1 00:00:02,436 --> 00:00:03,447 Previously on The Equalizer... 2 00:00:03,471 --> 00:00:04,548 Marcus! It's gonna be okay. 3 00:00:04,572 --> 00:00:05,906 I'm here for you. 4 00:00:06,006 --> 00:00:07,741 Whenever you need me. 5 00:00:08,742 --> 00:00:09,919 You know I recently went through something 6 00:00:09,943 --> 00:00:11,383 I didn't think I'd make it back from. 7 00:00:11,479 --> 00:00:12,839 And you know who helped me do that? 8 00:00:12,913 --> 00:00:14,082 Your mom. 9 00:00:14,182 --> 00:00:16,217 It's about me and my mom. 10 00:00:16,317 --> 00:00:17,485 I asked her to train me. 11 00:00:17,585 --> 00:00:19,053 You know, how to protect myself. 12 00:00:19,153 --> 00:00:20,830 I don't want you to worry about that stuff. 13 00:00:20,854 --> 00:00:22,566 I had to grow up way faster than I should've. 14 00:00:22,590 --> 00:00:24,058 And I don't want that for you. 15 00:00:24,158 --> 00:00:25,193 And she said no? 16 00:00:25,293 --> 00:00:26,293 Which is why 17 00:00:26,360 --> 00:00:27,928 I came here to ask: 18 00:00:28,028 --> 00:00:29,097 Will you train me? 19 00:00:29,197 --> 00:00:30,264 She's going to do it 20 00:00:30,364 --> 00:00:31,632 with or without me. 21 00:00:31,732 --> 00:00:32,833 If Delilah is not ready 22 00:00:32,933 --> 00:00:34,102 when the time comes, 23 00:00:34,202 --> 00:00:35,669 that will be my fault. 24 00:00:35,769 --> 00:00:38,139 As much as I might regret it, 25 00:00:38,239 --> 00:00:39,449 I'd regret it more if I didn't. 26 00:00:39,473 --> 00:00:40,374 So... You'll train me? 27 00:00:40,474 --> 00:00:42,310 Yeah. Oh, my God. 28 00:01:47,808 --> 00:01:49,042 Taylor? 29 00:01:49,143 --> 00:01:50,378 Hey. 30 00:02:05,326 --> 00:02:07,995 Something smells good in here. 31 00:02:08,095 --> 00:02:09,730 Whoo. 32 00:02:10,664 --> 00:02:11,965 Don't even think about it. 33 00:02:12,065 --> 00:02:15,469 It's a 12-hour bolognese and you are four hours early. 34 00:02:15,569 --> 00:02:17,838 You'll have to wait till dinner to taste it. 35 00:02:17,938 --> 00:02:20,140 The only question to be answered is 36 00:02:20,241 --> 00:02:23,744 what do you want it over, penne or rigatoni? 37 00:02:23,844 --> 00:02:25,246 You decide. Pasta's pasta. 38 00:02:25,346 --> 00:02:27,781 It's just a vehicle for this sauce. 39 00:02:28,882 --> 00:02:30,083 Pasta... 40 00:02:30,184 --> 00:02:33,621 is the foundation for every respectable 41 00:02:33,721 --> 00:02:35,189 Italian dish. 42 00:02:35,289 --> 00:02:36,757 I don't disagree with you, 43 00:02:36,857 --> 00:02:39,527 but sometimes maybe the pasta gets a little too much credit. 44 00:02:39,627 --> 00:02:41,495 The sauce is the one doing all the work. 45 00:02:42,730 --> 00:02:44,198 You know what? Let's ask Dee. 46 00:02:44,298 --> 00:02:45,866 I bet you she's Team Sauce. 47 00:02:45,966 --> 00:02:48,336 And it's a good thing she left early so she doesn't have to 48 00:02:48,436 --> 00:02:50,738 hear your crazy talk. 49 00:02:50,838 --> 00:02:52,973 School's not for another hour. 50 00:02:53,073 --> 00:02:53,974 Where'd she go? 51 00:02:54,074 --> 00:02:56,009 I'm not sure. 52 00:02:56,109 --> 00:02:58,446 I didn't ask. 53 00:03:03,751 --> 00:03:05,219 She's gonna be Team Sauce. 54 00:03:05,319 --> 00:03:06,687 I know it. 55 00:03:06,787 --> 00:03:08,332 Hey, it's Dee. Leave a message. 56 00:03:08,356 --> 00:03:09,356 Hmm. 57 00:03:09,390 --> 00:03:10,558 Went straight to voice mail. 58 00:03:11,392 --> 00:03:13,527 And her notifications are silenced. 59 00:03:15,095 --> 00:03:16,497 She's a teen. 60 00:03:16,597 --> 00:03:19,600 I'm sure she just forgot to turn them back on. 61 00:03:20,834 --> 00:03:22,570 Yeah, maybe you're right. 62 00:03:23,371 --> 00:03:24,938 I got to get to work. 63 00:03:25,038 --> 00:03:27,575 Listen, when you talk to, uh, Delilah, 64 00:03:27,675 --> 00:03:29,377 can you just tell her 65 00:03:29,477 --> 00:03:30,544 to give me a call later, 66 00:03:30,644 --> 00:03:32,079 give me a shout? Mm-hmm. I will. 67 00:03:32,179 --> 00:03:33,923 I'm sure she's gonna be just fine, Mama Bear. 68 00:03:33,947 --> 00:03:34,848 Girl! 69 00:03:34,948 --> 00:03:36,917 Mm! Get out of my pot. 70 00:03:37,017 --> 00:03:38,017 Mm. 71 00:03:38,085 --> 00:03:39,085 Lord. 72 00:03:39,119 --> 00:03:40,388 Mmm, mmm, mmm. 73 00:03:40,488 --> 00:03:41,755 No pasta needed. 74 00:03:41,855 --> 00:03:43,557 It's all about that sauce. 75 00:03:49,263 --> 00:03:50,764 Taylor was 17. 76 00:03:53,200 --> 00:03:55,168 She had her whole life ahead of her. 77 00:03:55,936 --> 00:03:58,739 You said she died of an overdose? 78 00:03:59,673 --> 00:04:01,709 That's what the autopsy said. 79 00:04:01,809 --> 00:04:05,045 They told me she took a pill laced with fentanyl. 80 00:04:06,647 --> 00:04:08,081 Any history of drug use? 81 00:04:08,181 --> 00:04:10,050 Not that I know of. 82 00:04:12,420 --> 00:04:14,087 She was a good kid. 83 00:04:14,187 --> 00:04:15,723 Straight A student. 84 00:04:15,823 --> 00:04:17,958 Played varsity on the tennis team. 85 00:04:18,058 --> 00:04:19,460 I mean... 86 00:04:19,560 --> 00:04:23,130 It's possible there were things she was keeping from me. 87 00:04:24,498 --> 00:04:26,676 I mean, she was supposed to be at a sleepover that night, 88 00:04:26,700 --> 00:04:28,001 not some club in Brooklyn. 89 00:04:28,101 --> 00:04:30,538 Any idea where she might've gotten the pills? 90 00:04:31,372 --> 00:04:32,606 Her friend, Sienna, 91 00:04:32,706 --> 00:04:34,742 said some guy at the club gave them the pills. 92 00:04:34,842 --> 00:04:37,445 We talked about the dangers of drugs. 93 00:04:37,545 --> 00:04:39,380 She promised me that she wouldn't do them 94 00:04:39,480 --> 00:04:40,381 and I believed her. 95 00:04:40,481 --> 00:04:41,882 I really thought 96 00:04:41,982 --> 00:04:43,884 she would make good choices, you know? 97 00:04:46,019 --> 00:04:47,955 Hey, we do the best we can as parents. 98 00:04:50,758 --> 00:04:52,602 What about the police? What do they have so far? 99 00:04:52,626 --> 00:04:54,261 Not much. 100 00:04:54,362 --> 00:04:56,706 They claim they're looking for the man who gave her the pill, 101 00:04:56,730 --> 00:04:58,098 but they're not optimistic. 102 00:04:59,600 --> 00:05:01,735 My younger daughter, Wendy... 103 00:05:01,835 --> 00:05:03,170 is a wreck. 104 00:05:05,172 --> 00:05:06,340 How old is she? 105 00:05:06,440 --> 00:05:07,440 She's 12. 106 00:05:07,475 --> 00:05:09,276 She's not sleeping. 107 00:05:09,377 --> 00:05:10,778 She's not eating. 108 00:05:10,878 --> 00:05:12,946 She misses her sister so much. 109 00:05:15,749 --> 00:05:18,218 I couldn't save Taylor. 110 00:05:19,353 --> 00:05:22,590 How do I make sure the same thing doesn't happen to Wendy? 111 00:05:24,625 --> 00:05:25,526 Please find the man 112 00:05:25,626 --> 00:05:27,227 who killed my daughter. 113 00:05:27,327 --> 00:05:29,129 He needs to pay for what he's done. 114 00:05:29,229 --> 00:05:30,931 Trust me, 115 00:05:31,031 --> 00:05:33,601 we're gonna get justice for Taylor. 116 00:05:35,369 --> 00:05:36,670 So young. 