1 00:00:01,196 --> 00:00:03,140 Previously on East New York... 2 00:00:03,165 --> 00:00:05,556 Back when I was on the Warrant Squad with Desmond, 3 00:00:05,581 --> 00:00:06,850 his gut told him the Selkirk Brothers 4 00:00:06,875 --> 00:00:07,912 had gone out of state, 5 00:00:07,979 --> 00:00:10,181 but First Grade Detective Troy here didn't 6 00:00:10,248 --> 00:00:11,649 want to exceed the overtime cap. 7 00:00:11,716 --> 00:00:13,160 By the time we picked them up, they'd killed, what, 8 00:00:13,184 --> 00:00:14,119 two more people? 9 00:00:16,187 --> 00:00:17,455 How'd your homicide go? 10 00:00:17,522 --> 00:00:18,790 I'm here for a divorce. 11 00:00:18,857 --> 00:00:20,492 - Oh. - And because she works 12 00:00:20,558 --> 00:00:22,927 In Manhattan South, guess who's getting transferred? 13 00:00:22,994 --> 00:00:24,963 I also want members of the service 14 00:00:25,029 --> 00:00:26,998 to start living near where they work. 15 00:00:27,065 --> 00:00:28,533 No one wants you here. 16 00:00:28,600 --> 00:00:29,934 You're a nuisance. 17 00:00:30,001 --> 00:00:33,037 Ticketing us like criminals in our homes. 18 00:00:33,104 --> 00:00:34,672 Leave. 19 00:00:34,739 --> 00:00:38,609 Every single person in this building is important. 20 00:00:39,322 --> 00:00:41,045 Okay, let's take it for a spin. 21 00:00:42,264 --> 00:00:43,581 What the hell was that? 22 00:00:48,086 --> 00:00:49,954 Oh, my goodness. 23 00:01:03,050 --> 00:01:04,103 How is it? 24 00:01:04,128 --> 00:01:05,229 It's good. 25 00:01:05,254 --> 00:01:06,788 You know, I'm generally suspect 26 00:01:06,813 --> 00:01:09,516 of meat substitutes, in this case prosciutto, but 27 00:01:09,541 --> 00:01:12,584 the edible enrobing of the fig is, it's good. 28 00:01:12,609 --> 00:01:15,413 Green Gro Organic Supermarket is committed 29 00:01:15,480 --> 00:01:17,215 to bringing healthy, organic food 30 00:01:17,282 --> 00:01:19,083 to underserved communities. 31 00:01:19,150 --> 00:01:20,718 So it is with great pleasure 32 00:01:20,785 --> 00:01:22,387 that we open an East New York branch 33 00:01:22,454 --> 00:01:24,556 to sell only the healthiest produce, 34 00:01:24,622 --> 00:01:27,114 meat and prepared foods available. 35 00:01:27,139 --> 00:01:29,046 - Ready? - Yeah. 36 00:01:35,867 --> 00:01:37,368 I thought you didn't eat pork. 37 00:01:37,435 --> 00:01:39,804 Sandeford, it's turkey bacon. 38 00:01:39,871 --> 00:01:42,807 I said I don't eat animals that come when you call them. 39 00:01:42,874 --> 00:01:44,476 A turkey will come when you call them. 40 00:01:44,542 --> 00:01:46,120 - No, they don't. - Anything you feed will come 41 00:01:46,144 --> 00:01:47,521 When you call them. That's animals, kids, 42 00:01:47,545 --> 00:01:49,347 in-laws or cops. 43 00:01:51,082 --> 00:01:53,518 7-4 George to Central. 10-85, shots fired. 44 00:01:53,585 --> 00:01:55,520 Need additional units. 45 00:01:57,121 --> 00:01:58,790 It's okay. 46 00:02:04,562 --> 00:02:07,265 - Whoa, whoa, stop right there! - I think some guy 47 00:02:07,332 --> 00:02:09,521 Just shot up the place. I think he's still here. 48 00:02:09,546 --> 00:02:11,669 - Where here? - Uh, out back by the loading dock. 49 00:02:11,736 --> 00:02:13,404 - Down on your knees. - Wait, what? 50 00:02:13,471 --> 00:02:14,772 I said get down on your knees! 51 00:02:14,839 --> 00:02:16,050 Put your hands up where I can see them! 52 00:02:16,074 --> 00:02:17,842 7-4 George get a bus down here forthwith. 53 00:02:17,909 --> 00:02:20,245 And show me with one under. 54 00:02:20,311 --> 00:02:22,080 - Sandeford? - Check out her right arm. 55 00:02:22,146 --> 00:02:24,482 What? Why are you doing this to me?! 56 00:02:24,549 --> 00:02:26,484 It's blood from the guy she just shot. 57 00:02:26,551 --> 00:02:27,828 I'm glad you noticed that, Officer. 58 00:02:27,852 --> 00:02:29,320 That's what a good cop does. 59 00:02:29,387 --> 00:02:31,656 - Are you calling me a good cop, boss? - Yeah. 60 00:02:31,723 --> 00:02:33,491 - Something like that. - Right on. 61 00:02:33,558 --> 00:02:35,026 Inspector? 62 00:02:36,427 --> 00:02:38,897 7-4, C.O. put a rush on the bus. 63 00:02:38,963 --> 00:02:41,499 Got an ambulance coming, okay? 64 00:02:47,372 --> 00:02:49,617 What kind of music is Corinne gonna be playing at the bar? 65 00:02:49,641 --> 00:02:51,442 Are you about to tell me she should have 66 00:02:51,509 --> 00:02:53,711 Spanish music playing at the bar? 67 00:02:53,778 --> 00:02:55,847 Willie Colón, Eddie Palmieri. Old school. 68 00:02:55,914 --> 00:02:57,348 You know, she's hemorrhaging money. 69 00:02:57,415 --> 00:02:58,783 She's got a convict for a chef. 70 00:02:58,850 --> 00:03:00,361 And you're worried about what kind of music 71 00:03:00,385 --> 00:03:02,096 she's gonna be playing at the bar. 72 00:03:02,120 --> 00:03:03,497 'Cause you're not taking enough of an interest 73 00:03:03,521 --> 00:03:04,923 in it, that's why. 74 00:03:04,989 --> 00:03:06,734 We got the perp from the supermarket shooting. 75 00:03:06,758 --> 00:03:08,092 - Oh, yeah? - She asked to speak 76 00:03:08,159 --> 00:03:09,503 To Detective Morales, said she knows you. 77 00:03:09,527 --> 00:03:10,795 A lot of perps know me. 78 00:03:10,862 --> 00:03:12,330 She asked to say hello. 79 00:03:12,397 --> 00:03:14,699 Tell her... I'm out somewhere. 80 00:03:14,766 --> 00:03:16,501 See, I don't think you're... 81 00:03:16,568 --> 00:03:19,037 taking enough interest in this. 82 00:03:28,346 --> 00:03:29,447 Antonia? 83 00:03:29,514 --> 00:03:32,016 I got him, Crystal. 84 00:03:32,083 --> 00:03:33,217 I got him. 85 00:03:36,187 --> 00:03:37,789 It was a year and a half ago. 86 00:03:37,855 --> 00:03:39,457 She came in saying she'd been raped. 87 00:03:39,524 --> 00:03:41,626 - What was the disposition? - Closed. 88 00:03:41,693 --> 00:03:43,027 "Not Amenable." 89 00:03:43,094 --> 00:03:44,996 So it never even went to the D.A. 90 00:03:45,063 --> 00:03:46,731 Because she met the guy in a bar, 91 00:03:46,798 --> 00:03:48,633 it's classified as "acquaintance rape," 92 00:03:48,700 --> 00:03:50,501 rather than "stranger rape." 93 00:03:50,568 --> 00:03:52,270 Stranger rape takes priority. 94 00:03:52,337 --> 00:03:53,938 Given how many you're handling at a time, 95 00:03:54,005 --> 00:03:56,708 by the time you get to acquaintance rape, 96 00:03:56,774 --> 00:03:58,018 just not enough hours in the day. 97 00:03:58,042 --> 00:03:59,544 I gather it wasn't your decision 98 00:03:59,611 --> 00:04:00,979 - to close the case. - No. 99 00:04:01,045 --> 00:04:02,647 It was definitely not my decision. 100 00:04:02,714 --> 00:04:05,216 Word came from the C.O. 101 00:04:05,283 --> 00:04:06,985 at SVD. 102 00:04:07,051 --> 00:04:09,721 So you're feeling you owe it to her to handle it better? 103 00:04:09,787 --> 00:04:12,290 Yeah, I do. 104 00:04:13,424 --> 00:04:16,527 You want to connect that rape to this shooting... 105 00:04:17,495 --> 00:04:18,713 do it. 106 00:04:18,714 --> 00:04:19,931 Thanks, boss. 107 00:04:35,813 --> 00:04:37,315 Hey. 108 00:04:37,382 --> 00:04:39,150 - Captain. - You ever hear the aphorism, 109 00:04:39,217 --> 00:04:40,985 "The past is never dead. 110 00:04:41,052 --> 00:04:43,054 It's not even past"? 111 00:04:43,121 --> 00:04:44,361 Can't say that I have, Captain. 112 00:04:44,389 --> 00:04:45,423 William Faulkner. 113 00:04:45,490 --> 00:04:46,924 I never read William Faulkner. 114 00:04:46,991 --> 00:04:49,027 Me, neither. Tried him once. It was too dense. 115 00:04:49,093 --> 00:04:51,796 I couldn't follow it. Anyway, the reason I'm here 116 00:04:51,863 --> 00:04:54,108 is because one of the guns that was found in the elevator shaft 117 00:04:54,132 --> 00:04:56,701 over at Ruskin Gardens has been linked to a homicide. 118 00:04:56,768 --> 00:05:00,104 And since you're next in the catching order, 119 00:05:00,171 --> 00:05:02,306 the investigation has fallen to you. 120 00:05:04,075 --> 00:05:05,510 This is from 15 years ago. 121 00:05:05,576 --> 00:05:07,145 Ergo, the issue of the past. 122 00:05:07,211 --> 00:05:08,546 Whoa, Captain, 123 00:05:08,613 --> 00:05:09,923 isn't there someone else you can give this to? 124 00:05:09,947 --> 00:05:11,449 I've got, like, 25 open investigations 125 00:05:11,516 --> 00:05:12,801 staring me in the face. 126 00:05:12,802 --> 00:05:14,085 We have been tasked 127 00:05:14,152 --> 00:05:15,887 with investigating crimes. 