1 00:00:00,823 --> 00:00:02,562 Previously, on "The Resident"... 2 00:00:02,647 --> 00:00:04,460 He is using while he's working, 3 00:00:04,545 --> 00:00:06,579 - and that's a problem. - How much did you scam 4 00:00:06,663 --> 00:00:09,265 - the taxpayers for? - Wait, I remember: One billion dollars, 5 00:00:09,437 --> 00:00:10,985 that you used to finance 6 00:00:11,070 --> 00:00:12,664 your campaign for governor. 7 00:00:12,749 --> 00:00:15,342 Find me every ounce of dirt on that Dr. Bell. 8 00:00:15,794 --> 00:00:17,093 I'm gonna destroy him. 9 00:00:17,178 --> 00:00:19,965 Claire avoided American health care and it killed her. 10 00:00:20,050 --> 00:00:20,981 It was my fault. 11 00:00:21,066 --> 00:00:22,474 I should have seen the signs earlier. 12 00:00:22,558 --> 00:00:25,130 Even if you had, it would probably have been too late. 13 00:00:25,215 --> 00:00:27,234 And maybe we could grab a drink? 14 00:00:27,319 --> 00:00:28,513 That sounds like just what I need. 15 00:00:28,597 --> 00:00:30,028 You cool with them together? 16 00:00:30,375 --> 00:00:31,929 Eh, she can do better. 17 00:00:33,973 --> 00:00:35,910 We are here tonight 18 00:00:36,596 --> 00:00:40,551 to honor someone who has done more for Chastain 19 00:00:40,636 --> 00:00:43,949 than perhaps any other one person. 20 00:00:44,465 --> 00:00:46,512 He has saved more lives 21 00:00:46,597 --> 00:00:48,856 than can possibly be counted. 22 00:00:49,643 --> 00:00:53,067 For someone who hates getting dressed up, 23 00:00:54,356 --> 00:00:56,207 you look... 24 00:00:56,292 --> 00:00:58,582 It's not actually the dressing up I mind, 25 00:00:58,667 --> 00:01:00,317 it's all the pointless 26 00:01:00,402 --> 00:01:02,645 small talk and forced smiling. 27 00:01:03,847 --> 00:01:05,356 Well, 28 00:01:05,877 --> 00:01:07,687 your dad seems right at home. 29 00:01:07,864 --> 00:01:10,981 Like a pig in... mud. 30 00:01:11,066 --> 00:01:12,707 Here to present the award 31 00:01:12,829 --> 00:01:16,262 for a lifetime of service to Dr. Bell 32 00:01:16,395 --> 00:01:19,520 is yet another powerhouse surgeon 33 00:01:19,605 --> 00:01:22,012 and our own beloved CEO, 34 00:01:22,097 --> 00:01:24,012 Dr. Kit Voss. 35 00:01:27,842 --> 00:01:29,410 Thank you, Marshall. 36 00:01:29,495 --> 00:01:32,582 I'm very happy to be here tonight to present this award. 37 00:01:32,667 --> 00:01:34,585 I think you all know that 38 00:01:34,670 --> 00:01:37,905 my admiration for Randolph Bell 39 00:01:38,004 --> 00:01:41,274 goes far beyond his skill as a surgeon, 40 00:01:41,359 --> 00:01:43,324 his dedication as a doctor, 41 00:01:43,591 --> 00:01:45,645 and his kindness as a human being. 42 00:01:45,730 --> 00:01:48,374 It is my great honor to present 43 00:01:48,459 --> 00:01:50,669 the Lifetime of Service Award 44 00:01:50,754 --> 00:01:52,473 to Dr. Randolph Bell. 45 00:02:10,123 --> 00:02:13,161 Dr. Randolph Bell, you've been served. 46 00:02:37,571 --> 00:02:39,418 *THE RESIDENT* Season 06 Episode 08 47 00:02:39,503 --> 00:02:41,177 Episode Title: "The Better Part of Valor" Aired on: November 15, 2022. 48 00:02:41,285 --> 00:02:45,000 Pharmacy, dial 2219. Pharmacy, 2219. 49 00:02:46,309 --> 00:02:48,166 I'm not sure coffee at the crack of dawn 50 00:02:48,251 --> 00:02:50,163 counts as a romantic date for most people, 51 00:02:50,247 --> 00:02:53,345 but it sure does hit the spot for an ER doctor. 52 00:02:54,164 --> 00:02:56,432 Want to grab dinner tonight? 53 00:02:56,790 --> 00:03:00,118 We could try that new Thai place in In man Park. 54 00:03:00,392 --> 00:03:01,619 You mean like a real date? 55 00:03:01,704 --> 00:03:03,650 - Mm-hmm. - Hell yeah. 56 00:03:03,735 --> 00:03:05,463 Did you find someone to watch Gigi? 57 00:03:05,548 --> 00:03:07,315 Oh, I'll get right on that. 58 00:03:18,410 --> 00:03:19,908 What do we have? 59 00:03:19,993 --> 00:03:22,057 13-year-old male, Malik Sheridan, 60 00:03:22,142 --> 00:03:23,174 possible overdose. 61 00:03:23,259 --> 00:03:24,918 Unknown substance, likely opioids. 62 00:03:25,002 --> 00:03:27,009 Barely a pulse when we got to him. 63 00:03:27,094 --> 00:03:29,455 13? Damn it. 64 00:03:29,668 --> 00:03:31,938 Narcan, four milligrams, intranasal given. 65 00:03:32,023 --> 00:03:33,390 Multiple doses epinephrine. 66 00:03:33,475 --> 00:03:35,609 Heart rate's improved, but he's remained unresponsive. 67 00:03:35,758 --> 00:03:37,619 Attempted intubation but has a difficult airway. 68 00:03:37,703 --> 00:03:39,616 Hypercarbic arrest. How long has he been out? 69 00:03:39,701 --> 00:03:41,693 At least 20 minutes. His friend called 911. 70 00:03:41,778 --> 00:03:43,835 - Trauma room nine. - What's your name? 71 00:03:43,928 --> 00:03:45,470 - Tally. - Tally, I'm Dr. Hawkins. 72 00:03:45,555 --> 00:03:46,612 What did Malik take? 73 00:03:46,697 --> 00:03:47,688 I don't know. 74 00:03:47,773 --> 00:03:49,116 - A pill. - What kind of pill? 75 00:03:49,201 --> 00:03:50,777 Conrad, his breathing is shallow. 76 00:03:50,862 --> 00:03:52,555 Let's move him so we can intubate. 77 00:03:52,948 --> 00:03:55,032 - Good. - On my count, one, two, 78 00:03:55,124 --> 00:03:56,150 - three. - Three. 79 00:03:56,235 --> 00:03:57,518 He's gonna arrest again if we don't 80 00:03:57,602 --> 00:03:59,198 - get him breathing better. - Let's try drive down 81 00:03:59,282 --> 00:04:00,442 the CO2. 82 00:04:00,626 --> 00:04:02,146 Pupils still pinpoint. 83 00:04:02,231 --> 00:04:04,544 Let's give him another dose of Narcan and start a drip. 84 00:04:05,239 --> 00:04:06,345 Pushing Narcan now. 85 00:04:06,430 --> 00:04:07,971 He hasn't flinched since he got here. 86 00:04:08,055 --> 00:04:09,750 - Mac 3, to me. - On it. Hundley? 87 00:04:09,835 --> 00:04:11,053 Go, got it. 88 00:04:12,317 --> 00:04:14,036 Intubating now. 89 00:04:18,706 --> 00:04:20,200 Good bilateral breath sounds. 90 00:04:20,285 --> 00:04:21,812 Get him on the vent. 91 00:04:22,157 --> 00:04:23,387 Is he gonna wake up? 92 00:04:23,472 --> 00:04:24,434 We're going to do everything we can 93 00:04:24,519 --> 00:04:25,770 to make sure that happens. 94 00:04:25,855 --> 00:04:27,184 Tally, where'd the pill come from? 95 00:04:27,269 --> 00:04:29,701 This much Narcan should have pulled him out of this. 96 00:04:29,786 --> 00:04:31,044 Are we missing something? 97 00:04:31,129 --> 00:04:32,246 Cerebral edema? 98 00:04:32,331 --> 00:04:33,541 I hope not. 99 00:04:33,626 --> 00:04:35,137 Tally, what time... 100 00:04:35,222 --> 00:04:36,996 Go, I got him. 101 00:04:59,902 --> 00:05:01,555 Can I sit down? 102 00:05:05,059 --> 00:05:06,996 He's gonna be so mad. 103 00:05:07,081 --> 00:05:08,911 I shouldn't have called 911. 104 00:05:08,996 --> 00:05:10,411 When his parents find out... 105 00:05:10,496 --> 00:05:12,265 You probably saved his life. 106 00:05:12,350 --> 00:05:15,004 Tally, the pill. 107 00:05:15,157 --> 00:05:16,460 Did you see him take it? 108 00:05:16,545 --> 00:05:17,962 Do you know where he got it? 109 00:05:18,374 --> 00:05:19,950 Amir had it. 110 00:05:20,331 --> 00:05:22,075 Malik's older brother. 111 00:05:23,003 --> 00:05:25,692 He plays football, but he hurt his back a while ago. 112 00:05:27,050 --> 00:05:29,239 He got a lot of pills from the doctor. 113 00:05:31,793 --> 00:05:33,138 Careful. 