1 00:00:00,812 --> 00:00:03,169 And just for safety, place your hands on the hood for me. 2 00:00:03,170 --> 00:00:04,437 Damn. 3 00:00:04,626 --> 00:00:05,935 Do you have any weapons on you? 4 00:00:05,960 --> 00:00:06,992 Anything that's gonna stick me? 5 00:00:07,017 --> 00:00:09,926 Yeah. I got a foldable knife in my back pocket 6 00:00:09,927 --> 00:00:11,093 for self-defense. Alright. 7 00:00:11,094 --> 00:00:12,637 Uh, just keep your hands on the hood for me. 8 00:00:12,638 --> 00:00:13,638 Don't reach for anything, alright? 9 00:00:13,639 --> 00:00:15,514 Yes, sir. 10 00:00:15,515 --> 00:00:17,058 Ah. Thank you. 11 00:00:17,059 --> 00:00:20,144 Oh, uh, and I have a small knife around my neck. 12 00:00:20,145 --> 00:00:22,480 You have a knife around your neck? 13 00:00:22,481 --> 00:00:25,608 In case I can't reach the one in my waistband. 14 00:00:25,609 --> 00:00:26,609 Right. 15 00:00:29,029 --> 00:00:30,029 That's treacherous. 16 00:00:30,030 --> 00:00:31,739 Two there. Got those. 17 00:00:35,911 --> 00:00:36,703 Care... Careful with that one. 18 00:00:39,581 --> 00:00:41,707 Right. 19 00:00:43,418 --> 00:00:45,711 Anything else I'm missing? 20 00:00:45,712 --> 00:00:47,672 Any more? Oh. Oh, that's my balisong. 21 00:00:47,673 --> 00:00:49,465 That... That one's from the Philippines. 22 00:00:49,466 --> 00:00:51,175 Oh. Oh, that's... That's... that's a neat one. 23 00:00:51,176 --> 00:00:52,677 It looks like a money clip, but it's actually a... 24 00:00:52,678 --> 00:00:53,595 It's actually a knife. 25 00:00:55,097 --> 00:00:57,431 I hate to ask you what's in your car. 26 00:00:57,432 --> 00:00:59,141 No weapons in there. 27 00:01:00,061 --> 00:01:01,769 But, uh... But? 28 00:01:03,021 --> 00:01:04,772 Uh, Nolan? The trunk is growling. 29 00:01:12,864 --> 00:01:14,740 Since the winner of this little contest 30 00:01:14,741 --> 00:01:16,492 gets to pick where we get married, 31 00:01:16,493 --> 00:01:17,910 I'mma just go ahead and call it right now. 32 00:01:17,911 --> 00:01:19,579 We're getting married on the beach right here 33 00:01:19,580 --> 00:01:21,914 in beautiful, sunny Southern California. 34 00:01:21,915 --> 00:01:24,542 Shh, shh. Shh, shh. Listen. Do you hear that? 35 00:01:24,543 --> 00:01:25,960 It's the smell of victory. 36 00:01:25,961 --> 00:01:29,297 Correction. After I win, you'll be smelling beignets 37 00:01:29,298 --> 00:01:31,757 in the French Quarter after our wedding in New Orleans. 38 00:01:34,511 --> 00:01:36,470 Oh. Careful. Alright. 39 00:01:36,471 --> 00:01:37,513 Here we go. 40 00:01:40,434 --> 00:01:41,976 Ten to seven. I win. 41 00:01:41,977 --> 00:01:43,561 My stack is clearly higher. 42 00:01:43,562 --> 00:01:45,396 That is not the contest. 43 00:01:45,397 --> 00:01:47,315 Fair enough. You win. 44 00:01:47,316 --> 00:01:50,401 Alright. It is... 45 00:01:50,402 --> 00:01:52,153 20 to 20. We're tied again. 46 00:01:52,154 --> 00:01:53,612 We need another contest. 47 00:01:53,613 --> 00:01:55,531 Bet I can eat mine faster. 48 00:01:55,532 --> 00:01:57,408 Is it possible we're too competitive? 49 00:01:57,409 --> 00:01:58,784 If you want to quit, just say so. 50 00:01:58,785 --> 00:02:00,619 Say you're a quitter. 51 00:02:00,620 --> 00:02:01,787 Fork me. 52 00:02:03,081 --> 00:02:04,790 Ready, set... 53 00:02:04,791 --> 00:02:07,376 W... Whoa, whoa, whoa. 54 00:02:07,377 --> 00:02:09,879 Without syrup? What are we, animals? 55 00:02:09,880 --> 00:02:12,340 Hey. The sitter's available after all. 56 00:02:12,341 --> 00:02:13,924 You still want to go to dinner? 57 00:02:15,427 --> 00:02:16,427 Wesley? 58 00:02:18,472 --> 00:02:21,807 Sorry. Um, what was the question? 59 00:02:21,808 --> 00:02:24,477 You're not worried about the deposition, are you? 60 00:02:24,478 --> 00:02:27,188 The defense are just throwing stuff against the wall. 61 00:02:27,189 --> 00:02:28,898 Yeah. Well, the more that they throw, 62 00:02:28,899 --> 00:02:30,232 the more likely something will stick. 63 00:02:30,233 --> 00:02:31,859 And if something sticks, Elijah could walk. 64 00:02:31,860 --> 00:02:33,319 That won't happen. 65 00:02:33,320 --> 00:02:36,781 They can depose me, Grey, half of the Mid-Wilshire station... 66 00:02:36,782 --> 00:02:38,616 It won't change who Elijah Stone is. 67 00:02:38,617 --> 00:02:40,743 I just wish I knew more about the strategy. 68 00:02:40,744 --> 00:02:42,870 I don't even know who his defense attorney is. 69 00:02:42,871 --> 00:02:44,705 And the DA's office has a firewall 70 00:02:44,706 --> 00:02:46,957 between me and anything relating to Elijah Stone. 71 00:02:46,958 --> 00:02:49,210 The RICO case against Elijah is solid. 72 00:02:49,211 --> 00:02:50,294 They're just desperate. 73 00:02:50,295 --> 00:02:52,004 That's what worries me. 74 00:02:52,005 --> 00:02:55,549 RICO means anyone involved in the organization is on the hook. 75 00:02:55,550 --> 00:02:56,830 I was a part of the organization. 76 00:02:58,512 --> 00:03:00,346 Under duress. 77 00:03:00,347 --> 00:03:02,473 And his lawyers can't argue that you were a mob lawyer 78 00:03:02,474 --> 00:03:04,559 without admitting that their client is a mobster. 79 00:03:06,228 --> 00:03:08,437 You're right. 80 00:03:08,438 --> 00:03:10,649 Of course, because you're always right. 81 00:03:12,651 --> 00:03:14,110 I'm going. Think about where you wanna go 82 00:03:14,111 --> 00:03:15,111 for our date night. 83 00:03:15,112 --> 00:03:17,613 Love you. 84 00:03:17,614 --> 00:03:18,864 I love you, too. 85 00:03:20,575 --> 00:03:22,827 Take my advice... you want to put a tennis racket 86 00:03:22,828 --> 00:03:24,161 in her hand tomorrow. 87 00:03:24,162 --> 00:03:26,330 Oh, I was hoping we had a swimmer on our hands. 88 00:03:26,331 --> 00:03:28,749 Whatever gets her a full ride. 89 00:03:28,750 --> 00:03:30,418 Trust me. You don't want to know what we're paying 90 00:03:30,419 --> 00:03:31,419 for Dominique's tuition. 91 00:03:31,420 --> 00:03:33,170 What happened? Leah okay? 92 00:03:33,171 --> 00:03:35,047 Leah's fine. Hey. 93 00:03:35,048 --> 00:03:37,967 We had a minor accident with the breast milk 94 00:03:37,968 --> 00:03:39,677 you left in the fridge. 95 00:03:39,678 --> 00:03:42,346 Oh, you mean the breast milk that I woke up at 5:00 a. m. 96 00:03:42,347 --> 00:03:44,014 This morning to pump? That breast milk? 97 00:03:44,015 --> 00:03:45,474 Yes. Mm-kay. 98 00:03:45,475 --> 00:03:48,144 Mama is gon' feed her sweet little baby. 99 00:03:50,188 --> 00:03:53,441 Daddy... Daddy's gonna wait in the hot car. 100 00:03:53,442 --> 00:03:55,860 One more thing. Uh, and I want to preface this 101 00:03:55,861 --> 00:03:57,987 by saying I'm just the messenger. 102 00:03:57,988 --> 00:03:59,155 What is it? 103 00:03:59,156 --> 00:04:01,323 Lila's best friend, Jenny, 104 00:04:01,324 --> 00:04:02,867 canceled trick or treating tomorrow night. 105 00:04:02,868 --> 00:04:03,909 Why? What happened? 106 00:04:03,910 --> 00:04:05,286 Her mom didn't say, 107 00:04:05,287 --> 00:04:07,329 but she left an awkward message, though. 108 00:04:07,330 --> 00:04:09,290 Okay. You have a theory. What is it? 109 00:04:09,291 --> 00:04:12,918 They may not be comfortable with the whole law -enforcement, 110 00:04:12,919 --> 00:04:14,795 gun-in-the-house thing. 111 00:04:14,796 --> 00:04:16,797 You know, um, just a wild guess. 112 00:04:16,798 --> 00:04:19,508 You... You are on one today. 113 00:04:20,719 --> 00:04:22,386 The hours take some getting used to. 114 00:04:22,387 --> 00:04:25,014 Mm-hmm. My REM cycle's all over the place. 115 00:04:25,015 --> 00:04:26,891 I wasn't like this at the academy. 116 00:04:26,892 --> 00:04:29,393 Yeah, I had something similar when I first started. 117 00:04:29,394 --> 00:04:31,228 I know it's hard, but you got to make sleep a priority. 118 00:04:31,229 --> 00:04:32,563 Man, I'm, like, wide awake 119 00:04:32,564 --> 00:04:34,482 by the time my head hits the pillow. 120 00:04:34,483 --> 00:04:36,192 When Henry was a baby, we tried everything 121 00:04:36,193 --> 00:04:37,943 to get him to sleep... Soothing music, 122 00:04:37,944 --> 00:04:40,279 so many road trips I'm sure we single-handedly 123 00:04:40,280 --> 00:04:41,739 destroyed the environment, 124 00:04:41,740 --> 00:04:44,116 and a swaddling technique I can still do in my sleep. 125 00:04:44,117 --> 00:04:46,952 Hmm, I don't think any of this applies to me. 126 00:04:46,953 --> 00:04:49,246 Didn't a doctor just pull a bullet out of you? 127 00:04:49,247 --> 00:04:50,456 Like, shouldn't you be resting? 128 00:04:50,457 --> 00:04:53,292 It was an old bullet. I'm fine. 129 00:04:53,293 --> 00:04:55,711 What? 130 00:04:55,712 --> 00:04:57,213 I overheard you talking to Ashley 131 00:04:57,214 --> 00:05:00,090 about picking up some of your things from her place. 132 00:05:00,091 --> 00:05:01,675 So look, if you want to talk about it, we can t... 133 00:05:06,181 --> 00:05:08,349 Hello. Good morning. 