117 00:05:36,770 --> 00:05:38,506 She was in a senior in high school. 118 00:05:38,606 --> 00:05:40,508 It's becoming an epidemic. 119 00:05:40,608 --> 00:05:41,909 We know cartels cut their drugs 120 00:05:42,009 --> 00:05:43,453 with something cheaper to stretch their supply. 121 00:05:43,477 --> 00:05:44,745 It used to be aspirin, 122 00:05:44,845 --> 00:05:46,780 even baby powder, and now it's fentanyl. 123 00:05:46,880 --> 00:05:48,549 50 times more powerful than heroin. 124 00:05:48,649 --> 00:05:49,550 In a single batch of pills, 125 00:05:49,650 --> 00:05:50,951 there can be some pills 126 00:05:51,051 --> 00:05:52,486 that have no trace of fentanyl, 127 00:05:52,586 --> 00:05:54,555 and then still others that are completely lethal. 128 00:05:54,655 --> 00:05:56,056 Which explains why Taylor died 129 00:05:56,156 --> 00:05:57,925 and her friend Sienna didn't. 130 00:05:58,025 --> 00:05:59,268 Police interviewed Sienna at the club. 131 00:05:59,292 --> 00:06:01,061 She said some guy gave them the pills 132 00:06:01,161 --> 00:06:02,601 and they thought it was just ecstasy. 133 00:06:02,696 --> 00:06:03,897 Club has surveillance, 134 00:06:03,997 --> 00:06:05,357 but it's conveniently out of order. 135 00:06:05,399 --> 00:06:07,100 However, if there's one thing I've learned 136 00:06:07,200 --> 00:06:08,912 from watching Keeping Up with the Kardashians, 137 00:06:08,936 --> 00:06:11,204 if it wasn't posted to social media, it didn't happen. 138 00:06:11,304 --> 00:06:12,673 So, I got some bots 139 00:06:12,773 --> 00:06:16,243 scanning #Club25Hours for the night that Taylor died. 140 00:06:16,343 --> 00:06:18,054 Maybe something will come up with her and Sienna 141 00:06:18,078 --> 00:06:19,713 and this mystery guy. 142 00:06:19,813 --> 00:06:21,925 And here I thought your reality TV addiction was a bad thing. 143 00:06:21,949 --> 00:06:23,183 Don't be a hater. 144 00:06:24,084 --> 00:06:25,953 You could not pay me 145 00:06:26,053 --> 00:06:27,096 to be a teenager these days. 146 00:06:27,120 --> 00:06:28,889 The stuff we did 147 00:06:28,989 --> 00:06:30,858 as kids was crazy, 148 00:06:30,958 --> 00:06:32,059 but we didn't die over it. 149 00:06:32,159 --> 00:06:33,260 Yeah. 150 00:06:33,360 --> 00:06:34,528 When I think about Dee, 151 00:06:34,628 --> 00:06:35,939 I feel like I've taught her everything 152 00:06:35,963 --> 00:06:37,731 she needs to know to make a good decision. 153 00:06:37,831 --> 00:06:39,600 So did Taylor's mom. 154 00:06:39,700 --> 00:06:40,977 Maybe it turns out she was out here 155 00:06:41,001 --> 00:06:42,311 doing this all behind her mother's back. 156 00:06:42,335 --> 00:06:43,513 Well, Dee has a good head 157 00:06:43,537 --> 00:06:45,005 on her shoulders. 158 00:06:45,105 --> 00:06:46,425 You don't need to worry about her. 159 00:06:48,208 --> 00:06:48,976 I got something. 160 00:06:49,076 --> 00:06:50,310 In the background there. 161 00:06:52,546 --> 00:06:54,181 Taylor and Sienna. 162 00:06:56,850 --> 00:06:58,018 Is that our guy? 163 00:06:58,118 --> 00:06:59,953 Run it through the DMV database... 164 00:07:02,422 --> 00:07:03,422 Got him. 165 00:07:03,491 --> 00:07:04,492 Danilo Jimenez. 166 00:07:04,592 --> 00:07:06,026 I'll reach out to Dante, 167 00:07:06,126 --> 00:07:07,861 see if he can confirm with Sienna 168 00:07:07,961 --> 00:07:09,606 that this is the guy who gave them the drugs. 169 00:07:09,630 --> 00:07:11,131 And while you do that, 170 00:07:11,231 --> 00:07:12,551 I'm gonna pay this Danilo a visit. 171 00:08:21,201 --> 00:08:23,270 You call this in? 172 00:08:23,370 --> 00:08:24,404 No. 173 00:08:24,504 --> 00:08:25,839 But once I heard the sirens, 174 00:08:25,939 --> 00:08:27,641 I figured I'd better get on out of there. 175 00:08:27,741 --> 00:08:29,242 So you think this Danilo is your guy? 176 00:08:29,342 --> 00:08:30,778 At first. 177 00:08:30,878 --> 00:08:33,446 He only had a small amount of drugs on him. 178 00:08:34,915 --> 00:08:36,155 Looks like personal use. 179 00:08:36,216 --> 00:08:37,417 Probably to share with 180 00:08:37,517 --> 00:08:38,686 cute girls at the club. 181 00:08:38,786 --> 00:08:40,654 Man, we used to just buy them a drink. 182 00:08:40,754 --> 00:08:42,074 Yeah, and they didn't die from it. 183 00:08:43,256 --> 00:08:44,692 Looks like candy. 184 00:08:45,458 --> 00:08:47,427 No wonder they're so enticing to kids. 185 00:08:48,862 --> 00:08:49,963 You reach out to Sienna 186 00:08:50,063 --> 00:08:51,264 about Danilo's identity? 187 00:08:51,364 --> 00:08:53,100 Her family isn't answering their phones. 188 00:08:53,200 --> 00:08:54,334 If we want answers from her, 189 00:08:54,434 --> 00:08:55,874 we're gonna need to pay them a visit. 190 00:08:56,937 --> 00:08:59,640 Well, this guy was beaten and shot. 191 00:08:59,740 --> 00:09:01,174 Somebody wanted him to suffer. 192 00:09:01,274 --> 00:09:02,175 Drug deal gone wrong? 193 00:09:02,275 --> 00:09:03,310 Maybe. 194 00:09:03,777 --> 00:09:06,479 I found Danilo's phone on a table. 195 00:09:09,482 --> 00:09:11,051 How'd you unlock it? 196 00:09:11,151 --> 00:09:12,151 Used his thumb. 197 00:09:14,387 --> 00:09:17,224 No obvious texts about scoring drugs, 198 00:09:17,324 --> 00:09:18,367 but he did get one yesterday 199 00:09:18,391 --> 00:09:20,093 from someone named Blake. 200 00:09:20,794 --> 00:09:22,596 "Keep your mouth shut. Or else." 201 00:09:22,696 --> 00:09:24,064 Sounds like a threat. 202 00:09:24,164 --> 00:09:25,298 Could be his dealer. 203 00:09:25,398 --> 00:09:26,566 Maybe he was worried 204 00:09:26,667 --> 00:09:28,235 Danilo was gonna talk to the cops 205 00:09:28,335 --> 00:09:29,946 and didn't want to go down for Taylor's death. 206 00:09:29,970 --> 00:09:32,139 Well, let's find him and find out. 207 00:09:37,978 --> 00:09:39,222 Looks like you didn't get out 208 00:09:39,246 --> 00:09:40,480 of that apartment fast enough. 209 00:09:40,580 --> 00:09:41,715 A BOLO was just put out 210 00:09:41,815 --> 00:09:43,226 for a woman matching your description 211 00:09:43,250 --> 00:09:45,185 as a person of interest in Danilo's murder. 212 00:09:45,953 --> 00:09:48,488 Someone must've seen me go into that apartment. 213 00:09:48,588 --> 00:09:50,590 You need to lie low until we catch the real killer. 214 00:09:50,691 --> 00:09:52,860 Yeah, I'll try to fly under the radar. 215 00:09:53,827 --> 00:09:55,929 But I need to keep working this. 216 00:10:01,902 --> 00:10:03,236 You get Jimenez? 217 00:10:03,336 --> 00:10:05,305 No, someone killed him before I got here. 218 00:10:05,405 --> 00:10:06,445 Look, I'm here with Dante. 219 00:10:06,539 --> 00:10:08,676 I need you to run a number for me. 220 00:10:08,776 --> 00:10:09,910 212-555- 221 00:10:10,010 --> 00:10:11,845 0198. 222 00:10:11,945 --> 00:10:13,847 Well, the bad news is it's a burner. 223 00:10:13,947 --> 00:10:15,215 Good news is, 224 00:10:15,315 --> 00:10:16,860 they weren't smart enough to turn off their GPS. 225 00:10:16,884 --> 00:10:19,352 Great. Send us the location. 226 00:10:22,756 --> 00:10:23,791 Blake. 