1 00:00:02,524 --> 00:00:04,395 Cheers. 2 00:00:04,482 --> 00:00:05,918 Can we get another round of martinis 3 00:00:06,006 --> 00:00:08,182 when you get a second? - No, no more for me. 4 00:00:08,269 --> 00:00:09,661 - Oh, come on. 5 00:00:09,748 --> 00:00:11,446 It took me six months to get you here. 6 00:00:11,533 --> 00:00:13,230 Stay for one more. 7 00:00:13,317 --> 00:00:15,276 - You're right. It's been too long. 8 00:00:15,363 --> 00:00:18,453 It's just work's been crazy, and Luke's 9 00:00:18,540 --> 00:00:21,151 starting school this year. - Already? 10 00:00:21,238 --> 00:00:22,718 I swear, the last time I saw him, 11 00:00:22,805 --> 00:00:24,372 he was still a baby. 12 00:00:24,459 --> 00:00:26,896 - Oh, he is a full little person now. 13 00:00:26,983 --> 00:00:28,526 I had to put the camera back in his room. 14 00:00:28,550 --> 00:00:30,093 He's been getting up in the middle of the night 15 00:00:30,117 --> 00:00:31,398 and getting out all his books or toys. 16 00:00:31,422 --> 00:00:32,728 - Oh. 17 00:00:32,815 --> 00:00:34,295 - Of course, the one night I go out, 18 00:00:34,382 --> 00:00:36,340 he is out like a light. 19 00:00:36,427 --> 00:00:38,995 - He is getting so big. 20 00:00:39,082 --> 00:00:40,953 - I know. 21 00:00:41,041 --> 00:00:42,390 - Who is that? 22 00:00:46,263 --> 00:00:48,091 - I... uh... 23 00:00:48,178 --> 00:00:50,485 I... I don't know. 24 00:00:50,572 --> 00:00:52,748 Quick, give me your phone. 25 00:01:03,498 --> 00:01:04,977 - Hello? 26 00:01:05,065 --> 00:01:06,849 - Carmen, there's a man in Luke's room. 27 00:01:06,936 --> 00:01:07,937 - What? - There's a man. 28 00:01:08,024 --> 00:01:09,765 I can see him on the camera. 29 00:01:16,511 --> 00:01:18,600 Can you see him? 30 00:01:21,342 --> 00:01:22,821 - Carmen. 31 00:01:40,404 --> 00:01:42,363 - Hey. - Hey. 32 00:01:42,450 --> 00:01:44,887 - You with me tonight? - I guess so. 33 00:01:44,973 --> 00:01:46,366 - You doing OK? 34 00:01:46,454 --> 00:01:47,977 OA said that you went to the doctor. 35 00:01:48,064 --> 00:01:51,372 You weren't feeling well? - I'm fine. 36 00:01:51,459 --> 00:01:53,896 - The intruder broke in around 10:10 p.m., 37 00:01:53,983 --> 00:01:56,027 broke that glass, and came through that back door. 38 00:01:56,116 --> 00:01:57,987 - OK, are there any external cameras out there? 39 00:01:58,074 --> 00:02:00,076 - No, the house has an alarm system, 40 00:02:00,163 --> 00:02:01,706 but the kid's mother, Liza Peters, she was out, 41 00:02:01,730 --> 00:02:02,968 So it hadn't been activated yet. 42 00:02:02,992 --> 00:02:04,559 - OK. 43 00:02:04,646 --> 00:02:05,753 - The abductor comes through the kitchen 44 00:02:05,777 --> 00:02:08,562 and goes up these stairs, kills the nanny, 45 00:02:08,650 --> 00:02:11,131 and takes five-year-old Luke Peters from his bed. 46 00:02:11,218 --> 00:02:14,134 - OK, what do we know about the victim? 47 00:02:14,221 --> 00:02:17,093 - Not much. Carmen Hernandez, 34. 48 00:02:17,180 --> 00:02:18,834 Lived in Queens, worked full-time 49 00:02:18,921 --> 00:02:20,357 as the family's nanny. 50 00:02:20,444 --> 00:02:22,968 Crazy thing is Mom knew the guy was in the house 51 00:02:23,055 --> 00:02:25,232 before she did, saw it on the baby monitor. 52 00:02:25,319 --> 00:02:27,712 - This thing recording? - No. 53 00:02:27,799 --> 00:02:30,280 Apparently, it just has a live feed, no playback. 54 00:02:30,367 --> 00:02:33,109 - OK, where's the mom? 55 00:02:33,196 --> 00:02:37,679 - I couldn't see much. The man was across the room. 56 00:02:37,766 --> 00:02:39,985 - OK, do you remember how tall he was 57 00:02:40,072 --> 00:02:41,683 or what color hair he had? 58 00:02:41,770 --> 00:02:45,600 - He was wearing a black tracksuit jacket. 59 00:02:45,687 --> 00:02:47,471 I'm sorry. That's all I could see. 60 00:02:47,558 --> 00:02:48,906 - That's OK. 61 00:02:48,994 --> 00:02:51,345 - Just you and Luke living here? 62 00:02:51,432 --> 00:02:53,781 What about his father? He in the picture? 63 00:02:53,869 --> 00:02:55,063 - When he can be. We're not together. 64 00:02:55,087 --> 00:02:56,305 He lives in London. 65 00:02:56,393 --> 00:02:57,993 - So you two have a cordial relationship? 66 00:02:58,047 --> 00:02:59,527 - Yes, we're good friends. 67 00:02:59,614 --> 00:03:01,964 - So there is no chance that he...? 68 00:03:02,051 --> 00:03:04,009 - No. 69 00:03:04,096 --> 00:03:08,927 We had our differences, but, no, John's a good person. 70 00:03:09,014 --> 00:03:11,408 He'd never do anything like this. 71 00:03:11,495 --> 00:03:13,628 - Can you think of anybody that might? 72 00:03:13,715 --> 00:03:15,595 - Anyone who'd shoot my nanny and kidnap my son? 73 00:03:15,673 --> 00:03:18,067 No. 74 00:03:18,154 --> 00:03:20,243 I can't believe this is really happening. 75 00:03:20,329 --> 00:03:23,768 - I know. I'm... I'm really sorry. 76 00:03:23,855 --> 00:03:26,466 - OK, so the first thing we're gonna need 77 00:03:26,554 --> 00:03:28,208 is a sample of Luke's DNA, 78 00:03:28,295 --> 00:03:29,489 so if you have a toothbrush, a comb... 79 00:03:29,513 --> 00:03:31,167 - Yeah, sure. 80 00:03:31,254 --> 00:03:32,927 - And we're also going to need to monitor your phone lines. 81 00:03:32,951 --> 00:03:34,475 Is that OK? 82 00:03:34,562 --> 00:03:36,303 - Yeah, of course, whatever you need. 83 00:03:36,390 --> 00:03:39,784 I just want my son back. 84 00:03:39,871 --> 00:03:41,090 - All right, morning, folks. 85 00:03:41,177 --> 00:03:42,309 On the docket today, 86 00:03:42,396 --> 00:03:43,962 we've got a regular horror story, 87 00:03:44,049 --> 00:03:45,790 every parent's worst nightmare. 88 00:03:45,877 --> 00:03:48,097 Five-year-old Luke Peters was taken from his house 89 00:03:48,184 --> 00:03:49,925 a little after 10:00 p.m. last night, 90 00:03:50,012 --> 00:03:51,555 which means he's been missing for eight hours. 91 00:03:51,579 --> 00:03:53,189 We have no footage, no witnesses, 92 00:03:53,276 --> 00:03:55,583 except the mother, who got a glimpse of the perp 93 00:03:55,670 --> 00:03:57,106 on the nanny cam. 94 00:03:57,192 --> 00:03:59,369 Not a lot of detail 'cause he was in the dark, 95 00:03:59,456 --> 00:04:01,284 which is precisely where we are, 96 00:04:01,371 --> 00:04:03,306 so let's get to work and start shedding some light 97 00:04:03,330 --> 00:04:05,810 on this, yeah? Thank you very much. 98 00:04:05,897 --> 00:04:07,943 Kelly, light me up. - Ballistics report. 