134 00:05:08,350 --> 00:05:10,684 Chen. Sanford. 135 00:05:13,897 --> 00:05:15,439 What's up with him? 136 00:05:15,440 --> 00:05:17,775 He's just grumpy with everything he's got going on. 137 00:05:17,776 --> 00:05:19,902 Wait. What... What's going on? 138 00:05:19,903 --> 00:05:20,945 Nothing. 139 00:05:20,946 --> 00:05:23,280 What? He's fine. I'm fine. 140 00:05:23,281 --> 00:05:24,365 We're just eager to protect and serve. 141 00:05:24,366 --> 00:05:26,325 Aaron. I have to go. I'm so sorry. 142 00:05:26,326 --> 00:05:27,993 What? 143 00:05:29,371 --> 00:05:31,831 I, uh... I found this checklist online. 144 00:05:31,832 --> 00:05:36,085 No screens, thermostat at 68, meditation, lavender oil. 145 00:05:36,086 --> 00:05:37,086 No luck. 146 00:05:37,087 --> 00:05:38,212 Red light. Red light. 147 00:05:38,213 --> 00:05:39,213 Red light. Red light. Red light! 148 00:05:40,590 --> 00:05:42,675 Sorry. 149 00:05:42,676 --> 00:05:44,510 7-Adam-15. Suspicious circumstance 150 00:05:44,511 --> 00:05:48,556 at 12952 South Flower Street. 151 00:05:48,557 --> 00:05:50,850 10-66. Female and a bank transaction. 152 00:05:50,851 --> 00:05:52,309 More to your box. 153 00:05:52,310 --> 00:05:55,229 Copy that. 7-Adam-15, show us responding. 154 00:05:55,230 --> 00:05:56,189 Switch places. I'm driving. 155 00:05:56,190 --> 00:05:57,190 No. I'm good. I'm good. 156 00:05:57,191 --> 00:05:58,941 No. Not good enough. 157 00:05:58,942 --> 00:06:01,235 When you are sleep deprived, both your judgment 158 00:06:01,236 --> 00:06:03,028 and your reflexes are impaired. 159 00:06:03,029 --> 00:06:04,905 It's no better than being intoxicated. 160 00:06:04,906 --> 00:06:06,031 Do you understand? 161 00:06:06,032 --> 00:06:08,075 Yes, sir. We switch. 162 00:06:09,369 --> 00:06:10,786 What's the problem? 163 00:06:10,787 --> 00:06:14,039 Oh. Our alert system flagged several bills 164 00:06:14,040 --> 00:06:15,875 this young woman attempted to deposit. 165 00:06:15,876 --> 00:06:17,334 Counterfeit? 166 00:06:17,335 --> 00:06:18,752 No, looks like they're connected to some kind 167 00:06:18,753 --> 00:06:21,005 of law enforcement investigation. 168 00:06:21,006 --> 00:06:23,132 Hi. I-I'm just trying to make a deposit. 169 00:06:23,133 --> 00:06:25,134 What's going on? Uh, may I get your name? 170 00:06:25,135 --> 00:06:26,176 Macy Tomkins. 171 00:06:26,177 --> 00:06:27,177 And do you have any ID? 172 00:06:30,098 --> 00:06:32,224 And where did you get the bills you were trying to deposit? 173 00:06:32,225 --> 00:06:34,310 I had a garage sale over the weekend. 174 00:06:34,311 --> 00:06:36,729 Made $1,000 on a designer handbag. 175 00:06:36,730 --> 00:06:38,522 Should've gotten more, if you want to know the truth. 176 00:06:38,523 --> 00:06:40,316 I don't suppose you got a name or description 177 00:06:40,317 --> 00:06:41,483 of the person who bought it. 178 00:06:41,484 --> 00:06:44,153 Mm, Brentwood housewife. Yoga pants. 179 00:06:44,154 --> 00:06:45,738 Right. Any cameras around where you live? 180 00:06:45,739 --> 00:06:47,197 No. 181 00:06:47,198 --> 00:06:48,198 Okay. I'm just gonna have to get 182 00:06:48,199 --> 00:06:49,450 a little more information from you. 183 00:06:49,451 --> 00:06:50,534 Celina, will you start an FI card? We... 184 00:06:51,786 --> 00:06:53,704 Officer Juarez. 185 00:06:54,789 --> 00:06:55,914 Welcome back. 186 00:07:01,671 --> 00:07:03,214 Monica. 187 00:07:04,507 --> 00:07:05,674 What are you doing here? 188 00:07:05,675 --> 00:07:07,843 Nobody told you? 189 00:07:07,844 --> 00:07:09,553 Told me what? 190 00:07:09,554 --> 00:07:11,514 I'm here for the deposition. 191 00:07:12,807 --> 00:07:14,517 Elijah Stone is my client. 192 00:07:16,186 --> 00:07:20,230 Um... that is a mistake. 193 00:07:20,231 --> 00:07:22,983 You do not want to be in his orbit. 194 00:07:22,984 --> 00:07:25,194 I'm billing him $800 an hour. 195 00:07:25,195 --> 00:07:26,528 It's a nice orbit. 196 00:07:26,529 --> 00:07:28,405 You read all the discovery. You know what he did to me. 197 00:07:28,406 --> 00:07:29,846 I know what you allege he did to you. 198 00:07:30,909 --> 00:07:33,202 Sorry to keep you waiting. 199 00:07:33,203 --> 00:07:34,953 Uh, the court reporter is still setting up inside, 200 00:07:34,954 --> 00:07:36,872 but I could take you back, if you'd like. 201 00:07:36,873 --> 00:07:39,083 Great. I just need to make a quick call 202 00:07:39,084 --> 00:07:40,167 before we get started. 203 00:07:40,168 --> 00:07:41,168 Yeah. Sure. 204 00:07:41,169 --> 00:07:43,545 Excuse me. 205 00:07:46,966 --> 00:07:48,759 You know Elijah's attorney? 206 00:07:48,760 --> 00:07:50,052 We went to law school together. 207 00:07:50,053 --> 00:07:51,929 Really? Mm-hmm. 208 00:07:51,930 --> 00:07:53,305 Is there anything in her bag of tricks we should look out for? 209 00:07:53,306 --> 00:07:55,307 She's smart, fairly ruthless, 210 00:07:55,308 --> 00:07:57,976 and God forbid you leave the toilet seat up. 211 00:07:57,977 --> 00:07:59,520 We used to be engaged. 212 00:07:59,521 --> 00:08:00,604 Maybe you should've led with that. 213 00:08:00,605 --> 00:08:01,939 Mm-hmm. 214 00:08:03,983 --> 00:08:05,109 We're not talking about it. 215 00:08:05,110 --> 00:08:06,527 Look, I'm just saying if you want to talk 216 00:08:06,528 --> 00:08:07,861 about the breakup, I'm here. 217 00:08:07,862 --> 00:08:09,863 I don't. Look, tomorrow's Halloween. 218 00:08:09,864 --> 00:08:11,365 The crazies are gonna be out in full force, 219 00:08:11,366 --> 00:08:13,617 so let's just focus on our job. Alright? 220 00:08:13,618 --> 00:08:14,618 Alright. 221 00:08:15,704 --> 00:08:17,121 Werewolf. 222 00:08:17,122 --> 00:08:18,122 What? 223 00:08:18,123 --> 00:08:19,623 Werewolf. 224 00:08:19,624 --> 00:08:21,504 She looks like she needs a hand. We should stop. 225 00:08:27,716 --> 00:08:30,634 Morning. Looks like you need some help. 226 00:08:30,635 --> 00:08:32,511 I have to get this prop to set or I'm screwed. 227 00:08:32,512 --> 00:08:34,263 Okay. Well, uh, we'll get your friend here loaded up, 228 00:08:34,264 --> 00:08:35,764 and you'll be on your way in no time. 229 00:08:35,765 --> 00:08:37,349 Thank you. 230 00:08:37,350 --> 00:08:39,560 So, what are you, like, a P. A. or... 231 00:08:39,561 --> 00:08:41,437 I'm a director. I'm shooting a short film, 232 00:08:41,438 --> 00:08:44,273 but I lose my location in an hour. 233 00:08:44,274 --> 00:08:46,066 That is so cool. You hear what she said? 234 00:08:46,067 --> 00:08:47,067 Hmm. She's a director. 235 00:08:47,068 --> 00:08:48,527 Oh. Yeah. Okay. 236 00:08:48,528 --> 00:08:50,571 Help her get to set. She's losing daylight. 237 00:08:50,572 --> 00:08:51,822 Right. 238 00:08:56,619 --> 00:08:57,745 You know what? I just need a better... 239 00:08:57,746 --> 00:08:59,204 I need a better angle. 240 00:08:59,205 --> 00:09:00,414 7-Adam-100. 241 00:09:00,415 --> 00:09:03,500 Show us Code 6 at Bronson and Rosewood... 242 00:09:03,501 --> 00:09:05,461 Stalled vehicle blocking traffic. 243 00:09:07,088 --> 00:09:08,714 Hang on. Wait, wait. Hold on. 244 00:09:08,715 --> 00:09:09,715 You shouldn't be lifting anything. 245 00:09:09,716 --> 00:09:10,966 I mean, you just had major surgery. 246 00:09:10,967 --> 00:09:12,718 You did? I can handle this. 247 00:09:12,719 --> 00:09:15,929 No, I didn't have major surgery. I-I'm fine. 248 00:09:15,930 --> 00:09:17,014 Lift on three. Okay. 249 00:09:17,015 --> 00:09:19,266 Alright. One, two, three. Yeah. 250 00:09:19,267 --> 00:09:20,267 Lift. 251 00:09:20,268 --> 00:09:21,268 Yeah. 252 00:09:21,269 --> 00:09:22,269 Let's go! Push! I'm pushing! 253 00:09:22,270 --> 00:09:23,270 Do you want me to call someone? 254 00:09:23,271 --> 00:09:24,646 No! 255 00:09:24,647 --> 00:09:25,731 I had back surgery, remember? Oh! My leg. My leg. 256 00:09:25,732 --> 00:09:26,732 Oh! My knee. My knee. My knee. My knee. 257 00:09:26,733 --> 00:09:28,192 You good? 258 00:09:28,193 --> 00:09:30,819 Yeah. Thank you. Both of you. 259 00:09:30,820 --> 00:09:31,820 Yeah. Happy to help. 260 00:09:33,823 --> 00:09:35,991 Yeah. Bradford. 261 00:09:35,992 --> 00:09:37,743 No. I assigned Siega to that. 262 00:09:37,744 --> 00:09:42,664 So, uh, what's your short about? Like, werewolves versus zombies? 263 00:09:42,665 --> 00:09:44,458 The lycanthrope is a metaphor 264 00:09:44,459 --> 00:09:46,752 for the patriarchy's assault on bodily autonomy. 265 00:09:46,753 --> 00:09:49,005 Wow. 266 00:09:49,923 --> 00:09:51,507 No, I never got it. 267 00:09:52,926 --> 00:09:55,385 So, uh, you know, maybe I can, uh, 268 00:09:55,386 --> 00:09:57,429 take you out for coffee and you can tell me more? 269 00:09:57,430 --> 00:09:59,681 No, thanks. 270 00:10:01,476 --> 00:10:03,644 No. No. Don't do anything. I'll be right there. 271 00:10:03,645 --> 00:10:04,938 Let's go. 272 00:10:08,024 --> 00:10:11,735 7-Adam-15. Possible arson at Elm and West Sixth. 