227 00:10:24,758 --> 00:10:26,660 Who's asking? 228 00:10:30,230 --> 00:10:31,899 What do you want? 229 00:10:31,999 --> 00:10:35,235 You texted a man named Danilo Jimenez yesterday. 230 00:10:35,335 --> 00:10:36,369 So? 231 00:10:36,469 --> 00:10:37,637 So, he was beaten 232 00:10:37,738 --> 00:10:39,639 and shot to death this morning. 233 00:10:39,740 --> 00:10:41,274 Would you know anything about that? 234 00:10:41,374 --> 00:10:42,876 Danilo's dead? 235 00:10:42,976 --> 00:10:45,078 We have reason to believe he gave ecstasy pills 236 00:10:45,178 --> 00:10:47,647 laced with fentanyl to a girl in this club a few days ago, 237 00:10:47,748 --> 00:10:48,749 and it killed her. 238 00:10:48,849 --> 00:10:50,517 That had nothing to do with me. 239 00:10:50,617 --> 00:10:52,052 I swear. I'm just the bouncer. 240 00:10:52,152 --> 00:10:54,221 Then why'd you send him a threatening text? 241 00:10:55,188 --> 00:10:57,524 Danilo used to slip me some cash to sneak 242 00:10:57,624 --> 00:10:58,704 underage girls in the club. 243 00:10:58,792 --> 00:10:59,993 Like Taylor Schwartz, 244 00:11:00,093 --> 00:11:01,594 the girl who died? 245 00:11:01,695 --> 00:11:03,472 I didn't want Danilo telling the police that I let her in. 246 00:11:03,496 --> 00:11:04,965 I need this job. 247 00:11:05,065 --> 00:11:07,400 I take care of my mom, she got dementia. 248 00:11:07,500 --> 00:11:08,511 It's why I hustle here and there, 249 00:11:08,535 --> 00:11:10,170 for extra paper. 250 00:11:10,270 --> 00:11:11,647 Okay, so if you didn't give him the drugs, 251 00:11:11,671 --> 00:11:13,540 where'd they come from? 252 00:11:13,640 --> 00:11:14,875 I don't know. 253 00:11:14,975 --> 00:11:16,385 I mean, he said he bought them online. 254 00:11:16,409 --> 00:11:17,620 Where'd the hand off take place? Inside the club? 255 00:11:17,644 --> 00:11:18,746 If it did, I didn't see it. 256 00:11:18,846 --> 00:11:20,166 I'm posted at this door all night. 257 00:11:20,213 --> 00:11:21,414 Y'all can check. 258 00:11:22,149 --> 00:11:24,151 Selling drugs through social media 259 00:11:24,251 --> 00:11:26,053 is a huge problem. 260 00:11:26,153 --> 00:11:28,789 It's almost impossible to track the dealers. 261 00:11:28,889 --> 00:11:30,223 Just when you shut one down, 262 00:11:30,323 --> 00:11:32,092 another one pops up under a different name. 263 00:11:32,192 --> 00:11:34,137 Yeah, so many kids on there. It just makes them easy prey. 264 00:11:34,161 --> 00:11:36,830 My oldest one's on those sites all the time. 265 00:11:36,930 --> 00:11:38,365 I try to tell him about the dangers, 266 00:11:38,465 --> 00:11:40,067 but I don't know if he hears me. 267 00:11:40,167 --> 00:11:41,234 Delilah, either. 268 00:11:41,902 --> 00:11:44,071 I swear, sometimes I wish I could just 269 00:11:44,171 --> 00:11:46,573 take her somewhere in a tower and lock her away. 270 00:11:46,673 --> 00:11:48,408 Take her phone away. Exactly. 271 00:11:51,879 --> 00:11:53,489 We got to find these pills and get them off the street 272 00:11:53,513 --> 00:11:54,948 before anyone else dies. 273 00:11:55,048 --> 00:11:57,751 Department finally got a hold of Taylor's friend, Sienna. 274 00:11:57,851 --> 00:11:59,362 I'll see if she remembers anything else. 275 00:11:59,386 --> 00:12:00,620 Maybe she saw someone 276 00:12:00,720 --> 00:12:02,589 give Danilo drugs at the club that night. 277 00:12:02,689 --> 00:12:04,858 And I'll have Harry check the phone log and emails. 278 00:12:04,958 --> 00:12:07,060 There has to be some record of the buy. 279 00:12:07,828 --> 00:12:09,496 All right, so Danilo Jimenez 280 00:12:09,596 --> 00:12:11,198 corresponded with his drug dealer 281 00:12:11,298 --> 00:12:12,732 mostly through social media. 282 00:12:12,833 --> 00:12:14,210 It's a good way to do these sorts of transactions. 283 00:12:14,234 --> 00:12:15,635 You know, you don't have to give out 284 00:12:15,735 --> 00:12:17,070 any personal information, 285 00:12:17,170 --> 00:12:19,239 and, you know, it feels relatively anonymous. 286 00:12:19,339 --> 00:12:21,174 But there's always a trail. 287 00:12:21,274 --> 00:12:22,675 Yeah, digital breadcrumbs. 288 00:12:22,776 --> 00:12:23,776 Exactly. 289 00:12:23,811 --> 00:12:25,345 So, I analyzed how much time 290 00:12:25,445 --> 00:12:26,780 Danilo spent on each app. 291 00:12:26,880 --> 00:12:28,691 And it looks like his go-to was, uh, SnapBlink. 292 00:12:28,715 --> 00:12:30,884 That's probably where he bought the drugs. 293 00:12:30,984 --> 00:12:32,461 It's all written in emoji, it looks like some kind of code. 294 00:12:32,485 --> 00:12:34,888 Yeah, it's easy to deny culpability, you know, 295 00:12:34,988 --> 00:12:36,756 if you don't actually say the word "drugs." 296 00:12:36,857 --> 00:12:38,025 Look at all these DMs. 297 00:12:38,125 --> 00:12:40,727 If these are drug transactions, 298 00:12:40,828 --> 00:12:42,996 it looks like he was buying from multiple dealers. 299 00:12:43,096 --> 00:12:44,096 How will we know 300 00:12:44,131 --> 00:12:45,799 where he got the tainted pills? 301 00:12:45,899 --> 00:12:47,676 All we got to do is figure out which one of these emojis 302 00:12:47,700 --> 00:12:49,102 means ecstasy. 303 00:12:49,202 --> 00:12:50,470 Okay. 304 00:12:50,570 --> 00:12:52,439 Well, don't look at me. I don't speak emoji. 305 00:12:52,539 --> 00:12:54,818 Well, can't you look it up? I mean, that's the thing. 306 00:12:54,842 --> 00:12:56,243 They're constantly changing. 307 00:12:56,343 --> 00:12:57,987 It's another way the dealers cover their tracks. 308 00:12:58,011 --> 00:12:59,455 There's got to be some way to figure this out. 309 00:12:59,479 --> 00:13:01,514 It's like we've reverted back to some ancient 310 00:13:01,614 --> 00:13:02,615 form of hieroglyphics. 311 00:13:02,715 --> 00:13:04,051 So, everyday kids can outwit 312 00:13:04,151 --> 00:13:06,386 the CIA's most-wanted hacker? 313 00:13:06,486 --> 00:13:07,787 Sad, but true. 314 00:13:07,888 --> 00:13:09,556 Harry, send me a copy of those DMs. 315 00:13:09,656 --> 00:13:11,391 I think I know someone who can help. 316 00:13:15,395 --> 00:13:16,563 May I come in? 317 00:13:16,663 --> 00:13:18,731 Uh, yeah. 318 00:13:20,400 --> 00:13:21,634 You on the phone? 319 00:13:21,734 --> 00:13:24,071 I thought I heard voices. 320 00:13:24,171 --> 00:13:25,705 Oh, uh, no. 321 00:13:25,805 --> 00:13:27,516 It was just, you know, funny YouTube videos. 322 00:13:27,540 --> 00:13:28,860 But, uh, what's up? 323 00:13:28,909 --> 00:13:30,177 I need your help on something. 324 00:13:30,277 --> 00:13:33,013 Can you tell me what these emojis mean? 325 00:13:34,915 --> 00:13:36,016 Why are you asking? 326 00:13:36,116 --> 00:13:37,217 It's for a case. 327 00:13:37,317 --> 00:13:39,752 Some guy used them to buy drugs online. 328 00:13:39,853 --> 00:13:42,122 I need to know which one means ecstasy. 