99 00:04:08,030 --> 00:04:09,640 Bullets that killed the nanny, Carmen, 100 00:04:09,727 --> 00:04:11,599 were from a 9-millimeter, but there's no match 101 00:04:11,686 --> 00:04:13,078 in the system. - Right, OK. 102 00:04:13,165 --> 00:04:14,186 So we need agents going door-to-door 103 00:04:14,210 --> 00:04:15,559 in the Peters' neighborhood. 104 00:04:15,646 --> 00:04:17,168 Ethan, you want to take care of that? 105 00:04:17,257 --> 00:04:18,387 Make sure you dig into 106 00:04:18,475 --> 00:04:20,084 the local sex offender registry, yeah? 107 00:04:20,172 --> 00:04:22,087 - So what do we know about the family? 108 00:04:22,174 --> 00:04:25,526 - Luke lives with the mother, Liza Peters, in Ditmas Park. 109 00:04:25,613 --> 00:04:27,092 She's a partner at a consulting firm 110 00:04:27,179 --> 00:04:29,138 in Midtown, JBD Management. 111 00:04:29,225 --> 00:04:31,836 - And what about the father? - John Bryant, 43. 112 00:04:31,923 --> 00:04:34,274 He works for a private equity firm in London. 113 00:04:34,361 --> 00:04:36,928 - So he lives in London, and the wife lives in New York? 114 00:04:37,015 --> 00:04:38,123 - That is because they're divorced 115 00:04:38,147 --> 00:04:39,540 but on good terms. 116 00:04:39,627 --> 00:04:41,672 He seems happily remarried to a woman named Andrea. 117 00:04:41,759 --> 00:04:43,302 - Yeah, he's actually on his way to New York. 118 00:04:43,326 --> 00:04:44,869 He should be here in about seven hours or so. 119 00:04:44,893 --> 00:04:46,610 - All right, so let's assume Luke's abduction 120 00:04:46,634 --> 00:04:48,873 is not connected to the father. What do we know about Liza? 121 00:04:48,897 --> 00:04:51,769 Does she have any skeletons in the closet, any enemies? 122 00:04:51,856 --> 00:04:53,293 - Doesn't appear that way. 123 00:04:53,380 --> 00:04:55,300 We've been through her phone records, financials. 124 00:04:55,382 --> 00:04:56,576 No red flags popping anywhere. 125 00:04:56,600 --> 00:04:58,210 I mean, if it's a pure money grab, 126 00:04:58,298 --> 00:04:59,753 there are much better targets out there. 127 00:04:59,777 --> 00:05:01,015 - Plus, we haven't seen anything in the way 128 00:05:01,039 --> 00:05:02,954 of a ransom demand... Not yet, anyway. 129 00:05:03,041 --> 00:05:05,087 - So why take this little boy? What's the endgame? 130 00:05:05,174 --> 00:05:06,828 - Thanks. 131 00:05:06,915 --> 00:05:08,525 ERT just pulled three clean prints 132 00:05:08,612 --> 00:05:10,658 from the back door of Liza's house. 133 00:05:10,745 --> 00:05:12,877 - Let there be light. 134 00:05:12,964 --> 00:05:16,664 - Thanks. Hey, Liza? 135 00:05:16,751 --> 00:05:19,928 Hi, do you mind if we ask you a few questions? 136 00:05:20,015 --> 00:05:22,582 - Yeah, I was just... 137 00:05:28,980 --> 00:05:31,026 - So we found three fingerprints 138 00:05:31,113 --> 00:05:34,943 from the abductor's entrance... Yours, Carmen's, and this guy, 139 00:05:35,030 --> 00:05:36,683 Thomas Mitchum. 140 00:05:40,818 --> 00:05:42,342 - I take it you know who he is. 141 00:05:42,429 --> 00:05:44,387 - Yeah, that's Carmen's ex-boyfriend. 142 00:05:44,474 --> 00:05:47,347 He's a drug addict and a thief. 143 00:05:47,433 --> 00:05:49,740 He stole my watch three months ago, 144 00:05:49,827 --> 00:05:51,283 which I tried to overlook because of Carmen. 145 00:05:51,307 --> 00:05:53,091 - OK, are him and Carmen still in touch? 146 00:05:53,178 --> 00:05:55,006 - I don't think so. 147 00:05:55,093 --> 00:05:56,332 - So there would be no legitimate reason 148 00:05:56,356 --> 00:05:57,550 for him to be here last night? - No. 149 00:05:57,574 --> 00:05:59,183 I made it clear to Carmen 150 00:05:59,271 --> 00:06:00,664 I never wanted to see him again, 151 00:06:00,751 --> 00:06:02,840 and I sure as hell didn't want him near my son. 152 00:06:02,927 --> 00:06:05,669 Oh, my God. Thomas took Luke 153 00:06:05,756 --> 00:06:08,237 - It's OK. It's OK. 154 00:06:08,324 --> 00:06:11,371 - Any idea where Thomas Mitchum might be staying? 155 00:06:11,458 --> 00:06:14,591 - Yes, I dropped Carmen off there once. 156 00:06:14,678 --> 00:06:17,159 He was living at his aunt's house. 157 00:06:17,246 --> 00:06:20,162 It was right near the cemetery in Maspeth. 158 00:06:28,082 --> 00:06:29,824 - In position. 159 00:06:29,911 --> 00:06:30,999 - Copy that, stand by. 160 00:06:36,439 --> 00:06:38,920 - We're gonna enter as quietly as possible. 161 00:06:39,007 --> 00:06:41,028 We have no way of confirming that Mitchum is working alone, 162 00:06:41,052 --> 00:06:43,359 and we do not want to alert anyone to our presence. 163 00:06:43,446 --> 00:06:46,144 We make a sound, it could get this kid killed. 164 00:06:46,231 --> 00:06:48,625 - I've got eyes on Mitchum. 165 00:06:48,712 --> 00:06:51,802 He's moving around the front of the house. 166 00:06:51,889 --> 00:06:53,195 Southeast corner. 167 00:07:13,868 --> 00:07:16,000 - All right, Mitchum is headed to the back room. 168 00:07:39,023 --> 00:07:40,764 I think he heard you. 169 00:07:40,851 --> 00:07:42,462 Mitchum is headed your way. 170 00:07:45,073 --> 00:07:49,425 - Mitchum, don't move! Hands up. 171 00:07:49,512 --> 00:07:50,576 We got Mitchum in the living room. 172 00:07:53,516 --> 00:07:55,170 - Hey! 173 00:07:58,173 --> 00:08:00,436 Hey. - Luke? 174 00:08:00,523 --> 00:08:02,917 - Freeze! I said drop it. 175 00:08:03,004 --> 00:08:04,440 Hands up. On your feet now. 176 00:08:04,527 --> 00:08:05,963 Back up towards me. 177 00:08:06,050 --> 00:08:08,488 - Luke? Hey, buddy? 178 00:08:08,575 --> 00:08:10,664 Luke? - Back up. 179 00:08:13,057 --> 00:08:16,582 - Luke? Hey, buddy? 180 00:08:16,670 --> 00:08:18,498 It's okay. You can come out. 181 00:08:20,456 --> 00:08:21,805 - Glock 19, 9-millimeter. 182 00:08:21,892 --> 00:08:24,155 - I can explain. - Anyone else in the house? 183 00:08:24,242 --> 00:08:25,505 - No. What the hell is this? 184 00:08:25,592 --> 00:08:27,855 - Come on. - Luke? 185 00:08:30,074 --> 00:08:31,815 Hey! He's not here. 186 00:08:31,902 --> 00:08:34,121 The kid's not here. Mitchum, where is he? 187 00:08:34,209 --> 00:08:36,254 Where the hell is Luke Peters? 188 00:08:45,307 --> 00:08:46,589 - I don't know where Luke is. I didn't take him. 189 00:08:46,613 --> 00:08:48,571 Seriously, what would I do with a kid? 190 00:08:48,658 --> 00:08:51,139 - We know that you were there last night. 191 00:08:55,970 --> 00:08:58,799 Is that Carmen? - Yes. 192 00:08:58,886 --> 00:09:01,410 - What happened? - Why don't you tell us? 193 00:09:01,497 --> 00:09:02,890 - What do you mean? 194 00:09:02,977 --> 00:09:04,500 - We found your prints at the scene. 