128 00:05:15,953 --> 00:05:17,622 And that, Detective, 129 00:05:17,689 --> 00:05:19,023 is as general and specific 130 00:05:19,090 --> 00:05:21,626 as your understanding of our purpose needs to be. 131 00:05:21,693 --> 00:05:23,161 Borough Command is expecting 132 00:05:23,227 --> 00:05:25,063 some sort of report by the end of the week. 133 00:05:25,129 --> 00:05:26,631 - Thank you. - Cap. 134 00:05:28,232 --> 00:05:30,535 Let's go for a ride. 135 00:05:37,909 --> 00:05:40,545 It's hell of a day for this to happen, huh? 136 00:05:40,611 --> 00:05:42,480 Tell me about it. 137 00:05:42,547 --> 00:05:44,482 So you didn't see the person 138 00:05:44,549 --> 00:05:45,700 before they shot you? 139 00:05:45,701 --> 00:05:46,851 I didn't see them. 140 00:05:46,918 --> 00:05:48,495 - I didn't even know I'd been shot. - I'll be right back. 141 00:05:48,519 --> 00:05:50,388 I just felt this 142 00:05:50,455 --> 00:05:52,390 searing pain in my back. 143 00:05:52,457 --> 00:05:53,925 It was like someone stabbed me. 144 00:05:53,991 --> 00:05:56,627 - But you didn't see who it was? - No. 145 00:05:56,694 --> 00:05:58,196 And since it was the grand opening, 146 00:05:58,262 --> 00:06:00,565 were you on a different schedule than usual? 147 00:06:00,631 --> 00:06:02,500 I'm always there by 6:00. 148 00:06:02,567 --> 00:06:03,677 Is it possible the shooter knew your schedule? 149 00:06:03,701 --> 00:06:05,036 If it was me she was after. 150 00:06:05,103 --> 00:06:06,771 So it was a woman. 151 00:06:06,838 --> 00:06:08,506 I don't know if it was a woman. 152 00:06:08,573 --> 00:06:09,974 I'm just saying it wasn't about me. 153 00:06:10,041 --> 00:06:12,210 Yeah? What do you think it was about? 154 00:06:12,276 --> 00:06:13,911 Someone delusional, 155 00:06:13,978 --> 00:06:15,580 marginalized... 156 00:06:15,646 --> 00:06:18,116 filled with rage in a crowded city. 157 00:06:18,182 --> 00:06:20,351 That's what accounts for most random acts of violence. 158 00:06:20,418 --> 00:06:23,020 So there's no one you can think of that would want to hurt you? 159 00:06:23,087 --> 00:06:25,923 Did I cut someone off on the expressway? 160 00:06:25,990 --> 00:06:28,292 I might have. I'm not a very good driver. 161 00:06:28,359 --> 00:06:30,528 What about the people that work for you? 162 00:06:30,595 --> 00:06:32,997 Have you had to fire anyone recently? 163 00:06:33,064 --> 00:06:34,966 Can I let you in on a little secret? 164 00:06:35,032 --> 00:06:37,068 I never fire anyone. 165 00:06:37,135 --> 00:06:39,871 It's one of the reasons I was never made regional manager. 166 00:06:39,937 --> 00:06:41,339 Too soft. 167 00:06:41,405 --> 00:06:42,940 Well... 168 00:06:43,007 --> 00:06:45,943 just so you know, we have a suspect in custody. 169 00:06:46,010 --> 00:06:49,547 Does the name Antonia Ortiz ring a bell? 170 00:06:49,614 --> 00:06:52,316 I dated a woman named Antonia Ortiz. 171 00:06:52,383 --> 00:06:54,385 If it's the same one. 172 00:06:54,452 --> 00:06:56,654 What could you tell us about her? 173 00:06:56,721 --> 00:06:57,831 It's not like I really know her, you know? 174 00:06:57,855 --> 00:06:59,095 We only went out once or twice. 175 00:06:59,157 --> 00:07:00,334 From what I remember, she was nuts. 176 00:07:00,358 --> 00:07:02,026 Nuts how? 177 00:07:02,093 --> 00:07:03,795 I don't know if she's actually bi-polar, 178 00:07:03,861 --> 00:07:06,764 but she flip-flops from one thing to another. 179 00:07:06,831 --> 00:07:09,567 Affectionate one minute. 180 00:07:10,535 --> 00:07:13,638 Revolted by my very existence the next. 181 00:07:15,473 --> 00:07:17,208 Well, when you're feeling up to it, 182 00:07:17,275 --> 00:07:19,777 we're gonna need you to pick her out of some photographs. 183 00:07:19,844 --> 00:07:21,145 - Sure. - Then if it goes 184 00:07:21,212 --> 00:07:23,781 To trial, they're gonna need you to testify. 185 00:07:23,848 --> 00:07:26,818 Meantime you've got her locked up? 186 00:07:26,884 --> 00:07:28,019 Mm-hmm. 187 00:07:28,085 --> 00:07:29,220 Good. 188 00:07:29,287 --> 00:07:30,588 Keep her that way. 189 00:07:30,655 --> 00:07:32,557 Yeah, you got it. 190 00:07:38,396 --> 00:07:39,414 He's lying. 191 00:07:39,415 --> 00:07:40,431 He might be lying. 192 00:07:40,498 --> 00:07:42,800 The doctor said the entry wound was from the front. 193 00:07:42,867 --> 00:07:44,611 He said he felt like he'd been stabbed in the back. 194 00:07:44,635 --> 00:07:46,246 Well, it's possible there's sensory confusion, 195 00:07:46,270 --> 00:07:47,605 given the circumstances. 196 00:07:47,672 --> 00:07:49,340 In other words, you want her to be lying. 197 00:07:49,407 --> 00:07:51,976 - Is that right? - I don't want anyone to be lying, Crystal. 198 00:07:52,043 --> 00:07:53,911 But there's no corroboration. 199 00:07:53,978 --> 00:07:55,880 No physical evidence. Okay? We have to allow 200 00:07:55,947 --> 00:07:57,882 for the possibility that one of them is lying. 201 00:07:57,949 --> 00:08:00,551 Okay, you be sure and keep that possibility alive. 202 00:08:00,618 --> 00:08:02,753 I don't get why you're so upset. 203 00:08:02,820 --> 00:08:04,898 'Cause there are very few things that irritate me as much 204 00:08:04,922 --> 00:08:06,991 as excessive even-handedness. 205 00:08:07,058 --> 00:08:08,593 Hey, pardon me? 206 00:08:08,659 --> 00:08:10,428 Before you throw his bandages away, 207 00:08:10,494 --> 00:08:12,463 can we have that? 208 00:08:12,530 --> 00:08:15,233 It's uh, for an ongoing investigation. 209 00:08:25,343 --> 00:08:27,645 I order tuna fish and I get a roast beef. 210 00:08:27,712 --> 00:08:28,846 Egg salad. 211 00:08:28,913 --> 00:08:31,549 I ordered turkey and Swiss. 212 00:08:32,250 --> 00:08:33,584 Yeah. 213 00:08:35,920 --> 00:08:38,155 - You ever been to Primanti's? - Mm-mm. 214 00:08:38,222 --> 00:08:39,457 Great hero sandwiches. 215 00:08:39,523 --> 00:08:41,425 - Where is it? - Pittsburgh. 216 00:08:41,492 --> 00:08:44,195 Oh, that's, that's really helpful. 217 00:08:44,521 --> 00:08:46,565 Don't-don't do that. I'm just recalling great sandwiches 218 00:08:46,590 --> 00:08:48,681 from the past. I thought that's what we were doing. 219 00:08:48,706 --> 00:08:50,573 That's not what we're doing. 220 00:08:50,598 --> 00:08:52,800 We were complaining about these sandwiches. 221 00:08:52,840 --> 00:08:54,205 So, um... 222 00:08:54,272 --> 00:08:55,640 Why were you in Pittsburgh? 223 00:08:55,706 --> 00:08:58,315 I was thinking of going to Carnegie Mellon. 224 00:08:58,340 --> 00:08:59,710 Really? 225 00:09:01,579 --> 00:09:03,281 You two are the Eagle Scouts 226 00:09:03,347 --> 00:09:05,349 that found those guns in the elevator shaft. 227 00:09:05,416 --> 00:09:06,851 Yeah, that was, that was us. 228 00:09:06,918 --> 00:09:08,695 Yeah, one of them came back with a body on it. 229 00:09:08,719 --> 00:09:10,488 Darnell "Shuggie" Adams. 230 00:09:10,554 --> 00:09:13,987 Lived in Ruskin Gardens with a woman named Thora Whitfield. 231 00:09:14,012 --> 00:09:17,628 Found in a dumpster at the Five Borough Bakery, 2007. 232 00:09:17,695 --> 00:09:19,139 That would qualify as a cold case, wouldn't it? 233 00:09:19,163 --> 00:09:21,565 Cold as ice, but I have go through 234 00:09:21,632 --> 00:09:23,801 the motions of opening an investigation, so... 235 00:09:23,868 --> 00:09:26,137 if either of you hear of anything that might be relevant, 236 00:09:26,203 --> 00:09:28,127 - let me know. - Hey. 237 00:09:28,152 --> 00:09:30,007 I try not to seem like I moved into the projects 238 00:09:30,074 --> 00:09:32,942 with the sole purpose of intelligence-gathering. 239 00:09:32,967 --> 00:09:34,535 So don't seem like that. 240 00:09:38,465 --> 00:09:40,160 How am I supposed to seem? 241 00:09:40,185 --> 00:09:42,621 Like a hard-working young police officer 242 00:09:42,646 --> 00:09:45,115 trying to gain the trust of the community she lives in. 243 00:09:45,140 --> 00:09:47,643 That's what you are, Brandy Quinlan. 244 00:09:48,340 --> 00:09:50,127 Same as you, Andre Bentley? 245 00:09:50,194 --> 00:09:51,395 Same as me. 246 00:09:51,462 --> 00:09:54,298 Just one floor down. 247 00:09:58,401 --> 00:09:59,565 Have a minute? 