329 00:13:43,256 --> 00:13:44,757 That one. 330 00:13:47,227 --> 00:13:47,961 You sure? 331 00:13:48,061 --> 00:13:49,096 Yeah, E is a party drug. 332 00:13:49,196 --> 00:13:51,398 So, the star and the lightning bolt 333 00:13:51,498 --> 00:13:52,866 shows a quick way to blast off. 334 00:13:53,833 --> 00:13:56,269 Should I be worried that you know this? 335 00:13:57,404 --> 00:13:58,705 Mom... 336 00:13:59,572 --> 00:14:00,974 I'm not doing drugs, okay? 337 00:14:01,074 --> 00:14:03,877 Trust me, most kids at school know what those emojis mean. 338 00:14:03,977 --> 00:14:06,313 Because they're using? 339 00:14:06,413 --> 00:14:09,016 No, not all of them. 340 00:14:09,816 --> 00:14:11,084 Okay, I have like two friends 341 00:14:11,184 --> 00:14:12,953 who bought Adderall to help them study. 342 00:14:13,053 --> 00:14:14,787 I'm not giving you names, so don't ask. 343 00:14:15,755 --> 00:14:17,290 Okay. Fine. 344 00:14:22,795 --> 00:14:24,131 Dee... 345 00:14:25,198 --> 00:14:29,569 Some of these... street drugs 346 00:14:29,669 --> 00:14:31,604 are laced with fentanyl. 347 00:14:32,772 --> 00:14:36,676 Now, you can't look at a pill and tell if it's in there. 348 00:14:36,776 --> 00:14:39,346 But if there's a tiny amount, 349 00:14:39,446 --> 00:14:42,749 I'm talking about two grains of sand, 350 00:14:42,849 --> 00:14:44,084 it can be fatal. 351 00:14:46,353 --> 00:14:47,420 I get it, Mom. 352 00:14:48,555 --> 00:14:50,757 I'm not doing drugs. 353 00:14:50,857 --> 00:14:53,160 Okay? I swear. It's not my thing. 354 00:14:54,361 --> 00:14:55,462 Good. 355 00:14:56,463 --> 00:14:57,931 I hope so. 356 00:15:01,701 --> 00:15:03,303 Hey. 357 00:15:04,404 --> 00:15:06,773 Aunt Vi is cooking her special bolognese for dinner, 358 00:15:06,873 --> 00:15:08,175 and we got into a debate. 359 00:15:08,275 --> 00:15:10,043 Now, which is more important? 360 00:15:10,143 --> 00:15:12,345 The pasta or the sauce? 361 00:15:14,481 --> 00:15:15,715 Both. 362 00:15:17,084 --> 00:15:18,694 I mean, you can't have one without the other. 363 00:15:18,718 --> 00:15:20,420 Diplomat. 364 00:15:20,520 --> 00:15:21,588 Dinner will be ready soon. 365 00:15:22,422 --> 00:15:25,392 Um, actually, Mom, I was wondering if... 366 00:15:25,492 --> 00:15:27,227 I could go out to eat? 367 00:15:28,461 --> 00:15:29,362 With who? 368 00:15:29,462 --> 00:15:30,830 Just friends. 369 00:15:37,804 --> 00:15:39,372 Okay. 370 00:15:40,740 --> 00:15:41,774 Don't be home too late. 371 00:15:41,874 --> 00:15:44,144 I won't. I promise. 372 00:15:54,421 --> 00:15:55,722 According to McCall, 373 00:15:55,822 --> 00:15:58,058 this is the thread that Danilo used to buy the drugs. 374 00:15:58,158 --> 00:15:59,492 Can you ID the dealer? 375 00:16:01,694 --> 00:16:02,595 No. 376 00:16:02,695 --> 00:16:03,963 It's untraceable. 377 00:16:04,797 --> 00:16:06,833 There is one way to draw him out. 378 00:16:06,933 --> 00:16:08,235 Set up a buy. 379 00:16:08,335 --> 00:16:10,370 Use the app to order some drugs. Yeah. 380 00:16:10,470 --> 00:16:14,307 When the dealer comes to deliver them, we grab him. 381 00:16:16,809 --> 00:16:19,512 Look at me, scoring some E. 382 00:16:19,612 --> 00:16:22,082 How's it feel to be married to a bad boy? 383 00:16:22,182 --> 00:16:24,051 I like you better as a nerd. 384 00:16:29,389 --> 00:16:31,391 Well, it looks like we've got some company. 385 00:16:31,491 --> 00:16:34,127 Aren't drug dealers supposed to look, like, all dangerous? 386 00:16:34,227 --> 00:16:35,995 The guy's, like, head to toe in spandex. 387 00:16:39,499 --> 00:16:41,834 Uh, Studmaster528? 388 00:16:41,934 --> 00:16:43,636 Studmaster528? Really? 389 00:16:43,736 --> 00:16:45,072 Yeah, that's me. 390 00:16:50,443 --> 00:16:51,978 Hey, uh, listen. 391 00:16:52,079 --> 00:16:53,580 Uh, we were thinking about having 392 00:16:53,680 --> 00:16:55,348 a little, uh, party later on. 393 00:16:55,448 --> 00:16:57,117 And I wanted to, uh, 394 00:16:57,217 --> 00:16:58,461 see if I could score a little extra for my homies. 395 00:16:58,485 --> 00:16:59,805 Sorry, I can't help you with that. 396 00:16:59,886 --> 00:17:00,886 I'm just a messenger. 397 00:17:02,355 --> 00:17:03,566 I like that. I like what you did, 398 00:17:03,590 --> 00:17:04,657 that little play on words. 399 00:17:04,757 --> 00:17:06,593 You a writer in your spare time? 400 00:17:06,693 --> 00:17:08,428 No. I'm a bike messenger. 401 00:17:09,129 --> 00:17:11,030 Oh, right, right, yeah. 402 00:17:11,131 --> 00:17:12,899 Well, speaking of which, 403 00:17:12,999 --> 00:17:14,234 that is a dope bike. 404 00:17:14,334 --> 00:17:15,811 What is that thing? That looks like... 405 00:17:15,835 --> 00:17:17,437 What is that, like a 20-speed? Ten. 406 00:17:17,537 --> 00:17:20,307 Ten? Really? That? Looks powerful. 407 00:17:20,407 --> 00:17:22,509 Wh-What's the top speed you get on that bad boy? 408 00:17:22,609 --> 00:17:23,776 Dude, I got to go. 409 00:17:23,876 --> 00:17:24,944 Oh. 410 00:17:25,044 --> 00:17:26,479 I was wondering what you were doing. 411 00:17:26,579 --> 00:17:28,815 You cloned his phone, didn't you? 412 00:17:28,915 --> 00:17:30,783 Oh, hells yeah. 413 00:17:32,252 --> 00:17:33,396 Now we can follow him wherever he goes, 414 00:17:33,420 --> 00:17:35,021 including back to the dealer. 415 00:17:35,122 --> 00:17:37,524 I love it when you talk nerdy. 416 00:17:38,458 --> 00:17:39,292 Sugar? 417 00:17:39,392 --> 00:17:40,793 I'll give you some sugar. 418 00:17:40,893 --> 00:17:42,395 Mm-hmm. 419 00:17:43,496 --> 00:17:45,998 Studmaster. 420 00:17:47,033 --> 00:17:48,535 Am I in trouble? 421 00:17:48,635 --> 00:17:50,170 No, no. 422 00:17:50,270 --> 00:17:51,871 I just have a few questions for you 423 00:17:51,971 --> 00:17:54,006 about the night Taylor died. 424 00:17:54,807 --> 00:17:56,176 Here, have a seat. 425 00:17:57,577 --> 00:17:59,054 I've already talked to the police twice. 426 00:17:59,078 --> 00:18:01,148 I've told them everything I know. 427 00:18:01,248 --> 00:18:02,849 Twice? 428 00:18:02,949 --> 00:18:04,884 At the club, and then at my house. 429 00:18:05,885 --> 00:18:08,655 There's no record of a detective coming to your house. 430 00:18:09,789 --> 00:18:10,823 Who was that guy? 431 00:18:10,923 --> 00:18:12,425 Let's figure that out. 432 00:18:12,525 --> 00:18:13,560 What did he ask you? 433 00:18:14,961 --> 00:18:16,296 He had a lot of questions 434 00:18:16,396 --> 00:18:18,831 about the guy who sold us the pills at the club. 435 00:18:18,931 --> 00:18:20,066 His name, 436 00:18:20,167 --> 00:18:21,868 if we knew who he was... 437 00:18:21,968 --> 00:18:23,570 What did you tell him? 438 00:18:23,670 --> 00:18:25,672 I said that we met him. 439 00:18:25,772 --> 00:18:27,474 And then... 440 00:18:27,574 --> 00:18:29,485 Then he showed me a bunch of pictures on his phone 441 00:18:29,509 --> 00:18:30,610 and asked if 442 00:18:30,710 --> 00:18:32,312 I saw the same guy in any of them. 443 00:18:32,412 --> 00:18:33,446 Did you? 444 00:18:35,782 --> 00:18:36,816 Yeah. 445 00:18:36,916 --> 00:18:38,451 What else did he ask you? 446 00:18:40,220 --> 00:18:41,488 That was kind of it. 447 00:18:41,588 --> 00:18:43,690 Once I pointed the guy out, he left. 448 00:18:44,591 --> 00:18:46,459 Can you tell me what he looked like? 449 00:18:55,535 --> 00:18:56,736 He stopped again. 