195 00:09:04,587 --> 00:09:06,546 Then today, we find you with a gun, so... 196 00:09:06,633 --> 00:09:08,983 - No, I didn't kill Carmen. I loved her. 197 00:09:09,070 --> 00:09:10,767 - I have three domestic violence reports 198 00:09:10,854 --> 00:09:13,335 that say otherwise. - That was a long time ago. 199 00:09:15,729 --> 00:09:18,819 Look, I'm not perfect, but I didn't kill her. 200 00:09:21,517 --> 00:09:24,607 - So what happened? Why were you there last night? 201 00:09:24,694 --> 00:09:27,218 - We was just hanging out, like Carmen and I always do. 202 00:09:27,305 --> 00:09:30,657 We... - Like you always do? 203 00:09:30,744 --> 00:09:33,964 - I wait till she puts Luke to bed, then I go over, 204 00:09:34,051 --> 00:09:35,444 then I leave before Liza gets back. 205 00:09:35,531 --> 00:09:37,074 - I thought you and Carmen weren't dating anymore. 206 00:09:37,098 --> 00:09:38,490 - Says who? - Liza. 207 00:09:38,578 --> 00:09:39,753 - Well, she's wrong. 208 00:09:41,711 --> 00:09:45,193 Carmen probably just didn't want her to know. 209 00:09:45,280 --> 00:09:47,412 - So how late were you there last night? 210 00:09:47,499 --> 00:09:50,198 - I don't know. A little after 10:00. 211 00:09:50,285 --> 00:09:51,828 - OK, did you notice anyone else in the neighborhood 212 00:09:51,852 --> 00:09:54,115 when you left? - No. 213 00:09:55,420 --> 00:09:57,858 There was a car. 214 00:09:57,945 --> 00:10:00,265 It was parked out at the curb about a block from the house. 215 00:10:01,688 --> 00:10:02,514 Guys were just sitting in it. 216 00:10:02,602 --> 00:10:04,168 - What kind of car? 217 00:10:04,255 --> 00:10:08,259 - I don't know, um, it was a black sedan, 218 00:10:08,346 --> 00:10:12,263 but I remember that their left tail light was out. 219 00:10:12,350 --> 00:10:13,874 I thought about going and telling them, 220 00:10:13,961 --> 00:10:15,440 but it was already so late. 221 00:10:22,186 --> 00:10:25,233 - How are we doing, Elise? - Still looking. 222 00:10:25,320 --> 00:10:26,950 There's no cameras near where the car was parked. 223 00:10:26,974 --> 00:10:28,453 - Ballistics from Mitchum's gun 224 00:10:28,540 --> 00:10:30,214 weren't a match for the bullets that killed Carmen. 225 00:10:30,238 --> 00:10:31,563 It looks like we're back to square one. 226 00:10:31,587 --> 00:10:33,328 - Hey, I got video of the black sedan. 227 00:10:33,415 --> 00:10:34,634 - Yeah. 228 00:10:34,721 --> 00:10:36,374 This is at 9:58 p.m., 229 00:10:36,461 --> 00:10:38,246 12 minutes before Liza's 911 call. 230 00:10:38,333 --> 00:10:41,379 - Yeah, can we run those plates? 231 00:10:41,466 --> 00:10:43,512 - They're bogus, come back to a Toyota Highlander. 232 00:10:43,599 --> 00:10:44,644 - OK. So what? 233 00:10:44,731 --> 00:10:47,559 Rewind it. 234 00:10:47,647 --> 00:10:50,562 All right, so it looks like there's four, maybe five guys. 235 00:10:50,650 --> 00:10:53,435 Can you see if you can get a shot of the driver or no? 236 00:10:55,263 --> 00:10:57,308 OK, black hat, track suit. 237 00:10:57,395 --> 00:10:58,590 It's got to be the guy Liza saw on the nanny cam. 238 00:10:58,614 --> 00:11:00,398 - I want IDs on everybody in that car. 239 00:11:00,485 --> 00:11:02,420 - OK, I'll try, but most of them are in the shadow. 240 00:11:02,444 --> 00:11:03,924 - Can you track them back any further, 241 00:11:03,967 --> 00:11:05,336 try to get a better angle? - Yeah, we're looking. 242 00:11:05,360 --> 00:11:07,318 We're looking. 243 00:11:07,405 --> 00:11:08,556 - All right, come on, come on, come on, let's go. 244 00:11:08,580 --> 00:11:11,105 What are we seeing? 245 00:11:11,192 --> 00:11:13,150 - I got 'em. - Yeah? 246 00:11:13,237 --> 00:11:15,283 - They stopped at a food cart half a mile back. 247 00:11:15,370 --> 00:11:16,930 Still not a great look into the vehicle, 248 00:11:16,980 --> 00:11:18,678 but I think I can get the driver. 249 00:11:18,765 --> 00:11:20,394 - Yeah, hey, better an egg today than a hen tomorrow. 250 00:11:20,418 --> 00:11:22,812 Come on. Let's see, come on. 251 00:11:24,553 --> 00:11:28,035 Boom. - OK. 252 00:11:28,122 --> 00:11:30,385 - OK, eyes up, people. 253 00:11:30,472 --> 00:11:33,214 - Akhmad Petrov, 43-year-old Chechen national. 254 00:11:33,301 --> 00:11:35,085 He's on Interpol's most wanted list, 255 00:11:35,172 --> 00:11:36,304 runs some group called 256 00:11:36,391 --> 00:11:37,751 the Chechen Revolutionary Regiment. 257 00:11:37,827 --> 00:11:39,394 - Yeah, that's a fancy name 258 00:11:39,481 --> 00:11:41,526 for a terrorist organization. These guys are legit. 259 00:11:41,613 --> 00:11:44,573 They're responsible for several high-profile bombings 260 00:11:44,660 --> 00:11:46,836 and political assassinations throughout Eastern Europe. 261 00:11:46,923 --> 00:11:48,509 - So what the hell do a bunch of Chechen terrorists 262 00:11:48,533 --> 00:11:49,926 want with a five-year-old kid 263 00:11:50,013 --> 00:11:52,363 named Luke from Brooklyn? 264 00:11:54,409 --> 00:11:56,977 - Chechen terrorists? That's who took Luke? 265 00:11:57,978 --> 00:11:59,980 - Yeah. 266 00:12:00,067 --> 00:12:03,157 - That doesn't make any sense. I mean, he's just a little boy. 267 00:12:03,244 --> 00:12:04,985 Why the hell would they... 268 00:12:05,072 --> 00:12:06,682 - We were hoping you could tell us. 269 00:12:06,769 --> 00:12:09,554 - I... - OK. 270 00:12:09,641 --> 00:12:13,123 This is Akhmad Petrov. 271 00:12:13,210 --> 00:12:15,212 He's the man from the video. 272 00:12:15,299 --> 00:12:19,651 And these are some of his known associates. 273 00:12:19,739 --> 00:12:23,655 Here. Can you look through this? 274 00:12:23,743 --> 00:12:26,876 Take your time and let us know if you recognize any of them. 275 00:12:41,282 --> 00:12:42,892 - No. 276 00:12:44,459 --> 00:12:46,940 No, this has to be a mistake, right? 277 00:12:47,027 --> 00:12:48,178 I mean, it doesn't make any sense. 278 00:12:48,202 --> 00:12:49,377 - No. No, it doesn't. 279 00:12:49,464 --> 00:12:51,901 These men are professional terrorists. 280 00:12:51,988 --> 00:12:53,337 They wouldn't expose themself 281 00:12:53,424 --> 00:12:55,775 if they didn't think it was worth the risk. 282 00:12:55,862 --> 00:12:57,428 - So what are you saying? 283 00:12:57,515 --> 00:13:00,127 - I'm saying it just doesn't exactly feel random. 