273 00:10:14,489 --> 00:10:16,365 Just the firefighter I wanted to see! 274 00:10:17,450 --> 00:10:20,160 I was thinking... Since we are tied, 275 00:10:20,161 --> 00:10:21,495 how about tonight, we have a little 276 00:10:21,496 --> 00:10:23,372 Lego-building competition? 277 00:10:23,373 --> 00:10:24,915 You were a contractor. 278 00:10:24,916 --> 00:10:26,458 I didn't build houses out of Lego. 279 00:10:26,459 --> 00:10:28,460 I think we should do something intellectual, 280 00:10:28,461 --> 00:10:29,878 like learn a new language 281 00:10:29,879 --> 00:10:31,839 and see who's more fluent at the end of the month. 282 00:10:31,840 --> 00:10:33,423 Oh. Japanese? 283 00:10:33,424 --> 00:10:35,342 You taught English in Kyoto. 284 00:10:35,343 --> 00:10:37,136 I was hoping you wouldn't remember. 285 00:10:37,137 --> 00:10:38,303 I remember everything you tell me. 286 00:10:38,304 --> 00:10:39,888 Uh-huh. What did I ask you to pick up 287 00:10:39,889 --> 00:10:40,889 from the store after work? 288 00:10:40,890 --> 00:10:42,766 Milk. Eggs. Bread? 289 00:10:42,767 --> 00:10:43,767 Pops... Popsicles. 290 00:10:43,768 --> 00:10:45,894 Guys? See? I remember everything. 291 00:10:47,480 --> 00:10:49,606 Looks like somebody had money to burn. 292 00:10:52,026 --> 00:10:53,402 I'm very tired. 293 00:10:57,532 --> 00:10:59,158 Maybe the money was cursed. 294 00:10:59,159 --> 00:11:00,325 You know, fire is very cleansing. 295 00:11:00,326 --> 00:11:02,286 It's used in all sorts of rituals. 296 00:11:02,287 --> 00:11:04,037 Or it could be something else. 297 00:11:04,038 --> 00:11:07,958 Or someone was trying to hide evidence of an old crime. 298 00:11:07,959 --> 00:11:09,376 Tracking device. 299 00:11:09,377 --> 00:11:10,460 Why old crime? 300 00:11:10,461 --> 00:11:11,753 Well, tracking devices nowadays 301 00:11:11,754 --> 00:11:13,714 are all microchips and GPS. 302 00:11:13,715 --> 00:11:15,883 This thing's got to be at least 10 years old. 303 00:11:15,884 --> 00:11:19,511 I'm guessing... federal. Maybe DEA or FBI. 304 00:11:19,512 --> 00:11:21,680 So the money was part of a law-enforcement sting? 305 00:11:21,681 --> 00:11:22,723 That seems likely. 306 00:11:22,724 --> 00:11:24,725 But why burn it now? 307 00:11:24,726 --> 00:11:26,978 We figure that out by finding out whose tracker this is. 308 00:11:28,771 --> 00:11:29,897 Drive safe. Hey. 309 00:11:29,898 --> 00:11:31,607 Uh, I'm not sure who to talk to. 310 00:11:31,608 --> 00:11:32,983 Yeah. What's the problem? 311 00:11:32,984 --> 00:11:34,401 Um, these cops stopped to help me, 312 00:11:34,402 --> 00:11:36,195 and one of them left his radio behind. 313 00:11:36,196 --> 00:11:38,780 Yeah. I can take that. 314 00:11:38,781 --> 00:11:40,657 Did you happen to catch their name? 315 00:11:40,658 --> 00:11:42,326 One of them looked exactly like that guy 316 00:11:42,327 --> 00:11:43,785 from that murder documentary, 317 00:11:43,786 --> 00:11:45,871 but I think the radio belonged to the broody one. Oh. 318 00:11:45,872 --> 00:11:47,331 The broody... 319 00:11:47,332 --> 00:11:50,834 Tim forgot his radio? Tim Bradford, super cop? 320 00:11:50,835 --> 00:11:53,670 You know, this guy will not let me forget that I was once 321 00:11:53,671 --> 00:11:55,005 three and a half minutes late to roll call. 322 00:11:55,006 --> 00:11:56,215 Can you believe that? 323 00:11:56,216 --> 00:11:57,507 I... guess. 324 00:11:57,508 --> 00:11:59,134 This feels like Christmas. Thank you. 325 00:11:59,135 --> 00:12:00,719 Cool. So you'll get it back to him? 326 00:12:00,720 --> 00:12:03,055 Yeah, I got it. You have a nice day. 327 00:12:09,771 --> 00:12:12,189 How did you become involved in the sting operation 328 00:12:12,190 --> 00:12:14,233 against Elijah Stone? 329 00:12:14,234 --> 00:12:16,526 I raised my concerns about his criminal enterprise 330 00:12:16,527 --> 00:12:17,903 to the LAPD. 331 00:12:17,904 --> 00:12:20,530 Paint me a picture. You went to the front desk 332 00:12:20,531 --> 00:12:22,407 at Mid-Wilshire. And then what? 333 00:12:22,408 --> 00:12:24,534 Well, I didn't go through the front desk. 334 00:12:24,535 --> 00:12:26,578 Oh. I guess I'm confused. 335 00:12:26,579 --> 00:12:28,664 In your own words, describe the first time 336 00:12:28,665 --> 00:12:31,833 you brought up Mr. Stone's alleged crimes to the LAPD. 337 00:12:31,834 --> 00:12:34,419 I raised my concerns with Detective Angela Lopez. 338 00:12:34,420 --> 00:12:35,796 At her desk? 339 00:12:35,797 --> 00:12:37,172 In our living room. 340 00:12:37,173 --> 00:12:39,174 They're married. But you know that already. 341 00:12:39,175 --> 00:12:41,677 Oh. That's right. Mm. 342 00:12:41,678 --> 00:12:43,178 It's in my notes. 343 00:12:43,179 --> 00:12:46,181 Um, and this sting operation was allowed to proceed 344 00:12:46,182 --> 00:12:49,685 despite an obvious and egregious conflict of interest? 345 00:12:49,686 --> 00:12:52,062 Well, we had a mutual interest in the truth. 346 00:12:52,063 --> 00:12:55,732 Is it common for detectives to work cases involving relatives? 347 00:12:55,733 --> 00:12:58,610 No. And why is that? 348 00:12:58,611 --> 00:13:01,989 I think there's a concern that the detectives won't view 349 00:13:01,990 --> 00:13:03,740 the evidence objectively, 350 00:13:03,741 --> 00:13:04,866 but I don't think that's an issue here. Interesting. 351 00:13:04,867 --> 00:13:05,827 Next question... Uh, can I finish... 352 00:13:05,828 --> 00:13:06,828 Moving on. 353 00:13:06,829 --> 00:13:08,329 Let's just move on. 354 00:13:09,706 --> 00:13:11,123 I'm telling you, it's not in the shop. 355 00:13:11,124 --> 00:13:13,041 Well, it didn't just jump off my hip. 356 00:13:13,042 --> 00:13:14,669 Let me check this bag again. 357 00:13:18,589 --> 00:13:20,465 The werewolf. 358 00:13:20,466 --> 00:13:22,718 I put down my radio to help you lift that dumb prop. 359 00:13:22,719 --> 00:13:23,802 The director must have it. 360 00:13:23,803 --> 00:13:24,803 Did you get her number? 361 00:13:26,597 --> 00:13:28,682 Almost. 362 00:13:33,187 --> 00:13:34,980 What the hell? 363 00:13:34,981 --> 00:13:35,981 What is it? 364 00:13:39,193 --> 00:13:40,319 Who sent that? 365 00:13:40,320 --> 00:13:42,279 Someone who's about to get in a lot of trouble. 366 00:13:42,280 --> 00:13:43,697 You know, uh, you could just file 367 00:13:43,698 --> 00:13:46,408 an incident report and get a new radio, right? 368 00:13:46,409 --> 00:13:47,701 And get written up? That's one day's suspension 369 00:13:47,702 --> 00:13:48,744 without pay. 370 00:13:50,455 --> 00:13:53,373 I think I know where this is. Let's go. 371 00:13:53,374 --> 00:13:56,293 Bailing on Halloween is so passive-aggressive. 372 00:13:56,294 --> 00:13:58,170 I mean, if you have a problem with me being a cop 373 00:13:58,171 --> 00:14:00,464 or having a gun at my house, then just tell me. 374 00:14:00,465 --> 00:14:02,424 Agreed. But if that's the issue, 375 00:14:02,425 --> 00:14:04,342 have James invite them over for dinner tonight. 376 00:14:04,343 --> 00:14:07,095 Show them your gun safe. Everyone loves James. 377 00:14:07,096 --> 00:14:08,805 People love me, too. 378 00:14:08,806 --> 00:14:12,017 For sure. I, for example, adore you. 379 00:14:12,018 --> 00:14:13,894 Most people find you terrifying. 380 00:14:13,895 --> 00:14:15,103 Right back at you. 381 00:14:15,104 --> 00:14:16,980 I know. It's why we're so good together. 382 00:14:16,981 --> 00:14:18,690 Alright. Fine. 383 00:14:18,691 --> 00:14:21,151 I will have James invite them to dinner. 384 00:14:21,152 --> 00:14:23,737 Uh, hi. Nyla Harper. We spoke on the phone. 385 00:14:23,738 --> 00:14:25,363 This is Angela Lopez. 386 00:14:25,364 --> 00:14:27,616 Xavier. Thanks for diving right in on this. 387 00:14:27,617 --> 00:14:28,867 Of course. 388 00:14:28,868 --> 00:14:30,202 I can't believe we haven't worked together before... 389 00:14:30,203 --> 00:14:33,497 All the LAPD/DEA task forces you were on. 390 00:14:33,498 --> 00:14:35,582 Yeah. I never worked anything that took me to the Midwest. 391 00:14:35,583 --> 00:14:38,251 Smart. Undercover gets a whole lot more uncomfortable 392 00:14:38,252 --> 00:14:39,878 when it's negative 20 out. 393 00:14:39,879 --> 00:14:42,047 Hi. Sorry to interrupt. You wanted to see us? 394 00:14:42,048 --> 00:14:44,758 Uh, yes. Officers Nolan and Juarez. 395 00:14:44,759 --> 00:14:47,844 They found the burned cash and your old tracker. 396 00:14:47,845 --> 00:14:51,056 Thank you. You don't know what it means to finally have a lead. 397 00:14:51,057 --> 00:14:53,642 We're happy to help. A lead on what, exactly? 398 00:14:53,643 --> 00:14:56,353 Ten years ago, my partner, Robert Buckley, set up a buy 399 00:14:56,354 --> 00:14:59,397 with a mid-level trafficker named Winslow Harris. 