114 00:05:33,222 --> 00:05:35,543 I don't think this pill is from the doctor. 115 00:05:37,075 --> 00:05:38,496 We got to wash those hands. 116 00:05:38,679 --> 00:05:41,364 Even a small amount on your skin could be dangerous. 117 00:05:42,589 --> 00:05:43,673 He's stable. 118 00:05:43,758 --> 00:05:45,246 Percocet. Definitely counterfeit. 119 00:05:45,331 --> 00:05:46,322 Probably fentanyl. 120 00:05:46,407 --> 00:05:47,568 Can you get this tested, fast? 121 00:05:47,652 --> 00:05:49,340 We've got fentanyl test strips up front. 122 00:05:49,425 --> 00:05:50,881 I'll have results in five minutes. 123 00:05:50,965 --> 00:05:52,779 Full tox will take a couple hours. 124 00:05:52,864 --> 00:05:55,977 Tally, we need to call Malik's parents right now. 125 00:05:56,137 --> 00:05:57,887 Yeah, and we need to find Amir. 126 00:05:58,303 --> 00:05:59,704 These pills are really dangerous. 127 00:05:59,789 --> 00:06:01,782 If your friends have more, we got to find them. 128 00:06:02,472 --> 00:06:05,504 You don't want anyone else to get hurt, do you? 129 00:06:10,514 --> 00:06:11,746 Malik's phone. 130 00:06:11,831 --> 00:06:13,900 The password is 61309. 131 00:06:14,364 --> 00:06:16,278 My birthday. 132 00:06:21,067 --> 00:06:23,522 I'm not saying cancel the deposition, 133 00:06:23,606 --> 00:06:26,357 but maybe just postpone it until we have more information. 134 00:06:26,442 --> 00:06:28,435 I've been deposed a thousand times. 135 00:06:28,519 --> 00:06:29,811 I'm more worried about Leela. 136 00:06:29,895 --> 00:06:31,735 'Cause the first time can be a little rattling. 137 00:06:31,903 --> 00:06:33,520 Leela's not the one being sued. 138 00:06:33,605 --> 00:06:34,608 It's you in the line of fire. 139 00:06:34,692 --> 00:06:36,271 The case isn't even close. 140 00:06:36,356 --> 00:06:38,458 I've gone through all the records. There's nothing. 141 00:06:38,543 --> 00:06:40,693 Claire Williams' sepsis was so far along 142 00:06:40,778 --> 00:06:42,747 that even if the kidney stones hadn't masked it, 143 00:06:42,832 --> 00:06:44,117 we couldn't have saved her. 144 00:06:44,332 --> 00:06:46,279 You know that's not what this is really about. 145 00:06:46,364 --> 00:06:47,724 I know. You think it's about the governor 146 00:06:47,808 --> 00:06:50,381 and revenge for my performance at his little press ambush. 147 00:06:50,466 --> 00:06:52,177 It's definitely the governor. 148 00:06:52,262 --> 00:06:54,202 And this lawyer, Costican... 149 00:06:54,364 --> 00:06:56,442 I heard he was the governor's fraternity brother. 150 00:06:56,527 --> 00:06:57,871 And a big campaign donor. 151 00:06:57,956 --> 00:06:58,989 I can handle him. 152 00:06:59,074 --> 00:07:00,174 He's a snake. 153 00:07:00,259 --> 00:07:01,731 He wants to embarrass you. 154 00:07:01,861 --> 00:07:04,794 Why else would they serve you a subpoena on stage 155 00:07:04,879 --> 00:07:07,333 in front of hundreds of people when you're getting an award? 156 00:07:07,418 --> 00:07:08,646 It's not like you're hard to find. 157 00:07:08,730 --> 00:07:10,520 You're here at the hospital every day. 158 00:07:10,730 --> 00:07:13,658 Oh, please, just postpone it. 159 00:07:15,014 --> 00:07:16,629 I don't scare that easy. 160 00:07:27,077 --> 00:07:30,465 How is it that a woman who cuts people open for a living 161 00:07:30,559 --> 00:07:32,160 is nervous about talking to lawyers? 162 00:07:32,408 --> 00:07:35,083 In the OR they're not hoping I make a mistake. 163 00:07:35,168 --> 00:07:37,372 Which is exactly what these lawyers are doing. 164 00:07:37,457 --> 00:07:39,339 Babe, just tell the truth. 165 00:07:39,489 --> 00:07:42,843 What if somehow I end up saying the wrong thing 166 00:07:42,927 --> 00:07:44,603 and then they use it against Bell? 167 00:07:44,786 --> 00:07:46,129 It's gonna be fine. 168 00:07:46,214 --> 00:07:47,514 I promise. 169 00:07:47,598 --> 00:07:48,756 How can you be so sure? 170 00:07:48,840 --> 00:07:50,167 Because I know what we did. 171 00:07:50,251 --> 00:07:52,115 I've gone over the records, just like you. 172 00:07:52,200 --> 00:07:53,670 We checked every box with Claire. 173 00:07:53,754 --> 00:07:55,182 It was textbook. 174 00:07:56,387 --> 00:07:58,254 And I know what a good doctor you are. 175 00:08:00,297 --> 00:08:02,207 You're biased. 176 00:08:17,887 --> 00:08:19,404 Test came back on the pill. 177 00:08:19,489 --> 00:08:20,681 It was fentanyl for sure. 178 00:08:20,766 --> 00:08:22,715 - Malik's parents are on the way. - Good. 179 00:08:22,800 --> 00:08:23,809 Cops should be here soon. 180 00:08:23,893 --> 00:08:25,166 You reach the brother yet? 181 00:08:25,251 --> 00:08:26,461 Tried three times. No answer. 182 00:08:26,545 --> 00:08:30,416 That... kid's walking around with poison in his pocket. 183 00:08:30,501 --> 00:08:32,477 If he hasn't taken it yet, he will. 184 00:08:32,562 --> 00:08:33,871 Can you track him? 185 00:08:34,128 --> 00:08:36,223 People track their kids' phones, right? 186 00:08:42,546 --> 00:08:45,000 Amir is at Young man High School. 187 00:08:45,761 --> 00:08:47,149 It's only two miles away. 188 00:08:47,234 --> 00:08:48,318 Yeah. Go. 189 00:08:48,584 --> 00:08:51,462 Take some Narcan. Here's extra. 190 00:09:01,913 --> 00:09:04,042 Help! Please! 191 00:09:06,538 --> 00:09:08,991 Stand back, stand back. 192 00:09:09,503 --> 00:09:11,498 Is Robert going to be okay? 193 00:09:11,726 --> 00:09:13,641 Is he dead? Oh, my God. 194 00:09:13,726 --> 00:09:16,638 He's gone. 195 00:09:19,019 --> 00:09:20,689 I got you, bud. 196 00:09:25,846 --> 00:09:27,189 You guys know Amir? 197 00:09:27,274 --> 00:09:29,642 Amir Sheridan. 198 00:09:29,727 --> 00:09:31,714 He's a football player. 199 00:09:31,798 --> 00:09:34,104 Hey. Come here. Come here, come here. 200 00:09:34,188 --> 00:09:37,246 Keep him on his side. Keep talking to him, okay? 201 00:09:39,026 --> 00:09:41,672 Someone get a teacher out here until the ambulances comes. 202 00:10:19,588 --> 00:10:22,777 Don't volunteer anything. Only answer the question 203 00:10:22,920 --> 00:10:24,154 that's been asked, nothing more. 204 00:10:24,238 --> 00:10:25,580 Yeah, I've done this before, counselor. 205 00:10:25,664 --> 00:10:26,656 Many, many times. 206 00:10:26,740 --> 00:10:29,843 I've... never lost. 207 00:10:30,402 --> 00:10:31,995 I've never settled. 208 00:10:32,144 --> 00:10:34,762 So, I know you're just trying to do your job. 209 00:10:34,847 --> 00:10:38,050 But trust me, this lawsuit is a nuisance. 210 00:10:42,863 --> 00:10:44,597 So, what aren't you telling me? 211 00:10:45,394 --> 00:10:47,777 Costican is not your ordinary lawyer. 212 00:10:47,862 --> 00:10:48,967 And this... 213 00:10:50,238 --> 00:10:52,182 Is not your ordinary malpractice suit. 214 00:10:52,266 --> 00:10:53,504 What do you mean? 215 00:10:53,589 --> 00:10:55,294 Most depositions are pretty tame. 216 00:10:55,378 --> 00:10:56,870 This one won't be. 217 00:10:57,675 --> 00:11:00,284 Costican is a loose cannon. 218 00:11:00,883 --> 00:11:03,059 He's got private detectives out there 219 00:11:03,144 --> 00:11:05,254 talking to former patients of yours. 220 00:11:05,339 --> 00:11:07,622 They're digging through everything. 221 00:11:07,706 --> 00:11:09,278 Combing through records. 222 00:11:09,363 --> 00:11:11,535 Those records are private. 223 00:11:11,619 --> 00:11:12,837 In theory. 