284 00:13:02,651 --> 00:13:04,871 You've never had any contact with any of those men? 285 00:13:04,958 --> 00:13:06,220 - No. 286 00:13:06,307 --> 00:13:07,675 - What about your professional life? 287 00:13:07,699 --> 00:13:08,720 You ever worked for any companies 288 00:13:08,744 --> 00:13:10,180 based in Eastern Europe? 289 00:13:10,267 --> 00:13:11,965 - Maybe, but nothing that interesting. 290 00:13:12,052 --> 00:13:13,420 I mean, certainly nothing that would cause 291 00:13:13,444 --> 00:13:15,751 a terror group to kidnap my son. 292 00:13:15,838 --> 00:13:19,537 - Can you elaborate on that, "nothing that interesting?" 293 00:13:22,149 --> 00:13:23,803 - Am I under investigation here? 294 00:13:23,890 --> 00:13:25,892 - No, OK? Not at all. 295 00:13:25,979 --> 00:13:28,416 - Then what is this? 296 00:13:28,503 --> 00:13:30,984 I don't know who these men are or why they took my son. 297 00:13:31,071 --> 00:13:33,769 That's why I called you. 298 00:13:33,856 --> 00:13:36,380 You should be out there looking for him 299 00:13:36,467 --> 00:13:39,731 instead of accusing me of... What exactly? 300 00:13:39,819 --> 00:13:42,256 - OK, we're just... We're just trying to understand 301 00:13:42,343 --> 00:13:46,303 how they're connected. That's all. 302 00:13:46,390 --> 00:13:50,786 Um, if you think of anything, please call us. 303 00:14:01,753 --> 00:14:04,104 What the hell was that? - Oh, come on. 304 00:14:04,191 --> 00:14:05,888 She recognized the men in the photos. 305 00:14:05,975 --> 00:14:07,648 You saw that. That's why she got defensive. 306 00:14:07,672 --> 00:14:10,110 - No, she's in shock, OK? 307 00:14:10,197 --> 00:14:12,218 We just told her that her son is being held by terrorists. 308 00:14:12,242 --> 00:14:14,177 Can you imagine what that must feel like for a parent? 309 00:14:14,201 --> 00:14:15,680 - That must be awful. I get it. 310 00:14:15,767 --> 00:14:18,814 But there's something off with her. 311 00:14:18,901 --> 00:14:21,773 I can feel it. 312 00:14:21,861 --> 00:14:25,516 What? - There's nothing off, OK? 313 00:14:25,603 --> 00:14:27,344 She's a mother, and she's scared. 314 00:14:27,431 --> 00:14:29,259 I'm surprised you can't really relate to that. 315 00:14:29,346 --> 00:14:31,368 - Of course I can relate to it, but that's not my job 316 00:14:31,392 --> 00:14:32,872 to relate to a mother going through 317 00:14:32,959 --> 00:14:35,700 a horrible situation. I'm trying to find her son. 318 00:14:37,137 --> 00:14:38,790 It's Jubal. 319 00:14:38,878 --> 00:14:41,097 NYPD helicopter just spotted Petrov's car heading west 320 00:14:41,184 --> 00:14:42,577 on the Long Island Expressway. 321 00:14:47,887 --> 00:14:49,168 - Whoa, whoa, whoa. There's his car. 322 00:14:49,192 --> 00:14:50,715 - I see him. 323 00:14:50,802 --> 00:14:52,500 - We've got eyes on the suspect's vehicle 324 00:14:52,587 --> 00:14:54,458 on 43rd Avenue turning south on 9th Street. 325 00:14:54,545 --> 00:14:57,635 - Copy that. We're on our way. 326 00:15:03,772 --> 00:15:04,991 - Ah, damn it. We're burned. 327 00:15:05,078 --> 00:15:06,359 - Be advised. The suspect is fleeing. 328 00:15:06,383 --> 00:15:07,732 We're in pursuit. - Copy that. 329 00:15:41,462 --> 00:15:43,662 - We were right behind him. He couldn't have gotten far. 330 00:15:54,214 --> 00:15:56,999 Tiff, I think I got something. 331 00:15:57,086 --> 00:15:58,435 - Hey! - Whoa, oh... 332 00:16:00,176 --> 00:16:01,090 Shots fired. FBI! Don't move! 333 00:16:03,614 --> 00:16:05,051 Let's go. 334 00:16:05,138 --> 00:16:06,574 Suspect is headed down 9th Street, 335 00:16:06,661 --> 00:16:09,011 stolen motorbike, black jacket. - Copy that. 336 00:16:50,226 --> 00:16:52,750 - It's not Petrov. 337 00:16:56,493 --> 00:16:58,452 - All right, thank you. 338 00:16:58,539 --> 00:17:00,193 Thank you. Hey. 339 00:17:00,280 --> 00:17:01,629 Anything? 340 00:17:01,716 --> 00:17:03,259 - I found some brown hairs in the back seat. 341 00:17:03,283 --> 00:17:04,521 Let's get the lab to run it against Luke's DNA. 342 00:17:04,545 --> 00:17:06,329 Maybe we'll get a match. 343 00:17:06,415 --> 00:17:09,202 Were we able to identify our suspect? 344 00:17:09,289 --> 00:17:11,290 - Anzor Taramov, Chechen national 345 00:17:11,377 --> 00:17:12,770 and suspected member of the CRR. 346 00:17:20,952 --> 00:17:23,564 - I got a bodega receipt. 347 00:17:23,651 --> 00:17:25,740 Two days ago. West 14th Street and 7th Ave. 348 00:17:28,960 --> 00:17:31,180 - Hey, receipt OA found was from the purchase 349 00:17:31,267 --> 00:17:32,529 of two burner phones. 350 00:17:32,616 --> 00:17:34,357 Storage just sent the serial numbers. 351 00:17:34,444 --> 00:17:35,315 - Can we get a location on them? 352 00:17:35,402 --> 00:17:36,881 - Ian's working on it. 353 00:17:36,968 --> 00:17:38,555 - Hairs in the Impala are a match to Luke Peters, 354 00:17:38,579 --> 00:17:40,407 so our victim was definitely in that car. 355 00:17:40,494 --> 00:17:42,713 - All right, it means we're fishing in the right pond. 356 00:17:42,800 --> 00:17:44,454 Talk to me, Ian. 357 00:17:44,541 --> 00:17:45,605 - Location services have been shut off. 358 00:17:45,629 --> 00:17:46,650 - What about the carrier services... 359 00:17:46,674 --> 00:17:47,849 Call logs, text messages? 360 00:17:47,936 --> 00:17:49,285 - There's not a lot of activity. 361 00:17:49,372 --> 00:17:50,828 The messaging is going through an encrypted app. 362 00:17:50,852 --> 00:17:52,351 The only calls that they've made have been to each other. 363 00:17:52,375 --> 00:17:54,508 - So we have no way of tracking them. 364 00:17:54,595 --> 00:17:55,920 - Well, let's do it the old-fashioned way. 365 00:17:55,944 --> 00:17:57,182 Let's call them and see where they ping. 366 00:17:57,206 --> 00:17:58,860 - I'm on it. 367 00:18:11,612 --> 00:18:13,744 First phone is shut off. Trying second number now. 368 00:18:20,142 --> 00:18:21,665 - Hello? 369 00:18:26,714 --> 00:18:29,238 I know you're there. No need to be concerned. 370 00:18:29,325 --> 00:18:31,521 I'll be there on time, but you need to deliver proof of life. 371 00:18:31,545 --> 00:18:33,373 I need to know that my son is OK. 372 00:18:33,460 --> 00:18:37,464 You hear me? Do you hear me? 373 00:18:39,596 --> 00:18:40,834 - That was definitely the boy's mother. 