400 00:14:59,398 --> 00:15:01,024 Rob had been deep undercover for months, 401 00:15:01,025 --> 00:15:02,484 and this was a big break... 402 00:15:02,485 --> 00:15:05,028 A chance to get real intel on Harris' operation. 403 00:15:05,029 --> 00:15:06,947 It sounds like it didn't go as planned. 404 00:15:06,948 --> 00:15:10,159 To this day... I'm not sure what happened. 405 00:15:11,119 --> 00:15:13,745 We found Rob's body a week later. 406 00:15:13,746 --> 00:15:15,247 The tracker failed, the money disappeared, 407 00:15:15,248 --> 00:15:17,207 and no one's heard from Harris since. 408 00:15:17,208 --> 00:15:18,750 Huh. The money is cursed. 409 00:15:18,751 --> 00:15:20,710 I'm sorry. What? It's nothing. 410 00:15:20,711 --> 00:15:23,171 Fast-forward to today, when money from the old sting 411 00:15:23,172 --> 00:15:25,298 set off alarms at a local bank. 412 00:15:25,299 --> 00:15:26,800 Okay. Wait. The dumpster fire 413 00:15:26,801 --> 00:15:28,135 and garage-sale chick are connected? 414 00:15:28,136 --> 00:15:30,512 Macy Tomkins. I ran info on her... 415 00:15:30,513 --> 00:15:33,515 Spotty employment history, a few overdue parking tickets. 416 00:15:33,516 --> 00:15:34,975 No criminal record. 417 00:15:34,976 --> 00:15:37,310 It can't be a coincidence that the bills were flagged 418 00:15:37,311 --> 00:15:38,895 at the bank and the rest of them were burned an hour later. 419 00:15:38,896 --> 00:15:41,690 It seems clear Macy was lying about where she got the money. 420 00:15:41,691 --> 00:15:43,859 Question is, how does she connect to Winslow? 421 00:15:43,860 --> 00:15:45,402 Let's go ask her. 422 00:15:45,403 --> 00:15:48,405 Man, this is one sketchy-ass looking coffee truck. 423 00:15:48,406 --> 00:15:50,157 This is where I get my coffee every morning. 424 00:15:50,158 --> 00:15:53,201 No Oat Milk Mafia hipsters rewriting screenplays. 425 00:15:53,202 --> 00:15:55,412 Buck for coffee and you go to work. 426 00:15:55,413 --> 00:15:58,415 You sound like the old dude from "Up." 427 00:15:58,416 --> 00:15:59,958 Hey, Johnnie. Johnnie: Hi. 428 00:15:59,959 --> 00:16:02,460 Anyone drop off this radio? 429 00:16:02,461 --> 00:16:05,046 Nope. No. Alright. Thank you. 430 00:16:07,341 --> 00:16:08,341 Damn it. 431 00:16:08,342 --> 00:16:09,634 They're running us all over town. 432 00:16:11,262 --> 00:16:13,221 Okay. So, like, what's the point? 433 00:16:13,222 --> 00:16:14,681 I mean, they haven't asked for money or anything, 434 00:16:14,682 --> 00:16:16,224 and if they really wanted to screw with the police, 435 00:16:16,225 --> 00:16:17,767 they could do a whole lot more with that radio. 436 00:16:17,768 --> 00:16:19,060 I don't know. We got to figure out 437 00:16:19,061 --> 00:16:20,520 which studio lot that is. 438 00:16:21,522 --> 00:16:23,356 Must have been hard, all those years 439 00:16:23,357 --> 00:16:25,567 not knowing what happened to your partner. 440 00:16:25,568 --> 00:16:27,277 Yeah. 441 00:16:27,278 --> 00:16:29,613 He wasn't just your partner. You loved him. 442 00:16:29,614 --> 00:16:31,239 What? Celina. 443 00:16:31,240 --> 00:16:34,284 I'm sorry if I overstepped. You're just so sad. 444 00:16:34,285 --> 00:16:36,870 We met in intelligence. 445 00:16:36,871 --> 00:16:38,622 Once he finished undercover school, 446 00:16:38,623 --> 00:16:41,625 we both ended up in organized crime. 447 00:16:41,626 --> 00:16:45,170 After-work beers turned into dinners... 448 00:16:45,171 --> 00:16:48,840 turned into... more. 449 00:16:48,841 --> 00:16:49,966 No one we worked with knew. 450 00:16:49,967 --> 00:16:52,052 It was a different time. 451 00:16:52,053 --> 00:16:55,305 But... we had each other. 452 00:16:55,306 --> 00:16:56,848 That was enough. 453 00:16:56,849 --> 00:16:59,101 Then he was gone. 454 00:17:13,491 --> 00:17:15,575 Seems a little upscale for Macy's income bracket. 455 00:17:15,576 --> 00:17:17,827 Seriously. I can't even afford to park here. 456 00:17:18,871 --> 00:17:20,789 Ms. Tomkins? It's Officer Nolan. 457 00:17:20,790 --> 00:17:21,999 We met at the bank earlier. 458 00:17:23,376 --> 00:17:25,335 Security says she hasn't left the building. 459 00:17:26,629 --> 00:17:27,546 Door's open. 460 00:17:28,714 --> 00:17:30,340 Police! We're coming in! 461 00:17:39,100 --> 00:17:40,559 She's dead. 462 00:17:42,186 --> 00:17:44,396 And we're sure the money's not cursed? 463 00:17:52,613 --> 00:17:54,281 I scrubbed through the lobby security footage, 464 00:17:54,282 --> 00:17:56,324 and this guy stood out. 465 00:17:56,325 --> 00:17:58,618 Came in about two hours ago, stayed for 20 minutes, 466 00:17:58,619 --> 00:17:59,869 and then left in a hurry. 467 00:17:59,870 --> 00:18:01,955 Not much to go on. Does it feel like Winslow? 468 00:18:01,956 --> 00:18:04,916 I don't know. Could be. I can't see his face. 469 00:18:04,917 --> 00:18:06,710 St. Brendan medal. 470 00:18:06,711 --> 00:18:09,254 Patron saint of sailors. 471 00:18:09,255 --> 00:18:11,339 Winslow smuggled drugs up the coast. 472 00:18:11,340 --> 00:18:12,883 Spent half his life on a boat. 473 00:18:16,220 --> 00:18:19,097 He wore a necklace just like this 10 years ago. 474 00:18:19,098 --> 00:18:21,141 Clasp is broken. 475 00:18:21,142 --> 00:18:22,183 She probably ripped it off 476 00:18:22,184 --> 00:18:23,351 as she was fighting for her life. 477 00:18:23,352 --> 00:18:24,644 We'll get that checked for DNA. 478 00:18:24,645 --> 00:18:26,396 It's gonna come back to Harris. I know it. 479 00:18:26,397 --> 00:18:27,772 Okay. Let's say it does. 480 00:18:27,773 --> 00:18:29,566 What's his relationship with Macy? 481 00:18:29,567 --> 00:18:31,901 If she lied to us in the bank about where she got the money, 482 00:18:31,902 --> 00:18:34,571 then it's safe to assume she was covering for him. 483 00:18:34,572 --> 00:18:36,156 Or she stole it from him. 484 00:18:36,157 --> 00:18:37,907 Either way, when he found out the money was flagged, 485 00:18:37,908 --> 00:18:39,326 he panicked and burned the rest. 486 00:18:39,327 --> 00:18:40,744 Then came here and killed her. 487 00:18:40,745 --> 00:18:42,370 Macy's the key. 488 00:18:42,371 --> 00:18:45,123 We need to tear her life apart to find him. 489 00:18:46,208 --> 00:18:48,543 Now, this is my kind of coffee. 490 00:18:48,544 --> 00:18:50,212 Wait, wait, wait. 491 00:18:52,131 --> 00:18:54,674 My favorite movie was shot right here on this lot. 492 00:18:55,926 --> 00:18:57,927 Wait. Your favorite coffee place. 493 00:18:57,928 --> 00:18:59,638 Your favorite movie. 494 00:18:59,639 --> 00:19:01,389 Whoever's doing this knows you really well. 495 00:19:03,434 --> 00:19:04,434 Chen. 496 00:19:04,435 --> 00:19:06,561 Who is Arthur Andrews? 497 00:19:06,562 --> 00:19:08,813 Arthur Andrews witnessed a murder 498 00:19:08,814 --> 00:19:10,690 committed by one of Elijah Stone's relatives. 499 00:19:10,691 --> 00:19:12,942 And you represented this relative 500 00:19:12,943 --> 00:19:15,028 as a favor to Mr. Stone. Is that right? 501 00:19:15,029 --> 00:19:17,322 If by "favor," you mean your client threatened 502 00:19:17,323 --> 00:19:20,784 to hurt me if I refused, then yeah. 503 00:19:20,785 --> 00:19:24,412 Now, you could have questioned Mr. Andrews in your office, 504 00:19:24,413 --> 00:19:26,456 but you chose to do it in his home. 505 00:19:26,457 --> 00:19:27,832 Why? 506 00:19:27,833 --> 00:19:29,292 That was more convenient for him. 507 00:19:29,293 --> 00:19:30,835 Or you were trying to intimidate him 508 00:19:30,836 --> 00:19:32,587 and you didn't want any witnesses. 509 00:19:32,588 --> 00:19:35,215 No. No. 510 00:19:35,216 --> 00:19:37,634 I went there after your client ordered me 511 00:19:37,635 --> 00:19:41,012 to find a way to undermine Mr. Andrews' credibility. 512 00:19:41,013 --> 00:19:44,808 He said, "Either you make this witness go away or Moreno will." 513 00:19:44,809 --> 00:19:47,727 And for the record, Moreno is one of Elijah Stone's enforcers 514 00:19:47,728 --> 00:19:48,937 who is currently in prison, 515 00:19:48,938 --> 00:19:50,480 awaiting trial on several charges, 516 00:19:50,481 --> 00:19:52,524 including the attempted murder of police officers. 517 00:19:52,525 --> 00:19:55,652 Alleged enforcer. 518 00:19:55,653 --> 00:20:00,407 But what we know for a fact is that you called in a tip 519 00:20:00,408 --> 00:20:03,660 about an illegal firearm in Mr. Andrews' home. 520 00:20:03,661 --> 00:20:05,078 Yeah. And that tip saved his life. 521 00:20:05,079 --> 00:20:06,705 According to you, yes. 522 00:20:06,706 --> 00:20:09,958 But your client, a man accused of murder, 523 00:20:09,959 --> 00:20:13,086 went free because you damaged the reputation... 524 00:20:13,087 --> 00:20:14,379 of the only witness against him. 525 00:20:14,380 --> 00:20:16,089 Yeah. No. It's a good argument. It is. 526 00:20:16,090 --> 00:20:17,340 And if I was on the other side of that table, 527 00:20:17,341 --> 00:20:18,717 I would be making it myself. 