1 00:00:05,179 --> 00:00:12,099 ♪ ♪ 2 00:00:34,904 --> 00:00:36,297 - Where's Charles? 3 00:00:36,384 --> 00:00:37,646 - My father sent me. 4 00:00:39,169 --> 00:00:40,692 - That's a shame. 5 00:00:40,779 --> 00:00:42,781 I only do business with Charles. 6 00:00:42,868 --> 00:00:45,523 - What's a shame is wasting my time. 7 00:00:47,830 --> 00:00:49,527 What's a shame is men of a certain age 8 00:00:49,614 --> 00:00:52,617 who look down their noses at me because I'm a woman. 9 00:00:52,704 --> 00:00:54,793 What's a shame is that my father is not going to be 10 00:00:54,880 --> 00:00:57,057 around much longer, and you just burned a bridge 11 00:00:57,144 --> 00:00:57,970 with the woman who'll be taking over 12 00:00:58,058 --> 00:01:00,756 his entire fencing operation. 13 00:01:02,018 --> 00:01:04,064 - Charles did not tell me. 14 00:01:04,151 --> 00:01:06,544 - My father's money will spend just the same 15 00:01:06,631 --> 00:01:09,156 whether you accept it from me or from him. 16 00:01:13,508 --> 00:01:15,292 - Forgive me. 17 00:01:15,379 --> 00:01:17,729 I don't care if you're a man, woman, 18 00:01:17,816 --> 00:01:20,254 or anything else you may be. 19 00:01:20,341 --> 00:01:23,344 I trust Charles only. 20 00:01:23,431 --> 00:01:25,346 - Then good luck unloading your merchandise 21 00:01:25,433 --> 00:01:26,782 anywhere in Europe. 22 00:01:26,869 --> 00:01:33,745 ♪ ♪ 23 00:01:36,966 --> 00:01:37,966 - Wait! 24 00:01:38,010 --> 00:01:40,143 Wait! 25 00:01:40,230 --> 00:01:41,797 I... I was just... 26 00:01:41,884 --> 00:01:44,321 - You want the money, my father wants what you stole. 27 00:01:44,408 --> 00:01:45,496 It's as simple as that. 28 00:01:48,499 --> 00:01:49,499 - Fine. 29 00:01:49,544 --> 00:01:56,116 ♪ ♪ 30 00:02:05,623 --> 00:02:07,162 - I've got it. I've got the painting. 31 00:02:07,187 --> 00:02:08,426 Move in. Move in! 32 00:02:25,904 --> 00:02:28,472 Daniel LeDee, you're under arrest 33 00:02:28,497 --> 00:02:30,630 for possession of stolen art. 34 00:02:30,655 --> 00:02:34,311 And Charles Rainier, your fence, 35 00:02:34,336 --> 00:02:36,033 he doesn't have a daughter. 36 00:02:36,058 --> 00:02:37,721 Maybe you should have checked that before you 37 00:02:37,746 --> 00:02:38,921 sat down with me. 38 00:02:42,041 --> 00:02:43,825 - I must be going soft. 39 00:02:43,850 --> 00:02:44,938 You're Europol? 40 00:02:44,963 --> 00:02:46,901 - FO Megan Garretson 41 00:02:46,928 --> 00:02:50,714 - Well, I have some information that might be useful to you, 42 00:02:50,739 --> 00:02:52,146 Officer Garretson. 43 00:02:52,178 --> 00:02:53,280 - And what would that be? 44 00:02:53,305 --> 00:02:54,653 - I know a much bigger heist that'll 45 00:02:54,678 --> 00:02:56,867 take place in 72 hours. 46 00:02:57,525 --> 00:03:04,445 ♪ ♪ 47 00:03:08,492 --> 00:03:10,799 I've been in Budapest 48 00:03:10,824 --> 00:03:12,476 three years and never done that. 49 00:03:12,501 --> 00:03:14,605 - You didn't have the right man to take you so high. 50 00:03:14,629 --> 00:03:16,419 - Uh-huh. 51 00:03:16,444 --> 00:03:18,272 Have you ridden it before? 