374 00:18:40,858 --> 00:18:42,817 - She's asking about her son. 375 00:18:42,904 --> 00:18:45,036 - Which means this case makes even less sense 376 00:18:45,124 --> 00:18:47,430 than it did five minutes ago. 377 00:18:54,611 --> 00:18:55,675 - All right, so we now have evidence Liza Peters 378 00:18:55,699 --> 00:18:57,499 is in direct contact with her son's abductors, 379 00:18:57,527 --> 00:18:58,896 which means that she's been lying to us 380 00:18:58,920 --> 00:19:00,574 from the jump, but we're gonna talk to her 381 00:19:00,661 --> 00:19:01,966 and see what's going on. 382 00:19:02,053 --> 00:19:03,248 I assume she's still in her house, right? 383 00:19:03,272 --> 00:19:04,795 - Well, she just shut off her burner, 384 00:19:04,882 --> 00:19:06,033 but yeah, that call we just made pinged to her house. 385 00:19:06,057 --> 00:19:07,233 - Yeah. - OK. 386 00:19:07,320 --> 00:19:07,755 I just spoke to the agents on site. 387 00:19:07,842 --> 00:19:09,409 She's not there. 388 00:19:09,496 --> 00:19:10,105 - Well, they didn't just let her leave. 389 00:19:10,192 --> 00:19:11,280 - Do we know her location? 390 00:19:11,367 --> 00:19:12,823 - Well, she said she was gonna take a nap 391 00:19:12,847 --> 00:19:14,109 and climbed out the window, 392 00:19:14,196 --> 00:19:15,260 and they were holding on to her personal cell 393 00:19:15,284 --> 00:19:16,503 in case a ransom call came in. 394 00:19:16,590 --> 00:19:18,045 They didn't know she was a flight risk. 395 00:19:18,069 --> 00:19:20,594 - OK, we need to put out a BOLO right away. 396 00:19:20,681 --> 00:19:22,509 In the meantime, let's get a search warrant. 397 00:19:22,596 --> 00:19:24,163 - ERT already searched her house. 398 00:19:24,250 --> 00:19:25,530 - Yeah, they did a forensic sweep 399 00:19:25,599 --> 00:19:27,253 after the abduction, 400 00:19:27,340 --> 00:19:29,864 but they weren't focused on Liza. 401 00:19:32,910 --> 00:19:34,912 - Encryption is tight. 402 00:19:34,999 --> 00:19:36,839 The thing is harder to get into than Fort Knox. 403 00:19:36,914 --> 00:19:38,699 - Keep trying, OK? 404 00:19:38,786 --> 00:19:40,306 We know that she used it earlier today. 405 00:19:42,833 --> 00:19:45,140 Any luck? - No, nothing. 406 00:19:45,227 --> 00:19:47,577 Just a bunch of boring documents 407 00:19:47,664 --> 00:19:50,580 and paperwork like old pediatrician records 408 00:19:50,667 --> 00:19:54,149 and bank statements, loan statements. 409 00:19:54,236 --> 00:19:56,630 - OK, and yet this boring woman 410 00:19:56,717 --> 00:20:00,547 lied to the FBI and climbs out of her window to meet up 411 00:20:00,634 --> 00:20:03,332 with the Chechen terrorists. It just doesn't make any sense. 412 00:20:03,419 --> 00:20:05,499 - Well, of course it does. She wants to save her son. 413 00:20:05,552 --> 00:20:08,729 - Yeah, I get that, but why lie to us? 414 00:20:08,816 --> 00:20:13,777 And why sneak out? - Oh. 415 00:20:15,736 --> 00:20:17,868 Whew, sorry. I'm... 416 00:20:17,955 --> 00:20:21,220 - Hey, hey, are you OK? - Yeah, yeah, yeah, I'm fine. 417 00:20:21,307 --> 00:20:25,702 I'm just... I'm so dizzy. 418 00:20:25,789 --> 00:20:28,792 Yeah, I just... I just need some space, OK? 419 00:20:28,879 --> 00:20:30,098 Please just... 420 00:20:30,185 --> 00:20:33,841 OK, OK. 421 00:20:39,063 --> 00:20:41,240 What is that? 422 00:20:41,327 --> 00:20:43,938 - What? - Do you see that? 423 00:20:50,858 --> 00:20:52,773 It's a safe. 424 00:21:13,272 --> 00:21:15,274 - Oh, sweet. OK, thanks. 425 00:21:15,361 --> 00:21:17,145 - Yeah. - OK. 426 00:21:17,232 --> 00:21:21,105 - Let's see what we got. - Yeah. 427 00:21:21,192 --> 00:21:24,283 OK. Cash, credit cards. 428 00:21:24,370 --> 00:21:26,807 What, passports? - Mm-hmm. 429 00:21:26,894 --> 00:21:28,722 - Six of them? 430 00:21:28,809 --> 00:21:31,420 All belonging to Liza. 431 00:21:31,507 --> 00:21:34,031 - Or Maria or Diana or Larissa. 432 00:21:36,643 --> 00:21:38,514 Who is this woman? 433 00:21:41,038 --> 00:21:43,084 - Liza Peters has six passports, 434 00:21:43,171 --> 00:21:45,521 from four separate countries, all under different names. 435 00:21:45,608 --> 00:21:47,741 And based on early analysis, they're not forgeries. 436 00:21:47,828 --> 00:21:49,545 They're genuine, government-issued documents. 437 00:21:49,569 --> 00:21:51,484 The first question is, which one is real? 438 00:21:51,571 --> 00:21:52,876 - Well, it seems like Liza Peters 439 00:21:52,963 --> 00:21:54,443 is her real identity. 440 00:21:54,530 --> 00:21:55,855 We've got a birth certificate, yearbook photos 441 00:21:55,879 --> 00:21:57,228 dating back 30 years. 442 00:21:57,316 --> 00:21:58,336 - So how did the others come into play? 443 00:21:58,360 --> 00:21:59,492 Where'd she get them? 444 00:21:59,579 --> 00:22:00,947 - Don't know, but the Russian passport 445 00:22:00,971 --> 00:22:02,669 under the name Maria Laskin could explain 446 00:22:02,756 --> 00:22:04,279 her connection to Petrov. 447 00:22:04,366 --> 00:22:06,126 She logged 13 trips from New York to Chechnya 448 00:22:06,194 --> 00:22:08,109 under that identity. 449 00:22:08,196 --> 00:22:09,652 - And we don't have any idea of what she was doing there? 450 00:22:09,676 --> 00:22:11,678 - No, customs marked the trip as personal. 451 00:22:11,765 --> 00:22:14,071 - All the other passports show similar patterns of travel, 452 00:22:14,158 --> 00:22:15,899 all marked personal as well. 453 00:22:15,986 --> 00:22:17,573 Over the past 10 years, she's spent months at a time 454 00:22:17,597 --> 00:22:19,860 in Moscow, Bucharest, Warsaw. 455 00:22:19,947 --> 00:22:21,688 - Yeah, those are all intelligence hubs. 456 00:22:21,775 --> 00:22:23,385 She's a spy, no doubt. - Yeah. 457 00:22:23,472 --> 00:22:25,256 Tony, Ann, how we doing? We need answers. 458 00:22:25,344 --> 00:22:26,930 Does Liza Peters work for one of your agencies? 459 00:22:26,954 --> 00:22:28,754 - If she's a covert agent, I don't have access 460 00:22:28,825 --> 00:22:30,392 to that information. - She's with us. 461 00:22:30,479 --> 00:22:32,960 - Yeah? - She's CIA. 462 00:22:33,047 --> 00:22:35,745 High-level covert operative, top secret and SEI clearances. 463 00:22:35,832 --> 00:22:37,878 She's been with the agency since 2004. 464 00:22:39,662 --> 00:22:40,987 - We're gonna need to speak with your supervisor ASAP. 465 00:22:41,011 --> 00:22:42,622 - I'll set it up. 466 00:22:47,278 --> 00:22:49,106 - How you feeling? 467 00:22:49,193 --> 00:22:50,978 - I'm fine. 468 00:22:51,065 --> 00:22:52,434 - Yeah, but you almost passed out back at the house. 