528 00:20:18,718 --> 00:20:20,593 But it's B. S., and you know it! Wes. 529 00:20:20,594 --> 00:20:22,053 I know no such thing. 530 00:20:22,054 --> 00:20:24,097 You just can't admit that I'm outarguing you. 531 00:20:24,098 --> 00:20:25,432 Yes, if you ignore the truth! 532 00:20:25,433 --> 00:20:27,809 Wesley, let it go. 533 00:20:27,810 --> 00:20:29,978 You never won an argument in the five years we were together. 534 00:20:29,979 --> 00:20:31,521 What makes you think now is going to be any different? 535 00:20:31,522 --> 00:20:33,022 Uh-huh. 536 00:20:33,023 --> 00:20:34,190 Why... Why don't we pick this up tomorrow? 537 00:20:34,191 --> 00:20:35,859 Yeah. No. That's a great idea. 538 00:20:35,860 --> 00:20:37,360 That's perfect. Of course. 539 00:20:39,488 --> 00:20:42,282 Hey. Wes. Hey. Hold up. 540 00:20:42,283 --> 00:20:44,200 You can't let her rattle you like that. 541 00:20:44,201 --> 00:20:46,828 Yeah, sorry. Just lost focus. 542 00:20:46,829 --> 00:20:47,871 Won't happen again. 543 00:20:47,872 --> 00:20:49,456 Okay. Well, the facts are on our side, 544 00:20:49,457 --> 00:20:50,623 so just focus on that. 545 00:20:50,624 --> 00:20:51,958 Yeah. Right. 546 00:20:51,959 --> 00:20:54,377 I have to ask you this... how did it end between you two? 547 00:20:54,378 --> 00:20:55,962 Are you asking if I'm still hung up on her? 548 00:20:55,963 --> 00:20:57,422 Or she on you. I don't know. 549 00:20:57,423 --> 00:20:58,840 I just need to know where this thing could go. 550 00:20:58,841 --> 00:21:02,302 Alright. Look. Monica and I wanted very different lives. 551 00:21:02,303 --> 00:21:03,636 Right out of law school, she targeted 552 00:21:03,637 --> 00:21:05,263 the most powerful law firms. 553 00:21:05,264 --> 00:21:07,807 I rented a space next to an aquarium-supply store. 554 00:21:07,808 --> 00:21:10,477 Hm. It was never gonna work. 555 00:21:10,478 --> 00:21:12,687 Just took us two years to figure that out. 556 00:21:12,688 --> 00:21:14,647 Okay. 557 00:21:14,648 --> 00:21:16,649 Look, take the rest of the day, 558 00:21:16,650 --> 00:21:18,902 but tomorrow, you come in with your game face on, yeah? 559 00:21:18,903 --> 00:21:20,070 Yeah. 560 00:21:20,863 --> 00:21:22,113 Where's my radio? 561 00:21:22,114 --> 00:21:23,615 Did something happen to your radio? 562 00:21:23,616 --> 00:21:25,700 Oh, you know what? Halloween is tomorrow. 563 00:21:25,701 --> 00:21:27,577 Maybe a vengeful spirit took it. 564 00:21:27,578 --> 00:21:29,245 Why are you doing this? 565 00:21:29,246 --> 00:21:31,414 I don't know what you're talking about. 566 00:21:31,415 --> 00:21:33,541 Is holding my radio hostage payback for how tough 567 00:21:33,542 --> 00:21:34,834 I was on you as a rookie? 568 00:21:34,835 --> 00:21:37,212 Were you? Gosh, I hadn't noticed. 569 00:21:37,213 --> 00:21:39,798 Okay. But again, I don't know what you're talking about, 570 00:21:39,799 --> 00:21:43,092 but I might be able to help you look for your radio 571 00:21:43,093 --> 00:21:44,928 if you tell me what's going on. 572 00:21:44,929 --> 00:21:47,055 Nothing is going on with me. 573 00:21:47,056 --> 00:21:48,473 Please. I rode with you long enough 574 00:21:48,474 --> 00:21:52,519 to know when you are being you and when you're upset. 575 00:21:52,520 --> 00:21:54,145 I mean, are you okay? 576 00:21:56,023 --> 00:21:59,108 It's nothing. I'm fine. 577 00:21:59,109 --> 00:22:01,069 Then I don't know where your radio is. 578 00:22:01,070 --> 00:22:03,321 You were right about Macy's finances. 579 00:22:03,322 --> 00:22:05,824 Forensics got into her laptop and found this. 580 00:22:05,825 --> 00:22:08,451 "SugarBeaus.com. Opportunities await." 581 00:22:08,452 --> 00:22:10,245 "Anastasia Kennedy." 582 00:22:10,246 --> 00:22:11,663 Macy had a sugar daddy. 583 00:22:11,664 --> 00:22:13,331 Daddies... plural. 584 00:22:13,332 --> 00:22:14,958 Warrant's in process of getting their names. 585 00:22:14,959 --> 00:22:17,293 That explains how she paid for the nice apartment. 586 00:22:17,294 --> 00:22:18,586 You think that's how she met Harris? 587 00:22:18,587 --> 00:22:20,129 Maybe. 588 00:22:20,130 --> 00:22:22,131 Let me get a look at pictures as soon as you have a list. 589 00:22:22,132 --> 00:22:24,008 After staring at his face for the past decade, 590 00:22:24,009 --> 00:22:26,010 I could spot that guy from space. 591 00:22:35,187 --> 00:22:37,230 I think we need more tombstones. 592 00:22:37,231 --> 00:22:39,357 Uh, no, I think we're good. 593 00:22:42,653 --> 00:22:44,612 What's wrong? 594 00:22:44,613 --> 00:22:49,576 The Reeds have declined our dinner invitation. 595 00:22:49,577 --> 00:22:51,119 What, first trick or treating, now this? 596 00:22:51,120 --> 00:22:54,330 What... These people really have a problem with me being a cop? 597 00:22:54,331 --> 00:22:57,083 That's not why they're avoiding us. 598 00:22:57,084 --> 00:22:58,751 Honey, did... did Jenny say something to you? 599 00:23:02,673 --> 00:23:04,716 Her parents told her it's not safe here 600 00:23:04,717 --> 00:23:07,635 'cause you hang out with criminals. 601 00:23:07,636 --> 00:23:09,721 Criminals. 602 00:23:09,722 --> 00:23:12,974 M-Meaning my... my friends from the community center? 603 00:23:12,975 --> 00:23:14,517 Lately at school, Jenny's been repeating 604 00:23:14,518 --> 00:23:17,645 stuff her parents say about "those people." 605 00:23:17,646 --> 00:23:18,771 And worse. 606 00:23:18,772 --> 00:23:20,273 Okay. Which house is Jenny's? 607 00:23:20,274 --> 00:23:22,233 I-I-I don't think confronting them 608 00:23:22,234 --> 00:23:23,068 is going to be constructive. 609 00:23:23,069 --> 00:23:24,777 Oh, you can screw constructive. 610 00:23:24,778 --> 00:23:28,239 Mom, it's okay. Just 'cause we live close by 611 00:23:28,240 --> 00:23:31,034 doesn't mean we have to hang out with her. 612 00:23:33,412 --> 00:23:35,496 Alright. Honey, I'm sorry. I know... 613 00:23:35,497 --> 00:23:37,624 I know Jenny was your friend. 614 00:23:37,625 --> 00:23:40,251 Was. 615 00:23:40,252 --> 00:23:42,545 I'm gonna go inside, okay? 616 00:23:42,546 --> 00:23:44,088 Okay. But listen, you can talk to us 617 00:23:44,089 --> 00:23:45,131 about anything, right? 618 00:23:45,132 --> 00:23:46,132 Okay. 619 00:23:46,133 --> 00:23:48,509 Hm. 620 00:23:52,389 --> 00:23:55,016 It's not right. It's not. 621 00:23:58,604 --> 00:23:59,979 Thirsty? 622 00:23:59,980 --> 00:24:01,064 I'm fine. 623 00:24:01,065 --> 00:24:04,150 Mm. I'm just saying... 624 00:24:04,151 --> 00:24:06,277 130,000 is a lot of Scovilles. 625 00:24:06,278 --> 00:24:08,529 You realize I've literally been on fire before. 626 00:24:12,785 --> 00:24:15,411 Mm! Mm! Hm! 627 00:24:15,412 --> 00:24:17,163 Yes! 628 00:24:17,164 --> 00:24:21,751 Bailey 22, Nolan 21. 629 00:24:21,752 --> 00:24:23,920 I've made a terrible mistake. 630 00:24:23,921 --> 00:24:25,421 I'm thinking a wedding in May. 631 00:24:25,422 --> 00:24:27,590 We'll miss Mardi Gras, but the weather will be nice, 632 00:24:27,591 --> 00:24:29,717 and we'll have plenty of time to get out save-the-dates. 633 00:24:29,718 --> 00:24:31,135 You still have to win by 2. 634 00:24:31,136 --> 00:24:32,762 I think you should quit while you're behind. 635 00:24:32,763 --> 00:24:34,055 Mm. 636 00:24:40,521 --> 00:24:42,522 I can't sleep. As soon as I close my eyes, 637 00:24:42,523 --> 00:24:44,232 all I could think about is you warning me 638 00:24:44,233 --> 00:24:46,359 how dangerous it is for me to be on duty half asleep. 639 00:24:46,360 --> 00:24:47,777 And I can't... I-I don't know what else to do. 640 00:24:47,778 --> 00:24:49,028 What do I do? 641 00:24:49,029 --> 00:24:51,781 Uh... Hey, come here. 642 00:24:51,782 --> 00:24:53,533 There is no training that could prep you 643 00:24:53,534 --> 00:24:56,285 for the amount of stress we are put under day after day. 644 00:24:56,286 --> 00:24:58,329 It'll take some time, but your body will adapt. 645 00:24:58,330 --> 00:25:00,957 Okay? Why don't you go sit on the couch? 646 00:25:00,958 --> 00:25:02,375 Okay. How about some tea? 647 00:25:02,376 --> 00:25:03,835 Yeah. Okay. 648 00:25:03,836 --> 00:25:05,211 Chamomile knocks me out. 649 00:25:05,212 --> 00:25:06,421 So does music. 650 00:25:06,422 --> 00:25:08,464 Uh, actually, valerian root works better, 651 00:25:08,465 --> 00:25:09,674 and don't play music. 652 00:25:09,675 --> 00:25:12,218 That'll keep her up. She wants white noise. 653 00:25:12,219 --> 00:25:14,387 How is static gonna help her get to sleep? 654 00:25:14,388 --> 00:25:16,014 Not static. Science. 655 00:25:16,015 --> 00:25:17,598 You want to bet, Professor? 656 00:25:17,599 --> 00:25:20,101 Whoever can get Celina to fall asleep first wins. 657 00:25:20,102 --> 00:25:21,644 How is that even a contest? 658 00:25:21,645 --> 00:25:23,354 Well, we take turns, and if she falls asleep 659 00:25:23,355 --> 00:25:24,522 on your turn, you win. 660 00:25:24,523 --> 00:25:26,399 Yeah, but you can't separate out the cause. 