52 00:03:18,355 --> 00:03:19,443 - Uh... 53 00:03:19,468 --> 00:03:20,992 - That's what I thought. 54 00:03:21,017 --> 00:03:22,646 How many girls have you taken on that ride? 55 00:03:22,671 --> 00:03:23,508 - Mm. 56 00:03:23,533 --> 00:03:26,144 None as beautiful and intelligent as you. 57 00:03:26,822 --> 00:03:28,824 - Okay. That was pretty good. 58 00:03:33,990 --> 00:03:36,742 You keep this up, I'm gonna fall in love with you. 59 00:03:40,759 --> 00:03:42,021 - Ah, man. 60 00:03:42,046 --> 00:03:43,580 We caught a case. 61 00:03:43,605 --> 00:03:45,041 - This what you were talking about? 62 00:03:45,066 --> 00:03:46,636 How the job's always gonna come first? 63 00:03:46,661 --> 00:03:48,184 - Unfortunately. 64 00:03:51,100 --> 00:03:52,449 I'll make it up to you. 65 00:03:54,215 --> 00:03:56,217 - I will let you do that. 66 00:03:56,671 --> 00:04:03,678 ♪ ♪ 67 00:04:03,703 --> 00:04:04,940 - Sorry I'm the last one in. 68 00:04:04,965 --> 00:04:06,922 I was, uh... - Hot date. 69 00:04:06,947 --> 00:04:09,820 - Actually... - You owe me 20. 70 00:04:09,845 --> 00:04:12,935 The over-under on you and Maya was three months, you covered. 71 00:04:12,960 --> 00:04:14,919 - In my defense, you haven't made it 72 00:04:14,944 --> 00:04:16,771 past week three with anyone, so. 73 00:04:16,796 --> 00:04:19,376 - I've never been more excited to change the subject. 74 00:04:19,563 --> 00:04:20,651 What do we got? 75 00:04:20,676 --> 00:04:22,344 - Smitty? 76 00:04:22,369 --> 00:04:24,458 - Europol spent a year investigating 77 00:04:24,483 --> 00:04:27,355 an American art thief named Daniel LeDee. 78 00:04:27,431 --> 00:04:29,956 He stole a Degas worth over 2 million euros 79 00:04:29,981 --> 00:04:31,983 from a Dutch museum this summer. 80 00:04:32,008 --> 00:04:34,878 I was brought in yesterday to be his fence's daughter. 81 00:04:34,967 --> 00:04:36,098 - Success? 82 00:04:36,123 --> 00:04:37,568 - In spades. - Nice. 83 00:04:37,593 --> 00:04:39,081 - Here's where it gets even better. 84 00:04:39,510 --> 00:04:41,382 Everyone heard of the name Michael Semien? 85 00:04:41,407 --> 00:04:42,756 - Yeah. 86 00:04:42,781 --> 00:04:45,175 He's been on the FBI'S radar for a decade. 87 00:04:45,200 --> 00:04:47,811 - Pulled the Los Angeles Crown bank heist in 2012. 88 00:04:47,836 --> 00:04:49,878 Three security guards killed, plus a customer. 89 00:04:50,006 --> 00:04:52,313 2 million in cash stolen and resurfaced 90 00:04:52,338 --> 00:04:54,239 for the JFK customs depot heist in '17. 91 00:04:54,264 --> 00:04:56,358 - He killed a couple of NYPD officers, right? 92 00:04:56,383 --> 00:04:57,862 - And a customs agent. 93 00:04:57,887 --> 00:04:59,802 Got away with tens of millions in foreign currency. 94 00:04:59,827 --> 00:05:02,003 After that, disappeared without a trace. 95 00:05:02,091 --> 00:05:04,224 A lot of rumors, he's still in Europe. 96 00:05:04,391 --> 00:05:06,044 - No charges were filed in the U.S. 97 00:05:06,131 --> 00:05:08,612 because we didn't have enough evidence to tie Semien 98 00:05:08,699 --> 00:05:10,005 to the robberies, but we suspect 99 00:05:10,092 --> 00:05:12,050 he pulled the trigger on these bodies. 