224 00:11:14,024 --> 00:11:16,261 But these guys are scary and well-connected. 225 00:11:17,191 --> 00:11:19,441 We have to be ready for anything. 226 00:11:19,793 --> 00:11:21,963 So, what are they looking for? 227 00:11:23,116 --> 00:11:25,761 The more important question is what are they gonna find? 228 00:11:27,151 --> 00:11:29,926 We've got three more teenage overdoses! 229 00:11:30,011 --> 00:11:31,293 Pronounced one dead at the scene, 230 00:11:31,378 --> 00:11:32,584 these two were still alive when I got there. 231 00:11:32,668 --> 00:11:33,418 On it. Bay two. 232 00:11:33,502 --> 00:11:34,434 Lost this kid's pulse 233 00:11:34,519 --> 00:11:35,669 about 90 seconds ago. 234 00:11:35,754 --> 00:11:37,120 Take him to trauma room 12. 235 00:11:37,205 --> 00:11:39,269 This is Amir Sheridan, Malik's brother. 236 00:11:39,354 --> 00:11:40,692 I think he took a fall down the bleachers. 237 00:11:40,776 --> 00:11:43,120 Head laceration, probable rib fractures. 238 00:11:43,945 --> 00:11:45,363 All right, his breathing's not so hot. 239 00:11:45,447 --> 00:11:46,792 We need to intubate him. 240 00:11:46,877 --> 00:11:48,378 Looks like he took a hell of a spill. 241 00:11:48,463 --> 00:11:50,581 Page Neuro. Dr. Sutton needs to take a look at him. 242 00:11:50,666 --> 00:11:51,871 I got this one. You go get the others. 243 00:11:51,955 --> 00:11:53,524 All right, thank you, man. 244 00:11:56,611 --> 00:11:58,311 Come on, sweetie. Come back to us. 245 00:11:58,396 --> 00:11:59,964 Let's get ready to intubate. 246 00:12:00,122 --> 00:12:01,649 Pulse-rhythm check. 247 00:12:04,316 --> 00:12:05,883 No pulse. 248 00:12:06,120 --> 00:12:08,394 - Pulmonary embolism? - Resume compressions. 249 00:12:08,479 --> 00:12:11,120 Let's give him another round of epi, bicarb and calcium. 250 00:12:11,615 --> 00:12:13,488 Airway definitely not secure. 251 00:12:13,594 --> 00:12:15,620 Preparing to intubate. I need an RT in here. 252 00:12:15,705 --> 00:12:16,941 I thought it was an overdose. 253 00:12:17,026 --> 00:12:19,159 He passed out and fell. Head trauma. 254 00:12:19,244 --> 00:12:21,183 Looks like rib fractures on the right. 255 00:12:21,268 --> 00:12:22,909 Pulse is strong, so we got something. 256 00:12:22,994 --> 00:12:24,020 Have you checked pupils yet? 257 00:12:24,104 --> 00:12:25,355 Nope, it's all you. 258 00:12:25,597 --> 00:12:28,542 Give me 20 of etomidate and 150 of sux. 259 00:12:29,792 --> 00:12:32,528 Uneven pupils. That's not good. 260 00:12:32,779 --> 00:12:34,581 Definite trauma to the brain. 261 00:12:43,480 --> 00:12:45,515 That kid never stood a chance. 262 00:12:45,599 --> 00:12:48,081 By the time Conrad got to him, he was already gone. 263 00:12:48,191 --> 00:12:50,769 These fentanyl overdoses just keep climbing. 264 00:12:50,854 --> 00:12:52,496 Crazy. 265 00:12:52,581 --> 00:12:55,000 Pushing past 200 a day, nationally. 266 00:12:55,093 --> 00:12:56,871 Kids are supposed to learn from their mistakes, 267 00:12:56,955 --> 00:12:58,605 not die from them. 268 00:12:58,966 --> 00:13:01,902 And this one here is gonna need both of our expertise. 269 00:13:01,987 --> 00:13:03,406 It's a damn shame. 270 00:13:05,967 --> 00:13:07,920 Meet you in CT. 271 00:13:12,344 --> 00:13:13,597 That's two minutes. 272 00:13:13,682 --> 00:13:15,081 Pause compressions. 273 00:13:15,607 --> 00:13:17,519 We got a pulse. 274 00:13:19,119 --> 00:13:20,870 His brain has been without oxygen 275 00:13:20,962 --> 00:13:22,035 - for a long time. - Yeah, 276 00:13:22,119 --> 00:13:23,425 we've given him a shot. 277 00:13:23,518 --> 00:13:24,839 Not time to celebrate just yet. 278 00:13:24,924 --> 00:13:26,050 We'll get him to the ICU 279 00:13:26,135 --> 00:13:27,240 and send him through the scanner on the way. 280 00:13:27,324 --> 00:13:28,917 Good. I'll go check on Malik. 281 00:13:29,849 --> 00:13:32,270 Hey, I heard you had a bunch of overdosed kids in the ER. 282 00:13:32,355 --> 00:13:33,934 I came down, I wanted to see if I could help. 283 00:13:34,018 --> 00:13:36,378 Uh, yeah, multiple cases of fentanyl poisoning. 284 00:13:36,463 --> 00:13:38,199 This kid had a PEA arrest on the way in, 285 00:13:38,284 --> 00:13:40,269 we got him back, but it's not clear what's left. 286 00:13:40,354 --> 00:13:42,033 So, nothing surgical? 287 00:13:42,118 --> 00:13:44,675 Dr. Austin and Dr. Sutton have a head trauma 288 00:13:44,760 --> 00:13:46,521 that'll probably end up in the OR. 289 00:13:46,822 --> 00:13:49,109 Okay, right. I-I'll check with them. 290 00:13:57,863 --> 00:14:00,409 This one of the fentanyl overdoses? 291 00:14:00,513 --> 00:14:01,753 So young. 292 00:14:01,838 --> 00:14:03,991 Yeah. 13. 293 00:14:05,177 --> 00:14:08,097 Two of the older ones are in real trouble. 294 00:14:08,907 --> 00:14:12,079 Another one was dead at the scene. 295 00:14:12,568 --> 00:14:14,319 You find the rest of the pills? 296 00:14:14,404 --> 00:14:18,893 Yep. Older brother had them in his pocket. 297 00:14:19,499 --> 00:14:21,925 13 years old, kid probably never took anything stronger 298 00:14:22,010 --> 00:14:23,761 than an aspirin before. 299 00:14:23,989 --> 00:14:25,613 We should not be saying they overdosed. 300 00:14:25,698 --> 00:14:27,316 That kid was poisoned. 301 00:14:29,200 --> 00:14:30,784 Dr. Devi, 302 00:14:30,869 --> 00:14:32,902 at what point was it clear to you 303 00:14:32,987 --> 00:14:34,812 that Claire Williams would need surgery? 304 00:14:34,941 --> 00:14:37,417 Well, when the kidney stone was resolved, 305 00:14:37,502 --> 00:14:39,511 she developed an acute abdomen. 306 00:14:39,735 --> 00:14:42,511 Culture showed florid gram-negative bacteremia. 307 00:14:42,596 --> 00:14:44,011 Her lactate was very high. 308 00:14:44,096 --> 00:14:45,253 Mm-hmm, mm-hmm. 309 00:14:45,338 --> 00:14:47,059 Have you assisted Dr. Bell in surgery before? 310 00:14:47,143 --> 00:14:48,214 Yes, many times. 311 00:14:48,299 --> 00:14:52,030 And how many of those patients have died under Dr. Bell's care? 312 00:14:52,115 --> 00:14:53,985 Object to form. 313 00:14:57,851 --> 00:14:59,238 I don't know a specific number... 314 00:14:59,323 --> 00:15:01,058 So, you have seen Dr. Bell kill, 315 00:15:01,143 --> 00:15:03,152 or, uh, lose a patient before? 316 00:15:03,237 --> 00:15:05,822 Object to form. 317 00:15:05,907 --> 00:15:07,167 Mr. Costican, please. 318 00:15:07,252 --> 00:15:08,503 There's no jury here. 319 00:15:08,588 --> 00:15:10,316 Theatrics aren't necessary. 320 00:15:13,849 --> 00:15:15,883 Do you believe the surgery performed by Dr. Bell 321 00:15:15,968 --> 00:15:18,703 was a factor in Claire Williams' death? 322 00:15:19,031 --> 00:15:22,070 I am certain she would have died without the surgery. 323 00:15:22,199 --> 00:15:23,797 She was already in refractory shock 324 00:15:23,882 --> 00:15:25,445 and she was clearly ischemic. 325 00:15:25,530 --> 00:15:27,933 The surgery was the only way to save her. 326 00:15:29,419 --> 00:15:31,102 Were you aware that Dr. Bell 327 00:15:31,187 --> 00:15:32,711 received financial compensation 328 00:15:32,796 --> 00:15:34,992 from a medical device company, QuoVadis, 329 00:15:35,077 --> 00:15:37,695 whose products he recommended to Chastain patients? 330 00:15:37,880 --> 00:15:38,948 Objection, relevancy. 