661 00:25:26,400 --> 00:25:29,485 I mean, what if she gets sleepy listening to white noise 662 00:25:29,486 --> 00:25:31,112 but doesn't fall asleep until she hears music? 663 00:25:31,113 --> 00:25:33,072 Sounds like you're afraid my way might be better. 664 00:25:33,073 --> 00:25:34,157 I'm not afraid. 665 00:25:34,158 --> 00:25:35,366 You sound afraid. 666 00:25:35,367 --> 00:25:36,784 Okay. I see what you're trying to do here. 667 00:25:36,785 --> 00:25:37,785 I see you. Mm-hmm. 668 00:25:37,786 --> 00:25:39,454 She's trying to... 669 00:25:44,543 --> 00:25:45,543 We'll call it a tie. 670 00:25:45,544 --> 00:25:46,919 Yeah. 671 00:25:51,842 --> 00:25:52,842 Hey. 672 00:25:54,636 --> 00:25:57,597 Hey. 673 00:25:57,598 --> 00:25:59,474 Whiskey? 674 00:25:59,475 --> 00:26:01,684 When did you start drinking whiskey? 675 00:26:01,685 --> 00:26:04,145 I went to Vegas for the weekend, and when I came back, 676 00:26:04,146 --> 00:26:05,688 my fiancée had cleared her things out. 677 00:26:05,689 --> 00:26:07,398 Mm. 678 00:26:07,399 --> 00:26:09,275 Maybe she was mad that you cheated on her. 679 00:26:09,276 --> 00:26:10,902 Oh. Is that why you took this case? 680 00:26:10,903 --> 00:26:11,653 To get back at me? 681 00:26:11,654 --> 00:26:13,696 Wow. The narcissism. 682 00:26:13,697 --> 00:26:15,239 I did not miss that. 683 00:26:15,240 --> 00:26:16,657 Oh, I'm the narcissist? 684 00:26:16,658 --> 00:26:20,369 Wesley, you think it's your mission to personally save 685 00:26:20,370 --> 00:26:22,288 all the downtrodden of Los Angeles. 686 00:26:22,289 --> 00:26:23,706 Mm-hmm. Well, at least I'm trying instead of selling 687 00:26:23,707 --> 00:26:25,083 my soul for $800 an hour. 688 00:26:25,084 --> 00:26:27,293 Okay. Some of us have to work for a living. 689 00:26:27,294 --> 00:26:29,087 I don't have a trust fund to fall back on. 690 00:26:29,088 --> 00:26:31,172 I didn't say don't make money. 691 00:26:31,173 --> 00:26:33,925 I'm saying Elijah is dangerous. 692 00:26:33,926 --> 00:26:34,926 I can handle him. 693 00:26:34,927 --> 00:26:37,512 No, you can't. 694 00:26:37,513 --> 00:26:41,015 He is a manipulator, and he is always 10 steps ahead. 695 00:26:41,016 --> 00:26:43,392 So whatever control you think you have, that is an illusion. 696 00:26:43,393 --> 00:26:46,145 And the second you stop doing his bidding, 697 00:26:46,146 --> 00:26:47,980 he will threaten the people you love. 698 00:26:47,981 --> 00:26:50,316 You'll live in terror, and you will compromise 699 00:26:50,317 --> 00:26:51,609 every principle you hold dear 700 00:26:51,610 --> 00:26:53,694 until you don't even recognize yourself. 701 00:26:56,406 --> 00:26:59,033 Principles always were your thing. 702 00:26:59,034 --> 00:27:00,368 Hi. 703 00:27:01,703 --> 00:27:03,663 Oh. Detective Lopez. 704 00:27:03,664 --> 00:27:05,790 It's a pleasure to finally meet you. 705 00:27:05,791 --> 00:27:07,458 And you are? 706 00:27:09,711 --> 00:27:12,964 Oh, she doesn't know. Uh, well, then, 707 00:27:12,965 --> 00:27:15,424 I should definitely get going. 708 00:27:15,425 --> 00:27:17,677 You two have some things to, uh, talk about. 709 00:27:17,678 --> 00:27:19,387 I'll see you at your deposition tomorrow. 710 00:27:25,978 --> 00:27:28,271 Um, I'm gonna need another one of these. 711 00:27:28,272 --> 00:27:29,189 You're probably gonna want one, too. 712 00:27:29,190 --> 00:27:30,648 Wesley? 713 00:27:30,649 --> 00:27:33,776 It's not a big deal. Um, I just found out 714 00:27:33,777 --> 00:27:36,988 that she's the lawyer representing Elijah 715 00:27:36,989 --> 00:27:38,698 this morning. I was gonna tell you at dinner. 716 00:27:40,951 --> 00:27:43,244 We, um, used to date. 717 00:27:45,372 --> 00:27:46,414 It was more than that. 718 00:27:46,415 --> 00:27:47,748 We were engaged for about a year. 719 00:27:47,749 --> 00:27:50,626 But we were bad for each other, 720 00:27:50,627 --> 00:27:54,672 and I blew it up by cheating on her with a co-worker. 721 00:27:55,716 --> 00:27:57,467 So much for date night. 722 00:28:00,929 --> 00:28:02,638 Good morning. Morning. 723 00:28:02,639 --> 00:28:04,390 Thanks for letting me crash. 724 00:28:04,391 --> 00:28:06,559 I, um... you know, I felt right at home. 725 00:28:06,560 --> 00:28:07,727 My parents would bicker back and forth, 726 00:28:07,728 --> 00:28:08,978 just like you guys. 727 00:28:08,979 --> 00:28:10,062 It always put me right to sleep. 728 00:28:10,063 --> 00:28:11,647 Oh, I don't know that I would call 729 00:28:11,648 --> 00:28:12,815 what Bailey and I do bickering. 730 00:28:12,816 --> 00:28:15,234 More like... spirited debates. 731 00:28:15,235 --> 00:28:18,654 Speaking of spirits, I was just telling Bailey about my dream. 732 00:28:18,655 --> 00:28:20,489 And here we go. 733 00:28:20,490 --> 00:28:24,869 I dreamt Winslow was a showgirl wearing a diamond bra. 734 00:28:24,870 --> 00:28:29,081 We were dancing the tango, and when I realized who he was, 735 00:28:29,082 --> 00:28:30,416 he ran off. 736 00:28:30,417 --> 00:28:32,460 And I tried to stop him, but all of a sudden, 737 00:28:32,461 --> 00:28:36,130 I was so thirsty, like, I couldn't move. 738 00:28:36,131 --> 00:28:38,966 And then I woke up. 739 00:28:38,967 --> 00:28:40,207 So, what do you think it means? 740 00:28:41,970 --> 00:28:44,388 Me? Are we... Are we are we really doing this? 741 00:28:44,389 --> 00:28:47,308 Well, the tango is the forbidden dance. 742 00:28:47,309 --> 00:28:49,310 So it could represent doing something 743 00:28:49,311 --> 00:28:50,561 you're not supposed to do. 744 00:28:50,562 --> 00:28:52,939 Like drug trafficking or murder. 745 00:28:52,940 --> 00:28:55,358 Okay. What about the diamonds? 746 00:28:55,359 --> 00:28:57,735 Diamonds are hard and unchanging. 747 00:28:57,736 --> 00:29:00,237 Clearly, that means Winslow hasn't changed his ways. 748 00:29:00,238 --> 00:29:01,447 And you dreamed you were thirsty 749 00:29:01,448 --> 00:29:04,033 because you think he's near the water. 750 00:29:04,034 --> 00:29:05,326 Yes. 751 00:29:08,622 --> 00:29:10,915 Is this really how you solve crimes? 752 00:29:10,916 --> 00:29:12,708 I guess we'll find out. 753 00:29:14,461 --> 00:29:15,795 My neighbors are trash. 754 00:29:15,796 --> 00:29:18,297 That is something the home inspection does not tell you. 755 00:29:18,298 --> 00:29:20,299 And I wouldn't care, but now they're dragging Lila 756 00:29:20,300 --> 00:29:22,551 into the middle of their narrow-minded B. S. 757 00:29:22,552 --> 00:29:25,388 I'm sorry. 758 00:29:25,389 --> 00:29:28,766 Wesley used to be engaged to Elijah's new attorney. 759 00:29:28,767 --> 00:29:30,184 You're kidding. 760 00:29:30,185 --> 00:29:32,436 No. And it ended because he cheated on her. 761 00:29:32,437 --> 00:29:34,313 Oh, I did not know he had that in him. 762 00:29:34,314 --> 00:29:35,606 Neither did I. 763 00:29:35,607 --> 00:29:37,525 And now I'm pissed because he never told me 764 00:29:37,526 --> 00:29:39,610 I have to go sit across from his ex in a deposition 765 00:29:39,611 --> 00:29:42,363 where she's gonna do everything she can to get under my skin. 766 00:29:42,364 --> 00:29:44,783 Uh, maybe leave your gun here. 767 00:29:46,284 --> 00:29:47,868 Maybe not. 768 00:29:47,869 --> 00:29:49,787 I looked at every sugar daddy Macy's had. 769 00:29:49,788 --> 00:29:51,414 None of them are Harris. 770 00:29:51,415 --> 00:29:55,668 Well, the DNA from the necklace was a match to Winslow. 771 00:29:55,669 --> 00:29:57,420 I've gone to bed every night for the past 10 years 772 00:29:57,421 --> 00:30:00,089 wondering, "Did I screw up? 773 00:30:00,090 --> 00:30:02,049 Am I the reason my partner got made?" 774 00:30:02,050 --> 00:30:03,801 Look, you have only ever been on the outside 775 00:30:03,802 --> 00:30:05,052 of an undercover op. 776 00:30:05,053 --> 00:30:06,846 I have lived for years on the inside. 777 00:30:06,847 --> 00:30:10,016 And trust me, what happened wasn't your fault. 778 00:30:10,017 --> 00:30:14,311 Guys, Celina had an out-of-the-box idea 779 00:30:14,312 --> 00:30:16,022 that we did our due diligence on, 780 00:30:16,023 --> 00:30:17,440 and I think it's worth pursuing. 781 00:30:17,441 --> 00:30:18,941 From Macy's credit-card statements, I mean, 782 00:30:18,942 --> 00:30:21,110 you can tell she spent time down in the marina district 783 00:30:21,111 --> 00:30:22,695 during the last six months. 784 00:30:22,696 --> 00:30:25,406 But none of her sugar daddy clients are based there. 785 00:30:25,407 --> 00:30:27,074 You think she was meeting Winslow? 786 00:30:27,075 --> 00:30:29,285 It makes sense. I mean, he lived his life around boats. 787 00:30:29,286 --> 00:30:31,370 Maybe he got back into drug smuggling. 788 00:30:31,371 --> 00:30:33,080 I'd have heard if he got back in the game. 789 00:30:33,081 --> 00:30:35,082 I mean, catching him has been my obsession. 