100 00:05:12,075 --> 00:05:13,816 The bureau would love to lock him up. 101 00:05:13,841 --> 00:05:16,341 - Right, well, my pal LeDee wants 102 00:05:16,366 --> 00:05:19,320 to trade information on Semien for a lighter sentence. 103 00:05:19,345 --> 00:05:21,053 He says your man is in Budapest 104 00:05:21,078 --> 00:05:22,845 right now planning a major heist. 105 00:05:22,873 --> 00:05:24,330 - Incredible. 106 00:05:24,355 --> 00:05:26,824 - Apparently, he needs a getaway driver last minute. 107 00:05:26,848 --> 00:05:29,210 LeDee was supposed to arrange the match. 108 00:05:29,235 --> 00:05:31,977 This is our chance to have a man on the inside. 109 00:05:32,002 --> 00:05:33,046 You. 110 00:05:34,766 --> 00:05:36,942 I looked up your history. 111 00:05:36,967 --> 00:05:39,317 You set the record on the precision obstacle course 112 00:05:39,342 --> 00:05:40,691 at Quantico. 113 00:05:40,862 --> 00:05:42,298 - You never told us that. 114 00:05:42,379 --> 00:05:44,207 - I've got layers upon layers. 115 00:05:44,232 --> 00:05:46,147 - And just when I think I know everything. 116 00:05:46,172 --> 00:05:48,653 - Semien puts together teams from all over the world, 117 00:05:48,678 --> 00:05:50,118 and LeDee is willing to introduce you 118 00:05:50,143 --> 00:05:51,555 as a trusted wheelman... 119 00:05:51,580 --> 00:05:54,235 If we wipe his record clean. 120 00:05:54,779 --> 00:05:56,433 I've cleared it with my bosses. 121 00:05:59,587 --> 00:06:01,294 - I'm in. 122 00:06:01,748 --> 00:06:03,220 - Let us know how we can help. 123 00:06:05,023 --> 00:06:06,590 Hey, where are you? 124 00:06:06,615 --> 00:06:09,096 - Legat office, Warsaw, Poland. 125 00:06:09,121 --> 00:06:10,775 - What? 126 00:06:10,800 --> 00:06:12,758 - I'm not sure why I'm getting my chain jerked 127 00:06:12,783 --> 00:06:15,510 for three weeks in a row, but my eyes are wide open now. 128 00:06:15,535 --> 00:06:16,928 - What'd they have you doing? 129 00:06:16,953 --> 00:06:19,869 - Paperwork, receipts, tax records, 130 00:06:19,894 --> 00:06:21,186 corporate security filings. 131 00:06:21,211 --> 00:06:22,647 - That's for analysts. 132 00:06:22,672 --> 00:06:25,240 - Which is why I'm starting to get pissed. 133 00:06:25,513 --> 00:06:27,080 Dandridge is behind this. 134 00:06:27,294 --> 00:06:30,297 - You're kidding. You do not report to him. 135 00:06:30,322 --> 00:06:33,238 - I saw his name on the travel recs. 136 00:06:33,263 --> 00:06:35,200 Apparently, he's got enough juice in Washington 137 00:06:35,225 --> 00:06:37,358 to move me around like a nomad. 138 00:06:40,074 --> 00:06:43,686 You know me, I'm a team player, but this has hit bizarro-ville. 139 00:06:43,892 --> 00:06:45,974 - What's he up to? - No idea. 140 00:06:45,999 --> 00:06:48,131 It's like I'm being punished, and I don't know why. 141 00:06:48,156 --> 00:06:50,202 - I'll fish around. 142 00:06:50,227 --> 00:06:52,490 Speak of the devil, Dandridge just showed up here. 143 00:06:52,515 --> 00:06:54,363 - All right, any insight you can give me will be welcome. 144 00:06:54,388 --> 00:06:55,650 Just be careful. 