450 00:18:56,836 --> 00:18:57,737 That's the same place as before. 451 00:18:57,837 --> 00:18:59,038 That's the fifth time today. 452 00:18:59,138 --> 00:18:59,939 That must be where the dealer lives. 453 00:19:00,039 --> 00:19:01,073 Yeah. 454 00:19:01,641 --> 00:19:04,177 It's an apartment in Hell's Kitchen. 455 00:19:04,277 --> 00:19:06,313 According to public records, it's owned by... 456 00:19:06,413 --> 00:19:08,281 Kyle Howard. 457 00:19:08,381 --> 00:19:10,149 Now he looks dangerous. 458 00:19:10,250 --> 00:19:12,719 I'll tell Rob we think we found him. 459 00:19:40,980 --> 00:19:42,349 Police! Don't move! 460 00:19:43,516 --> 00:19:44,717 Hands where I can see them! 461 00:19:45,552 --> 00:19:47,654 You're making a mistake. 462 00:19:47,754 --> 00:19:49,489 Put the gun down! 463 00:19:58,130 --> 00:20:00,032 Put the gun down! 464 00:20:00,132 --> 00:20:01,033 Now! 465 00:20:01,133 --> 00:20:02,133 Okay! 466 00:20:02,201 --> 00:20:04,136 The gun is down. 467 00:20:04,237 --> 00:20:05,548 But the real killer is getting away. 468 00:20:05,572 --> 00:20:06,839 Yeah, right. 469 00:20:06,939 --> 00:20:08,819 Turn around and put your hands behind your head. 470 00:20:08,875 --> 00:20:11,010 I got eyes on our female vigilante suspect. 471 00:20:11,110 --> 00:20:12,545 Send back up to my location now. 472 00:20:12,645 --> 00:20:14,022 This is not what it looks like. 473 00:20:14,046 --> 00:20:15,291 I had nothing to do with this man's death. 474 00:20:15,315 --> 00:20:16,425 You had nothing to do with the guy 475 00:20:16,449 --> 00:20:17,517 this morning, either. 476 00:20:17,617 --> 00:20:18,718 Ahh! 477 00:20:18,818 --> 00:20:20,953 Sorry about this. 478 00:20:43,209 --> 00:20:44,311 Get in. 479 00:20:49,982 --> 00:20:52,552 This is what you call flying under the radar? 480 00:20:52,652 --> 00:20:54,321 I had a chance to catch the guy. 481 00:20:54,421 --> 00:20:56,164 I had him dead to rights until that cop showed up. 482 00:20:56,188 --> 00:20:58,257 How did he get there so fast anyway? 483 00:20:58,358 --> 00:20:59,626 Someone saw an intruder 484 00:20:59,726 --> 00:21:00,869 entering the apartment through a window. 485 00:21:00,893 --> 00:21:02,094 He was there to investigate 486 00:21:02,194 --> 00:21:03,554 when he heard gunshots and saw you, 487 00:21:03,596 --> 00:21:04,897 standing over a dead body. 488 00:21:04,997 --> 00:21:08,067 NYPD thinks you took out Danilo and the dealer. 489 00:21:08,868 --> 00:21:10,437 Well, they're wrong about me, 490 00:21:10,537 --> 00:21:11,638 right about the killer. 491 00:21:11,738 --> 00:21:13,506 Same MO as Danilo. 492 00:21:13,606 --> 00:21:15,041 Beaten and shot. 493 00:21:15,141 --> 00:21:16,743 But I think he's escalating. 494 00:21:16,843 --> 00:21:19,278 Blue-eyed white male, six four, muscular build? 495 00:21:19,379 --> 00:21:20,447 How'd you know? 496 00:21:20,547 --> 00:21:21,748 Taylor's friend Sienna 497 00:21:21,848 --> 00:21:23,408 told me that a man posing as a detective 498 00:21:23,483 --> 00:21:26,252 tried to get her to identify the man who gave them the drugs. 499 00:21:26,353 --> 00:21:27,353 What is this? 500 00:21:27,387 --> 00:21:28,388 Some kind of vigilante 501 00:21:28,488 --> 00:21:29,822 waging their own war on drugs? 502 00:21:29,922 --> 00:21:31,157 Sure as hell sounds like it. 503 00:21:32,258 --> 00:21:33,526 But all the NYPD 504 00:21:33,626 --> 00:21:35,170 is going to think is that you're the vigilante. 505 00:21:35,194 --> 00:21:37,930 Especially after what went down at the dealer's. 506 00:21:38,831 --> 00:21:40,500 Well, can the D.A. do me a solid? 507 00:21:40,600 --> 00:21:43,336 Give you a pass on a double homicide in an election year? 508 00:21:43,436 --> 00:21:45,037 Hell no. 509 00:21:46,038 --> 00:21:47,306 Well, I can't just walk away. 510 00:21:47,407 --> 00:21:49,175 He needs to be stopped. 511 00:21:50,543 --> 00:21:51,778 Can't have someone out there 512 00:21:51,878 --> 00:21:53,580 taking the law into their own hands. 513 00:21:53,680 --> 00:21:54,581 New York isn't big enough 514 00:21:54,681 --> 00:21:56,015 for two Equalizers? 515 00:21:57,550 --> 00:21:59,919 He is nothing like me. 516 00:22:00,019 --> 00:22:01,721 He's murdering people in cold blood. 517 00:22:01,821 --> 00:22:03,155 And the best way to show 518 00:22:03,255 --> 00:22:05,492 the NYPD that I'm not the vigilante 519 00:22:05,592 --> 00:22:07,527 is by catching the real one. 520 00:22:08,361 --> 00:22:10,863 Well, it looks like you and this guy are on the same path. 521 00:22:10,963 --> 00:22:12,031 Well, if I can stop him 522 00:22:12,131 --> 00:22:13,700 and get these drugs off the street, 523 00:22:13,800 --> 00:22:15,267 it's a win-win. 524 00:22:17,570 --> 00:22:19,005 The mask is a nice touch. 525 00:22:19,105 --> 00:22:21,140 Maybe I should make some changes. 526 00:22:21,240 --> 00:22:22,975 Do like a chambray cape, perhaps. 527 00:22:23,075 --> 00:22:25,111 You're joking, but this guy's no superhero. 528 00:22:25,211 --> 00:22:27,356 Getting rid of drug dealers is kind of like a public service. 529 00:22:27,380 --> 00:22:28,981 Today he's taking out drug dealers. 530 00:22:29,081 --> 00:22:31,059 Tomorrow, what? If somebody cuts him off in traffic, 531 00:22:31,083 --> 00:22:33,319 he kills them, too? The guy is unhinged. 532 00:22:33,420 --> 00:22:34,587 No, I know. You're right. 533 00:22:34,687 --> 00:22:35,798 I mean, he's obviously super dangerous. 534 00:22:35,822 --> 00:22:37,123 So, how do we stop him? 535 00:22:37,223 --> 00:22:40,192 We stop him by finding who he's targeting next. 536 00:22:40,292 --> 00:22:41,394 Right. So... 537 00:22:41,494 --> 00:22:44,731 Kyle Howard was arrested for possession 538 00:22:44,831 --> 00:22:45,832 and for dealing, right? 539 00:22:45,932 --> 00:22:46,933 And he was bailed out by 540 00:22:47,033 --> 00:22:49,068 Josef Sidorov, right? 541 00:22:49,168 --> 00:22:51,137 Who's a member of the Denisova cartel. 542 00:22:51,237 --> 00:22:54,106 Cartels operate like pyramids. 543 00:22:54,206 --> 00:22:56,909 So, at the bottom level you have dealers 544 00:22:57,009 --> 00:22:58,578 like Kyle Howard. 545 00:22:58,678 --> 00:22:59,718 And then you work your way 546 00:22:59,746 --> 00:23:00,913 towards the top and you have 547 00:23:01,013 --> 00:23:03,182 distributors and suppliers, 548 00:23:03,282 --> 00:23:04,522 until you get to the tippy-top, 549 00:23:04,617 --> 00:23:06,486 and you have the big boss, 550 00:23:06,586 --> 00:23:07,820 Alexi Petrov. 551 00:23:07,920 --> 00:23:09,989 He looks like a Bond villain. 552 00:23:10,490 --> 00:23:11,524 Yeah, well, he's ex-KGB. 553 00:23:11,624 --> 00:23:12,792 Dante says he's been 554 00:23:12,892 --> 00:23:14,561 selling stolen Russian goods 555 00:23:14,661 --> 00:23:16,104 on the black market. Well, there's still a lot of holes. 556 00:23:16,128 --> 00:23:17,697 We can't tell for sure 557 00:23:17,797 --> 00:23:19,466 who the vigilante is going after next. 558 00:23:19,566 --> 00:23:21,176 No, I know. Dante's still waiting for more intel 559 00:23:21,200 --> 00:23:22,702 from Narco to help fill the holes. 