331 00:15:39,033 --> 00:15:40,208 No, sir. 332 00:15:40,384 --> 00:15:42,211 Dr. Bell's financial affairs are not... 333 00:15:42,296 --> 00:15:44,188 So, you were not aware that artificial heart valves 334 00:15:44,272 --> 00:15:45,203 made by this company 335 00:15:45,288 --> 00:15:47,114 resulted in patient deaths at Chastain? 336 00:15:47,199 --> 00:15:48,641 Objection, relevancy. 337 00:15:48,727 --> 00:15:51,289 No. I'm not a heart surgeon. 338 00:15:51,985 --> 00:15:54,237 I assume you're familiar with the symptoms of, uh, 339 00:15:54,509 --> 00:15:56,242 multiple sclerosis? 340 00:15:56,543 --> 00:15:58,062 Yes. 341 00:15:58,147 --> 00:15:59,312 Could you describe them? 342 00:16:02,056 --> 00:16:04,806 Symptoms vary widely from patient to patient. 343 00:16:04,891 --> 00:16:07,821 - And some may be asymptomatic for long periods of time... - Mm-hmm, mm-hmm. 344 00:16:07,905 --> 00:16:09,282 What would be typical? 345 00:16:09,367 --> 00:16:11,687 MS can cause neural disruption 346 00:16:11,787 --> 00:16:14,373 between the brain and the rest of the body. 347 00:16:14,458 --> 00:16:15,836 This can cause numbness 348 00:16:15,921 --> 00:16:18,506 or weakness in parts of the body, tremors, sometimes. 349 00:16:18,773 --> 00:16:20,508 Would any of those symptoms interfere 350 00:16:20,593 --> 00:16:22,001 with one's ability to perform surgery? 351 00:16:22,085 --> 00:16:23,512 Object to form. 352 00:16:23,999 --> 00:16:25,417 They could. 353 00:16:25,689 --> 00:16:27,940 But hundreds of thousands of people in this country alone 354 00:16:28,157 --> 00:16:29,849 are living normal lives with MS. 355 00:16:29,934 --> 00:16:31,758 Plenty of surgeons with MS 356 00:16:31,843 --> 00:16:33,851 who are successfully operating today. 357 00:16:33,936 --> 00:16:34,936 Thank you, Dr. "Pravish." 358 00:16:35,397 --> 00:16:37,300 It's Pravesh. 359 00:16:38,096 --> 00:16:39,087 Pravesh. 360 00:16:39,172 --> 00:16:41,459 Thank you, Dr. Pravesh. 361 00:16:42,049 --> 00:16:43,648 Dr. Pravesh, 362 00:16:43,870 --> 00:16:45,639 have you ever heard Dr. Bell referred to 363 00:16:45,724 --> 00:16:47,668 by the nickname HODAD? 364 00:16:50,456 --> 00:16:51,707 Excuse me? 365 00:16:51,792 --> 00:16:54,528 Have you ever heard Dr. Bell referred to 366 00:16:54,613 --> 00:16:57,273 by the nickname HODAD? 367 00:16:57,588 --> 00:17:01,099 It stands for Hands of Death and Destruction. 368 00:17:01,541 --> 00:17:02,969 I don't... 369 00:17:06,573 --> 00:17:08,985 No one refers to Dr. Bell that way now. 370 00:17:10,856 --> 00:17:12,539 Now. 371 00:17:12,960 --> 00:17:14,830 But in the past? 372 00:17:15,780 --> 00:17:17,305 I don't recall. 373 00:17:22,187 --> 00:17:26,398 Costican is hellbent on arguing this in a courtroom. 374 00:17:26,577 --> 00:17:28,943 Now, have you stopped to ask yourself why? 375 00:17:29,028 --> 00:17:32,820 Because I see a big, waving red flag. 376 00:17:32,953 --> 00:17:36,843 Now, you and I both know that Randolph is a great surgeon, 377 00:17:36,968 --> 00:17:41,101 but the things that could come up in a prolonged trial... 378 00:17:41,186 --> 00:17:43,273 You think he should settle? 379 00:17:44,114 --> 00:17:45,015 I do. 380 00:17:45,153 --> 00:17:46,641 But he did nothing wrong. 381 00:17:46,726 --> 00:17:47,977 That might not matter. 382 00:17:48,062 --> 00:17:50,314 This is bigger than any one patient 383 00:17:50,399 --> 00:17:51,816 or even one doctor. 384 00:17:52,531 --> 00:17:54,851 It's a fragile moment for Chastain. 385 00:17:55,356 --> 00:17:58,422 If he loses this suit, 386 00:17:58,805 --> 00:18:00,781 we all lose. 387 00:18:19,020 --> 00:18:21,149 Sorry to bother, uh, I'm the new scrub tech. 388 00:18:21,234 --> 00:18:22,873 I just wanted to say I look forward 389 00:18:22,957 --> 00:18:24,750 to working with you in the OR. 390 00:18:25,481 --> 00:18:27,225 You're up, Dr. Bell. 391 00:18:29,740 --> 00:18:32,281 Just, uh, just give me two minutes. 392 00:18:32,366 --> 00:18:34,785 So, you're done already? 393 00:18:34,922 --> 00:18:36,633 Yes. 394 00:18:36,992 --> 00:18:38,094 How'd it go? 395 00:18:38,179 --> 00:18:40,340 It was, um, it was fine. 396 00:18:42,957 --> 00:18:43,966 Not great. 397 00:18:46,986 --> 00:18:49,414 Have you seen Jessica? 398 00:18:50,069 --> 00:18:50,819 No. 399 00:18:50,904 --> 00:18:52,923 Will you talk to her for me? 400 00:18:53,008 --> 00:18:55,547 I'm... I'm gonna need her help. 401 00:18:56,008 --> 00:18:57,532 What are the criteria 402 00:18:57,617 --> 00:19:00,250 used to make a differential diagnosis of sepsis? 403 00:19:00,335 --> 00:19:01,976 Well, there's no specific test. 404 00:19:02,061 --> 00:19:04,797 A diagnosis of sepsis requires the presence of infection, 405 00:19:04,882 --> 00:19:06,891 whether it's proven or suspected. 406 00:19:06,982 --> 00:19:09,567 Usually very low blood pressure, rapid heart rate. 407 00:19:09,652 --> 00:19:11,750 Sometimes increased breathing rate, fever. 408 00:19:11,835 --> 00:19:13,532 And all those were present in Claire Williams 409 00:19:13,616 --> 00:19:15,226 when she was first examined? 410 00:19:15,465 --> 00:19:17,414 I did not perform that exam. 411 00:19:19,055 --> 00:19:20,430 I'm sorry, you... 412 00:19:20,514 --> 00:19:22,874 you didn't examine your patient before surgery? 413 00:19:22,958 --> 00:19:25,544 I did. You referred to the first examination. 414 00:19:25,628 --> 00:19:26,931 I didn't perform her initial exam. 415 00:19:27,015 --> 00:19:27,840 Of course I... 416 00:19:27,925 --> 00:19:29,285 examined her prior to surgery. 417 00:19:29,370 --> 00:19:31,031 But still, no diagnosis of the sepsis 418 00:19:31,116 --> 00:19:33,461 until Claire Williams is already in surgery? 419 00:19:33,546 --> 00:19:35,127 - Object to form. - No. 420 00:19:35,212 --> 00:19:37,130 - Sometimes surgery is exploratory... - Is it true 421 00:19:37,214 --> 00:19:38,798 that after Claire Williams was declared dead, 422 00:19:38,882 --> 00:19:41,375 you said to Dr. Devi, quote, 423 00:19:41,680 --> 00:19:45,226 "It was my fault, I should have seen the signs earlier"? 424 00:19:47,543 --> 00:19:49,294 No, I don't recall that. 425 00:19:53,192 --> 00:19:54,721 I apologize for the interruption, 426 00:19:54,806 --> 00:19:56,907 but Dr. Bell is needed in emergency surgery. 427 00:19:57,007 --> 00:19:58,837 Uh, we're in the middle of a deposition. 428 00:19:58,922 --> 00:19:59,911 Surely there's another surgeon who... 429 00:19:59,995 --> 00:20:01,972 Well, apparently, I have a life to save, 430 00:20:02,057 --> 00:20:06,112 so this legal colonoscopy can wait for another day. 431 00:20:08,892 --> 00:20:11,645 - Thanks. - No problem. I hate lawyers. 432 00:20:12,066 --> 00:20:13,391 Thought your brother was a lawyer. 433 00:20:13,476 --> 00:20:14,986 Exactly. 434 00:20:20,900 --> 00:20:22,426 According to his CT, there's definitely 435 00:20:22,518 --> 00:20:23,938 a hemothorax on the right side. 436 00:20:24,023 --> 00:20:26,179 Subdermal hematoma and uncal herniation I'm seeing 437 00:20:26,263 --> 00:20:28,681 gives us very little time. We've got to his skull open 438 00:20:28,765 --> 00:20:30,588 - if he's gonna have any chance. - That's all you. 439 00:20:30,672 --> 00:20:31,860 Brains before lungs. 