248 00:09:59,590 --> 00:10:00,427 Sure. 249 00:10:00,452 --> 00:10:01,820 I don't believe we've met. 250 00:10:01,845 --> 00:10:04,025 Deputy Inspector Jack Hammond from Special Victims. 251 00:10:04,050 --> 00:10:05,918 How can I help you, Jack? 252 00:10:05,943 --> 00:10:07,487 Oh, it seems as though one of your detectives 253 00:10:07,511 --> 00:10:09,146 used to be one of my detectives. 254 00:10:09,213 --> 00:10:11,015 If you're talking about Crystal Morales, 255 00:10:11,082 --> 00:10:12,783 I hope you're not asking for her back. 256 00:10:12,850 --> 00:10:15,653 N... No, I'm definitely not asking for her back. 257 00:10:15,720 --> 00:10:17,221 - Oh. - One of my people 258 00:10:17,288 --> 00:10:18,288 Threw up a flare that 259 00:10:18,322 --> 00:10:19,824 she was trying to access files. 260 00:10:19,890 --> 00:10:21,592 Well, there was a shoo... Please. 261 00:10:21,659 --> 00:10:23,160 Oh, thank you. 262 00:10:23,227 --> 00:10:25,529 There was a shooting at a supermarket this morning. 263 00:10:25,596 --> 00:10:27,431 I understand it relates 264 00:10:27,498 --> 00:10:28,733 to a rape investigation 265 00:10:28,799 --> 00:10:30,239 from when she was at Special Victims. 266 00:10:30,267 --> 00:10:32,107 I'm sure you realize that Special Victims cases 267 00:10:32,169 --> 00:10:34,638 are of a particularly sensitive nature. 268 00:10:34,705 --> 00:10:35,940 Absolutely. 269 00:10:36,007 --> 00:10:37,842 Access on a need-to-know basis only. 270 00:10:37,908 --> 00:10:40,277 Detectives are generally encouraged to share files. 271 00:10:40,344 --> 00:10:41,864 Depends what they want to do with them. 272 00:10:41,912 --> 00:10:44,115 Seems to me that Detective Morales 273 00:10:44,181 --> 00:10:46,101 wants to make Special Victims out to be negligent 274 00:10:46,150 --> 00:10:48,319 or callous in their treatment of a rape victim. 275 00:10:48,386 --> 00:10:51,155 No, I don't think that's what's motivating her at all. 276 00:10:52,023 --> 00:10:53,433 Why don't we bring the introductory part 277 00:10:53,457 --> 00:10:55,626 of this conversation to a close, Inspector? 278 00:10:55,693 --> 00:10:58,062 Morales made her feelings about the men 279 00:10:58,129 --> 00:11:00,374 and women in Special Victims pretty clear before she left. 280 00:11:00,398 --> 00:11:02,867 But as long as I'm in charge, they're not gonna be made 281 00:11:02,933 --> 00:11:05,469 into punching bags for her righteous indignation 282 00:11:05,536 --> 00:11:06,804 that a wobbling 283 00:11:06,871 --> 00:11:08,148 acquaintance rape case didn't go the distance. 284 00:11:08,172 --> 00:11:09,874 SVD files will not be provided 285 00:11:09,940 --> 00:11:11,842 for Crystal Morales's perusal. 286 00:11:11,909 --> 00:11:13,711 And you can tell her I said so. 287 00:11:13,778 --> 00:11:15,146 I will. 288 00:11:16,180 --> 00:11:18,749 I don't mean to be coming down on you about this. 289 00:11:18,816 --> 00:11:21,018 No, look, Jack, it's all right, please. 290 00:11:21,085 --> 00:11:22,429 They promote us to a command position, 291 00:11:22,453 --> 00:11:24,053 and we're expected to protect our people, 292 00:11:24,088 --> 00:11:26,157 answer for decisions that weren't ours to make 293 00:11:26,223 --> 00:11:28,793 and live and die by how many cases we clear each month. 294 00:11:28,859 --> 00:11:31,395 Yeah. It's... it's a lot to ask. 295 00:11:31,462 --> 00:11:34,131 You know... Anyway. 296 00:11:34,198 --> 00:11:35,900 It's nice to meet you, Regina. 297 00:11:35,966 --> 00:11:37,068 Oh. 298 00:11:37,134 --> 00:11:38,436 It's nice to meet you, too, Jack. 299 00:11:38,502 --> 00:11:39,502 Thanks. Take care. 300 00:11:39,537 --> 00:11:40,788 You, too. 301 00:11:40,789 --> 00:11:42,039 Bye-bye. 302 00:11:42,106 --> 00:11:44,075 Bye. 303 00:11:53,384 --> 00:11:56,387 I just had a visit from your old boss. 304 00:11:57,221 --> 00:11:59,857 He give you his speech about protecting his people? 305 00:11:59,924 --> 00:12:01,859 He's entitled to protect the confidentiality 306 00:12:01,926 --> 00:12:03,661 of his case files, Detective. 307 00:12:03,727 --> 00:12:05,045 Protect them from whom? 308 00:12:05,046 --> 00:12:06,363 Especially if there isn't 309 00:12:06,430 --> 00:12:10,334 a legitimate purpose being served by sifting through them. 310 00:12:10,401 --> 00:12:11,936 But... 311 00:12:12,002 --> 00:12:14,305 I know you wouldn't be wasting your time 312 00:12:14,371 --> 00:12:15,906 if there weren't. 313 00:12:16,907 --> 00:12:19,510 Rape complaint breakdown for Brooklyn North 314 00:12:19,577 --> 00:12:22,313 for the past two years. It's pretty clear 315 00:12:22,379 --> 00:12:24,748 where your old boss wanted his detectives 316 00:12:24,815 --> 00:12:26,317 to focus their time 317 00:12:26,383 --> 00:12:28,986 and where he didn't. 318 00:12:50,441 --> 00:12:52,676 Detective Desmond Troy. 319 00:12:52,743 --> 00:12:54,512 You lost? 320 00:12:54,578 --> 00:12:56,347 They said they were short-handed in a couple 321 00:12:56,413 --> 00:12:58,492 precincts in Brooklyn North. I took a 60-day assignment. 322 00:12:58,516 --> 00:13:00,985 How's Manhattan South Homicide managing 323 00:13:01,051 --> 00:13:02,219 without you? 324 00:13:02,286 --> 00:13:03,821 I'm out of Manhattan South Homicide. 325 00:13:03,888 --> 00:13:05,599 - Why's that? - My soon-to-be-ex wife works there. 326 00:13:05,623 --> 00:13:08,459 Oof, that is quite a drop in class, 327 00:13:08,526 --> 00:13:10,394 going from Manhattan South Homicide 328 00:13:10,461 --> 00:13:12,696 to a lowly squad detective in East New York. 329 00:13:12,763 --> 00:13:14,341 - Hopefully it's only temporary. - Couldn't be 330 00:13:14,365 --> 00:13:16,066 Temporary enough from where I'm sitting. 331 00:13:16,133 --> 00:13:17,334 Will you two stop? 332 00:13:17,401 --> 00:13:19,203 - Us two? - Yeah, you two. 333 00:13:19,270 --> 00:13:21,138 Come on, make nice. 334 00:13:22,439 --> 00:13:23,717 As long as you're here, Desmond, 335 00:13:23,741 --> 00:13:26,076 how about you take a case off my hands? 336 00:13:26,143 --> 00:13:27,554 If it's something you think I can handle. 337 00:13:27,578 --> 00:13:30,281 Oh, sure, sure, sure. It's a cold case 338 00:13:30,347 --> 00:13:31,615 from 15 years ago. 339 00:13:31,682 --> 00:13:33,284 Some skel who lived in Ruskin Gardens. 340 00:13:33,350 --> 00:13:34,861 Got a couple of uniforms living over there. 341 00:13:34,885 --> 00:13:37,021 Might want to start by talking to them. 342 00:13:37,087 --> 00:13:40,157 See you in the interview room. I got to hit the head. 343 00:13:42,793 --> 00:13:44,929 You pick the 7-4 just to wind him up? 344 00:13:44,995 --> 00:13:47,274 The fact you were here might've had something to do with it. 345 00:13:47,298 --> 00:13:49,967 Oh, God, you're one of those. 346 00:13:50,034 --> 00:13:51,669 One of what? 347 00:13:53,938 --> 00:13:56,140 A romantic. 348 00:13:58,609 --> 00:14:00,044 I didn't get him after all? 349 00:14:00,110 --> 00:14:03,113 No, it's lucky for you all you did was wound him. 350 00:14:03,180 --> 00:14:04,748 I didn't even hurt him that much. 351 00:14:04,815 --> 00:14:06,617 I'm so stupid. 352 00:14:06,684 --> 00:14:08,652 Antonia... 353 00:14:08,719 --> 00:14:12,256 you're gonna be charged with attempted murder. 354 00:14:12,323 --> 00:14:14,725 They could put you away for 15 years. 355 00:14:14,792 --> 00:14:16,760 Had I killed him, it would have been worth it. 356 00:14:16,827 --> 00:14:17,995 I don't think so. 357 00:14:18,062 --> 00:14:20,297 After the seasons came once or twice 358 00:14:20,364 --> 00:14:22,600 with you still inside... 359 00:14:22,666 --> 00:14:25,436 I'm sure you'd come to feel that nothing was worth it. 360 00:14:25,502 --> 00:14:27,838 He changed my life, Crystal. 361 00:14:27,905 --> 00:14:29,940 I was one person 362 00:14:30,007 --> 00:14:32,876 before he did that to me and I'm another person after. 363 00:14:32,943 --> 00:14:35,012 I believe you. 364 00:14:35,079 --> 00:14:37,114 I know you do. 365 00:14:37,181 --> 00:14:39,817 The one thing that kept me going was that you believed me. 366 00:14:39,883 --> 00:14:42,219 And I didn't hold it against you that... 367 00:14:42,286 --> 00:14:43,721 it wasn't enough. 368 00:14:43,787 --> 00:14:46,423 We didn't have a suspect back then. 369 00:14:47,424 --> 00:14:50,461 Um... how'd you find this guy? 370 00:14:52,429 --> 00:14:54,365 I had stopped going to the market. 