469 00:22:52,458 --> 00:22:53,783 It looked like you were in some real pain. 470 00:22:53,807 --> 00:22:56,505 - I'm just feeling off. - Yeah. 471 00:22:56,592 --> 00:22:59,116 No, I noticed. So what's up? 472 00:22:59,203 --> 00:23:01,380 What did the doctor say? 473 00:23:01,467 --> 00:23:03,338 - I don't really want to talk about it. 474 00:23:03,425 --> 00:23:05,775 - Nina, you're making me nervous here. 475 00:23:05,862 --> 00:23:07,473 Look, if there's something going on... 476 00:23:10,258 --> 00:23:11,390 - I'm pregnant. 477 00:23:13,522 --> 00:23:14,522 - You... 478 00:23:17,047 --> 00:23:18,745 You sure? 479 00:23:18,832 --> 00:23:22,792 - Yeah, I'm sure. Uh, found out last night. 480 00:23:22,879 --> 00:23:24,620 - That's why you went to the doctor? 481 00:23:24,707 --> 00:23:27,493 - Yeah, I thought I had the flu. 482 00:23:27,580 --> 00:23:30,626 I just didn't consider that I was... 483 00:23:30,713 --> 00:23:32,367 - Am I...? 484 00:23:32,454 --> 00:23:34,325 - Yeah. 485 00:23:38,112 --> 00:23:42,072 - And do you... Do you know if you're gonna... 486 00:23:42,159 --> 00:23:46,947 - I don't know. I don't know. 487 00:23:47,034 --> 00:23:48,818 - Can we talk about this? 488 00:23:48,905 --> 00:23:50,254 - Not right now, OK? 489 00:23:54,433 --> 00:23:56,565 Liza's supervisor is here, so... 490 00:24:00,700 --> 00:24:04,051 - Liza Peters was our best case officer 491 00:24:04,138 --> 00:24:05,879 in Eastern Europe. 492 00:24:05,966 --> 00:24:08,098 Was quick on her feet, tough as nails. 493 00:24:08,185 --> 00:24:09,360 We were sorry to lose her 494 00:24:09,448 --> 00:24:10,468 in the field when her son was born. 495 00:24:10,492 --> 00:24:11,928 - She's not active anymore? 496 00:24:12,015 --> 00:24:14,844 - No, she works primarily in a supervisory role now. 497 00:24:14,931 --> 00:24:16,716 - But she was working in Chechnya? 498 00:24:16,803 --> 00:24:18,065 - For two years. 499 00:24:18,152 --> 00:24:19,346 She was working a terrorist group 500 00:24:19,370 --> 00:24:21,982 called the CRR, gathering intel. 501 00:24:22,069 --> 00:24:23,636 Why? 502 00:24:23,723 --> 00:24:25,855 - Well, we think that members of the CRR, 503 00:24:25,942 --> 00:24:27,378 including Akhmad Petrov, 504 00:24:27,466 --> 00:24:30,338 are responsible for the abduction of Liza's son. 505 00:24:37,476 --> 00:24:40,174 - What, you think that Petrov abducted Luke? 506 00:24:40,261 --> 00:24:41,610 - Yeah. 507 00:24:41,697 --> 00:24:44,831 - Do you have any idea why he would target her? 508 00:24:44,918 --> 00:24:46,963 - No. 509 00:24:47,050 --> 00:24:49,096 As far as I know, Liza never met Petrov personally. 510 00:24:50,837 --> 00:24:53,013 Unless he's looking for Milena Kerimova. 511 00:24:53,100 --> 00:24:54,493 - Who's that? 512 00:24:54,580 --> 00:24:57,278 - A Chechen activist, propagandist. 513 00:24:57,365 --> 00:24:59,976 She's been rallying against Petrov and the CRR for years. 514 00:25:00,063 --> 00:25:02,892 - And what does she have to do with Liza? 515 00:25:02,979 --> 00:25:05,416 - Liza recruited her to work for the CIA, 516 00:25:05,504 --> 00:25:08,245 but about six months ago, things got hot. 517 00:25:08,332 --> 00:25:09,812 Her life was in danger, 518 00:25:09,899 --> 00:25:11,640 so we smuggled her out of Chechnya 519 00:25:11,727 --> 00:25:13,337 and got her set up here in New York. 520 00:25:13,424 --> 00:25:14,904 - So if Petrov wants to kill Kerimova, 521 00:25:14,948 --> 00:25:16,403 Liza is the one that knows where she is. 522 00:25:16,427 --> 00:25:17,559 Is that what you're saying? 523 00:25:17,646 --> 00:25:19,169 - Liza is in charge of the safe house 524 00:25:19,256 --> 00:25:21,607 where Kerimova is secured. - Which is where exactly? 525 00:25:21,694 --> 00:25:23,043 - Long Island. 526 00:25:23,130 --> 00:25:26,307 - OK, I assume you have agents with Kerimova? 527 00:25:26,394 --> 00:25:28,024 I think you should call them, tell them what's going on. 528 00:25:28,048 --> 00:25:30,833 - Are you suggesting that Liza would compromise 529 00:25:30,920 --> 00:25:32,008 her own asset's safety? 530 00:25:32,095 --> 00:25:35,055 - To save her son, yeah. 531 00:25:41,888 --> 00:25:43,498 - Can I help you? 532 00:25:43,585 --> 00:25:46,022 - He's one of ours. 533 00:25:46,109 --> 00:25:48,547 - Milena Kerimova, we need to see her. 534 00:25:48,634 --> 00:25:50,418 - What the hell is going on? 535 00:25:50,505 --> 00:25:52,028 Why are your phones off? 536 00:25:52,115 --> 00:25:54,553 - Liza said there was a security breach, 537 00:25:54,640 --> 00:25:55,960 told us to shut down communication 538 00:25:56,032 --> 00:25:56,642 until the transfer was complete. 539 00:25:56,729 --> 00:25:57,773 - What? What transfer? 540 00:25:59,732 --> 00:26:02,169 - Milena Kerimova. - Are you saying she's gone? 541 00:26:02,256 --> 00:26:04,650 - Liza wanted to move her to a more secure location. 542 00:26:04,737 --> 00:26:07,740 - When was this? - About 15 minutes ago. 543 00:26:18,838 --> 00:26:19,989 - Yeah, we got a bit of a situation. 544 00:26:20,013 --> 00:26:21,754 Liza lied to her fellow agents, told them 545 00:26:21,841 --> 00:26:24,104 there was a security breach and she had to relocate 546 00:26:24,191 --> 00:26:25,409 the asset she was protecting. 547 00:26:25,496 --> 00:26:27,281 So we need answers. Where is she? 548 00:26:27,368 --> 00:26:28,824 And more importantly, where is she going? 549 00:26:28,848 --> 00:26:30,042 Elise, how are we doing on the video? 550 00:26:30,066 --> 00:26:31,590 - Here we go. 551 00:26:31,677 --> 00:26:34,593 This is from outside the safe house 24 minutes ago. 552 00:26:34,680 --> 00:26:36,377 - Can we go tighter? - Here's Liza. 553 00:26:46,169 --> 00:26:48,171 - Doesn't she seem kind of calm 554 00:26:48,258 --> 00:26:49,758 for someone who's about to hand over her asset 555 00:26:49,782 --> 00:26:51,522 to a terrorist organization? 556 00:26:51,610 --> 00:26:53,210 - Well, we don't know if that's her plan. 557 00:26:53,263 --> 00:26:55,328 Right now, we need to find her. What car is she driving? 558 00:26:55,352 --> 00:26:58,486 - 886LSMB. OK, I'm running it. 559 00:27:02,621 --> 00:27:04,971 It's a rental, picked up from a company 560 00:27:05,058 --> 00:27:08,496 two blocks from Liza's house at 2:54 p.m., 561 00:27:08,583 --> 00:27:11,934 paid for with a credit card belonging to Nancy Lawson. 562 00:27:12,021 --> 00:27:14,415 - Yeah, that's... I think that's one of the aliases, right? 563 00:27:14,502 --> 00:27:17,897 Yeah, let's get a BOLO out on that car, thanks. 564 00:27:17,984 --> 00:27:19,420 - What about the car's GPS? 565 00:27:19,507 --> 00:27:20,813 Can the rental company track it? 566 00:27:20,900 --> 00:27:23,511 - Yeah, I'm on with them now. 567 00:27:23,598 --> 00:27:25,208 Yes, they think they can do it. - Great. 