145 00:06:55,675 --> 00:06:57,011 - I'll handle it with discretion. 146 00:06:57,036 --> 00:06:58,211 You take care of yourself. 147 00:06:58,236 --> 00:06:59,759 - Keeping my head down. 148 00:06:59,851 --> 00:07:04,595 ♪ ♪ 149 00:07:04,635 --> 00:07:05,635 - What's this? 150 00:07:09,751 --> 00:07:12,014 - Europol-led mission to bring down a burglary ring, 151 00:07:12,039 --> 00:07:13,886 featuring Daniel LeDee and Michael Semien. 152 00:07:13,911 --> 00:07:15,130 - Europol-led? 153 00:07:15,155 --> 00:07:16,287 - Yes, sir. 154 00:07:20,356 --> 00:07:21,836 - Okay. 155 00:07:21,861 --> 00:07:22,861 Good, good, good. 156 00:07:22,967 --> 00:07:24,099 - I have a question. 157 00:07:24,124 --> 00:07:25,734 - Shoot. 158 00:07:25,759 --> 00:07:28,240 - Why is our fly team commander in Warsaw 159 00:07:28,265 --> 00:07:31,312 doing paperwork when we have actual field assignments 160 00:07:31,337 --> 00:07:33,643 that pop up at a moment's notice like this? 161 00:07:33,668 --> 00:07:36,149 - Forrester is exactly where he's supposed to be. 162 00:07:36,459 --> 00:07:37,895 I want you and FO Garretson 163 00:07:37,920 --> 00:07:39,444 to keep me apprised of the mission. 164 00:07:39,469 --> 00:07:40,818 Detailed reports in real time. 165 00:07:45,057 --> 00:07:47,495 - What's with the oversight from Dandridge? 166 00:07:47,520 --> 00:07:48,782 - Not sure yet. 167 00:07:50,486 --> 00:07:53,419 - Okay, LeDee needs to introduce the driver at 2200. 168 00:07:53,444 --> 00:07:55,145 I've gotta brief you on everything we know. 169 00:07:55,170 --> 00:07:56,476 - Lead the way. 170 00:07:56,563 --> 00:08:02,673 ♪ ♪ 171 00:08:02,698 --> 00:08:04,198 - I don't like that we gotta trust LeDee 172 00:08:04,222 --> 00:08:05,407 to vouch for Raines. 173 00:08:05,432 --> 00:08:07,782 - LeDee has no choice. We have him over a barrel. 174 00:08:07,807 --> 00:08:09,583 - Unless he's working some kind of angle. 175 00:08:09,608 --> 00:08:10,870 - It'd be stupid to lie. 176 00:08:10,895 --> 00:08:12,810 He'd be adding years to his sentence. 177 00:08:12,835 --> 00:08:14,924 - Not if he's playing possum, buying enough time 178 00:08:14,949 --> 00:08:16,212 to plan an escape. 179 00:08:21,252 --> 00:08:22,819 - Is Raines a good enough UC? 180 00:08:22,844 --> 00:08:24,175 - There hasn't been a mission yet 181 00:08:24,199 --> 00:08:25,853 where he hasn't overdelivered. 182 00:08:28,198 --> 00:08:29,765 Listen, can we move in on Semien 183 00:08:29,790 --> 00:08:30,895 as soon as we spot him, 184 00:08:30,920 --> 00:08:32,400 or do we need to catch him in the act? 185 00:08:32,519 --> 00:08:34,260 - If we want charges to stick, 186 00:08:34,285 --> 00:08:35,938 catching him with the stolen merchandise 187 00:08:35,963 --> 00:08:37,617 will ensure a conviction. 188 00:08:37,642 --> 00:08:41,081 If it's down to conspiracy, five years at best, 189 00:08:41,194 --> 00:08:43,370 or Semien makes a deal and walks. 190 00:08:43,395 --> 00:08:45,527 - So Raines needs to take this all the way. 191 00:08:45,552 --> 00:08:47,946 - That would be best, yeah. 192 00:08:48,291 --> 00:08:50,641 - I'm up to speed on all things Michael Semien. 