371 00:14:54,431 --> 00:14:56,100 I had stopped doing anything. 372 00:14:56,166 --> 00:14:58,402 One day my nephews were coming over, 373 00:14:58,469 --> 00:15:01,472 I had to get some stuff and I... 374 00:15:01,538 --> 00:15:03,207 saw his picture on the wall. 375 00:15:03,274 --> 00:15:05,142 He's a manager there. 376 00:15:05,209 --> 00:15:07,378 I struck up conversation with someone who worked there, 377 00:15:07,444 --> 00:15:08,722 and she told me he'd been transferred 378 00:15:08,746 --> 00:15:10,314 to the East New York location. 379 00:15:10,381 --> 00:15:12,883 Who was it you struck up a conversation with? 380 00:15:12,950 --> 00:15:14,952 Uh, her name was Yolanda Evans. 381 00:15:15,019 --> 00:15:18,422 She was an assistant manager at the Gowanus store. 382 00:15:20,624 --> 00:15:23,127 Oh, when I saw his picture... 383 00:15:23,193 --> 00:15:25,763 when I finally knew his name... 384 00:15:25,829 --> 00:15:28,932 it's like everything came into focus. 385 00:15:28,999 --> 00:15:31,769 Suddenly I had a purpose. 386 00:15:33,237 --> 00:15:34,905 I tracked him. 387 00:15:34,972 --> 00:15:37,708 I knew what time he got to work, what time he got out. 388 00:15:37,775 --> 00:15:40,344 I read up, and I got a.38 caliber revolver, 389 00:15:40,411 --> 00:15:42,946 'cause I thought it would have been easier to handle. 390 00:15:43,013 --> 00:15:45,282 Turns out it wasn't as easy as I thought. 391 00:15:45,349 --> 00:15:48,319 I took my shot and just ran. 392 00:15:48,385 --> 00:15:49,963 What did you talk to Yolanda Evans about? 393 00:15:49,987 --> 00:15:52,156 I told her that I knew him from college 394 00:15:52,222 --> 00:15:53,757 and I just wanted to get in touch. 395 00:15:55,359 --> 00:15:56,593 She told me not to trust him. 396 00:15:56,660 --> 00:15:58,562 You might want to go 397 00:15:58,629 --> 00:16:00,931 a little light with the details 398 00:16:00,998 --> 00:16:03,233 when it's time to give a statement. 399 00:16:23,053 --> 00:16:24,054 Yolanda Evans? 400 00:16:24,121 --> 00:16:25,055 Yes? 401 00:16:25,122 --> 00:16:26,623 Detective Killian, Morales. 402 00:16:26,690 --> 00:16:29,326 You work here when Reid Kissoon was the general manager? 403 00:16:29,393 --> 00:16:31,195 - I sure did. - How was that? 404 00:16:32,096 --> 00:16:34,365 - It was all right. - How good could it be, right? 405 00:16:34,431 --> 00:16:36,166 You here on account of some woman shot him? 406 00:16:36,233 --> 00:16:37,601 She said you directed her 407 00:16:37,668 --> 00:16:39,570 to the store that was opening in East New York. 408 00:16:39,636 --> 00:16:41,047 I didn't know she was gonna shoot him. 409 00:16:41,071 --> 00:16:42,306 And nobody said you did. 410 00:16:42,373 --> 00:16:43,941 Can you tell us anything about him? 411 00:16:44,007 --> 00:16:45,576 He was a little pervy. 412 00:16:45,642 --> 00:16:46,977 But as long as he gave me 413 00:16:47,044 --> 00:16:49,213 halfway decent hours and kept his hands to himself, 414 00:16:49,279 --> 00:16:50,514 I got along with him. 415 00:16:50,581 --> 00:16:52,349 How was he pervy? 416 00:16:52,416 --> 00:16:54,017 His whole thing with the cameras. 417 00:16:54,618 --> 00:16:55,986 Half the time, 418 00:16:56,053 --> 00:16:58,889 he'd be back here, staring up at the screen. 419 00:16:58,956 --> 00:17:01,058 And if I came in here and there was... 420 00:17:01,125 --> 00:17:02,326 a pretty girl on camera, 421 00:17:02,393 --> 00:17:03,961 he wouldn't take his eyes off her. 422 00:17:04,027 --> 00:17:05,696 Sometimes he'd say to me, 423 00:17:05,763 --> 00:17:07,831 "What do you think of her, Yolanda?" 424 00:17:07,898 --> 00:17:09,609 I'd say, "Mr. Kissoon, I don't think nothin' about her." 425 00:17:09,633 --> 00:17:11,034 - Mm. - Yeah. 426 00:17:11,101 --> 00:17:13,079 Were there any ones he was particularly interested in? 427 00:17:13,103 --> 00:17:14,605 Yeah. One time, 428 00:17:14,671 --> 00:17:16,583 he made me pull the credit card receipt for one of them. 429 00:17:16,607 --> 00:17:19,376 Penelope something. 430 00:17:20,377 --> 00:17:21,845 Do you happen to have 431 00:17:21,912 --> 00:17:24,515 a digital archive of that credit card purchase? 432 00:17:24,581 --> 00:17:26,483 As a matter of fact, we do. 433 00:17:31,288 --> 00:17:32,723 Name is Penelope Vega. 434 00:17:32,790 --> 00:17:36,460 She filed a police report of a rape in September of 2021. 435 00:17:36,527 --> 00:17:38,228 Disposition... 436 00:17:38,295 --> 00:17:39,897 "not amenable to prosecution." 437 00:17:39,963 --> 00:17:43,167 Well, according to her profile on Facebook, she's a chef. 438 00:17:43,233 --> 00:17:44,435 If she had a criminal record, 439 00:17:44,501 --> 00:17:45,945 maybe I could get Corinne to hire her. 440 00:17:45,969 --> 00:17:47,104 And where does she work? 441 00:17:47,171 --> 00:17:48,906 Uh... 442 00:17:48,972 --> 00:17:50,541 Doesn't say. 443 00:17:51,942 --> 00:17:53,377 Yes, it does. 444 00:17:54,178 --> 00:17:55,312 It's right on her hat. 445 00:17:55,379 --> 00:17:56,680 It's called a toque. 446 00:17:56,747 --> 00:17:58,649 Whatever. What, are you a restauranteur now? 447 00:18:00,936 --> 00:18:02,019 You can be so mean. 448 00:18:03,687 --> 00:18:05,522 Chief. 449 00:18:05,589 --> 00:18:07,691 If this is going where I think it's going, 450 00:18:07,758 --> 00:18:09,402 - they're gonna hang me out to dry. - Take it easy, Jack. 451 00:18:09,426 --> 00:18:11,328 What are we talking about here? 452 00:18:11,395 --> 00:18:13,997 Somebody gave Crystal Morales access to internal emails, 453 00:18:14,064 --> 00:18:15,575 and I think it's because she's building a case 454 00:18:15,599 --> 00:18:17,067 against the Special Victims Division. 455 00:18:17,134 --> 00:18:19,036 Is there a case to be made? 456 00:18:19,102 --> 00:18:20,647 There's always a case to be made 457 00:18:20,671 --> 00:18:22,172 if that's what you're looking to do. 458 00:18:22,239 --> 00:18:24,708 You're gonna scrutinize investigations past and present, 459 00:18:24,775 --> 00:18:26,877 you're always gonna find ways to make us wrong. 460 00:18:26,944 --> 00:18:28,855 All right. I'm not circling the wagons here, Jack. 461 00:18:28,879 --> 00:18:31,114 If a rape victim wasn't treated right, 462 00:18:31,181 --> 00:18:32,449 if there was no follow-up, 463 00:18:32,516 --> 00:18:33,827 somebody's got to answer for that. 464 00:18:33,851 --> 00:18:35,652 My detectives are handling an average 465 00:18:35,719 --> 00:18:36,754 of 75 cases each. 466 00:18:36,755 --> 00:18:37,788 Oh, you know, 467 00:18:37,855 --> 00:18:40,457 so then you should be banging on the Chief of Detectives' door 468 00:18:40,524 --> 00:18:41,835 or the Chief of Department's door. 469 00:18:41,859 --> 00:18:44,228 But don't come in here crying that you can't do 470 00:18:44,294 --> 00:18:46,897 your job properly and everybody should just understand. 471 00:18:46,964 --> 00:18:48,599 Because whether it's domestic rape 472 00:18:48,665 --> 00:18:50,534 or acquaintance rape or stranger rape, 473 00:18:50,601 --> 00:18:52,302 victims have a right to expect 474 00:18:52,369 --> 00:18:54,071 a whole hell of a lot better than that. 475 00:18:55,038 --> 00:18:56,340 I don't guarantee results. John, 476 00:18:56,406 --> 00:18:57,808 there's nothing I can do 477 00:18:57,875 --> 00:18:59,652 - about people's expectations. - You know what, 478 00:18:59,676 --> 00:19:01,421 Maybe it's time for you to put in your papers, 479 00:19:01,445 --> 00:19:03,514 let somebody else do the job. 480 00:19:05,449 --> 00:19:06,984 Anything else? 481 00:19:10,721 --> 00:19:12,523 Will you look into it, at least? 482 00:19:12,589 --> 00:19:14,191 Oh, I promise you I will look into it. 483 00:19:19,563 --> 00:19:21,331 Hey, Lou, get the car ready. 484 00:19:21,398 --> 00:19:22,833 I'm going out to 7-4. 485 00:19:24,701 --> 00:19:25,769 Excuse me, 486 00:19:25,836 --> 00:19:27,804 - are you Penelope Vega? - Yes. 487 00:19:27,871 --> 00:19:29,640 Is there somewhere we can talk? 488 00:19:31,975 --> 00:19:34,444 You're not in any kind of trouble, Ms. Vega. 489 00:19:34,511 --> 00:19:36,380 We're here because of a shooting 490 00:19:36,446 --> 00:19:37,681 at the Green Gro supermarket 491 00:19:37,748 --> 00:19:39,016 in East New York this morning. 