560 00:23:22,802 --> 00:23:24,637 Okay, so, besides being a tall, 561 00:23:24,737 --> 00:23:28,074 blue-eyed white male who's obviously a ruthless killer, 562 00:23:28,174 --> 00:23:29,976 what else do we know about this guy? 563 00:23:30,076 --> 00:23:31,844 All right, well, we know he paid a visit to 564 00:23:31,944 --> 00:23:33,789 Sienna Melvin, right? So, maybe there were cameras 565 00:23:33,813 --> 00:23:35,414 in the area that caught a glimpse of him. 566 00:23:36,215 --> 00:23:38,551 Can you pull up Danilo's autopsy report? 567 00:23:38,651 --> 00:23:39,891 Yeah, what are you looking for? 568 00:23:39,919 --> 00:23:41,220 Wounds. 569 00:23:41,320 --> 00:23:43,198 You can tell a lot about someone by how they kill. 570 00:23:43,222 --> 00:23:44,491 Okay. 571 00:23:47,660 --> 00:23:49,428 Wow. 572 00:23:49,529 --> 00:23:50,563 Beaten, stabbed. 573 00:23:50,663 --> 00:23:53,299 Shot. That's a lot of rage. 574 00:23:53,399 --> 00:23:54,701 Seems personal. 575 00:23:55,502 --> 00:23:57,312 He was stabbed in the back through a lung. 576 00:23:57,336 --> 00:23:59,706 That's a Special Forces move. 577 00:23:59,806 --> 00:24:01,574 Danilo wouldn't have been able to scream. 578 00:24:01,674 --> 00:24:03,442 This was an interrogation. 579 00:24:03,543 --> 00:24:04,777 Yeah. 580 00:24:07,179 --> 00:24:08,447 That explains the overkill. 581 00:24:08,548 --> 00:24:10,550 The vigilante wanted to get information 582 00:24:10,650 --> 00:24:11,660 out of him before killing him. 583 00:24:11,684 --> 00:24:12,685 We know he's on the trail 584 00:24:12,785 --> 00:24:14,086 of the drugs that killed Taylor. 585 00:24:14,186 --> 00:24:15,498 Is it possible that someone in her family 586 00:24:15,522 --> 00:24:17,123 is exacting their own form of justice? 587 00:24:17,223 --> 00:24:18,691 Well, reach out to Taylor's mom. 588 00:24:18,791 --> 00:24:20,071 Find out if anybody in the family 589 00:24:20,159 --> 00:24:21,759 had a military background. 590 00:24:22,562 --> 00:24:23,462 Hold on a sec. 591 00:24:23,563 --> 00:24:24,897 Hi, Aunt Vi. 592 00:24:25,798 --> 00:24:27,634 I'm out of fresh cream. 593 00:24:27,734 --> 00:24:29,268 Can you bring some home? 594 00:24:29,368 --> 00:24:32,438 Sure. Only if you can agree that the sauce comes first. 595 00:24:32,539 --> 00:24:34,006 Forget it. I'll call Dee. 596 00:24:34,106 --> 00:24:35,346 Okay, yeah, all right, 597 00:24:35,441 --> 00:24:36,576 I'm just kidding. 598 00:24:36,676 --> 00:24:38,745 Hey, Aunt Vi. 599 00:24:38,845 --> 00:24:42,081 Dee mention anything to you about being mad at me? 600 00:24:43,215 --> 00:24:45,151 No. What makes you think that? 601 00:24:45,251 --> 00:24:46,686 I don't know. Something in my gut 602 00:24:46,786 --> 00:24:48,254 tells me she's hiding something. 603 00:24:48,354 --> 00:24:50,198 She's a teenager. Of course she's not gonna tell you 604 00:24:50,222 --> 00:24:51,600 everything that's going on with her. 605 00:24:51,624 --> 00:24:54,761 She's just trying to become more independent. 606 00:24:54,861 --> 00:24:57,363 And I'm trying to respect that. 607 00:24:58,598 --> 00:24:59,966 Are you really? 608 00:25:00,933 --> 00:25:01,768 Well, what do you want me to do? 609 00:25:01,868 --> 00:25:02,769 Just leave her alone? 610 00:25:02,869 --> 00:25:03,770 Mm-hmm. 611 00:25:03,870 --> 00:25:06,505 One hundred percent. 612 00:25:06,606 --> 00:25:08,040 Honey, she's not the kind of kid 613 00:25:08,140 --> 00:25:10,610 who's gonna go sneaking around. 614 00:25:12,779 --> 00:25:14,513 Thanks, Auntie. 615 00:25:14,614 --> 00:25:15,682 I'll call you back. 616 00:25:15,782 --> 00:25:17,049 And tell Dee to get the cream. 617 00:25:17,850 --> 00:25:19,051 Hey, Harry. 618 00:25:19,151 --> 00:25:20,920 The bouncer at the club said Danilo 619 00:25:21,020 --> 00:25:22,555 snuck girls in the all the time. 620 00:25:22,655 --> 00:25:25,157 I bet you that Sienna and Taylor 621 00:25:25,257 --> 00:25:28,060 weren't the only girls he gave drugs to. 622 00:25:28,795 --> 00:25:30,329 Harry, run a list 623 00:25:30,429 --> 00:25:32,140 of all the fentanyl-related deaths in the city 624 00:25:32,164 --> 00:25:33,933 over the past six months. 625 00:25:36,769 --> 00:25:38,237 Oh, my God. 626 00:25:39,038 --> 00:25:40,172 Unbelievable. 627 00:25:40,272 --> 00:25:41,608 Wow. 628 00:25:41,708 --> 00:25:44,176 Danilo worked at Club 25 Hours. 629 00:25:44,276 --> 00:25:47,113 Focus on that area. 630 00:25:48,581 --> 00:25:51,183 That dot, near the club. Who's that? 631 00:25:51,283 --> 00:25:52,351 Hold on. 632 00:25:53,519 --> 00:25:54,386 Jessica Reid. 633 00:25:54,486 --> 00:25:56,488 Age 20. She died two months ago. 634 00:25:56,589 --> 00:25:58,333 Her body was found a block away from the club. 635 00:25:58,357 --> 00:26:00,860 Was she at the club the night she died? 636 00:26:00,960 --> 00:26:03,129 Let me check her social media. 637 00:26:05,364 --> 00:26:06,465 Hold on. 638 00:26:06,565 --> 00:26:08,935 Yeah, she was at Club 25 Hours that night. 639 00:26:09,035 --> 00:26:11,303 And there's Danilo. 640 00:26:12,071 --> 00:26:13,606 Any military in Jessica's family? 641 00:26:15,975 --> 00:26:18,377 Her dad. Earl Reid. Army Intelligence. 642 00:26:18,477 --> 00:26:21,513 Well, that explains how he's been ahead of us the whole time. 643 00:26:21,614 --> 00:26:23,950 White, six four, blue eyes. Could be our guy. 644 00:26:24,050 --> 00:26:25,952 Get this photo to Dante. 645 00:26:26,052 --> 00:26:27,362 See if Sienna Melvin can identify him 646 00:26:27,386 --> 00:26:29,321 as the man who came to see her. 647 00:26:34,927 --> 00:26:36,663 Did Sienna make a positive ID? 648 00:26:36,763 --> 00:26:40,099 Yes. Earl Reid is definitely our vigilante. 649 00:26:40,199 --> 00:26:41,777 Great. I'm on my way to Reid's house now. 650 00:26:41,801 --> 00:26:42,702 Don't bother. 651 00:26:42,802 --> 00:26:44,170 I already went. 652 00:26:44,270 --> 00:26:46,472 Reid's not there, but I got his accomplice in the box. 653 00:26:46,572 --> 00:26:47,840 Accomplice? 654 00:26:47,940 --> 00:26:50,810 Frank Metcalf. Ex-Army buddy. They were a team. 655 00:26:50,910 --> 00:26:54,180 Sniper/spotter. We found weapons and a breach plan in his car. 656 00:26:54,280 --> 00:26:56,816 Yeah, military bonds run deep. 657 00:26:56,916 --> 00:26:58,961 I think Frank's got some skin in the game, too. 658 00:26:58,985 --> 00:27:01,120 He was married to Earl Reid's ex-wife. 659 00:27:02,121 --> 00:27:04,223 So he's Jessica's stepfather? 660 00:27:04,991 --> 00:27:07,059 Damn it. Police checkpoint. 661 00:27:07,159 --> 00:27:08,895 Probably looking for you. 662 00:27:08,995 --> 00:27:10,096 Yeah, I'm sure. 663 00:27:10,196 --> 00:27:11,230 I'm turning around. 664 00:27:11,330 --> 00:27:12,530 Let me know what you find out. 665 00:27:16,669 --> 00:27:19,171 I'm sorry about what happened to Jessica. 666 00:27:19,271 --> 00:27:21,173 I loved her like she was my own. 667 00:27:21,273 --> 00:27:23,642 But Earl? He took it especially hard. 668 00:27:23,743 --> 00:27:25,211 He and Jessica were close? 