568 00:27:25,295 --> 00:27:26,316 Get their location over to Scola and Nina. 569 00:27:33,521 --> 00:27:34,961 - There's movement in the front seat. 570 00:27:35,001 --> 00:27:37,133 Liza Peters, out of the car now! 571 00:27:45,359 --> 00:27:47,404 Where's Kerimova? 572 00:27:47,491 --> 00:27:49,798 In the back seat. 573 00:27:52,148 --> 00:27:53,497 She's fine. 574 00:27:53,584 --> 00:27:55,325 I just gave her a mild sedative. 575 00:28:00,940 --> 00:28:03,116 - You need to tell us what the hell is going on. 576 00:28:03,203 --> 00:28:05,422 - They gave me a choice, 577 00:28:05,509 --> 00:28:08,164 deliver Kerimova or watch my son die 578 00:28:08,251 --> 00:28:10,297 a very painful death. 579 00:28:12,821 --> 00:28:15,171 These people... these animals, they mean what they say. 580 00:28:15,258 --> 00:28:16,390 - OK, so what? 581 00:28:16,477 --> 00:28:17,347 You were just gonna deliver Kerimova 582 00:28:17,434 --> 00:28:19,088 and let them execute her? 583 00:28:19,175 --> 00:28:22,613 - What the hell would you do, watch your son get murdered? 584 00:28:22,701 --> 00:28:26,487 - OK, but what, you couldn't, so that's why you're here? 585 00:28:26,574 --> 00:28:27,662 - OK, all right. 586 00:28:27,749 --> 00:28:28,968 So this is good, OK? 587 00:28:29,055 --> 00:28:32,188 We just... we need a plan. 588 00:28:32,275 --> 00:28:34,234 What is it that Petrov's asking you to do? 589 00:28:34,321 --> 00:28:36,279 - He wants Kerimova, told me to meet him by 5:00 590 00:28:36,366 --> 00:28:37,933 or he'll kill Luke. 591 00:28:38,020 --> 00:28:39,302 - OK, where are you supposed to meet him? 592 00:28:39,326 --> 00:28:40,893 What's... what's the exact location? 593 00:28:40,980 --> 00:28:43,809 - Some old building by the beach in Queens, 594 00:28:43,896 --> 00:28:46,028 but the meeting's less than an hour from now, so... 595 00:28:46,115 --> 00:28:48,770 - No, that's OK. Actually, that's enough time. 596 00:28:48,857 --> 00:28:50,226 - Well, we can't just show up, hit the location, 597 00:28:50,250 --> 00:28:52,731 and hope that... - I have a plan, OK? 598 00:28:52,818 --> 00:28:55,559 Look at her, right? We look enough alike. 599 00:28:55,646 --> 00:28:57,474 I'll just go in her place. 600 00:28:57,561 --> 00:29:00,042 - No, no, that is not a plan. That is a death wish. 601 00:29:00,129 --> 00:29:01,193 You don't even speak the language. 602 00:29:01,217 --> 00:29:02,436 - Look, all we need to do 603 00:29:02,523 --> 00:29:04,003 is keep the ruse alive for long enough 604 00:29:04,046 --> 00:29:06,005 to get eyes on Luke, right? 605 00:29:06,092 --> 00:29:08,094 I mean, you know these guys. 606 00:29:08,181 --> 00:29:12,098 Do you think we can do it? - It could work. 607 00:29:12,185 --> 00:29:13,708 - OK, then I'll run it up the flagpole. 608 00:29:13,795 --> 00:29:15,101 - OK, hey, hey, hey. 609 00:29:15,188 --> 00:29:17,190 You understand this is crazy, right? 610 00:29:17,277 --> 00:29:18,974 - It's our only play. - No, Nina. 611 00:29:19,061 --> 00:29:20,584 I read this guy's file, OK? 612 00:29:20,671 --> 00:29:22,804 Petrov decapitated his own brother. 613 00:29:22,891 --> 00:29:25,415 You cannot go into a meeting with a person 614 00:29:25,502 --> 00:29:27,698 with less than an hour of prep. - Well, it's our only move, OK? 615 00:29:27,722 --> 00:29:29,637 So back off. 616 00:29:48,656 --> 00:29:50,092 - OK, we're too far away. 617 00:29:50,179 --> 00:29:51,417 I mean, if anything goes sideways, 618 00:29:51,441 --> 00:29:52,616 we can't even get to them. 619 00:29:52,703 --> 00:29:54,662 - We get any closer, they'll see us. 620 00:29:59,319 --> 00:30:01,234 - OK, we have a black, blue Dodge Durango, 621 00:30:01,321 --> 00:30:04,933 license plate number 437HDVX. 622 00:30:07,457 --> 00:30:08,850 - We're running it. 623 00:30:08,937 --> 00:30:10,737 - It's cold plated. Looks like an older model. 624 00:30:10,809 --> 00:30:11,853 We can't track that. 625 00:30:11,940 --> 00:30:13,246 - Can we get eyes on the inside? 626 00:30:13,333 --> 00:30:14,693 How many guys we dealing with here? 627 00:30:14,725 --> 00:30:16,510 - I've got eyes inside of the vehicle, 628 00:30:16,597 --> 00:30:18,096 but I only see one guy, and it doesn't look like Petrov. 629 00:30:18,120 --> 00:30:19,513 - What about the little boy? 630 00:30:19,600 --> 00:30:21,297 - No, I don't see him. 631 00:30:39,315 --> 00:30:41,665 - It's not Petrov. 632 00:30:47,410 --> 00:30:49,673 - Out of the car. 633 00:31:27,668 --> 00:31:29,322 Get in. 634 00:31:40,289 --> 00:31:42,161 Start the car. 635 00:31:44,554 --> 00:31:45,991 - Where is my son? 636 00:31:46,078 --> 00:31:48,080 - I'll take you to him. Just do what I say. 637 00:31:48,167 --> 00:31:50,169 - No, no, they changed the plan, let's call it. 638 00:31:50,256 --> 00:31:51,648 - If we arrest this guy now, 639 00:31:51,735 --> 00:31:53,235 Petrov's gonna know that something went wrong, 640 00:31:53,259 --> 00:31:54,323 and he's gonna kill the kid and cut his losses. 641 00:31:54,347 --> 00:31:55,696 Our best bet is to follow them. 642 00:31:55,783 --> 00:31:57,350 - If they even come back. 643 00:31:57,437 --> 00:31:58,544 For all we know, he could have them pull over 644 00:31:58,568 --> 00:31:59,632 at the side of the road and shoot them both. 645 00:31:59,656 --> 00:32:01,354 Isobel. 646 00:32:01,441 --> 00:32:02,921 - You know this guy better than we do. 647 00:32:03,008 --> 00:32:04,923 Are we walking into a trap here? 648 00:32:05,010 --> 00:32:06,446 - I don't think so. 649 00:32:06,533 --> 00:32:08,206 Petrov will want to deal with Kerimova himself, 650 00:32:08,230 --> 00:32:09,753 so I think they're safe... 651 00:32:09,840 --> 00:32:11,600 Until they actually meet up with him, anyway. 652 00:32:11,668 --> 00:32:13,583 Then, it's a toss-up. 653 00:32:15,759 --> 00:32:18,371 - All right, we're gonna let Liza and Nina make the call. 654 00:32:18,458 --> 00:32:19,981 It's their lives on the line. 655 00:32:20,068 --> 00:32:21,678 - We're talking about handing Nina over 656 00:32:21,765 --> 00:32:23,071 to an executioner here. 657 00:32:23,158 --> 00:32:24,986 - If Nina wanted out, 658 00:32:25,073 --> 00:32:26,945 she would have given us a signal. 659 00:32:29,817 --> 00:32:31,993 She's got this. 660 00:32:33,255 --> 00:32:35,127 - I'm not going anywhere. 661 00:32:35,214 --> 00:32:36,737 I need to know my son's alive. 