492 00:19:39,082 --> 00:19:41,418 The target of that shooting was an individual 493 00:19:41,485 --> 00:19:44,521 by the name of Reid Kissoon. 494 00:19:44,588 --> 00:19:45,656 The woman 495 00:19:45,722 --> 00:19:47,324 who stands accused of the shooting 496 00:19:47,391 --> 00:19:49,393 claims that Mr. Kissoon 497 00:19:49,459 --> 00:19:51,395 raped her in March of 2021. 498 00:19:51,461 --> 00:19:55,432 Well, whoever it was that raped me didn't leave his name, so... 499 00:19:55,499 --> 00:19:56,867 I can't help you there. 500 00:19:56,934 --> 00:19:59,536 You filed a police report in September of that year. 501 00:19:59,603 --> 00:20:01,071 That's right. I did. 502 00:20:01,138 --> 00:20:04,141 We're sorry to put you through this, Ms. Vega. 503 00:20:04,207 --> 00:20:07,578 But if you and this other woman were raped by the same man, 504 00:20:07,644 --> 00:20:10,881 there could be other victims out there. 505 00:20:10,948 --> 00:20:13,250 Could you tell us what happened? 506 00:20:16,553 --> 00:20:18,021 It was... 507 00:20:18,088 --> 00:20:20,190 Labor Day weekend. 508 00:20:20,257 --> 00:20:22,326 The restaurant was busy. 509 00:20:22,392 --> 00:20:26,663 I didn't get out, mm, of the kitchen until midnight. 510 00:20:26,730 --> 00:20:29,600 I was at the bar having a drink, 511 00:20:29,666 --> 00:20:32,836 and then this guy started talking to me. 512 00:20:33,637 --> 00:20:35,172 He was witty. 513 00:20:35,238 --> 00:20:38,875 He knew a lot about wine and exotic produce 514 00:20:38,942 --> 00:20:42,179 and the healing properties of guava. 515 00:20:42,245 --> 00:20:45,816 I actually enjoyed talking to him. 516 00:20:45,882 --> 00:20:48,785 But not enough to give him my number. 517 00:20:49,586 --> 00:20:53,857 So, when I shook hands and said good night, I thought 518 00:20:53,924 --> 00:20:56,960 that was the last I'd be seeing him. 519 00:20:58,495 --> 00:21:01,198 Mm, boy, was I wrong. 520 00:21:04,101 --> 00:21:05,636 When... 521 00:21:05,702 --> 00:21:08,305 I unlocked the door to my apartment, 522 00:21:08,372 --> 00:21:10,540 he was behind me. 523 00:21:11,942 --> 00:21:13,477 He... 524 00:21:13,543 --> 00:21:15,712 he put one hand over my mouth, 525 00:21:15,779 --> 00:21:18,115 pushed me inside, 526 00:21:18,181 --> 00:21:21,885 bent me over the side of this couch... 527 00:21:23,353 --> 00:21:25,055 and raped me. 528 00:21:27,591 --> 00:21:28,725 Okay, so you... 529 00:21:28,792 --> 00:21:30,494 you didn't have a name, 530 00:21:30,560 --> 00:21:31,695 didn't have an address. 531 00:21:31,762 --> 00:21:33,930 W-Was there security camera footage? 532 00:21:33,997 --> 00:21:36,233 Was there anyone who could identify him from the bar? 533 00:21:36,299 --> 00:21:39,102 From what they told me, all they had was this ring 534 00:21:39,169 --> 00:21:41,505 and that it wasn't enough to go to the D.A. with. 535 00:21:41,571 --> 00:21:42,506 What ring was that? 536 00:21:42,572 --> 00:21:43,840 It was this silver ring 537 00:21:43,907 --> 00:21:47,344 that I bought myself in San Francisco. 538 00:21:47,411 --> 00:21:48,512 I scratched him with it. 539 00:21:48,578 --> 00:21:49,978 - Where's that ring now? - Beats me. 540 00:21:50,013 --> 00:21:51,891 I-I gave it to the detective who interviewed me, 541 00:21:51,915 --> 00:21:53,817 and that's the last I saw of it. 542 00:21:55,118 --> 00:21:56,853 We'd like for you to look 543 00:21:56,920 --> 00:21:59,322 at some photographs to see if you can ID him. 544 00:21:59,389 --> 00:22:01,091 Can you get my ring back? 545 00:22:02,225 --> 00:22:03,794 Of course. 546 00:22:09,332 --> 00:22:10,267 Is that him? 547 00:22:10,333 --> 00:22:11,868 Yeah. 548 00:22:13,670 --> 00:22:14,604 It's okay. 549 00:22:14,671 --> 00:22:17,107 Thank you. 550 00:22:25,115 --> 00:22:26,595 Winston, make sure those turnips 551 00:22:26,650 --> 00:22:28,051 out of the ground before it freezes. 552 00:22:28,118 --> 00:22:29,362 Ledbetter was supposed to do that. 553 00:22:29,386 --> 00:22:30,663 Ain't she the one always bragging 554 00:22:30,687 --> 00:22:32,689 about her... mashed turnips? 555 00:22:32,756 --> 00:22:34,858 Well, she didn't do it and it needs to get done. 556 00:22:34,925 --> 00:22:37,094 - Garden's looking good, Thora. - Mm-hmm. 557 00:22:37,160 --> 00:22:38,428 It's all right. 558 00:22:38,495 --> 00:22:41,064 Somebody left the radishes in the ground too long. 559 00:22:43,500 --> 00:22:44,634 You know, I, um... 560 00:22:44,701 --> 00:22:45,535 I wouldn't mind helping out here. 561 00:22:45,602 --> 00:22:47,504 Just tell me what to do. 562 00:22:47,571 --> 00:22:48,772 Well, you could, um... 563 00:22:48,839 --> 00:22:51,007 shovel that mulch over the ground. 564 00:22:51,074 --> 00:22:52,743 - Mm-hmm. - And put down a cover crop 565 00:22:52,809 --> 00:22:54,244 Of alfalfa, if you like. 566 00:22:54,311 --> 00:22:55,429 She can't do all that. 567 00:22:55,430 --> 00:22:56,546 Sure, I can. 568 00:22:56,613 --> 00:22:57,814 My mom used to send me to work 569 00:22:57,881 --> 00:22:59,092 at this farm upstate during the summer 570 00:22:59,116 --> 00:23:00,650 so I wouldn't get in trouble. 571 00:23:00,717 --> 00:23:01,728 I love digging in the dirt. 572 00:23:01,752 --> 00:23:02,986 Well, 573 00:23:03,053 --> 00:23:04,454 - Shovel's in the shed. - Okay. 574 00:23:04,521 --> 00:23:05,989 Okay. 575 00:23:06,056 --> 00:23:07,958 Actually, is it okay if I start tomorrow? 576 00:23:08,024 --> 00:23:09,226 Long as you start sometime. 577 00:23:09,292 --> 00:23:10,827 I definitely will. 578 00:23:10,894 --> 00:23:12,462 Put in your time here... 579 00:23:13,263 --> 00:23:15,632 you can help yourself to whatever we got growing. 580 00:23:15,699 --> 00:23:17,834 Okay. That's great. 581 00:23:17,901 --> 00:23:20,170 And, by the way, 582 00:23:20,237 --> 00:23:23,039 one of the guns that was recovered in the elevator shaft 583 00:23:23,106 --> 00:23:25,709 has been connected to the murder of Shuggie Adams. 584 00:23:26,510 --> 00:23:27,778 That right? 585 00:23:27,844 --> 00:23:29,021 And since you two lived together, 586 00:23:29,045 --> 00:23:29,946 the detectives are probably gonna want 587 00:23:30,013 --> 00:23:31,148 to talk to you about that. 588 00:23:31,214 --> 00:23:32,382 Just so you know. 589 00:23:32,449 --> 00:23:33,693 They ain't got nothing better to do? 590 00:23:33,717 --> 00:23:35,819 Shuggie dead 15 years. 591 00:23:35,886 --> 00:23:37,396 There's no statute of limitations on murder. 592 00:23:37,420 --> 00:23:38,755 There's no statute of limitations 593 00:23:38,822 --> 00:23:40,056 on a lot of damn things. 594 00:23:40,123 --> 00:23:41,424 Winston, 595 00:23:41,491 --> 00:23:43,226 what are you getting all worked up about? 596 00:23:43,293 --> 00:23:45,061 She's telling us some information. 597 00:23:45,128 --> 00:23:48,265 Besides, after all these years, I still have nothing to hide. 598 00:23:48,331 --> 00:23:50,600 They want to know about Shuggie, 599 00:23:50,667 --> 00:23:52,769 come by Apartment 7A. 600 00:23:52,836 --> 00:23:54,437 I'll tell you all about him. 601 00:23:54,504 --> 00:23:56,206 Okay. I will. 602 00:23:57,040 --> 00:23:58,175 I'll see you guys soon. 603 00:23:58,241 --> 00:23:59,409 Yeah. 604 00:24:00,377 --> 00:24:01,878 You a hothead. 605 00:24:06,183 --> 00:24:07,417 Ortiz gave 606 00:24:07,484 --> 00:24:09,219 a physical description of her rapist 607 00:24:09,286 --> 00:24:11,388 but didn't have his right name or address. 608 00:24:11,454 --> 00:24:13,123 It wasn't until she saw his picture 609 00:24:13,190 --> 00:24:15,425 at the Gowanus supermarket that she knew his name. 610 00:24:15,492 --> 00:24:17,332 Right, and this woman who worked there told her 611 00:24:17,394 --> 00:24:19,563 he'd been transferred to the East New York store, 612 00:24:19,629 --> 00:24:20,740 which is where she shot him. 613 00:24:20,764 --> 00:24:22,399 So what do we have as of now? 614 00:24:22,465 --> 00:24:25,468 Positive identification from Ortiz and Penelope Vega 615 00:24:25,535 --> 00:24:26,736 that he raped both of 'em. 616 00:24:26,803 --> 00:24:28,114 That's enough to get a search warrant. 617 00:24:28,138 --> 00:24:29,448 See what you can find in his apartment. 