440 00:20:31,945 --> 00:20:33,946 I'll take care of the chest tube in the OR. 441 00:20:34,905 --> 00:20:36,947 - Oh, his heart rate's dropping. - Ah, damn it. 442 00:20:37,032 --> 00:20:38,524 We're really coming down to the wire here. 443 00:20:38,608 --> 00:20:40,937 Get him on the table and we can scrub in. 444 00:20:49,367 --> 00:20:50,672 How's the kid? 445 00:20:50,757 --> 00:20:51,757 Malik? 446 00:20:52,027 --> 00:20:54,375 Woke up long enough to extubate him. 447 00:20:55,425 --> 00:20:57,187 Think he's gonna be okay. 448 00:20:57,624 --> 00:20:59,281 How was the deposition? 449 00:20:59,743 --> 00:21:02,572 - They asked me about HODAD. - HODAD? 450 00:21:03,277 --> 00:21:04,672 - What did you say? - Well, I... 451 00:21:04,757 --> 00:21:06,143 I dodged it. 452 00:21:06,228 --> 00:21:08,541 But it didn't really matter. They clearly already knew. 453 00:21:11,913 --> 00:21:13,469 Kid's awake. 454 00:21:18,748 --> 00:21:20,168 Hey, buddy. 455 00:21:22,067 --> 00:21:23,487 How you feeling? 456 00:21:24,708 --> 00:21:26,961 - Terrible. - I bet. 457 00:21:34,351 --> 00:21:37,981 Your brother and some of his friends took the same pills. 458 00:21:38,550 --> 00:21:40,593 Your brother took a pretty bad fall. 459 00:21:40,678 --> 00:21:43,015 He's in surgery right now. 460 00:21:44,152 --> 00:21:46,205 Is he gonna be okay? 461 00:21:47,407 --> 00:21:49,141 I don't know yet. 462 00:21:52,701 --> 00:21:55,211 One of his friends, Robert... 463 00:21:58,540 --> 00:22:00,443 He didn't make it. 464 00:22:04,181 --> 00:22:05,582 Tally? 465 00:22:05,689 --> 00:22:07,953 She didn't take anything. 466 00:22:08,566 --> 00:22:11,094 You're lucky to have her. 467 00:22:11,339 --> 00:22:13,312 You almost died. 468 00:22:15,038 --> 00:22:16,969 She probably saved your life. 469 00:22:19,797 --> 00:22:21,450 My best friend. 470 00:22:23,016 --> 00:22:25,281 - I don't know what I'd do without her. - Yeah, 471 00:22:25,365 --> 00:22:27,210 I know the feeling. 472 00:22:28,502 --> 00:22:30,236 When can I see my brother? 473 00:22:30,321 --> 00:22:31,953 He's still in surgery. 474 00:22:32,880 --> 00:22:35,142 But I'll take you up when he comes out. 475 00:22:40,655 --> 00:22:42,406 Resecting the dura. 476 00:22:43,008 --> 00:22:46,742 How do these kids overdose at school on a Wednesday morning? 477 00:22:46,906 --> 00:22:48,900 Conrad told me he was prescribed Percocet 478 00:22:48,985 --> 00:22:50,047 for the football injury. 479 00:22:50,132 --> 00:22:51,484 And when it ran out... 480 00:22:51,649 --> 00:22:53,673 He probably went looking for more. 481 00:22:53,758 --> 00:22:55,688 Guessing he found it online. 482 00:22:55,773 --> 00:22:57,360 Most of the counterfeit pills 483 00:22:57,445 --> 00:22:59,282 on the street these days are fentanyl. It's cheaper 484 00:22:59,366 --> 00:23:01,056 than dirt and incredibly powerful, 485 00:23:01,141 --> 00:23:03,415 so all the illegal labs mix it into everything. 486 00:23:03,500 --> 00:23:06,242 Poisoning your customers can't be good for business. 487 00:23:06,469 --> 00:23:08,876 Okay, dissecting down to the intercostals. 488 00:23:08,961 --> 00:23:10,538 Kelly clamp. 489 00:23:12,223 --> 00:23:14,439 I need double suction. 490 00:23:15,749 --> 00:23:16,975 There's blood everywhere. 491 00:23:17,215 --> 00:23:20,461 Ablate one area and another one starts bleeding. 492 00:23:22,256 --> 00:23:23,597 Found it. 493 00:23:23,681 --> 00:23:25,099 Cauterizing the source vessel. 494 00:23:25,183 --> 00:23:27,694 Through the intercostals, into the pleural spaces. 495 00:23:27,778 --> 00:23:29,179 32 chest tube. 496 00:23:29,264 --> 00:23:31,762 His cortex is very swollen. 497 00:23:31,880 --> 00:23:33,389 I'm not sure we got here in time. 498 00:23:33,495 --> 00:23:37,199 You've given him the best chance against permanent brain damage. 499 00:23:39,312 --> 00:23:41,185 There's too many close calls. 500 00:23:41,270 --> 00:23:45,199 This young man is definitely dancing with death today. 501 00:24:01,886 --> 00:24:03,322 You need something, Dr. Sullivan? 502 00:24:03,406 --> 00:24:05,021 Oh, hey, uh, no, I was... 503 00:24:05,106 --> 00:24:07,028 I was just checking on something 504 00:24:07,113 --> 00:24:09,477 I-I noticed before that was... 505 00:24:10,262 --> 00:24:12,905 You know, I once caught a nurse swiping drugs off my cart. 506 00:24:13,090 --> 00:24:15,377 Poor thing was totally strung out. 507 00:24:16,200 --> 00:24:17,692 That's terrible. 508 00:24:17,902 --> 00:24:20,079 - What happened? - I had to report it. 509 00:24:20,262 --> 00:24:22,840 Lost her job, destroyed her career. 510 00:24:23,241 --> 00:24:24,363 Sad, really. 511 00:24:24,448 --> 00:24:25,804 She was a great nurse. 512 00:24:25,927 --> 00:24:27,832 That's tough. 513 00:24:27,917 --> 00:24:29,880 - That's a loss, huh? - Well, 514 00:24:29,965 --> 00:24:32,270 addiction doesn't discriminate. 515 00:24:32,494 --> 00:24:34,255 Could happen to anyone. 516 00:24:35,419 --> 00:24:37,429 Okay, yeah, uh... 517 00:24:37,514 --> 00:24:39,173 it seems fine now. 518 00:24:39,257 --> 00:24:40,216 Okay. 519 00:24:40,301 --> 00:24:41,957 Thank you, Dr. Lee. 520 00:24:48,105 --> 00:24:49,707 - Finished so soon. - Yeah. 521 00:24:49,840 --> 00:24:51,316 That was fast. How did it go? 522 00:24:51,401 --> 00:24:53,254 We're on a break, which I manufactured. 523 00:24:53,339 --> 00:24:55,332 - That bad? - It was brutal. 524 00:24:55,481 --> 00:24:56,918 What did Marshall say? 525 00:24:57,451 --> 00:24:59,277 It... it was good, routine. 526 00:24:59,369 --> 00:25:01,155 He's totally behind you. 527 00:25:03,151 --> 00:25:04,527 You're a terrible liar. 528 00:25:04,616 --> 00:25:05,625 I'm an excellent liar. 529 00:25:05,709 --> 00:25:07,301 You just know me too well. 530 00:25:08,431 --> 00:25:10,903 The truth is Marshall's worried. 531 00:25:10,988 --> 00:25:12,918 He thinks maybe you should settle. 532 00:25:15,746 --> 00:25:18,004 Settling would be admitting there was a mistake. 533 00:25:18,089 --> 00:25:20,100 And there wasn't one. 534 00:25:20,753 --> 00:25:22,574 I trust your judgment. 535 00:25:23,574 --> 00:25:25,903 - But? - The stress is bad for you. 536 00:25:25,988 --> 00:25:28,856 And don't tell me you can handle it. 537 00:25:29,043 --> 00:25:31,767 This isn't about your emotional fortitude. 538 00:25:32,012 --> 00:25:34,012 It's about your MS. 539 00:25:36,563 --> 00:25:37,872 Okay. 540 00:25:37,957 --> 00:25:39,485 Uh... 541 00:25:40,577 --> 00:25:42,090 No, you're right, I... 542 00:25:42,684 --> 00:25:43,837 As usual. 543 00:25:45,564 --> 00:25:48,121 Uh, yeah, all right, let's... 544 00:25:48,246 --> 00:25:50,246 settle this thing. 545 00:26:23,544 --> 00:26:27,030 They refused to settle? Just like that? Just refused? 546 00:26:27,115 --> 00:26:28,541 And, also... 547 00:26:28,625 --> 00:26:31,655 this OR tech from the surgery, 548 00:26:31,740 --> 00:26:33,107 Donald Killian. 549 00:26:33,341 --> 00:26:34,834 What's he saying? 550 00:26:35,388 --> 00:26:37,866 He's saying you were showing symptoms of MS in the surgery. 551 00:26:38,020 --> 00:26:41,297 What-what symptoms?! That's... 552 00:26:41,421 --> 00:26:42,647 that's ridiculous. 553 00:26:42,731 --> 00:26:45,895 This guy begged to be part of the surgery. 554 00:26:45,980 --> 00:26:46,897 He's a plant. 555 00:26:46,982 --> 00:26:49,006 It... it's all payback. 