669 00:27:25,311 --> 00:27:27,013 After him and Debra got divorced, 670 00:27:27,113 --> 00:27:29,148 he had custody every weekend. 671 00:27:29,248 --> 00:27:31,150 Every Sunday was like Daddy/Daughter Day. 672 00:27:31,250 --> 00:27:33,452 They'd do something special, just the two of them. 673 00:27:34,453 --> 00:27:37,323 When Jessica died, well, he fell apart. 674 00:27:37,423 --> 00:27:38,991 He lost his job, he lost his apartment. 675 00:27:39,091 --> 00:27:41,003 All he could think about was finding the people responsible 676 00:27:41,027 --> 00:27:42,829 and making them pay. 677 00:27:42,929 --> 00:27:44,639 I understand he's in pain, but Earl is killing people 678 00:27:44,663 --> 00:27:46,699 in cold blood. They're not people. 679 00:27:46,799 --> 00:27:48,134 They're scum. 680 00:27:49,802 --> 00:27:51,470 We found these in your trunk. 681 00:27:53,272 --> 00:27:55,007 You're clearly working with him. 682 00:27:58,978 --> 00:28:01,480 I was going to be his eyes and ears on this mission. 683 00:28:01,580 --> 00:28:03,249 But now he's out there flying blind. 684 00:28:03,349 --> 00:28:05,517 You can help him by telling me where he's going. 685 00:28:07,053 --> 00:28:09,288 It'll all be over soon enough. 686 00:28:42,454 --> 00:28:45,391 You learn anything from the breach plan Dante sent over? 687 00:28:45,491 --> 00:28:46,893 Kind of a crude drawing, 688 00:28:46,993 --> 00:28:49,228 but, uh, basically it looks like a-a large building, 689 00:28:49,328 --> 00:28:51,197 uh, single story, multiple points of entry. 690 00:28:51,297 --> 00:28:53,065 I mean, that's about as much as I can tell. 691 00:28:53,165 --> 00:28:55,868 It could be an industrial space, like a warehouse. 692 00:28:55,968 --> 00:28:57,403 Yeah, there's plenty of those 693 00:28:57,503 --> 00:28:58,604 in the tri-state area. 694 00:28:58,704 --> 00:28:59,982 We're gonna have to narrow it down. 695 00:29:00,006 --> 00:29:01,573 Well, Dante's contact in Narcotics said 696 00:29:01,673 --> 00:29:03,075 the leader of the cartel, 697 00:29:03,175 --> 00:29:07,079 Alexi Petrov, came into the States 48 hours ago. 698 00:29:07,179 --> 00:29:09,816 Flew into some private airport near Hoboken. 699 00:29:09,916 --> 00:29:11,818 Well, that's who Earl's going after. 700 00:29:11,918 --> 00:29:13,478 Yeah, cutting off the head of the snake. 701 00:29:13,552 --> 00:29:16,088 His buddy Frank did say it would all be over soon. 702 00:29:16,188 --> 00:29:18,991 Does Petrov own any property in New Jersey? 703 00:29:19,792 --> 00:29:21,160 Um... 704 00:29:22,161 --> 00:29:24,430 There's nothing registered under his name, 705 00:29:24,530 --> 00:29:25,965 but, you know, those oligarchs 706 00:29:26,065 --> 00:29:27,233 like to fly under the radar. 707 00:29:27,333 --> 00:29:28,634 Okay, this is where he flew into. 708 00:29:30,036 --> 00:29:32,771 Lots of warehouses near there in Jersey City. 709 00:29:33,840 --> 00:29:36,275 Frank said he was going to be a spotter for Earl. 710 00:29:36,375 --> 00:29:38,477 That means he would need higher ground. 711 00:29:38,577 --> 00:29:39,778 Can you isolate the ones 712 00:29:39,879 --> 00:29:41,447 that are close to multi-story buildings? 713 00:29:41,547 --> 00:29:42,614 Mm-hmm, yeah. 714 00:29:42,714 --> 00:29:44,150 Okay, uh, that leaves us with 715 00:29:44,250 --> 00:29:45,117 these two. 716 00:29:45,217 --> 00:29:46,217 Who owns them? 717 00:29:46,285 --> 00:29:47,586 One is, uh, owned by a trust. 718 00:29:47,686 --> 00:29:48,897 It's called "White, Red and Blue." 719 00:29:48,921 --> 00:29:50,857 Colors of America and Russia. Yeah. 720 00:29:50,957 --> 00:29:52,458 Ironic, right? 721 00:29:52,558 --> 00:29:54,536 Uh, and the other one is owned by a shell corporation. 722 00:29:54,560 --> 00:29:56,028 It's called Nasiliye Corp. 723 00:29:56,128 --> 00:29:59,031 Nasiliye is Russian for "violence." 724 00:29:59,131 --> 00:30:00,375 Okay, so both could be tied to Russia. 725 00:30:00,399 --> 00:30:01,543 Question is, which one is Petrov's? 726 00:30:01,567 --> 00:30:02,969 Well, I'll take one. 727 00:30:03,069 --> 00:30:04,303 Mel, you take the other. 728 00:30:04,403 --> 00:30:06,083 Harry, you'll have to be our eyes and ears. 729 00:30:06,138 --> 00:30:08,607 And whichever one it is, it's gonna be heavily guarded. 730 00:30:08,707 --> 00:30:10,142 We'll be careful. 731 00:30:10,242 --> 00:30:14,113 Earl Reid is a dad who lost a daughter. 732 00:30:14,213 --> 00:30:16,248 It's grief that's driving this rampage. 733 00:30:16,348 --> 00:30:19,852 Let's find him before any more lives are lost. 734 00:30:19,952 --> 00:30:22,088 Including his. 735 00:30:22,188 --> 00:30:23,589 Yeah. 736 00:30:23,689 --> 00:30:24,957 Okay. 737 00:30:31,563 --> 00:30:32,598 I got nothing. You? 738 00:30:37,904 --> 00:30:38,944 A lot of activity outside. 739 00:30:39,005 --> 00:30:41,340 This is definitely the place. 740 00:30:41,440 --> 00:30:43,042 But Earl is already here. 741 00:30:43,142 --> 00:30:44,776 Back door was jimmied open. 742 00:30:44,877 --> 00:30:48,180 I'm gonna see if I can stop him before he gets his self killed. 743 00:30:48,280 --> 00:30:49,781 All right, don't get yourself killed. 744 00:30:49,882 --> 00:30:50,883 Copy that. 745 00:30:50,983 --> 00:30:52,218 Not planning to. 746 00:30:53,252 --> 00:30:54,921 Stop right there. Who are you? 747 00:30:55,021 --> 00:30:56,788 Drop your weapon. 748 00:31:07,766 --> 00:31:09,401 Rob? 749 00:31:09,501 --> 00:31:10,736 Rob. 750 00:31:11,670 --> 00:31:13,072 Rob. What's going on? 751 00:31:32,891 --> 00:31:35,327 Who are you? 752 00:31:35,427 --> 00:31:36,562 What do you want? 753 00:31:37,629 --> 00:31:39,999 Well, I heard you guys had a Russian Costco 754 00:31:40,099 --> 00:31:41,400 going on over here. 755 00:31:41,500 --> 00:31:43,602 So, where's the vodka? Where's the caviar? 756 00:31:43,702 --> 00:31:45,071 You have a death wish? 757 00:31:45,171 --> 00:31:48,507 It's not my life I would be worried about. 758 00:31:48,607 --> 00:31:49,875 It's yours. 759 00:31:49,976 --> 00:31:53,445 There's a man in this building right now 760 00:31:53,545 --> 00:31:54,981 who's here to kill you. 761 00:31:55,948 --> 00:31:57,950 A man whose daughter died 762 00:31:58,050 --> 00:31:59,885 because of tainted drugs 763 00:31:59,986 --> 00:32:01,887 you put on the streets. 764 00:32:03,789 --> 00:32:05,257 Ah. 765 00:32:06,792 --> 00:32:09,195 You came to save me? 766 00:32:15,201 --> 00:32:17,336 I don't give a damn about you. 767 00:32:18,104 --> 00:32:21,173 I'm just here to stop a mistake from happening. 768 00:32:23,842 --> 00:32:25,344 Thank you for your concern. 769 00:32:25,444 --> 00:32:26,812 Shoot her. 770 00:32:27,346 --> 00:32:28,547 But do it outside. 771 00:32:28,647 --> 00:32:31,017 I don't want to get blood on my Persian rug. 772 00:33:17,696 --> 00:33:18,597 Copy that. 773 00:33:18,697 --> 00:33:20,632 All clear so far. 774 00:33:39,151 --> 00:33:40,486 Please. 