193 00:08:50,735 --> 00:08:52,278 - The man knows what he's talking about. 194 00:08:52,361 --> 00:08:53,884 I think he can pull this off. 195 00:08:53,909 --> 00:08:55,389 - I know I can. 196 00:08:59,495 --> 00:09:02,498 - What kind of tires on a late model Audi A8? 197 00:09:02,585 --> 00:09:05,610 - Pirelli P-Zero 295s. 198 00:09:05,646 --> 00:09:08,997 - Who knocked off the Dunbar armored car service in 1997? 199 00:09:09,022 --> 00:09:10,589 - Allen Pace, Eugene Hill. 200 00:09:10,614 --> 00:09:12,398 - Mm-hmm. How much did they steal? 201 00:09:12,423 --> 00:09:14,512 - 19 mil. 202 00:09:15,119 --> 00:09:16,354 - Who was the driver 203 00:09:16,379 --> 00:09:19,285 in the Northern Bank robbery in Belfast? 204 00:09:19,310 --> 00:09:20,877 - Unknown. 205 00:09:20,902 --> 00:09:22,232 But it was Charlie Darcy. 206 00:09:22,257 --> 00:09:23,417 - Is that a joke? 207 00:09:23,442 --> 00:09:24,794 - Improvising. 208 00:09:24,819 --> 00:09:26,603 Don't worry about me. 209 00:09:26,628 --> 00:09:28,468 I can handle whatever these clowns throw at me. 210 00:09:28,557 --> 00:09:30,231 - Yeah, it's that confidence I worry about. 211 00:09:30,256 --> 00:09:31,866 You won't feel it if they make you. 212 00:09:31,891 --> 00:09:33,762 - They won't. 213 00:09:33,787 --> 00:09:36,007 - You don't have to take it all the way to the heist. 214 00:09:36,032 --> 00:09:38,121 Hey, you can pull the ripcord if things go south 215 00:09:38,146 --> 00:09:40,516 and we can move in and arrest Semien at any point. 216 00:09:40,541 --> 00:09:42,020 - You heard Smitty. 217 00:09:42,045 --> 00:09:43,897 Not if we want him sticking to serious jail time. 218 00:09:46,926 --> 00:09:48,362 ♪ ♪ 219 00:09:48,387 --> 00:09:50,084 Vo, look at me. 220 00:09:53,556 --> 00:09:55,384 I got this. 221 00:09:55,725 --> 00:10:02,210 ♪ ♪ 222 00:10:09,458 --> 00:10:10,458 Raines. 223 00:10:16,819 --> 00:10:18,255 It's time. 224 00:10:21,764 --> 00:10:24,375 - Michael Semien is shrewd, distrustful, 225 00:10:24,400 --> 00:10:25,923 cynical, and brilliant. 226 00:10:25,948 --> 00:10:28,516 The only reason he'll let you inside is my endorsement, 227 00:10:28,541 --> 00:10:30,238 and he'll do that reluctantly. 228 00:10:30,263 --> 00:10:32,831 Every moment, every interaction you have with him 229 00:10:32,948 --> 00:10:34,732 will be a test. - I'm ready. 230 00:10:34,818 --> 00:10:38,953 - I hope you are, because if you fail, you'll kill us both. 231 00:10:42,544 --> 00:10:43,719 - LeDee. 232 00:10:43,744 --> 00:10:44,744 - Semien. 233 00:10:44,769 --> 00:10:46,379 - Who is this? 234 00:10:46,404 --> 00:10:48,758 - Andre Westcott, American. 235 00:10:48,783 --> 00:10:50,562 I worked the Philadelphia and Milan job 236 00:10:50,587 --> 00:10:52,154 with Andre behind the wheel. 237 00:10:52,179 --> 00:10:54,181 Best driver currently in Europe. 238 00:10:54,423 --> 00:10:55,555 - What you drive in Milan? 239 00:10:55,580 --> 00:10:57,408 - BMW X5 M-class. 240 00:10:57,597 --> 00:10:59,076 - Oh. SUV. 241 00:10:59,101 --> 00:11:01,060 - We had four guys plus me and one exit. 242 00:11:01,323 --> 00:11:05,327 With Beemers so popular in Italy, I figured we blend in. 243 00:11:05,366 --> 00:11:07,281 - Is that Michael Semien? 