556 00:26:49,091 --> 00:26:52,255 My MS had nothing to do with Claire dying. 557 00:26:52,434 --> 00:26:55,053 I could have been completely cured or flat on my back, 558 00:26:55,138 --> 00:26:57,021 she was gonna die from sepsis. 559 00:27:01,650 --> 00:27:03,178 We need to get back. 560 00:27:05,057 --> 00:27:06,491 It's gonna be okay. 561 00:27:06,576 --> 00:27:08,888 Of course it is. 562 00:27:11,426 --> 00:27:13,200 - Right? - Mm-hmm. 563 00:27:19,042 --> 00:27:20,787 What do we do? 564 00:27:39,549 --> 00:27:41,833 - Hey, thanks for coming. - Sure. What's up? 565 00:27:42,208 --> 00:27:44,986 - You look awful. - C-Close the door, would you? 566 00:27:46,075 --> 00:27:47,503 What's going on? 567 00:27:47,588 --> 00:27:48,741 I'm, um... 568 00:27:50,427 --> 00:27:51,773 I'm in a bit of a jam. 569 00:27:52,029 --> 00:27:53,482 Dad, you're scaring me. 570 00:27:53,622 --> 00:27:55,217 Don't. 571 00:28:02,771 --> 00:28:04,395 Where did you get this? 572 00:28:04,479 --> 00:28:06,472 It was in the operating room. 573 00:28:06,649 --> 00:28:08,521 Left over after a surgery. 574 00:28:11,695 --> 00:28:13,323 I was going to use it. 575 00:28:14,997 --> 00:28:17,670 - On myself. - You what? 576 00:28:17,755 --> 00:28:20,411 Let me explain, okay? 577 00:28:20,818 --> 00:28:23,210 It was a mistake. Obviously, I know that, okay? 578 00:28:23,295 --> 00:28:25,279 That's why I called you. 579 00:28:25,742 --> 00:28:27,655 Look, everything under control, okay? 580 00:28:27,740 --> 00:28:29,858 I... It was-it was perfectly sound, medically. 581 00:28:29,943 --> 00:28:31,406 I ca-I can show you the protocol. 582 00:28:31,491 --> 00:28:33,986 What in God's name are you talking about? 583 00:28:34,207 --> 00:28:35,625 My meds, for... 584 00:28:36,251 --> 00:28:37,846 fatigue and a-anxiety... 585 00:28:37,931 --> 00:28:40,221 I-I... I balance them very carefully. 586 00:28:40,306 --> 00:28:42,643 They allow me to perform miracles in the OR. 587 00:28:42,728 --> 00:28:44,502 - It's just, it got... - This isn't Xanax, 588 00:28:44,587 --> 00:28:46,401 this is Propofol. This could kill you. 589 00:28:46,486 --> 00:28:47,713 Kincaid, please! I just, I'm... 590 00:28:47,798 --> 00:28:50,441 I called you, okay? I need your help. Okay? 591 00:28:50,525 --> 00:28:51,851 So, please. 592 00:28:51,935 --> 00:28:54,759 Look, originally, they were prescribed. And then, 593 00:28:54,908 --> 00:28:56,573 in the move and... 594 00:28:56,658 --> 00:28:58,841 and then changing doctors, like... 595 00:28:59,165 --> 00:29:00,846 I can handle my own medical condition. 596 00:29:00,931 --> 00:29:02,291 Bell is on meds. He-he... 597 00:29:02,376 --> 00:29:03,744 he couldn't function without them. 598 00:29:03,829 --> 00:29:05,228 I-I... It's the same for me, 599 00:29:05,313 --> 00:29:06,729 except my condition is brain-based... 600 00:29:06,813 --> 00:29:09,173 - Fatigue, anxiety, depression. - Well, if that were true, 601 00:29:09,258 --> 00:29:11,751 you'd be under the care of a medicating psychiatrist. 602 00:29:11,836 --> 00:29:13,189 - Why aren't you? - Absolutely. 603 00:29:13,274 --> 00:29:16,077 You're absolutely right. I-I should be, I just... 604 00:29:18,490 --> 00:29:19,907 We're-we're a little late... 605 00:29:19,992 --> 00:29:21,812 for that. 606 00:29:22,369 --> 00:29:24,712 Don't you understand what it's like... 607 00:29:24,797 --> 00:29:27,033 What is required of me every time I go in there, 608 00:29:27,118 --> 00:29:29,619 being a pediatric surgeon... What that-what that feels like? 609 00:29:29,704 --> 00:29:31,642 The... Holding the precious lives in my hands, 610 00:29:31,727 --> 00:29:33,674 the-the parents begging me to save their children. 611 00:29:33,758 --> 00:29:35,987 - Hour after hour, day after day... - Okay, you have to stop 612 00:29:36,071 --> 00:29:37,556 this endless rationalizing. 613 00:29:37,641 --> 00:29:39,695 You're too smart not to see this for what it is. 614 00:29:39,780 --> 00:29:41,473 - You are an addict. - Okay. 615 00:29:41,557 --> 00:29:44,432 You know the diagnostic criteria as well as I do. 616 00:29:44,517 --> 00:29:45,884 I saved Padma's twins. 617 00:29:45,969 --> 00:29:47,370 On my regime. It works. 618 00:29:47,454 --> 00:29:49,384 The-the pills make it possible. 619 00:29:49,469 --> 00:29:50,890 - But without... - Oh, my God, this is crazy. 620 00:29:50,974 --> 00:29:52,844 This is crazy. 621 00:29:53,921 --> 00:29:55,391 You're right. 622 00:29:56,952 --> 00:29:58,278 You're right. 623 00:29:58,463 --> 00:30:01,232 It's like I-I want to stop, I need... 624 00:30:01,347 --> 00:30:03,098 I need to stop. 625 00:30:03,245 --> 00:30:04,587 And I need your help. 626 00:30:04,672 --> 00:30:06,672 I know that I need help. 627 00:30:07,031 --> 00:30:08,874 What are you asking me for? 628 00:30:09,567 --> 00:30:11,126 Prescribe me my medication. 629 00:30:11,211 --> 00:30:12,658 Just, it-it's legal. 630 00:30:12,743 --> 00:30:15,313 And then, over time, gradually titrate me off. 631 00:30:15,398 --> 00:30:17,641 Monitor my progress. We can do this. 632 00:30:18,205 --> 00:30:21,923 Oh, my God. I am not enabling this. 633 00:30:22,008 --> 00:30:24,574 - You cannot ensnare me in your addiction. - Okay, okay, just... 634 00:30:24,658 --> 00:30:26,657 - How dare you? - Okay, you're right, I'm sorry. 635 00:30:26,742 --> 00:30:29,052 I'm sorry, sweetheart. 636 00:30:29,137 --> 00:30:29,995 You're absolutely right. 637 00:30:30,080 --> 00:30:31,134 I'm just a little desperate. 638 00:30:31,218 --> 00:30:32,945 I'm grasping at straws. 639 00:30:33,275 --> 00:30:35,266 I would never... 640 00:30:35,611 --> 00:30:37,610 I would never do anything to hurt you. 641 00:30:38,227 --> 00:30:39,980 You know that. 642 00:30:46,355 --> 00:30:48,457 - All right, I will help you. - Thank you. 643 00:30:48,542 --> 00:30:50,109 We can... 644 00:30:50,194 --> 00:30:51,994 find you the right rehab facility... 645 00:30:52,079 --> 00:30:55,157 I'm not going to a rehab. Kincaid. 646 00:30:55,242 --> 00:30:57,531 We're i-we're in the middle of, uh, uh, fund raising 647 00:30:57,616 --> 00:30:59,459 for the new pediatric surgical center. 648 00:30:59,543 --> 00:31:01,536 - I... Look, things are going well. - I-I'm not 649 00:31:01,620 --> 00:31:02,993 negotiating this with you, Dad. 650 00:31:03,078 --> 00:31:04,313 If you want my help, this is it. 651 00:31:04,397 --> 00:31:06,090 Either you go to rehab 652 00:31:06,175 --> 00:31:07,071 or I have to report you. 653 00:31:07,156 --> 00:31:09,967 Well, you're not doing that, obviously. 654 00:31:10,052 --> 00:31:12,126 Come on. That... 655 00:31:12,218 --> 00:31:13,838 I would be fired. My career, everything... 656 00:31:13,922 --> 00:31:14,971 It would-it would be up in smoke. 657 00:31:15,055 --> 00:31:17,294 There's another way, Kincaid. I-I can't go to rehab. 658 00:31:17,378 --> 00:31:18,657 Then I'm going to Dr. Voss. 659 00:31:18,742 --> 00:31:21,085 No, please, come... Uh, anything that you want. 660 00:31:21,196 --> 00:31:22,464 But you cannot tell Voss. 661 00:31:22,549 --> 00:31:24,192 And you cannot tell Conrad. That's just... 662 00:31:24,277 --> 00:31:26,136 It's just a line we can't cross. 