775 00:33:40,586 --> 00:33:43,622 Do you think your pain matters to me? 776 00:33:46,258 --> 00:33:48,394 You're gonna pay for all the pain and suffering 777 00:33:48,494 --> 00:33:49,861 you've caused. 778 00:33:49,961 --> 00:33:51,630 Please, tell me what you want. 779 00:33:51,730 --> 00:33:53,465 I want you to suffer like my daughter did. 780 00:33:53,565 --> 00:33:55,834 Earl, stop! 781 00:34:01,273 --> 00:34:02,674 Who are you? A cop? 782 00:34:02,774 --> 00:34:04,643 I'm someone you call when you need justice. 783 00:34:04,743 --> 00:34:06,512 I'm getting my own justice. 784 00:34:06,612 --> 00:34:07,846 This is not the way. 785 00:34:09,047 --> 00:34:10,082 Red light! 786 00:34:11,717 --> 00:34:13,419 Bad sitrep. 787 00:34:13,519 --> 00:34:14,853 You're a soldier? 788 00:34:14,953 --> 00:34:15,987 Ho or ah. 789 00:34:20,092 --> 00:34:22,928 This piece of trash killed my daughter. 790 00:34:24,163 --> 00:34:26,498 He put those drugs on the street and he needs to die. 791 00:34:26,598 --> 00:34:27,942 I know you're hurting, Earl. 792 00:34:27,966 --> 00:34:29,511 You're living every parent's worst nightmare. 793 00:34:29,535 --> 00:34:31,670 Then you know he deserves no mercy. 794 00:34:31,770 --> 00:34:33,038 Enough bloodshed! 795 00:34:33,139 --> 00:34:38,144 Killing Danilo Jimenez and Kyle Howard 796 00:34:38,244 --> 00:34:40,546 didn't bring your daughter back. 797 00:34:40,646 --> 00:34:42,013 Neither will this. 798 00:34:42,781 --> 00:34:44,916 I have to finish what I started. 799 00:34:46,051 --> 00:34:48,620 You know what he stole from me? 800 00:34:49,655 --> 00:34:51,757 She was gonna go to law school. 801 00:34:53,024 --> 00:34:55,527 Now I'll never get to see her graduate. 802 00:34:57,396 --> 00:34:59,931 I'll never get to walk her down the aisle. 803 00:35:00,899 --> 00:35:02,434 See her become a parent herself. 804 00:35:02,534 --> 00:35:04,270 He stole all that from me. From her! 805 00:35:04,370 --> 00:35:06,805 Earl. Earl, I hear you. 806 00:35:06,905 --> 00:35:08,740 But this is not how you get justice 807 00:35:08,840 --> 00:35:10,709 for your daughter Jessica. 808 00:35:11,677 --> 00:35:13,612 You kill him 809 00:35:13,712 --> 00:35:15,747 and another snake will replace him tomorrow. 810 00:35:15,847 --> 00:35:17,349 Send him to prison. 811 00:35:17,449 --> 00:35:18,884 We make an example out of him. 812 00:35:20,552 --> 00:35:21,787 Come on. 813 00:35:24,623 --> 00:35:25,857 You made your point. 814 00:35:34,433 --> 00:35:36,202 Now put the gun down. 815 00:35:46,412 --> 00:35:48,314 I'm sorry. 816 00:35:48,414 --> 00:35:49,781 It's okay. 817 00:35:50,682 --> 00:35:52,484 No! 818 00:35:53,852 --> 00:35:55,521 You don't get to die today! 819 00:36:00,726 --> 00:36:01,627 Hold on, Earl. Hang on. 820 00:36:01,727 --> 00:36:02,961 Hang on, brother. 821 00:36:03,061 --> 00:36:04,095 Hang on. 822 00:36:04,196 --> 00:36:04,963 Hold on, okay? 823 00:36:05,063 --> 00:36:08,667 Promise me he'll pay. 824 00:36:08,767 --> 00:36:11,803 No other kids will die because of him. 825 00:36:12,804 --> 00:36:14,973 Hey. Hang on, Earl. 826 00:36:15,073 --> 00:36:17,243 It's okay. 827 00:36:17,343 --> 00:36:19,010 I want this. 828 00:36:20,111 --> 00:36:22,814 There's no life without my little girl. 829 00:36:34,092 --> 00:36:36,295 Earl? 830 00:37:04,523 --> 00:37:06,057 You all right? 831 00:37:06,157 --> 00:37:08,093 Yeah. 832 00:37:08,193 --> 00:37:10,929 We found a mountain of evidence in Petrov's office here. 833 00:37:11,029 --> 00:37:12,874 We'll be able to shut down his organization for good. 834 00:37:12,898 --> 00:37:15,166 He'll be in prison till the day he dies. 835 00:37:15,267 --> 00:37:16,535 Good. 836 00:37:16,635 --> 00:37:18,670 That man destroyed a lot of lives. 837 00:37:18,770 --> 00:37:19,938 At least now that Earl Reid's 838 00:37:20,038 --> 00:37:21,373 been identified as the vigilante, 839 00:37:21,473 --> 00:37:24,743 you're back to flying below NYPD's radar. 840 00:37:27,446 --> 00:37:29,281 Exactly where I want to be. 841 00:37:29,381 --> 00:37:31,182 You still knocked out a cop, though. 842 00:37:32,784 --> 00:37:37,055 Cost me an expensive bottle of Scotch to smooth that over. 843 00:37:37,923 --> 00:37:38,824 I owe you one. 844 00:37:38,924 --> 00:37:40,091 I'm keeping a tally. 845 00:37:40,191 --> 00:37:42,661 Oh, yeah? What's the score? 846 00:37:42,761 --> 00:37:45,897 I'd say letting me take you to dinner might make us even. 847 00:37:50,536 --> 00:37:52,671 You a pasta or a sauce guy? 848 00:37:53,539 --> 00:37:54,773 That depends. 849 00:37:55,974 --> 00:37:58,076 I like pasta. 850 00:37:59,711 --> 00:38:01,813 But it's all about the sauce. 851 00:38:03,549 --> 00:38:05,216 Good to know. 852 00:38:06,452 --> 00:38:08,153 That a yes? 853 00:38:52,898 --> 00:38:55,233 Thank you... for everything. 854 00:38:56,535 --> 00:38:59,204 I know it doesn't take the pain away, 855 00:38:59,304 --> 00:39:02,674 but at least the streets are a little safer. 856 00:39:02,774 --> 00:39:04,075 For now. 857 00:39:04,175 --> 00:39:05,611 It's only a matter of time 858 00:39:05,711 --> 00:39:07,631 before someone else picks up where they left off. 859 00:39:07,679 --> 00:39:09,581 Then we keep fighting. 860 00:39:11,182 --> 00:39:13,785 Make it harder for these dealers to get to our kids. 861 00:39:13,885 --> 00:39:15,854 Absolutely. 862 00:39:15,954 --> 00:39:17,155 I heard about Earl Reid 863 00:39:17,255 --> 00:39:20,025 and what happened to his daughter. 864 00:39:20,125 --> 00:39:22,561 I thought maybe we could light a candle 865 00:39:22,661 --> 00:39:23,862 to honor their memory as well. 866 00:39:23,962 --> 00:39:25,531 That's a great idea. 867 00:41:01,192 --> 00:41:02,293 Move a little. 868 00:41:02,393 --> 00:41:03,562 Okay, right. 869 00:41:03,662 --> 00:41:05,296 Good jab. 870 00:41:05,396 --> 00:41:06,532 Jab, jab. 871 00:41:06,632 --> 00:41:07,799 Nice. It's jab, jab. 872 00:41:07,899 --> 00:41:08,800 Jab, jab. 873 00:41:08,900 --> 00:41:09,968 Uppercut, uppercut. 874 00:41:10,068 --> 00:41:10,969 Uppercut, uppercut. 875 00:41:11,069 --> 00:41:12,938 Right. Elbow. Elbow. 876 00:41:13,038 --> 00:41:14,405 Right. Aim this up. 877 00:41:14,506 --> 00:41:15,674 Elbow. 878 00:41:15,774 --> 00:41:17,142 Elbow. Nice. 879 00:41:17,242 --> 00:41:18,309 Knee. 880 00:41:18,409 --> 00:41:19,310 Right. Higher. 881 00:41:19,410 --> 00:41:20,812 Harder. 882 00:41:20,912 --> 00:41:21,813 Nice. 883 00:41:21,913 --> 00:41:22,914 Uppercut, uppercut. 884 00:41:23,014 --> 00:41:24,349 Uppercut, uppercut. Right. 885 00:41:24,449 --> 00:41:25,951 Grab my wrist. 886 00:41:26,051 --> 00:41:27,686 Okay. If somebody grabs you, 887 00:41:27,786 --> 00:41:29,487 don't think, just act. 888 00:41:31,657 --> 00:41:32,958 And then you pull. 889 00:41:33,058 --> 00:41:34,225 Ow. Right, sorry. 890 00:41:34,325 --> 00:41:36,294 You got that, though? Yeah. 891 00:41:38,196 --> 00:41:39,565 Captioning sponsored by CBS 892 00:41:39,665 --> 00:41:41,166 and TOYOTA. 893 00:41:46,672 --> 00:41:50,108 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org