244 00:11:07,536 --> 00:11:14,412 ♪ ♪ 245 00:11:15,333 --> 00:11:17,727 - Affirmative. 246 00:11:17,752 --> 00:11:19,362 - Come on, Raines. 247 00:11:19,405 --> 00:11:20,602 Draw him in. 248 00:11:20,627 --> 00:11:23,170 - What would you propose for a five man heist, 249 00:11:23,195 --> 00:11:26,503 average weight, guys each carrying packs over 80 pounds? 250 00:11:26,528 --> 00:11:27,529 - In Budapest? 251 00:11:27,554 --> 00:11:29,381 - Hypothetically. 252 00:11:30,617 --> 00:11:32,619 - Volkswagens are popular in Hungary. 253 00:11:32,644 --> 00:11:36,299 Maybe, like, a 2020 Atlas Cross Sport, slate gray. 254 00:11:36,324 --> 00:11:38,427 All season tires, but pressed down to 20 PSI 255 00:11:38,452 --> 00:11:41,136 in case we gotta hug the turns. 256 00:11:41,161 --> 00:11:43,859 Packs go in the back, strap five guys inside. 257 00:11:43,884 --> 00:11:45,683 Biggest guys in the second row. 258 00:11:47,824 --> 00:11:49,478 - Okay. 259 00:11:49,503 --> 00:11:50,703 Let's see what skills you got. 260 00:11:52,733 --> 00:11:53,908 Break into that sedan. 261 00:11:56,689 --> 00:11:58,995 - The Audi? - Yeah. 262 00:11:59,020 --> 00:12:01,414 Nah, man, I'd never steal that car. 263 00:12:03,731 --> 00:12:06,951 Audi sedans have electronic key systems with RFID blockers 264 00:12:06,976 --> 00:12:08,456 to keep thieves from cloning them. 265 00:12:08,685 --> 00:12:10,208 They also have anti-theft software 266 00:12:10,233 --> 00:12:12,105 in the driving system, and satellite chips 267 00:12:12,156 --> 00:12:13,724 to proactively draw police. 268 00:12:13,749 --> 00:12:17,361 No thief worth his salt would steal this car. 269 00:12:18,135 --> 00:12:20,485 If you want to swipe something, 270 00:12:20,510 --> 00:12:21,946 swipe the BMW. 271 00:12:24,455 --> 00:12:25,500 - Okay. 272 00:12:28,225 --> 00:12:29,574 - Now? 273 00:12:29,661 --> 00:12:31,228 - Now. 274 00:12:37,408 --> 00:12:38,801 - Here we go. 275 00:12:38,888 --> 00:12:45,547 ♪ ♪ 276 00:13:13,503 --> 00:13:15,330 - All right. Let's go. 277 00:13:21,625 --> 00:13:25,542 Well, Mr. Westcott, let's see what kind of driver you are. 278 00:13:28,590 --> 00:13:35,292 ♪ ♪ 279 00:13:39,060 --> 00:13:41,511 - He's in a Black BMW, three passengers, 280 00:13:41,536 --> 00:13:43,317 heading north on Nemzeti Lovardo. 281 00:13:43,342 --> 00:13:50,218 ♪ ♪ 282 00:14:44,017 --> 00:14:50,937 ♪ ♪ 283 00:15:06,427 --> 00:15:08,048 - You failed. 284 00:15:11,342 --> 00:15:14,302 Or LeDee's been had and you're not who you say you are. 285 00:15:14,327 --> 00:15:16,094 - Get out of the car. 286 00:15:20,386 --> 00:15:27,262 ♪ ♪ 287 00:15:28,815 --> 00:15:30,773 - Don't you ever call me a liar again. 288 00:15:51,341 --> 00:15:57,788 ♪ ♪ 289 00:15:57,813 --> 00:16:00,380 - Ryan, mate, are you okay? 290 00:16:00,405 --> 00:16:02,363 - Aces. - Ah. 291 00:16:02,785 --> 00:16:04,656 - Nice work. 292 00:16:04,703 --> 00:16:05,723 - That's all all right then? 293 00:16:05,748 --> 00:16:07,619 - Class performance. 