663 00:31:26,221 --> 00:31:28,622 I told you, I am not bargaining with you. 664 00:31:28,707 --> 00:31:30,701 Hawkins will go to Voss. You know that. 665 00:31:30,786 --> 00:31:33,048 And then everything is over for me. 666 00:31:33,972 --> 00:31:36,074 All right? No one's gonna have a-a pediatric surgeon 667 00:31:36,159 --> 00:31:38,745 on their staff who has a drug problem. 668 00:31:38,830 --> 00:31:39,747 All right? 669 00:31:39,832 --> 00:31:41,416 Think of all that would be lost. 670 00:31:41,501 --> 00:31:42,818 Years and years of training, 671 00:31:42,903 --> 00:31:45,915 all the lives that I still could save. 672 00:31:46,834 --> 00:31:49,532 I can fix this. With your help. 673 00:31:49,617 --> 00:31:51,404 Just don't tell anyone. 674 00:31:52,622 --> 00:31:54,532 Come on, you can do that much for me. 675 00:31:56,982 --> 00:31:59,125 If you go to rehab... 676 00:31:59,319 --> 00:32:00,969 I won't tell anyone. 677 00:32:01,834 --> 00:32:03,637 Not even Conrad. 678 00:32:06,242 --> 00:32:08,018 I will lie for you, 679 00:32:08,103 --> 00:32:09,928 one last time. 680 00:32:10,013 --> 00:32:12,977 And then... I'm done. 681 00:32:16,045 --> 00:32:17,906 Thanks. 682 00:32:19,383 --> 00:32:21,359 Thank you. 683 00:32:21,756 --> 00:32:24,060 I'll make some calls. 684 00:32:31,203 --> 00:32:32,679 You okay? 685 00:32:32,982 --> 00:32:34,826 Yeah. 686 00:32:35,479 --> 00:32:37,305 You want to talk? 687 00:32:37,468 --> 00:32:39,052 No, I'm good. 688 00:32:39,643 --> 00:32:41,329 Hey, um... 689 00:32:42,047 --> 00:32:44,156 can we rain check on tonight? 690 00:32:44,240 --> 00:32:47,314 My dad has a conference in Dallas 691 00:32:47,399 --> 00:32:49,938 and I said I'd drive him to the airport. 692 00:32:50,110 --> 00:32:51,344 Of course. 693 00:32:52,407 --> 00:32:54,666 After this kind of day, I just want to get home 694 00:32:54,751 --> 00:32:57,540 and hold on to Gigi till she's 18. 695 00:32:57,625 --> 00:32:59,511 See you tomorrow? 696 00:33:09,613 --> 00:33:12,015 Well, that was hairier than expected. 697 00:33:12,326 --> 00:33:14,001 Understatement of the year. 698 00:33:14,085 --> 00:33:15,336 This young man is lucky 699 00:33:15,421 --> 00:33:16,917 you were on you were your A game today, Sutton. 700 00:33:17,001 --> 00:33:19,244 Mm. It's a pleasure riding shotgun 701 00:33:19,329 --> 00:33:20,525 with you, Dr. Austin. 702 00:33:20,883 --> 00:33:23,028 Placing an epidural drain. 703 00:33:23,493 --> 00:33:24,771 Now, before I close the skin, 704 00:33:24,855 --> 00:33:28,059 why don't you give us a look at those pupils, Dr. Chu? 705 00:33:30,909 --> 00:33:34,237 Sluggish, but equal and reactive. 706 00:33:34,322 --> 00:33:36,090 All right, well, that's hopeful. 707 00:33:36,533 --> 00:33:38,633 But not definitive. 708 00:33:38,883 --> 00:33:40,620 It'll be days before we really know. 709 00:33:40,704 --> 00:33:42,881 Yeah, well, he's young, that helps. 710 00:33:43,196 --> 00:33:46,376 So, whatever happens, it's gonna be a long road. 711 00:33:46,586 --> 00:33:48,945 I hate these wait-and-see cases. 712 00:33:49,216 --> 00:33:52,244 Take a horrible tragedy and amp it up with uncertainty... 713 00:33:52,422 --> 00:33:54,102 Feels cruel. 714 00:33:56,246 --> 00:33:57,845 All right, 715 00:33:57,930 --> 00:33:59,806 let's close him up and get him off this table. 716 00:34:00,001 --> 00:34:01,368 Hear, hear. 717 00:34:01,569 --> 00:34:04,740 "Breathe In Bleed Out" by Jared Lee playing... 718 00:34:37,761 --> 00:34:41,980 ♪ Breathe in ♪ 719 00:34:44,617 --> 00:34:47,605 ♪ Bleed out ♪ 720 00:34:51,775 --> 00:34:56,064 ♪ Breathe in ♪ 721 00:34:58,884 --> 00:35:02,455 ♪ Bleed out... ♪ 722 00:35:07,196 --> 00:35:08,280 Hey. 723 00:35:08,909 --> 00:35:10,543 How'd it go with the lawyers? 724 00:35:10,912 --> 00:35:12,496 Uh, it's-it's pretty routine. 725 00:35:12,581 --> 00:35:15,031 - Uh, listen. - What's up? 726 00:35:15,232 --> 00:35:16,409 I want to ask you a favor. 727 00:35:16,494 --> 00:35:17,542 All right. 728 00:35:17,634 --> 00:35:19,816 Just between us, I'm just having 729 00:35:19,901 --> 00:35:21,739 a little bit of a flare-up. It's nothing serious. 730 00:35:21,823 --> 00:35:23,556 - Mm-hmm. - Just a little numbness in my hand, 731 00:35:23,640 --> 00:35:24,874 a little tremor. 732 00:35:24,958 --> 00:35:26,862 And I don't want to make a big thing out of it. 733 00:35:26,956 --> 00:35:27,894 It would upset Kit. 734 00:35:27,978 --> 00:35:30,471 So, I was thinking just a quick hit of prednisone... 735 00:35:30,555 --> 00:35:31,891 would knock it down. 736 00:35:33,174 --> 00:35:35,348 Shouldn't your neurologist prescribe that? 737 00:35:35,433 --> 00:35:38,221 Well, yeah, but she's away at a conference this weekend, so... 738 00:35:38,305 --> 00:35:39,572 I understand. 739 00:35:39,698 --> 00:35:40,999 I'll give it to you, just... 740 00:35:41,323 --> 00:35:43,349 you need to see your neurologist when she gets back. 741 00:35:43,433 --> 00:35:47,657 ♪ Breathe in ♪ 742 00:35:50,954 --> 00:35:53,383 ♪ Bleed out. ♪ 743 00:36:01,756 --> 00:36:03,632 The illustrious Dr. Voss. 744 00:36:03,717 --> 00:36:05,425 Governor. 745 00:36:06,490 --> 00:36:09,357 Uh, gentlemen, will you excuse us? 746 00:36:13,217 --> 00:36:16,597 The case is super solid. Do not settle with her. 747 00:36:18,805 --> 00:36:20,666 Please, Dr. Voss, sit. 748 00:36:24,184 --> 00:36:25,701 Can I get you a drink? 749 00:36:25,786 --> 00:36:27,036 I'm not staying. 750 00:36:27,261 --> 00:36:28,701 So... 751 00:36:29,356 --> 00:36:32,291 you came here to try to beg for mercy 752 00:36:32,451 --> 00:36:33,885 on behalf of your husband? 753 00:36:33,969 --> 00:36:36,036 I don't beg, Governor. 754 00:36:36,120 --> 00:36:37,812 But I am willing to negotiate. 755 00:36:37,897 --> 00:36:40,541 So, why don't you tell me exactly what you want 756 00:36:40,625 --> 00:36:42,394 and we can try and sort this out like adults. 757 00:36:42,478 --> 00:36:43,992 Well, you know, I don't give a rat's ass 758 00:36:44,076 --> 00:36:45,640 about Chastain Hospital. 759 00:36:45,725 --> 00:36:48,343 Although my polling is awfully convincing that 760 00:36:48,428 --> 00:36:51,006 the high price of health care is a winning issue. 761 00:36:53,645 --> 00:36:55,804 You know, the truth is... 762 00:36:55,936 --> 00:36:58,530 your hubby picked a fight with the wrong man. 763 00:36:58,615 --> 00:37:01,006 He tried to embarrass me. 764 00:37:01,295 --> 00:37:03,381 And I'm afraid that can't stand. 765 00:37:03,654 --> 00:37:05,693 I got to make an example of him. 766 00:37:06,409 --> 00:37:08,478 So, what I want 767 00:37:08,686 --> 00:37:11,904 is for Dr. Randolph Bell to lose his job, 768 00:37:12,123 --> 00:37:14,468 possibly his medical license, 769 00:37:14,553 --> 00:37:17,904 and whatever shred of a reputation he still enjoys. 770 00:37:18,663 --> 00:37:21,654 The truth is, Governor, that you miscalculated. 771 00:37:21,842 --> 00:37:24,718 Because you think Randolph Bell is like you: 772 00:37:24,803 --> 00:37:27,180 Vain, self-important, small-minded. 773 00:37:27,264 --> 00:37:29,499 Hungry for money and power. 774 00:37:29,748 --> 00:37:32,256 But the thing about men like that... men like you... 775 00:37:32,341 --> 00:37:34,654 Is that more than anything, they're afraid. 776 00:37:34,846 --> 00:37:35,872 Sad, really. 777 00:37:35,987 --> 00:37:37,890 But Randolph Bell is not afraid. 