1
00:01:13,166 --> 00:01:15,625
Archive memory access.
2
00:01:15,708 --> 00:01:18,500
Please enter security
clearance code.
3
00:01:20,625 --> 00:01:23,750
Code
accepted, Master Sifo-Dyas.
4
00:01:25,833 --> 00:01:27,166
Planet Kamino.
5
00:01:30,916 --> 00:01:33,666
Kamino location deleted.
6
00:01:35,333 --> 00:01:39,041
Kamino archive data deleted.
7
00:02:00,375 --> 00:02:03,875
What's causing all the
excitement, Master Jocasta?
8
00:02:03,958 --> 00:02:05,708
Your apprentice.
9
00:02:05,791 --> 00:02:06,791
Qui-Gon?
10
00:02:06,875 --> 00:02:11,750
Yes, it would seem he has
encountered a Sith Lord,
11
00:02:11,833 --> 00:02:15,166
or so he claimed to
the Jedi High Council.
12
00:02:15,666 --> 00:02:17,791
Where was this encounter?
13
00:02:18,291 --> 00:02:23,166
Tatooine. Yes, I
think that was it.
14
00:02:23,250 --> 00:02:26,291
Deep in the Outer
Rim, of course.
15
00:02:26,375 --> 00:02:31,458
Qui-Gon Jinn always had
such an active imagination.
16
00:02:31,541 --> 00:02:34,041
As did you, Dooku.
17
00:02:34,541 --> 00:02:39,583
A quality valued less and
less in these great halls.
18
00:02:53,291 --> 00:02:55,458
I guess word travels fast.
19
00:02:55,958 --> 00:03:00,208
Well, your statements to the
Council were rather surprising.
20
00:03:01,833 --> 00:03:02,958
Qui-Gon.
21
00:03:04,041 --> 00:03:05,375
Master.
22
00:03:06,583 --> 00:03:08,833
I heard of your
report to the Council.
23
00:03:09,666 --> 00:03:13,291
Tell me about this mysterious
attacker on Tatooine.
24
00:03:13,791 --> 00:03:19,208
I encountered a highly skilled warrior,
one obviously trained in the Jedi arts.
25
00:03:19,291 --> 00:03:21,916
And you believe it
was a Sith Lord?
26
00:03:22,000 --> 00:03:23,166
Yes.
27
00:03:23,250 --> 00:03:27,708
I gather the Council was not
eager to validate that conclusion?
28
00:03:27,791 --> 00:03:30,083
No, they were not, Master.
29
00:03:30,583 --> 00:03:34,375
I've been warning them about
the coming darkness for years,
30
00:03:34,875 --> 00:03:36,750
never to be taken seriously.
31
00:03:37,250 --> 00:03:43,125
Speaking on behalf of the Council,
there's no reason to cause undue alarm.
32
00:03:43,208 --> 00:03:45,000
So, you doubt his claim?
33
00:03:45,875 --> 00:03:47,708
No. I do not.
34
00:03:48,333 --> 00:03:53,625
But the wisdom of the Council is
to be cautious until we know more.
35
00:03:54,708 --> 00:03:56,666
Master Yaddle is
right about one thing.
36
00:03:57,916 --> 00:04:00,166
A Sith Lord is not
to be trifled with.
37
00:04:00,791 --> 00:04:05,333
And I will not be there to
protect you, my old Padawan.
38
00:04:06,083 --> 00:04:07,958
You need not worry, Master.
39
00:04:08,041 --> 00:04:09,791
Obi-Wan fills that role now.
40
00:04:10,291 --> 00:04:13,083
He acquits himself quite well.
41
00:04:13,875 --> 00:04:17,000
That's good. I should
like to meet him someday.
42
00:04:17,916 --> 00:04:19,916
You're always
singing his praises.
43
00:04:40,083 --> 00:04:43,291
Master Dooku, are you all right?
44
00:04:44,375 --> 00:04:49,041
They grow up so
fast, our students.
45
00:04:50,041 --> 00:04:53,416
Yes, it is the way of things.
46
00:04:53,500 --> 00:04:54,500
Indeed.
47
00:04:56,125 --> 00:04:58,125
I must take my leave.
48
00:05:54,416 --> 00:05:58,375
I used to bring
Qui-Gon here as a boy.
49
00:06:00,333 --> 00:06:02,958
He was fascinated
with this tree.
50
00:06:03,791 --> 00:06:09,750
Having been born here on Coruscant,
a planet of steel and stone…
51
00:06:11,916 --> 00:06:13,958
he knew nothing like it.
52
00:06:15,958 --> 00:06:21,416
The Council is leaving for Naboo.
The funeral is to be held there.