294 00:16:07,644 --> 00:16:09,210 Vo, kill it. 295 00:16:09,235 --> 00:16:10,889 This is Ryan Lykes with Europol. 296 00:16:10,914 --> 00:16:12,232 - You should quit and head to Hollywood. 297 00:16:12,257 --> 00:16:14,666 - Don't give him any ideas. 298 00:16:14,691 --> 00:16:16,592 - Now it's Raines' turn in the spotlight. 299 00:16:16,617 --> 00:16:21,056 ♪ ♪ 300 00:16:24,934 --> 00:16:26,414 - Where you from, Westcott? 301 00:16:26,439 --> 00:16:29,442 - Oh, Pittsburgh originally. 302 00:16:29,510 --> 00:16:32,382 Cops like that one where I come from, 303 00:16:32,407 --> 00:16:35,062 their badges were just an excuse for mayhem and murder. 304 00:16:35,087 --> 00:16:36,480 You know what I'm saying? 305 00:16:36,505 --> 00:16:38,594 If a cop gets in my way, I let that bastard... 306 00:16:38,619 --> 00:16:40,142 - Yeah, well, it was stupid. 307 00:16:40,167 --> 00:16:42,256 Now the police in Hungary are gonna be on high alert. 308 00:16:42,341 --> 00:16:43,734 - I did what I had to do. 309 00:16:43,903 --> 00:16:45,231 Or the three of us would be sitting 310 00:16:45,256 --> 00:16:47,003 in a Budapest jail right now. 311 00:16:48,989 --> 00:16:50,924 - Good thing the job isn't in Budapest. 312 00:16:50,949 --> 00:16:57,826 ♪ ♪ 313 00:16:58,091 --> 00:16:59,962 - Raines, you okay? 314 00:16:59,987 --> 00:17:01,185 - For the time being. 315 00:17:01,210 --> 00:17:02,864 Listen, the job's not in Budapest. 316 00:17:02,889 --> 00:17:04,458 - What? Where is it? 317 00:17:04,483 --> 00:17:06,752 - Belgium. Antwerp, specifically. 318 00:17:06,777 --> 00:17:08,663 Look, I don't have time for a full briefing. 319 00:17:08,688 --> 00:17:09,950 I have to board a private plane 320 00:17:09,975 --> 00:17:11,411 with Semien and LeDee right now. 321 00:17:11,436 --> 00:17:12,698 - Yeah, of course. 322 00:17:12,723 --> 00:17:14,310 We'll get to Antwerp and tag in local police. 323 00:17:14,335 --> 00:17:15,297 - Good. 324 00:17:15,322 --> 00:17:18,409 - And Raines, this man has five bodies to his name 325 00:17:18,434 --> 00:17:19,569 that we know of. 326 00:17:19,594 --> 00:17:21,266 You take care of yourself, you hear me? 327 00:17:21,291 --> 00:17:22,291 - Always. 328 00:17:27,678 --> 00:17:28,723 - Antwerp? 329 00:17:28,748 --> 00:17:29,881 - What he said. 330 00:17:29,906 --> 00:17:31,415 - The Diamond District there is one of the most famous 331 00:17:31,440 --> 00:17:32,885 market places in the world. 332 00:17:32,910 --> 00:17:34,691 Billion dollars in stones within a three-block radius. 333 00:17:34,716 --> 00:17:37,235 - From what we can gather, Semien likes to hire 334 00:17:37,260 --> 00:17:39,170 international crews for these jobs. 335 00:17:39,195 --> 00:17:40,762 Typically groups of four 336 00:17:40,787 --> 00:17:42,615 who work specifically for that caper 337 00:17:42,640 --> 00:17:44,555 then split and never see each other again. 338 00:17:44,580 --> 00:17:45,862 - So Raines won't be the only new player? 339 00:17:45,887 --> 00:17:47,885 - We hope. 340 00:17:48,589 --> 00:17:49,589 - Update? 