is becoming my thing now. 866 01:39:40,350 --> 01:39:42,227 Hey, listen, I appreciate the invite, 867 01:39:42,310 --> 01:39:44,938 but, um, are you sure you want me in there with you? 868 01:39:45,522 --> 01:39:46,481 Of course. 869 01:39:47,858 --> 01:39:49,234 Then I'll follow wherever you lead. 870 01:39:50,026 --> 01:39:53,029 Hey. You ready? 871 01:39:53,780 --> 01:39:56,783 - Are you ready? - Look, I'm wearing a suit. 872 01:39:56,867 --> 01:40:00,328 Can't wait to bring a witch to the samurai summit. 873 01:40:00,412 --> 01:40:01,997 Okay, Prophecy Girl. 874 01:40:04,374 --> 01:40:05,584 Mmm. 875 01:40:12,924 --> 01:40:14,134 I'll see you guys in there. 876 01:40:17,512 --> 01:40:18,722 Go get 'em, tiger. 877 01:40:53,215 --> 01:40:54,382 Lord Okoro. 878 01:40:56,509 --> 01:40:57,886 Lord Maeda. 879 01:40:59,012 --> 01:41:02,182 The battle we fought has claimed many invaluable lives. 880 01:41:02,766 --> 01:41:07,312 But we found within our clan the strength to fight back. 881 01:41:07,896 --> 01:41:14,402 And that is why today we welcome the onna-bugeisha into our samurai family. 882 01:41:14,486 --> 01:41:18,823 Now I'd like to yield the floor to Lord Onami. 883 01:41:23,411 --> 01:41:25,580 Thank you, Lord Nikko. 884 01:42:01,866 --> 01:42:04,661 The Tengu Sword.