618 00:24:29,472 --> 00:24:31,508 Is this something we should run 619 00:24:31,575 --> 00:24:34,177 by my old boss at Special Victims, Inspector? 620 00:24:34,244 --> 00:24:37,347 Special Victims put both those cases on the bottom of the pile 621 00:24:37,414 --> 00:24:39,182 'cause they were acquaintance rapes. 622 00:24:39,249 --> 00:24:40,851 So, as far as I'm concerned, 623 00:24:40,917 --> 00:24:43,357 they dropped the ball, we picked it up, we're running with it. 624 00:24:44,120 --> 00:24:45,922 Are we gonna get in trouble? 625 00:24:48,358 --> 00:24:49,426 We might. 626 00:25:03,139 --> 00:25:04,450 Shuggie Adams was a real piece of work. 627 00:25:04,474 --> 00:25:06,076 - Oh, yeah? - Three different women 628 00:25:06,142 --> 00:25:08,445 Had protective orders against him. 629 00:25:09,613 --> 00:25:11,114 We got the search warrant. 630 00:25:11,181 --> 00:25:12,616 Let's go. 631 00:25:12,682 --> 00:25:15,185 Oh. Nice work, Detective. 632 00:25:15,252 --> 00:25:16,653 Hey. 633 00:25:16,720 --> 00:25:18,240 Any chance we could grab a drink later? 634 00:25:19,022 --> 00:25:21,091 I got a lot going on today. I don't know. 635 00:25:25,495 --> 00:25:27,197 Maybe. 636 00:25:35,305 --> 00:25:36,239 Officer Quinlan. 637 00:25:36,306 --> 00:25:37,407 Uh... 638 00:25:37,474 --> 00:25:39,242 - Detective Troy, right? - I was told 639 00:25:39,309 --> 00:25:40,920 You might know something about the Shuggie Adams homicide. 640 00:25:40,944 --> 00:25:42,078 I'm looking into it. 641 00:25:42,145 --> 00:25:44,180 Um, I'll just meet you down by the car. 642 00:25:44,247 --> 00:25:45,758 I should probably hang around for this, too. 643 00:25:45,782 --> 00:25:47,384 What's up? 644 00:25:47,450 --> 00:25:49,352 What do we know about this Thora Whitfield? 645 00:25:49,419 --> 00:25:52,188 Uh, she's a tenant that I've gotten friendly with. 646 00:25:52,255 --> 00:25:53,666 You know there were multiple incidents of domestic violence 647 00:25:53,690 --> 00:25:54,958 between Shuggie and her? 648 00:25:55,025 --> 00:25:56,502 That automatically make her a suspect? 649 00:25:56,526 --> 00:25:58,137 Doesn't automatically make her anything, Officer. 650 00:25:58,161 --> 00:26:00,163 But it may be significant. 651 00:26:01,064 --> 00:26:02,399 What about if I talk to her? 652 00:26:02,465 --> 00:26:03,700 Well, um, 653 00:26:03,767 --> 00:26:04,944 I'm actually having tea with her this afternoon, 654 00:26:04,968 --> 00:26:06,145 so I'll see what I can find out. 655 00:26:06,169 --> 00:26:08,071 - Let me know. - Yeah. 656 00:26:08,972 --> 00:26:10,173 Should I come with you? 657 00:26:10,240 --> 00:26:11,975 No. No, it might make it seem 658 00:26:12,042 --> 00:26:13,252 like it's too much of an official visit. 659 00:26:13,276 --> 00:26:15,078 I'll just go by myself. 660 00:26:18,014 --> 00:26:20,483 Rape by a stranger strikes more fear into the minds 661 00:26:20,550 --> 00:26:22,252 of the public than rape by an acquaintance. 662 00:26:22,319 --> 00:26:23,820 That's why they give it priority. 663 00:26:23,887 --> 00:26:26,156 You know what it takes for a rapist to be thought of 664 00:26:26,222 --> 00:26:28,262 - as an acquaintance rather than a stranger? - I do. 665 00:26:28,291 --> 00:26:29,693 He bought her a glass of wine. 666 00:26:29,759 --> 00:26:31,728 I'm not saying it's a legitimate distinction. 667 00:26:31,795 --> 00:26:32,862 - But? - No "but." 668 00:26:32,929 --> 00:26:34,731 All of these cases 669 00:26:34,798 --> 00:26:36,842 should have been fully investigated, and they weren't. 670 00:26:36,866 --> 00:26:37,801 Understand... 671 00:26:37,867 --> 00:26:39,803 Special Victims's policy 672 00:26:39,869 --> 00:26:41,938 is based on resources and workload. 673 00:26:42,005 --> 00:26:44,207 If any of this is ever gonna change, 674 00:26:44,274 --> 00:26:45,809 the Chief of Department and the PC 675 00:26:45,875 --> 00:26:47,811 have to be on board with the changes. 676 00:26:47,877 --> 00:26:49,245 Anything we can do 677 00:26:49,312 --> 00:26:50,814 to help move this along? 678 00:26:50,880 --> 00:26:52,482 I am serious. 679 00:26:53,483 --> 00:26:54,417 Maybe. 680 00:26:54,484 --> 00:26:56,052 What? 681 00:26:57,988 --> 00:26:59,489 Maybe. 682 00:27:03,560 --> 00:27:04,694 Oh. 683 00:27:04,761 --> 00:27:06,129 You didn't need to bring nothin'. 684 00:27:06,196 --> 00:27:08,431 It's only right that I don't come empty-handed. 685 00:27:09,566 --> 00:27:10,800 Where are these from? 686 00:27:10,867 --> 00:27:12,535 This German bakery down by the precinct. 687 00:27:12,602 --> 00:27:15,905 Hmm. Well, it so happens I have a sweet potato pie 688 00:27:15,972 --> 00:27:17,040 cooling on the counter. 689 00:27:17,107 --> 00:27:18,108 - Oh. - So, 690 00:27:18,174 --> 00:27:19,743 We can compare your... 691 00:27:19,809 --> 00:27:22,979 German bakery by the precinct with my sweet potato pie. 692 00:27:23,046 --> 00:27:24,381 Okay, I'd love that. 693 00:27:24,447 --> 00:27:25,982 Thora, 694 00:27:26,049 --> 00:27:27,717 you don't mind living by yourself? 695 00:27:27,784 --> 00:27:30,186 Mind? 696 00:27:30,253 --> 00:27:33,089 I wouldn't have it any other way. 697 00:27:33,890 --> 00:27:35,425 So... 698 00:27:36,393 --> 00:27:37,427 Shuggie. 699 00:27:38,828 --> 00:27:41,031 How long were you two together? 700 00:27:41,865 --> 00:27:44,067 Off and on... 701 00:27:44,134 --> 00:27:45,769 about 18 years. 702 00:27:45,835 --> 00:27:47,771 Wow. That's a long time. 703 00:27:47,837 --> 00:27:48,989 Mm. 704 00:27:48,990 --> 00:27:50,140 Do you miss him? 705 00:27:51,074 --> 00:27:52,742 Sometimes. 706 00:27:52,809 --> 00:27:56,046 It must be hard losing someone violently like that. 707 00:27:57,313 --> 00:28:00,183 There's all kinds of things that are hard. 708 00:28:00,984 --> 00:28:02,118 So, do you have... 709 00:28:02,185 --> 00:28:04,754 any idea who would want to kill him? 710 00:28:04,821 --> 00:28:08,058 There were all kinds of people who wanted to kill him. 711 00:28:09,025 --> 00:28:10,627 Shuggie didn't care nothin' 712 00:28:10,693 --> 00:28:12,796 about cheating people out of their money. 713 00:28:12,862 --> 00:28:14,731 Old people. 714 00:28:14,798 --> 00:28:16,232 Simple people. 715 00:28:16,299 --> 00:28:17,579 People sign over their mortgages 716 00:28:17,634 --> 00:28:19,836 and he end up owning their houses. 717 00:28:19,903 --> 00:28:21,271 Why were you with him? 718 00:28:21,337 --> 00:28:24,040 It wasn't all bad. 719 00:28:24,808 --> 00:28:26,076 We had some fun. 720 00:28:26,142 --> 00:28:27,844 I mean, 721 00:28:27,911 --> 00:28:31,147 he could be... sweet. 722 00:28:32,816 --> 00:28:34,484 When he wanted to be. 723 00:28:34,551 --> 00:28:36,186 Did you ever... 724 00:28:36,252 --> 00:28:38,354 get on him about cheating these people? 725 00:28:38,421 --> 00:28:40,390 Yeah. I did. 726 00:28:40,457 --> 00:28:43,126 He'd say I didn't understand business. 727 00:28:43,193 --> 00:28:45,428 And he wasn't wrong about that. 728 00:28:45,495 --> 00:28:48,064 Though I did understand his business. 729 00:28:50,333 --> 00:28:53,403 Let me go check on that pie. 730 00:28:55,972 --> 00:28:57,674 You never had sweet potato pie? 731 00:28:57,740 --> 00:28:59,008 No. Never. 732 00:28:59,075 --> 00:29:00,443 Mm, well, darling, 733 00:29:00,510 --> 00:29:02,579 you are in for a treat. 734 00:29:02,645 --> 00:29:03,646 Well, I can't wait. 735 00:29:17,727 --> 00:29:19,629 Five Borough. 736 00:29:19,696 --> 00:29:21,831 Where Shuggie's body was found. 737 00:29:23,366 --> 00:29:25,635 - It still needs to cool a little. - Okay. 738 00:29:25,702 --> 00:29:28,771 You used to work here at the Five Borough Bakery? 739 00:29:28,838 --> 00:29:30,573 I sure did. 740 00:29:34,511 --> 00:29:35,979 Now let's see what you got here. 741 00:29:36,045 --> 00:29:37,447 Yeah. 742 00:29:40,550 --> 00:29:41,818 So, 743 00:29:41,885 --> 00:29:43,195 - what do you got for me, Tommy? - Uh, nothing 744 00:29:43,219 --> 00:29:44,487 So far, Captain. But... 745 00:29:44,554 --> 00:29:46,523 I brought Detective Troy into it, 746 00:29:46,589 --> 00:29:48,858 and he's First Grade from Manhattan South Homicide. 747 00:29:48,925 --> 00:29:51,261 So, between us, you know, we-we should be able to get 748 00:29:51,327 --> 00:29:52,328 some answers. 749 00:29:52,395 --> 00:29:54,030 I'll meet you upstairs. 