778 00:37:37,975 --> 00:37:39,937 Because he's not fighting for himself, 779 00:37:40,022 --> 00:37:41,631 he's fighting for what's right. 780 00:37:41,756 --> 00:37:44,522 You think that by attacking his reputation 781 00:37:44,607 --> 00:37:47,343 and livelihood that it's gonna make him back down, 782 00:37:47,428 --> 00:37:48,413 scare him away? 783 00:37:48,498 --> 00:37:50,369 Well, it scared him enough to send you here. 784 00:37:50,492 --> 00:37:51,910 Oh, he doesn't know I'm here. 785 00:37:52,287 --> 00:37:55,491 And, honestly, I only came because I'd rather see Dr. Bell 786 00:37:55,576 --> 00:37:58,452 saving lives than wasting his time fighting with you 787 00:37:58,536 --> 00:37:59,937 and your little attack dog. 788 00:38:00,022 --> 00:38:01,593 I thought you came to negotiate. 789 00:38:01,701 --> 00:38:03,639 Yeah, I know. 790 00:38:03,764 --> 00:38:06,460 But now that we've talked, I realize there's no point. 791 00:38:06,544 --> 00:38:08,313 You've got nothing to offer. 792 00:38:08,522 --> 00:38:11,557 Yeah, my lawyer tells me we have a strong case. 793 00:38:11,641 --> 00:38:13,559 You don't. 794 00:38:13,897 --> 00:38:16,132 And when, eventually, they throw out your lawsuit, 795 00:38:16,217 --> 00:38:18,788 expect to see me on the courthouse steps 796 00:38:18,873 --> 00:38:21,077 with a dozen of Atlanta's best doctors 797 00:38:21,162 --> 00:38:22,444 talking to the press 798 00:38:22,529 --> 00:38:24,749 about how nuisance malpractice lawsuits 799 00:38:24,834 --> 00:38:26,941 are driving up the cost of hospital care. 800 00:38:27,684 --> 00:38:29,962 I think it's a winning issue. 801 00:38:52,499 --> 00:38:54,417 That was a rough one, huh? 802 00:38:55,670 --> 00:38:57,511 Well, my part was a cakewalk 803 00:38:57,865 --> 00:38:59,805 compared to what Billie did. 804 00:39:00,412 --> 00:39:02,577 You know, there's a reason a picture of your face 805 00:39:02,662 --> 00:39:04,852 is on the side of the building. 806 00:39:05,381 --> 00:39:07,041 He's stable. 807 00:39:07,172 --> 00:39:10,685 We won't know what the damage is until he wakes up. 808 00:39:11,758 --> 00:39:13,194 How's the little brother? 809 00:39:13,490 --> 00:39:15,406 He's gonna be okay. 810 00:39:15,928 --> 00:39:17,790 Those poor parents. 811 00:39:18,514 --> 00:39:20,562 You know, I don't think I ever quite understood 812 00:39:20,647 --> 00:39:22,999 what it meant to have your children 813 00:39:23,084 --> 00:39:26,077 walking around a dangerous world. 814 00:39:27,905 --> 00:39:32,352 You know, I've talked to countless parents, but now... 815 00:39:32,539 --> 00:39:33,790 ...it hits different. 816 00:39:34,014 --> 00:39:35,900 - Mm-hmm. - You know? 817 00:39:36,881 --> 00:39:38,915 My twins aren't even crawling 818 00:39:39,000 --> 00:39:41,161 and I'm terrified for them already. 819 00:39:41,575 --> 00:39:43,499 Nothing really prepared me for how different 820 00:39:43,584 --> 00:39:46,288 being a doctor felt after having Gigi. 821 00:39:46,373 --> 00:39:48,202 Never truly realized how fragile we are 822 00:39:48,287 --> 00:39:50,575 until I held my own flesh and blood in my arms. 823 00:39:50,660 --> 00:39:52,077 Yeah. 824 00:39:52,162 --> 00:39:54,507 Now, some part of my brain's always thinking about 825 00:39:54,592 --> 00:39:57,031 the different ways Gigi might get hurt. 826 00:39:59,404 --> 00:40:00,851 You know, you're not really selling 827 00:40:00,936 --> 00:40:03,059 the parenthood thing here. 828 00:40:03,716 --> 00:40:06,005 It's the best thing that ever happened to me. 829 00:40:08,767 --> 00:40:10,781 But thank God I don't have twins. 830 00:40:10,866 --> 00:40:13,286 That's not helping either, Hawkins. 831 00:40:20,529 --> 00:40:21,786 Hey. 832 00:40:21,981 --> 00:40:25,160 Hey. How'd the deposition go? 833 00:40:25,245 --> 00:40:26,279 Pretty smooth, 834 00:40:26,364 --> 00:40:28,388 though that lawyer was a piece of work. 835 00:40:28,473 --> 00:40:29,695 Yeah. 836 00:40:29,779 --> 00:40:33,217 I wouldn't want to be Bell right now, or Kit. 837 00:40:33,302 --> 00:40:34,943 Like dealing with his MS diagnosis 838 00:40:35,028 --> 00:40:36,686 wasn't bad enough, and now this. 839 00:40:37,294 --> 00:40:40,248 Well, I think with the right person by your side, 840 00:40:40,333 --> 00:40:42,395 you can deal with even the worst stuff. 841 00:40:42,848 --> 00:40:46,232 Well, thankfully neither of us have to face what they do, 842 00:40:46,317 --> 00:40:49,724 but if we ever do, I definitely want you riding shotgun. 843 00:40:49,809 --> 00:40:52,927 Mm. Although I'm pretty sure you're riding shotgun. 844 00:40:53,012 --> 00:40:55,434 You know I'm a better driver than you. 845 00:40:55,779 --> 00:40:57,513 In a car, maybe. 846 00:40:57,597 --> 00:41:01,477 But in life? Uh... 847 00:41:06,684 --> 00:41:08,337 What are you still doing here? 848 00:41:08,890 --> 00:41:10,532 I thought you'd gone home hours ago. 849 00:41:10,669 --> 00:41:11,623 Just waiting for you. 850 00:41:11,708 --> 00:41:13,695 There's nothing for me at home if you're here. 851 00:41:14,356 --> 00:41:16,819 You're sweet. 852 00:41:18,564 --> 00:41:20,192 What's wrong? 853 00:41:21,318 --> 00:41:23,605 I may have done something stupid. 854 00:41:24,427 --> 00:41:26,567 Well, I think that's unlikely. 855 00:41:27,446 --> 00:41:29,116 I met with the governor. 856 00:41:30,192 --> 00:41:31,973 I know. But I really thought 857 00:41:32,067 --> 00:41:34,028 we could come to an understanding. 858 00:41:34,223 --> 00:41:36,961 Get him to drop the lawsuit or at least settle. 859 00:41:37,045 --> 00:41:38,567 And that didn't happen? 860 00:41:38,652 --> 00:41:41,137 I thought maybe we were being paranoid. 861 00:41:41,716 --> 00:41:43,892 But it's real and it's personal. 862 00:41:44,380 --> 00:41:46,463 This guy wants to destroy you. 863 00:41:47,786 --> 00:41:51,427 I may have lost my temper, slightly. 864 00:41:52,153 --> 00:41:54,255 Why are you smiling? 865 00:41:54,950 --> 00:41:56,647 This is far from over. 866 00:41:57,075 --> 00:41:58,990 We are in for one hell of a fight. 867 00:41:59,075 --> 00:42:00,123 No, I know. 868 00:42:00,208 --> 00:42:01,674 But whatever they bring at us, 869 00:42:01,759 --> 00:42:03,304 we'll face it. 870 00:42:13,488 --> 00:42:14,880 Are you ready? 871 00:42:15,934 --> 00:42:18,512 We're really gonna do this, huh? 872 00:42:19,905 --> 00:42:22,157 I wanted to, um... 873 00:42:22,372 --> 00:42:25,176 stop by my place and-and get a few things. 874 00:42:25,564 --> 00:42:27,520 - Toothbrush. - I'll buy you a new one. 875 00:42:31,541 --> 00:42:33,459 How long a drive is it? 876 00:42:33,754 --> 00:42:35,507 Couple hours. 877 00:42:38,197 --> 00:42:39,598 You know this place? 878 00:42:39,755 --> 00:42:43,469 No, but they've got a great reputation. 879 00:42:43,553 --> 00:42:44,862 They focus on treating doctors. 880 00:42:44,946 --> 00:42:46,232 There's no shortage of docs 881 00:42:46,317 --> 00:42:47,833 who struggle with addiction. 882 00:42:51,172 --> 00:42:53,367 I'm scared, Kincaid. 883 00:42:54,347 --> 00:42:56,028 I know. 884 00:42:56,492 --> 00:42:58,270 Me too. 885 00:42:59,977 --> 00:43:03,229 Captioning sponsored by 20th CENTURY FOX TELEVISION 886 00:43:03,314 --> 00:43:05,491 and TOYOTA. 887 00:43:05,575 --> 00:43:08,187 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org