790 00:30:35,083 --> 00:30:37,918 Well, then maybe he found a legit job in the marina, 791 00:30:37,919 --> 00:30:39,920 and that's where they met and fell in love. 792 00:30:39,921 --> 00:30:41,589 Love? How'd you get there? 793 00:30:41,590 --> 00:30:42,923 I felt it. 794 00:30:42,924 --> 00:30:45,217 Uh, but... but a-a romantic relationship 795 00:30:45,218 --> 00:30:47,303 would explain how Macy got close enough to Winslow 796 00:30:47,304 --> 00:30:49,013 to try to deposit that money. 797 00:30:49,014 --> 00:30:51,348 And how he got into her apartment to kill her. 798 00:30:51,349 --> 00:30:53,100 Either way, the marina is a big place, 799 00:30:53,101 --> 00:30:54,602 and we are running out of time. 800 00:30:54,603 --> 00:30:56,353 He could be getting ready to sail to Mexico. 801 00:30:56,354 --> 00:30:58,439 Well, Macy's credit card had a bunch of charges 802 00:30:58,440 --> 00:31:00,191 at parking meters near Pier 9. 803 00:31:00,192 --> 00:31:01,525 Okay. I will call the Port Police 804 00:31:01,526 --> 00:31:02,526 and have them meet you there. 805 00:31:02,527 --> 00:31:03,527 Let's go. 806 00:31:08,658 --> 00:31:10,367 Detective Lopez. 807 00:31:10,368 --> 00:31:12,328 I hope you and Wesley had a lovely date night. 808 00:31:12,329 --> 00:31:13,621 It was great. Thank you. 809 00:31:13,622 --> 00:31:15,748 Let's dig in, shall we? 810 00:31:15,749 --> 00:31:17,625 Mid-Wilshire station logs shows your husband visited 811 00:31:17,626 --> 00:31:20,544 a suspect in custody by the name of Aiden Merritt. 812 00:31:20,545 --> 00:31:22,588 If that's what's in the logs. 813 00:31:22,589 --> 00:31:24,590 What's not in the logs is the fact that the next day, 814 00:31:24,591 --> 00:31:27,176 Merritt was found dead in his cell at the Twin Towers. 815 00:31:27,177 --> 00:31:30,012 He'd been shanked by a fellow inmate. 816 00:31:30,013 --> 00:31:32,515 Were you aware that your husband represented this inmate 817 00:31:32,516 --> 00:31:33,641 that killed Merritt? 818 00:31:33,642 --> 00:31:36,143 I don't keep tabs on my husband's clients. 819 00:31:36,144 --> 00:31:38,187 I'd keep a close eye on him if I were you. 820 00:31:38,188 --> 00:31:39,688 I don't have to. I trust him. 821 00:31:39,689 --> 00:31:41,732 Here's the thing... 822 00:31:41,733 --> 00:31:43,901 Merritt's killer is prepared to testify 823 00:31:43,902 --> 00:31:46,403 that Wesley paid him to commit the murder. 824 00:31:46,404 --> 00:31:47,404 That didn't happen. 825 00:31:47,405 --> 00:31:48,656 How can you be certain? 826 00:31:48,657 --> 00:31:50,199 Maybe you don't know your husband 827 00:31:50,200 --> 00:31:51,575 as well as you think you do. I know my husband is not a killer. 828 00:31:51,576 --> 00:31:53,410 Elijah is. 829 00:31:53,411 --> 00:31:55,121 Let me tell you what it looks like to me. 830 00:31:55,122 --> 00:31:57,790 It looks like your husband tried to coerce Merritt 831 00:31:57,791 --> 00:31:59,416 into pointing the finger at my client, 832 00:31:59,417 --> 00:32:02,211 and when he refused, your husband had him killed. 833 00:32:02,212 --> 00:32:04,213 I've dealt with a lot of shady lawyers in my day, 834 00:32:04,214 --> 00:32:05,965 but you are next level. Please. The personal attacks 835 00:32:05,966 --> 00:32:06,883 are so unprofessional. Okay. 836 00:32:06,884 --> 00:32:08,509 It's... Unprofessional? 837 00:32:08,510 --> 00:32:09,927 You're paying one of Wesley's clients to give 838 00:32:09,928 --> 00:32:11,929 false testimony. I did nothing of the sort. 839 00:32:11,930 --> 00:32:14,098 Then Elijah did. It doesn't matter. 840 00:32:14,099 --> 00:32:16,058 What matters is what a jury will believe. 841 00:32:16,059 --> 00:32:18,185 And the slipshod way you ran this investigation 842 00:32:18,186 --> 00:32:19,812 has provided ample reasonable doubt. 843 00:32:19,813 --> 00:32:23,023 Honestly, if Elijah goes free, it will not be because of me, 844 00:32:23,024 --> 00:32:24,275 it'll be because of you. 845 00:32:24,276 --> 00:32:26,361 Okay. Let's just take a break here, hmm? 846 00:32:27,988 --> 00:32:29,321 Let's. 847 00:32:29,322 --> 00:32:31,115 Great idea. You and I should talk. 848 00:32:33,577 --> 00:32:35,661 I get what you were trying to do in there, 849 00:32:35,662 --> 00:32:37,329 and that was clever, 850 00:32:37,330 --> 00:32:39,790 but the fact of the matter is, we caught your client 851 00:32:39,791 --> 00:32:43,002 in a warehouse filled with illegal narcotics. 852 00:32:43,003 --> 00:32:46,964 My client was just as shocked as the LAPD. 853 00:32:46,965 --> 00:32:49,967 Elijah Stone is an upstanding member of his community. 854 00:32:49,968 --> 00:32:51,635 The only crime here is that one of the people 855 00:32:51,636 --> 00:32:54,138 he took under his wing betrayed his trust, 856 00:32:54,139 --> 00:32:55,598 exploiting my client's goodwill 857 00:32:55,599 --> 00:32:58,684 to further their own criminal endeavors. 858 00:32:58,685 --> 00:33:01,937 Do you really expect anyone to believe that Elijah Stone 859 00:33:01,938 --> 00:33:05,065 was oblivious to a massive drug-smuggling operation 860 00:33:05,066 --> 00:33:06,734 going on right under his nose? 861 00:33:06,735 --> 00:33:08,068 It won't matter. 862 00:33:08,069 --> 00:33:09,738 Okay. We'll see about that. 863 00:33:11,990 --> 00:33:14,533 Honestly... 864 00:33:14,534 --> 00:33:19,163 the optics of your case are a hot mess. 865 00:33:19,164 --> 00:33:22,917 If you take this to trial, I will drag the LAPD 866 00:33:22,918 --> 00:33:26,462 and the DA's office through five miles of mud. 867 00:33:26,463 --> 00:33:28,797 You and your boss will be lucky to survive the scandal 868 00:33:28,798 --> 00:33:30,132 with your jobs. 869 00:33:30,133 --> 00:33:33,886 So... do yourself a favor. 870 00:33:33,887 --> 00:33:35,596 Walk away while you still can. 871 00:33:43,772 --> 00:33:45,356 Hey. Hi. 872 00:33:45,357 --> 00:33:46,649 What the hell is going on with Tim? 873 00:33:46,650 --> 00:33:47,900 Well, he lost his radio. 874 00:33:47,901 --> 00:33:50,236 I will give you his radio 875 00:33:50,237 --> 00:33:52,404 if you tell me what's bothering him. 876 00:33:52,405 --> 00:33:53,864 Honestly, I don't know. 877 00:33:53,865 --> 00:33:54,990 He won't tell me either. 878 00:33:54,991 --> 00:33:56,575 What? Yeah. 879 00:33:56,576 --> 00:33:57,618 Ready to roll? 880 00:33:57,619 --> 00:33:59,662 Mm-hmm. 881 00:33:59,663 --> 00:34:00,955 Hi. Good morning. 882 00:34:00,956 --> 00:34:02,498 Morning. 883 00:34:02,499 --> 00:34:03,582 Still missing your radio? 884 00:34:03,583 --> 00:34:04,917 No. It's in the shop. 885 00:34:04,918 --> 00:34:06,794 7-Adam-100, officers on event. 886 00:34:06,795 --> 00:34:09,546 7-99 are calling for a supervisor. 887 00:34:12,968 --> 00:34:15,177 Copy. Show me en route. 888 00:34:15,178 --> 00:34:17,179 Where is your standard issue? 889 00:34:17,180 --> 00:34:18,389 This is it. 890 00:34:18,390 --> 00:34:20,808 That hasn't been standard since the '60s. 891 00:34:20,809 --> 00:34:22,559 Let's roll, Thorsen. 892 00:34:22,560 --> 00:34:25,479 Well, wait. Let me get a photo of you with it first. 893 00:34:30,819 --> 00:34:32,903 7-Adam-100, can I get a radio check, please? 894 00:34:34,239 --> 00:34:36,156 7-Adam-100, do you copy? 895 00:34:55,218 --> 00:34:57,511 Where's the guard? 896 00:34:57,512 --> 00:34:59,346 Harper said he'd meet us here. 897 00:34:59,347 --> 00:35:00,223 God, this place is massive. I mean, 898 00:35:00,224 --> 00:35:01,557 Harris could be anywhere. 899 00:35:01,558 --> 00:35:03,017 Or he could be casting off right now. 900 00:35:13,361 --> 00:35:15,696 Let's split up. Go that way. 901 00:35:17,907 --> 00:35:20,075 I was a different person back then. 902 00:35:20,076 --> 00:35:22,661 I was trying to follow in my father's footsteps... 903 00:35:22,662 --> 00:35:26,206 The white-shoe law firm, events at the country club, 904 00:35:26,207 --> 00:35:28,834 Christmas in Mustique. 905 00:35:28,835 --> 00:35:30,879 And I was miserable. 906 00:35:32,756 --> 00:35:35,549 This wasn't about Monica or her co-worker. 907 00:35:35,550 --> 00:35:37,885 It was a selfish and stupid way to blow up a life 908 00:35:37,886 --> 00:35:39,804 that was making me unhappy. 909 00:35:41,473 --> 00:35:43,307 But I would never cheat on you. 910 00:35:43,308 --> 00:35:45,434 I know, 'cause you're afraid of me. 911 00:35:45,435 --> 00:35:47,269 Because I'm in love with you. 912 00:35:48,313 --> 00:35:50,773 Hey. 913 00:35:50,774 --> 00:35:54,693 Uh... we're dropping the case against Elijah. 914 00:35:54,694 --> 00:35:56,445 What? You can't be serious. 915 00:35:56,446 --> 00:35:58,781 I'm afraid I am. There's just too much risk 916 00:35:58,782 --> 00:36:00,366 in trying to take this thing to trial. 