750 00:29:54,097 --> 00:29:57,267 Yeah, I just been pretty busy with the supermarket shooting. 751 00:29:57,333 --> 00:29:58,777 Yeah. That's why you passed it off to Troy. 752 00:29:58,801 --> 00:30:00,203 I didn't really pass off. 753 00:30:00,270 --> 00:30:01,580 - I mean, I'll still be involved. - Yeah, no, 754 00:30:01,604 --> 00:30:02,948 No, of course. I mean, you're getting pulled 755 00:30:02,972 --> 00:30:04,350 in five different directions, right? 756 00:30:04,374 --> 00:30:05,775 First, one thing's a priority. 757 00:30:05,842 --> 00:30:07,544 Then the other thing's a priority, 758 00:30:07,610 --> 00:30:09,345 and there's only so many hours in the day. 759 00:30:09,412 --> 00:30:10,497 Exactly. 760 00:30:10,498 --> 00:30:11,581 Nobody cares. 761 00:30:11,648 --> 00:30:15,018 Chief of Detectives wants cold cases cleared. 762 00:30:15,084 --> 00:30:16,386 And if they're not cleared, 763 00:30:16,452 --> 00:30:18,688 he wants to know that every effort has been made 764 00:30:18,755 --> 00:30:20,089 to try and clear them. 765 00:30:20,156 --> 00:30:22,225 You understand me, Tommy? 766 00:30:22,292 --> 00:30:23,793 Everybody wants what they want. 767 00:30:23,860 --> 00:30:26,129 They don't give a rat's ass what anybody else wants. 768 00:30:26,196 --> 00:30:27,697 Capisce? 769 00:30:27,764 --> 00:30:29,832 Yeah, we'll try to have something for you tomorrow. 770 00:30:29,899 --> 00:30:32,335 I know you will. 771 00:30:41,711 --> 00:30:43,630 Hey, did you make any headway on that cold case? 772 00:30:43,631 --> 00:30:45,548 No. 773 00:30:45,615 --> 00:30:47,750 I get a feeling those uniforms living in that project 774 00:30:47,817 --> 00:30:50,053 are less than enthusiastic about snooping around. 775 00:30:50,119 --> 00:30:51,554 The X-O's leaning on me. 776 00:30:51,621 --> 00:30:53,556 Happy to take the heat for you if you want me to. 777 00:30:58,728 --> 00:31:01,197 Since when have you developed such a generous nature? 778 00:31:01,264 --> 00:31:03,199 As long as I'm here, I want to be helpful. 779 00:31:03,266 --> 00:31:05,268 Huh. 780 00:31:11,741 --> 00:31:14,377 We found these in Kissoon's bedroom closet. 781 00:31:14,444 --> 00:31:16,512 Each disc labeled with a date and description 782 00:31:16,579 --> 00:31:19,082 of the woman the security camera recorded. 783 00:31:19,148 --> 00:31:20,416 Whoa, there's a lot. 784 00:31:20,483 --> 00:31:21,493 Yeah, the sick bastard was organized, 785 00:31:21,517 --> 00:31:22,852 I'll give him that. 786 00:31:22,919 --> 00:31:24,520 Obsessed is more like it. 787 00:31:24,587 --> 00:31:27,523 This one is of Penelope Vega. 788 00:31:35,298 --> 00:31:38,201 This one is of Antonia Ortiz. 789 00:31:47,010 --> 00:31:49,679 Both of their cases have red stickers on them. 790 00:31:50,480 --> 00:31:52,982 My guess is that means those are the ones he raped. 791 00:31:53,049 --> 00:31:54,851 Are those the only red stickers? 792 00:31:54,917 --> 00:31:56,786 No. 793 00:32:01,524 --> 00:32:03,626 - Bring him in. - He's still in the hospital, boss. 794 00:32:03,693 --> 00:32:05,733 Then go to the hospital and bring him in from there. 795 00:32:05,762 --> 00:32:08,298 If he's breathing, bring him in. 796 00:32:18,141 --> 00:32:20,143 You searched my apartment? 797 00:32:20,209 --> 00:32:22,612 Well, when there's a shooting, we look to gather evidence 798 00:32:22,679 --> 00:32:24,080 wherever we can find it. 799 00:32:24,147 --> 00:32:25,691 We couldn't help but notice you enjoy watching 800 00:32:25,715 --> 00:32:27,483 security camera footage. 801 00:32:27,550 --> 00:32:28,918 First I get shot, 802 00:32:28,985 --> 00:32:31,220 then my privacy gets violated? 803 00:32:31,287 --> 00:32:32,922 With the grand opening, 804 00:32:32,989 --> 00:32:34,466 - this was supposed to be a good week. - Mm. 805 00:32:34,490 --> 00:32:35,658 There's time yet. 806 00:32:36,076 --> 00:32:37,778 Maybe you could turn it around. 807 00:32:37,803 --> 00:32:39,203 At least two of those discs 808 00:32:39,228 --> 00:32:40,572 have security camera footage of women 809 00:32:40,597 --> 00:32:42,073 who claim that you raped them. 810 00:32:42,098 --> 00:32:43,166 Well, they're lying. 811 00:32:43,232 --> 00:32:44,752 And what, exactly, does that prove? 812 00:32:44,777 --> 00:32:47,036 That I'm a voyeur? 813 00:32:47,103 --> 00:32:48,938 Okay, I'm a voyeur. 814 00:32:49,005 --> 00:32:50,606 No, no, you're right. Seems crazy. 815 00:32:50,673 --> 00:32:51,941 But to keep it straight, 816 00:32:52,008 --> 00:32:54,477 you admit having had sexual relations 817 00:32:54,544 --> 00:32:55,912 with Antonia Ortiz, 818 00:32:55,978 --> 00:32:57,547 but you maintain it was consensual? 819 00:32:57,613 --> 00:32:58,881 In all respects. 820 00:32:58,948 --> 00:33:01,150 - What about Penelope Vega? - Wow! 821 00:33:01,217 --> 00:33:03,453 They're coming out of the woodwork, aren't they? 822 00:33:03,519 --> 00:33:05,755 Well, Penelope Vega and Antonia Ortiz 823 00:33:05,822 --> 00:33:07,123 have the same account. 824 00:33:07,190 --> 00:33:09,158 You know, drink at the bar, follow 'em home, 825 00:33:09,225 --> 00:33:10,727 push in the front door behind 'em. 826 00:33:10,793 --> 00:33:12,261 And according to your doctor, 827 00:33:12,328 --> 00:33:14,430 the exit wound was in the back. 828 00:33:14,497 --> 00:33:15,965 You were shot in the front. 829 00:33:16,032 --> 00:33:19,736 You know what, I'm done talking to the two of you. 830 00:33:19,802 --> 00:33:21,104 Yeah, I'm sure you're tired. 831 00:33:21,170 --> 00:33:22,514 You know, and the last thing we want to do is 832 00:33:22,538 --> 00:33:24,073 put you through any further strain. 833 00:33:24,140 --> 00:33:25,475 But the thing is, 834 00:33:25,541 --> 00:33:27,510 when two incidents closely resemble each other, 835 00:33:27,577 --> 00:33:29,145 we look for a pattern. 836 00:33:29,212 --> 00:33:30,723 You want to tell us how many times 837 00:33:30,747 --> 00:33:32,548 that pattern was repeated? 838 00:33:32,615 --> 00:33:34,393 - I don't know what you're talking about. - How many were there, Reid? 839 00:33:34,417 --> 00:33:36,085 How many women did you rape? 840 00:33:36,152 --> 00:33:37,587 I... 841 00:33:37,653 --> 00:33:39,555 You can't prove that I raped any of them. 842 00:33:39,622 --> 00:33:41,290 See, that's where you're wrong. 843 00:33:41,357 --> 00:33:42,401 We have a DNA match 844 00:33:42,425 --> 00:33:44,293 - from Penelope Vega. - What? 845 00:33:44,360 --> 00:33:45,938 The ring she scratched your face with, 846 00:33:45,962 --> 00:33:47,806 and the gauze your gunshot wound was bandaged with 847 00:33:47,830 --> 00:33:49,599 are a perfect match with the rape kit. 848 00:33:49,665 --> 00:33:51,110 The only question is whether or not 849 00:33:51,134 --> 00:33:54,137 you want to come clean about anyone else. 850 00:33:55,738 --> 00:33:58,875 What I want is a lawyer. 851 00:34:00,214 --> 00:34:01,344 You got it. 852 00:34:03,567 --> 00:34:06,770 Tell them you're officially under arrest. 853 00:34:07,717 --> 00:34:11,687 You can't do this. Get me my lawyer. Now! 854 00:34:27,170 --> 00:34:30,473 They're gonna take you over to arraignment. 855 00:34:30,540 --> 00:34:31,707 There'll be a bail hearing. 856 00:34:31,774 --> 00:34:34,677 Given that you're employed, 857 00:34:34,744 --> 00:34:36,088 and you have ties to the community, 858 00:34:36,112 --> 00:34:37,914 it's possible they'll release you 859 00:34:37,980 --> 00:34:39,315 on your own recognizance. 860 00:34:39,382 --> 00:34:41,517 Past that, 861 00:34:41,584 --> 00:34:43,085 you need a good lawyer. 862 00:34:43,152 --> 00:34:45,488 Any suggestions? 863 00:34:45,555 --> 00:34:46,889 There's a few I can think of. 864 00:34:46,956 --> 00:34:48,591 They'll bring it to the court's attention 865 00:34:48,658 --> 00:34:49,959 that you were in fact raped, 866 00:34:50,026 --> 00:34:52,395 and that your rapist has been arrested 867 00:34:52,462 --> 00:34:53,863 for a similar crime. 868 00:34:53,930 --> 00:34:56,732 Whether you plead temporary insanity 869 00:34:56,799 --> 00:34:59,802 or PTSD, there's a chance you won't have to do 870 00:34:59,869 --> 00:35:01,337 any jail time at all. 871 00:35:01,404 --> 00:35:02,839 A chance. 872 00:35:02,905 --> 00:35:05,641 But... Uh... What similar crime did he commit? 