53
00:06:25,750 --> 00:06:28,625
I doubt I will be
pleasant company.
54
00:06:29,791 --> 00:06:32,041
You hold them accountable?
55
00:06:35,958 --> 00:06:39,125
Qui-Gon Jinn has become
one with the Force.
56
00:06:43,083 --> 00:06:44,833
It is time to let him go.
57
00:06:45,958 --> 00:06:47,416
And you can do this?
58
00:06:50,333 --> 00:06:52,000
What choice have I?
59
00:08:20,125 --> 00:08:21,875
You've gone too far!
60
00:08:22,625 --> 00:08:25,291
I don't know what you mean.
61
00:08:25,375 --> 00:08:29,000
Qui-Gon Jinn. You
allowed Maul to kill him.
62
00:08:30,083 --> 00:08:32,500
You lost an apprentice,
and so did I.
63
00:08:33,583 --> 00:08:36,416
All in service of
our greater goals.
64
00:08:41,875 --> 00:08:45,500
The galaxy will not be
remade without sacrifice.
65
00:08:46,500 --> 00:08:49,166
He could've been
a powerful ally.
66
00:08:49,250 --> 00:08:51,416
For you, perhaps.
67
00:08:51,500 --> 00:08:54,083
You question my loyalty?
68
00:08:54,958 --> 00:08:55,958
Always.
69
00:08:56,541 --> 00:08:59,166
I have done
everything you asked.
70
00:09:00,166 --> 00:09:03,625
And I will ask more of
you, if we are to succeed.
71
00:09:05,000 --> 00:09:08,958
Sifo-Dyas, Kamino, the Clones.
72
00:09:09,791 --> 00:09:13,666
I have betrayed everyone
and everything I know.
73
00:09:14,250 --> 00:09:18,541
No, you have been
loyal to a greater cause.
74
00:09:19,708 --> 00:09:24,250
How many have died
because of my actions?
75
00:09:24,875 --> 00:09:26,833
Such is the price of freedom.
76
00:09:27,666 --> 00:09:28,666
No!
77
00:09:30,291 --> 00:09:33,916
This ends here, Sith Lord.
78
00:09:36,166 --> 00:09:38,500
So, I have been betrayed?
79
00:09:38,583 --> 00:09:39,583
No!
80
00:09:45,250 --> 00:09:51,500
Dooku, step to me. Whatever
your crimes are, help me now.
81
00:09:52,250 --> 00:09:55,083
Then you heard? You know.
82
00:09:56,375 --> 00:09:58,750
That does not matter.
83
00:10:00,166 --> 00:10:01,166
Don't believe her.
84
00:10:03,375 --> 00:10:08,166
Whatever lies he's told
you, whatever you have done,
85
00:10:08,833 --> 00:10:12,875
you can make up for it now
by bringing him to justice.
86
00:10:13,833 --> 00:10:15,791
Remember
what you told me.
87
00:10:16,958 --> 00:10:22,833
The Jedi blindly serve a corrupt Senate
that fails the Republic it represents.
88
00:10:25,125 --> 00:10:29,541
Do you want to prove
your loyalty? Kill her!
89
00:10:34,083 --> 00:10:36,500
There is still a chance
to make things right.
90
00:10:40,541 --> 00:10:41,541
I'm afraid...
91
00:10:42,791 --> 00:10:44,500
I know you are.
92
00:10:47,916 --> 00:10:50,541
I'm afraid it is too late.
93
00:10:54,333 --> 00:10:55,333
No.
94
00:11:39,916 --> 00:11:42,333
I am on
your side, Dooku.
95
00:11:43,375 --> 00:11:46,791
I stepped down from my
position on the Council.
96
00:11:49,166 --> 00:11:51,541
You were right about
so many things.
97
00:11:52,541 --> 00:11:53,958
The Council should've listened.
98
00:11:55,875 --> 00:11:58,291
Qui-Gon did not have to die.
99
00:12:19,833 --> 00:12:22,125
Running back
to your Council?
100
00:12:25,583 --> 00:12:27,625
It is you who has run, Dooku,
101
00:12:28,833 --> 00:12:31,666
into the arms of evil.
102
00:12:56,666 --> 00:12:59,916
You have done
well, my apprentice.
103
00:13:03,458 --> 00:13:06,791
Rise, my friend.
104
00:13:08,000 --> 00:13:09,000
Master.
105
00:14:00,125 --> 00:14:04,583
I want only to bring peace
and order to the galaxy.
106
00:14:06,291 --> 00:14:12,333
Already so many have suffered
for what you call "order".
107
00:14:13,791 --> 00:14:19,208
Then let me give you
peace, Master Yaddle.