662 00:32:52,492 --> 00:32:53,406 Luke. 663 00:32:53,493 --> 00:32:55,669 - Mommy, I want to go home. 664 00:32:55,756 --> 00:32:57,714 - I know, honey, I know. It's oK. 665 00:32:57,801 --> 00:32:59,890 I'm coming. I'm on my way. 666 00:32:59,978 --> 00:33:01,631 - Drive. 667 00:33:27,527 --> 00:33:29,877 - Do we know where they're headed yet? 668 00:33:29,964 --> 00:33:31,792 - Somewhere in Long Island. 669 00:33:33,576 --> 00:33:35,361 - We have a problem. 670 00:33:35,448 --> 00:33:36,642 - The licensed car just turn down a private road. 671 00:33:36,666 --> 00:33:38,581 If we follow it now, our cover's gonna be blown. 672 00:33:38,668 --> 00:33:40,322 - No, no, no. We don't know that. 673 00:33:40,409 --> 00:33:41,517 - If we pull them over right now, we can spook them. 674 00:33:41,541 --> 00:33:43,586 It could get Nina and Liza killed. 675 00:33:59,515 --> 00:34:01,300 - Take it easy. 676 00:34:04,651 --> 00:34:05,651 - Don't move. 677 00:35:11,935 --> 00:35:13,023 - You OK? - Yeah, I'm good. 678 00:35:13,111 --> 00:35:14,677 - Tiff, how far out are y'all? 679 00:35:14,764 --> 00:35:16,004 - We're about six minutes away. 680 00:35:16,070 --> 00:35:17,506 We have your location. - OK. 681 00:35:17,593 --> 00:35:19,291 Here. 682 00:35:20,422 --> 00:35:21,162 - OK, wait for backup to make entry. 683 00:35:21,249 --> 00:35:23,295 We will be there in five minutes. 684 00:35:23,382 --> 00:35:24,470 - OK. 685 00:35:24,557 --> 00:35:26,472 Liza, hey. Where are you going? 686 00:35:26,559 --> 00:35:28,082 - I'm not waiting. 687 00:35:28,169 --> 00:35:29,475 - Come on. They're close. 688 00:35:29,562 --> 00:35:30,756 We don't know how many guys are in there, Liza. 689 00:35:30,780 --> 00:35:32,173 - My son is in there. 690 00:35:32,260 --> 00:35:33,740 You do what you want. I'm going in. 691 00:35:33,827 --> 00:35:35,133 - Liza... Liza! 692 00:35:35,220 --> 00:35:36,656 - No, Nina, wait for backup. 693 00:35:36,743 --> 00:35:38,701 Nina! 694 00:35:53,673 --> 00:35:55,283 - Ah! 695 00:36:04,162 --> 00:36:05,443 - Hey, hey, hey, hey, hey. He's down. 696 00:36:05,467 --> 00:36:06,599 Are you OK? 697 00:36:06,686 --> 00:36:07,793 - I don't think I can stand on it. 698 00:36:07,817 --> 00:36:08,601 - OK. Put pressure on it, OK? 699 00:36:08,688 --> 00:36:09,950 I'm gonna stay with you. 700 00:36:10,037 --> 00:36:12,126 - Mom! - Luke? 701 00:36:12,213 --> 00:36:13,606 Stay where you are. 702 00:36:13,693 --> 00:36:14,607 Please, you have to go find him. 703 00:36:14,694 --> 00:36:16,696 - OK. 704 00:36:16,783 --> 00:36:17,958 Stay covered. 705 00:36:18,045 --> 00:36:19,699 I'll be back. 706 00:36:19,786 --> 00:36:21,788 Luke? 707 00:36:43,810 --> 00:36:46,378 Hey, hi. 708 00:36:47,596 --> 00:36:49,642 Hi. My name is Nina, OK? 709 00:36:49,729 --> 00:36:51,533 I'm gonna take you... - Step away from the child. 710 00:36:51,557 --> 00:36:53,863 - Stay here. 711 00:36:53,950 --> 00:36:55,561 - Step away from the child. 712 00:36:55,648 --> 00:36:57,824 - OK, OK! 713 00:37:09,096 --> 00:37:10,315 Come here. Come on. 714 00:37:10,402 --> 00:37:11,968 I'm gonna take you to your mom, OK? 715 00:37:12,055 --> 00:37:13,840 Come here, buddy. 716 00:37:28,681 --> 00:37:30,117 - OK. 717 00:37:30,204 --> 00:37:33,251 Give Mommy one last big hug, then we have to go. 718 00:37:34,295 --> 00:37:36,384 - Bye-bye, sweet boy. 719 00:37:40,083 --> 00:37:41,998 Be good for Daddy. 720 00:37:59,233 --> 00:38:02,105 - Hey. - Hey. 721 00:38:03,368 --> 00:38:05,084 I don't know how to thank you for what you did in there. 722 00:38:05,108 --> 00:38:07,241 I know I put you at risk. 723 00:38:07,328 --> 00:38:09,591 - It's all right. 724 00:38:09,678 --> 00:38:11,245 They're gonna take you to the hospital, 725 00:38:11,332 --> 00:38:12,986 get your leg all fixed up, OK? 726 00:38:14,117 --> 00:38:16,903 - And then what? 727 00:38:16,990 --> 00:38:19,297 - They are gonna charge you with the abduction of Kerimova 728 00:38:19,384 --> 00:38:20,776 and violation of the Espionage Act, 729 00:38:20,863 --> 00:38:22,474 but we're gonna talk to the U.S. Attorney 730 00:38:22,561 --> 00:38:24,432 let him know the situation you were in. 731 00:38:24,519 --> 00:38:25,868 - I appreciate that. I do. 732 00:38:25,955 --> 00:38:27,653 But I'm good. 733 00:38:35,574 --> 00:38:37,271 I did what I had to do. 734 00:38:37,358 --> 00:38:39,621 They were gonna kill my son. 735 00:38:39,708 --> 00:38:42,842 And at the end of the day, he's safe. 736 00:38:42,929 --> 00:38:44,670 That's enough. 737 00:39:01,339 --> 00:39:03,079 - Hey, what's that about? 738 00:39:03,166 --> 00:39:05,386 - I don't know. 739 00:39:14,003 --> 00:39:15,614 - Are you good? 740 00:39:15,701 --> 00:39:18,356 - Yeah, I'm good. 741 00:39:18,443 --> 00:39:22,098 This is gonna be my last case with you guys for a while. 742 00:39:22,185 --> 00:39:23,535 - What are you talking about? 743 00:39:23,622 --> 00:39:26,102 We were just getting started. 744 00:39:26,189 --> 00:39:27,800 - Yeah, I know. 745 00:39:27,887 --> 00:39:32,326 I just... I need to take some time and clear my head. 746 00:39:35,198 --> 00:39:37,984 But I'm just gonna go down to white collar, you know? 747 00:39:38,071 --> 00:39:40,160 I'm gonna take on all the dangerous dudes 748 00:39:40,247 --> 00:39:43,772 on Wall Street there who are doing insider trading, so... 749 00:39:43,859 --> 00:39:45,557 OK. 750 00:39:45,644 --> 00:39:47,646 I'll be honest, though. 751 00:39:47,733 --> 00:39:49,232 I don't think I'm completely OK with this, 752 00:39:49,256 --> 00:39:50,431 but if it's for the best... 753 00:39:50,518 --> 00:39:52,215 - I'll be two floors down. 754 00:39:52,302 --> 00:39:54,174 Don't get emotional. 755 00:39:55,218 --> 00:39:57,525 - Bye-bye. 756 00:39:59,397 --> 00:40:01,007 - Can I walk you out? 757 00:40:01,094 --> 00:40:02,356 - Of course. 758 00:40:07,709 --> 00:40:10,146 - So will you talk to me, Nina? 759 00:40:10,233 --> 00:40:11,974 What's going on? 760 00:40:12,061 --> 00:40:13,715 Why are you really leaving? 761 00:40:17,023 --> 00:40:19,112 - I just need some time, like I said, you know, 762 00:40:19,199 --> 00:40:22,028 to figure things out, 763 00:40:22,115 --> 00:40:26,336 what I'm gonna do with my life and you. 764 00:40:29,601 --> 00:40:33,735 - So what about the baby? 765 00:40:36,346 --> 00:40:38,827 - I don't know. 766 00:40:38,914 --> 00:40:41,177 Like I said, I just need some time. 767 00:41:02,329 --> 00:41:04,462 I'll call you, OK? 768 00:41:06,855 --> 00:41:09,162 - Yeah. 769 00:41:17,083 --> 00:41:19,433 Bye.