873 00:35:11,380 --> 00:35:13,749 A few months after he raped you, 874 00:35:13,816 --> 00:35:16,018 he raped another woman. 875 00:35:17,487 --> 00:35:19,622 I'm sure a thorough investigation 876 00:35:19,689 --> 00:35:21,958 will reveal he raped others. 877 00:35:25,027 --> 00:35:27,230 I know you would have caught him 878 00:35:27,296 --> 00:35:28,564 if they let you, Crystal. 879 00:35:28,631 --> 00:35:32,635 Yeah. I wish that would have been the case. 880 00:35:39,408 --> 00:35:43,646 Hey, they have to run her over to Central Booking. 881 00:35:50,853 --> 00:35:54,090 Hands behind your back. Thank you. 882 00:35:57,927 --> 00:36:00,630 I'll get you the names of those lawyers. 883 00:36:00,696 --> 00:36:03,165 Thank you. 884 00:36:12,542 --> 00:36:14,410 How you doing? 885 00:36:14,477 --> 00:36:17,313 Oh, I've been better. 886 00:36:30,893 --> 00:36:32,962 Don't you have a home to go to? 887 00:36:35,231 --> 00:36:36,165 I guess I do. 888 00:36:36,232 --> 00:36:37,409 Wishing you hadn't volunteered 889 00:36:37,433 --> 00:36:38,534 to move into the projects? 890 00:36:38,601 --> 00:36:40,403 No. 891 00:36:40,469 --> 00:36:43,406 I am wishing I was more sure of myself, though. 892 00:36:43,472 --> 00:36:46,075 As far as what goes? 893 00:36:48,945 --> 00:36:51,447 You live somewhere, you find things out. 894 00:36:51,514 --> 00:36:53,125 You know, things that you would never find out 895 00:36:53,149 --> 00:36:55,251 if you just worked in that place. 896 00:36:55,318 --> 00:36:57,186 I mean, you get to know these people 897 00:36:57,253 --> 00:36:59,121 because they're your neighbors. 898 00:36:59,188 --> 00:37:02,191 So you act like their neighbor, and then... 899 00:37:02,258 --> 00:37:04,393 you come into a piece of information, 900 00:37:04,460 --> 00:37:06,262 and you're supposed to act like a cop. 901 00:37:06,329 --> 00:37:08,297 Figure out who killed Shuggie Adams? 902 00:37:10,833 --> 00:37:14,370 I figured out that where his body was dumped 903 00:37:14,437 --> 00:37:18,307 makes it seem likely that one of those neighbors killed him. 904 00:37:18,374 --> 00:37:21,010 You know, I locked up Shuggie Adams two or three times. 905 00:37:21,077 --> 00:37:24,246 And I also think I got a pretty good idea who shot him. 906 00:37:26,849 --> 00:37:29,485 We make these decisions every day 907 00:37:29,552 --> 00:37:32,455 about who we bring in and who we let go. 908 00:37:32,521 --> 00:37:34,123 That's the job. 909 00:37:34,190 --> 00:37:35,491 Yeah, and no one tells us that 910 00:37:35,558 --> 00:37:36,768 these are our decisions to make, 911 00:37:36,792 --> 00:37:38,694 but sometimes they are. 912 00:37:38,761 --> 00:37:40,630 That's right, sometimes they are. 913 00:37:40,696 --> 00:37:43,232 So how do you know? 914 00:37:43,299 --> 00:37:46,369 How do you know that you've made the right decision? 915 00:37:46,435 --> 00:37:48,404 When I sleep good at night. 916 00:37:51,574 --> 00:37:54,977 I want to do right by Ruskin Gardens, Marvin. 917 00:37:55,044 --> 00:37:58,014 I... I want me being there 918 00:37:58,080 --> 00:38:00,983 to be a good thing. 919 00:38:01,050 --> 00:38:03,519 Then ask yourself who are you working for? 920 00:38:03,586 --> 00:38:07,923 I saw what Shuggie Adams did to all the people around him. 921 00:38:07,990 --> 00:38:10,926 And I promise you, it's a better place 922 00:38:10,993 --> 00:38:12,328 with him gone. 923 00:38:12,395 --> 00:38:14,830 Wait, wait, wait. You didn't tell me... 924 00:38:14,897 --> 00:38:16,365 You didn't tell me what to do. 925 00:38:16,432 --> 00:38:17,633 Oh, yeah, I did. 926 00:38:17,700 --> 00:38:19,135 How you doing, Officer? 927 00:38:19,201 --> 00:38:20,336 Marvin Sandeford. 928 00:38:20,337 --> 00:38:21,470 Desmond Troy. 929 00:38:21,537 --> 00:38:23,372 You working out of the Squad here? 930 00:38:23,439 --> 00:38:25,107 For the time being. 931 00:38:25,174 --> 00:38:27,276 Officer Quinlan found guns in an elevator shaft. 932 00:38:27,343 --> 00:38:28,854 Now I got a 15-year-old homicide to work. 933 00:38:28,878 --> 00:38:30,088 If it ain't one thing it's two, huh? 934 00:38:30,112 --> 00:38:31,313 That's right. 935 00:38:31,380 --> 00:38:34,483 Anything come to light about that homicide? 936 00:38:37,787 --> 00:38:40,389 No. I-I put some feelers out, but nothing came back. 937 00:38:40,456 --> 00:38:44,493 Yeah, I kind of figured nothing would. 938 00:38:59,542 --> 00:39:01,177 - Detective. - Chief. 939 00:39:01,243 --> 00:39:03,846 Please. Uh, thanks for coming down here. 940 00:39:03,913 --> 00:39:05,648 I know it's been a long day. 941 00:39:05,715 --> 00:39:07,183 Am I in trouble? 942 00:39:07,249 --> 00:39:08,551 Not as far as I'm concerned. 943 00:39:08,617 --> 00:39:09,828 She in any kind of trouble with you, Regina? 944 00:39:09,852 --> 00:39:10,886 Far from it. 945 00:39:10,953 --> 00:39:12,555 So, then, why am I here? 946 00:39:12,621 --> 00:39:14,957 I don't usually get summoned 947 00:39:15,024 --> 00:39:17,159 to the Borough Commander's office. 948 00:39:17,226 --> 00:39:19,562 It took guts to do what you did, Detective. 949 00:39:19,628 --> 00:39:21,130 I've seen how you work. 950 00:39:21,197 --> 00:39:23,099 I know how frustrated you must have been 951 00:39:23,165 --> 00:39:24,550 at Special Victims. 952 00:39:24,551 --> 00:39:25,935 That's why I left. 953 00:39:26,001 --> 00:39:29,438 Detective, the job doesn't appreciate 954 00:39:29,505 --> 00:39:31,116 having its failures held up to the light of day. 955 00:39:31,140 --> 00:39:33,542 Which means sometimes they shoot the messenger. 956 00:39:33,609 --> 00:39:36,746 Want to propose something to you, Detective. 957 00:39:36,812 --> 00:39:38,414 And I want you to understand 958 00:39:38,481 --> 00:39:41,617 you are free to decline this proposition. 959 00:39:41,684 --> 00:39:42,852 I understand. 960 00:39:42,918 --> 00:39:44,620 I have a friend over at DOJ 961 00:39:44,687 --> 00:39:46,822 whom I've known for a long time. 962 00:39:46,889 --> 00:39:49,125 If an investigation into the practices 963 00:39:49,191 --> 00:39:51,193 over at Special Victims is warranted, 964 00:39:51,260 --> 00:39:54,797 there is no one who I would trust more to conduct it. 965 00:39:54,864 --> 00:39:57,032 It's possible talking to them 966 00:39:57,099 --> 00:39:58,400 might not be a good career move. 967 00:39:58,467 --> 00:40:00,736 Is that the kind of thing you'd worry about? 968 00:40:00,803 --> 00:40:02,271 I'm in a different position. 969 00:40:02,338 --> 00:40:04,015 You weren't always in a different position, Inspector. 970 00:40:04,039 --> 00:40:06,175 No, she wasn't. 971 00:40:11,313 --> 00:40:14,884 I'll talk to whoever you think I should talk to. 972 00:40:23,592 --> 00:40:25,561 I thought we were doing this together. 973 00:40:25,628 --> 00:40:27,296 Oh, no, we are. 974 00:40:27,363 --> 00:40:29,165 Okay. 975 00:40:35,037 --> 00:40:36,939 Do you think that we made a mistake? 976 00:40:37,006 --> 00:40:39,375 - By agreeing to shovel mulch? - No. 977 00:40:39,441 --> 00:40:42,011 Moving into Ruskin Gardens. 978 00:40:42,077 --> 00:40:45,548 I don't think it was a mistake, no. 979 00:40:46,749 --> 00:40:50,853 Seems like it's a worthwhile thing to do. 980 00:40:50,920 --> 00:40:53,222 To try, at least. 981 00:40:55,057 --> 00:40:56,425 It's pretty complicated. 982 00:40:56,492 --> 00:40:59,762 As far as what you did or didn't tell this detective? 983 00:40:59,829 --> 00:41:02,131 Yeah, for starters. 984 00:41:02,198 --> 00:41:05,267 I think you did the right thing 985 00:41:05,334 --> 00:41:06,869 by not pointing him in the direction 986 00:41:06,936 --> 00:41:08,070 of making Thora a suspect. 987 00:41:08,137 --> 00:41:10,706 I think if you had, you'd regret it. 988 00:41:11,507 --> 00:41:13,587 You mean if she were to get arrested and stand trial? 989 00:41:13,642 --> 00:41:16,278 Or if she were convicted and sent to prison. 990 00:41:16,345 --> 00:41:19,815 Even though I may have withheld evidence? 991 00:41:21,784 --> 00:41:24,553 Even though everything. 992 00:41:26,388 --> 00:41:28,490 You're so sure of yourself. 993 00:41:28,557 --> 00:41:31,060 When there's something to be sure about, yeah. 994 00:41:59,588 --> 00:42:01,523 Captioning sponsored by CBS 995 00:42:01,590 --> 00:42:03,826 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org