917 00:36:00,367 --> 00:36:02,868 I put my family in danger going after this guy. 918 00:36:02,869 --> 00:36:04,244 Look, I get it's upsetting, 919 00:36:04,245 --> 00:36:06,872 but we're just playing the hand that you dealt us. 920 00:36:06,873 --> 00:36:08,666 So you're just gonna let him walk? 921 00:36:08,667 --> 00:36:11,001 It became clear after these depositions 922 00:36:11,002 --> 00:36:13,212 that this case is a loser. 923 00:36:13,213 --> 00:36:14,797 Look, take a few days, you know, 924 00:36:14,798 --> 00:36:15,923 get your head on right. 925 00:36:15,924 --> 00:36:17,174 We'll talk about what's next for you here. 926 00:36:32,023 --> 00:36:33,148 Winslow! 927 00:36:34,693 --> 00:36:35,944 Police! Show us your hands! 928 00:36:42,117 --> 00:36:45,369 7-Adam-15. Shots fired at 221 Whaling Way. 929 00:36:45,370 --> 00:36:47,830 Suspect is fugitive Winslow Harris... 930 00:36:47,831 --> 00:36:51,125 Latino male, black shirt, dark jeans. 931 00:36:51,126 --> 00:36:53,711 Armed with a handgun. Requesting airship and backup. 932 00:36:53,712 --> 00:36:55,546 You got no move here, Winslow! It's over! 933 00:36:55,547 --> 00:36:57,715 - You okay? - I'm good. 934 00:36:57,716 --> 00:36:58,716 Move. Move. 935 00:37:00,593 --> 00:37:02,886 You're finally gonna pay for what you did. 936 00:37:02,887 --> 00:37:04,388 You could just walk away. 937 00:37:04,389 --> 00:37:06,348 That the deal you gave Macy Tomkins? 938 00:37:06,349 --> 00:37:09,893 That wasn't supposed to happen. 939 00:37:09,894 --> 00:37:12,855 She wasn't supposed to find out! We were happy! 940 00:37:12,856 --> 00:37:14,857 Tell it to her family. 941 00:37:14,858 --> 00:37:16,316 Tell it to the family of my partner 942 00:37:16,317 --> 00:37:18,026 and the people who loved him. 943 00:37:18,027 --> 00:37:20,279 You won't believe me, but I'm-a tell you this anyway. 944 00:37:20,280 --> 00:37:23,198 The night at that deal... 945 00:37:23,199 --> 00:37:25,075 the gun went off. It just... 946 00:37:25,076 --> 00:37:27,745 It went off in my hand. 947 00:37:27,746 --> 00:37:29,580 I didn't know he was a cop! 948 00:37:29,581 --> 00:37:31,039 None of that matters now. 949 00:37:33,877 --> 00:37:36,295 There are no second chances, are there? 950 00:37:36,296 --> 00:37:38,922 Not for you. 951 00:37:38,923 --> 00:37:40,507 But I'm living one right now. 952 00:37:42,802 --> 00:37:44,261 Drop the gun. Do it now. 953 00:37:53,229 --> 00:37:54,980 You're under arrest 954 00:37:54,981 --> 00:37:56,899 for the murders of Macy Tomkins... 955 00:37:56,900 --> 00:37:58,442 and Robert Buckley. 956 00:38:04,532 --> 00:38:06,575 So, how'd the debrief go? 957 00:38:06,576 --> 00:38:08,452 To be honest, I checked out after the words "Winslow Harris" 958 00:38:08,453 --> 00:38:11,205 and "consecutive life sentences." 959 00:38:11,206 --> 00:38:13,499 I can't tell you what it means to me, 960 00:38:13,500 --> 00:38:15,751 knowing his killer is behind bars, 961 00:38:15,752 --> 00:38:17,753 what it means to finally have answers 962 00:38:17,754 --> 00:38:19,546 about those last moments. 963 00:38:19,547 --> 00:38:20,798 Thank you. 964 00:38:20,799 --> 00:38:22,049 Oh, it was our pleasure. 965 00:38:26,763 --> 00:38:28,972 Hey, happy Halloween. You got any plans tonight? 966 00:38:28,973 --> 00:38:30,474 Or should I just assume you're gonna be inside, 967 00:38:30,475 --> 00:38:31,683 hiding with the lights out? 968 00:38:31,684 --> 00:38:32,726 I don't hide. 969 00:38:32,727 --> 00:38:33,894 I leave a bowl of candy on the porch. 970 00:38:33,895 --> 00:38:36,063 Oh. Hey. 971 00:38:36,064 --> 00:38:40,275 Um... here. 972 00:38:40,276 --> 00:38:42,945 I thought torturing you would be more fun, 973 00:38:42,946 --> 00:38:43,946 and getting your mind off 974 00:38:43,947 --> 00:38:46,240 of whatever's been bothering you. 975 00:38:46,241 --> 00:38:48,534 But I should know better than trying to get 976 00:38:48,535 --> 00:38:50,035 into your personal business. 977 00:38:52,664 --> 00:38:53,747 Good night. 978 00:38:53,748 --> 00:38:54,624 Good night. 979 00:38:55,959 --> 00:38:57,251 Ashley and I, uh, broke up. 980 00:39:00,213 --> 00:39:02,756 Well, I guess technically, she broke up with me. 981 00:39:04,676 --> 00:39:07,553 I'm sorry. Thanks. 982 00:39:07,554 --> 00:39:10,514 Look, and just so you know, I-I did appreciate 983 00:39:10,515 --> 00:39:12,975 your whole radio gag... a little. 984 00:39:14,352 --> 00:39:16,019 It took my mind off things. 985 00:39:16,020 --> 00:39:17,229 Well, good. 986 00:39:21,734 --> 00:39:24,194 Lucy. Ready to go? 987 00:39:24,195 --> 00:39:26,572 Uh, yeah. D... Uh, do you want to join us? 988 00:39:26,573 --> 00:39:28,365 We're gonna go grab a bite to eat. 989 00:39:28,366 --> 00:39:29,992 Oh, no, no. I'm good. 990 00:39:29,993 --> 00:39:32,619 I'm g... I'm... I'm beat. 991 00:39:32,620 --> 00:39:35,247 You two have fun. 992 00:39:35,248 --> 00:39:36,665 Mediterranean sound good? 993 00:39:36,666 --> 00:39:37,916 Yeah. That sounds great. 994 00:39:50,555 --> 00:39:52,139 Sweetie, I know that trick-or-treating 995 00:39:52,140 --> 00:39:54,057 with your parents isn't cool, 996 00:39:54,058 --> 00:39:57,394 but I happen to think that our outfits are amazing. 997 00:39:57,395 --> 00:39:58,604 They are. 998 00:39:58,605 --> 00:40:00,480 And I'm actually having fun with you guys. 999 00:40:00,481 --> 00:40:03,984 Are you, now? 1000 00:40:03,985 --> 00:40:09,197 Oh, my God. Someone TP'ed Jenny's house. 1001 00:40:09,198 --> 00:40:10,699 Constructive, huh? 1002 00:40:12,368 --> 00:40:13,994 Trick or treat. 1003 00:40:15,496 --> 00:40:18,206 - Bye! Happy Halloween! - What'd you get? 1004 00:40:18,207 --> 00:40:21,209 You just have to admit I wear it better. 1005 00:40:21,210 --> 00:40:22,794 Yeah, you wear everything better. 1006 00:40:22,795 --> 00:40:24,171 No one's arguing that. 1007 00:40:24,172 --> 00:40:26,298 I didn't agree to compete over this. 1008 00:40:26,299 --> 00:40:27,674 Hey! 1009 00:40:27,675 --> 00:40:28,926 Happy Halloween! 1010 00:40:28,927 --> 00:40:30,928 Oh, that is a brilliant costume, young man. 1011 00:40:30,929 --> 00:40:32,721 You too, slightly older man. 1012 00:40:32,722 --> 00:40:35,641 I don't see many Philly fans this side of the, uh, Rockies. 1013 00:40:35,642 --> 00:40:37,267 You from there? 1014 00:40:37,268 --> 00:40:39,436 Uh, Foxburg, actually. Just moved here a few years ago. 1015 00:40:39,437 --> 00:40:41,855 God, you look remarkably like that fella from CNN. 1016 00:40:41,856 --> 00:40:42,856 What's his name? 1017 00:40:42,857 --> 00:40:43,857 Jake Tapper. 1018 00:40:43,858 --> 00:40:45,067 No, that's not it. 1019 00:40:45,068 --> 00:40:46,568 Yeah, it is. 1020 00:40:46,569 --> 00:40:47,945 Here. You guys want some candy? 1021 00:40:47,946 --> 00:40:49,154 Thank the nice people. 1022 00:40:49,155 --> 00:40:50,948 Thank you. Roger that. 1023 00:40:50,949 --> 00:40:51,949 Have a great night. 1024 00:40:51,950 --> 00:40:52,950 See you, guys! You too! 1025 00:40:52,951 --> 00:40:53,743 Hey, yo, hey, yo. 1026 00:40:53,744 --> 00:40:55,369 Hey! 1027 00:40:55,370 --> 00:40:57,287 Can I, uh, sleep over again? 1028 00:40:57,288 --> 00:40:59,289 I don't know that that's a great idea. 1029 00:40:59,290 --> 00:41:01,291 Didn't you say quality sleep is important 1030 00:41:01,292 --> 00:41:02,626 for good police work? 1031 00:41:02,627 --> 00:41:05,087 Yeah, but I don't sound like that, do I? 1032 00:41:05,088 --> 00:41:07,547 And you want your rookie to do good police work. 1033 00:41:07,548 --> 00:41:08,757 Obviously. 1034 00:41:08,758 --> 00:41:10,968 Great. Come on in. You can sleep here tonight. 1035 00:41:10,969 --> 00:41:12,260 I will get the chamomile. 1036 00:41:12,261 --> 00:41:13,971 Okay. But this is the last time. 1037 00:41:13,972 --> 00:41:16,139 Mm-hmm. And didn't we agree that valerian root 1038 00:41:16,140 --> 00:41:17,224 was better for sleep? 1039 00:41:17,225 --> 00:41:19,059 Chamomile is easier on the stomach. 1040 00:41:19,060 --> 00:41:20,144 Where did you hear that? 1041 00:41:27,777 --> 00:41:30,487 Wesley Evers, attorney at law. 1042 00:41:32,615 --> 00:41:35,367 I told you. 1043 00:41:35,368 --> 00:41:37,160 I always win. 1044 00:41:39,497 --> 00:41:40,872 Oh, you really think this is over? 1045 00:41:40,873 --> 00:41:45,168 Are you kidding? You messed up my case so bad 1046 00:41:45,169 --> 00:41:48,130 that no one's gonna want to touch me. 1047 00:41:48,131 --> 00:41:51,842 I figure I got a two-year free pass. 1048 00:41:51,843 --> 00:41:54,553 You know, coming after me before then would be unseemly, 1049 00:41:54,554 --> 00:41:59,891 given how compromised you and your LAPD buddies look. 1050 00:41:59,892 --> 00:42:03,562 I wouldn't count on that. 1051 00:42:03,563 --> 00:42:05,647 Well, I think I'm pretty untouchable. 1052 00:42:08,359 --> 00:42:12,362 I have some business to take care of, but, uh... 1053 00:42:12,363 --> 00:42:14,990 I'll be seeing you, Counselor. 1054 00:42:24,751 --> 00:42:27,627 Captions by VITAC...