341 00:17:49,614 --> 00:17:50,748 - Uh, yes. 342 00:17:50,773 --> 00:17:53,472 Raines is embedded in Semien's robbery crew. 343 00:17:53,497 --> 00:17:55,499 The job is in Antwerp, which is where we're headed, 344 00:17:55,524 --> 00:17:57,790 so we can coordinate with local police on scene. 345 00:17:57,815 --> 00:17:59,121 - And Europol. 346 00:18:00,741 --> 00:18:02,023 - I don't know if this is a good idea. 347 00:18:02,048 --> 00:18:04,093 Too much exposure for the fly team. 348 00:18:04,118 --> 00:18:06,381 Raines can coordinate with our legat in Brussels. 349 00:18:06,406 --> 00:18:09,670 That'll free you and Vo up for work closer to home. 350 00:18:09,695 --> 00:18:14,308 - Respectfully, SAC Dandridge, we're not going to do that. 351 00:18:14,343 --> 00:18:16,965 FBI protocol is for an undercover agent 352 00:18:17,052 --> 00:18:20,529 to personally choose their handler for an operation. 353 00:18:20,554 --> 00:18:22,948 Special Agent Raines designated me before he went under, 354 00:18:22,973 --> 00:18:25,565 and I'm including Special Agent Vo as my second, 355 00:18:25,590 --> 00:18:27,853 also according to protocol. 356 00:18:31,861 --> 00:18:34,075 - I'm gonna have to insist I get daily 302s emailed 357 00:18:34,100 --> 00:18:35,667 directly to me, and keep your phone 358 00:18:35,692 --> 00:18:37,035 within reach at all times. 359 00:18:37,060 --> 00:18:38,104 - Of course. 360 00:18:38,129 --> 00:18:44,179 ♪ ♪ 361 00:18:55,459 --> 00:18:57,026 - FO Garretson. 362 00:18:57,051 --> 00:18:59,358 Welcome to Antwerp. I'm Nicolas Wesmael. 363 00:18:59,383 --> 00:19:01,013 - It's great to meet you, and thank you for letting us 364 00:19:01,038 --> 00:19:02,517 crash your office, short notice. 365 00:19:02,548 --> 00:19:04,027 - We're here to accommodate. 366 00:19:07,440 --> 00:19:09,355 We've dedicated all of our resources 367 00:19:09,380 --> 00:19:10,598 to assisting you on this case. 368 00:19:10,623 --> 00:19:11,951 - Excellent. 369 00:19:11,976 --> 00:19:14,923 - 84% of the world's diamonds pass through Antwerp. 370 00:19:14,948 --> 00:19:18,622 There are over 400 jewelry exchanges, cutters, polishers, 371 00:19:18,647 --> 00:19:20,518 and retailers in the city. 372 00:19:20,543 --> 00:19:22,284 An address would be most helpful. 373 00:19:22,309 --> 00:19:23,373 - We have a man on the inside. 374 00:19:23,398 --> 00:19:24,432 We'll hand over that information 375 00:19:24,457 --> 00:19:26,389 as soon as we have it. 376 00:19:28,314 --> 00:19:29,548 - Scott, how are you? 377 00:19:29,573 --> 00:19:31,706 - Stuck in Warsaw. 378 00:19:31,731 --> 00:19:32,751 I'm trying to wrap this up 379 00:19:32,776 --> 00:19:34,624 so I can join you guys in Antwerp. 380 00:19:34,649 --> 00:19:35,780 - What are they telling you? 381 00:19:35,805 --> 00:19:38,156 - Well, I went around Dandridge to see 382 00:19:38,181 --> 00:19:40,162 if someone in Washington or New York 383 00:19:40,187 --> 00:19:43,016 could shed some light on what's happening with sidelining me, 384 00:19:43,437 --> 00:19:45,265 but radio silence so far. 385 00:19:45,292 --> 00:19:47,511 - He's giving us a short leash, Dandridge. 386 00:19:47,536 --> 00:19:49,364 - Okay, everything by the book then. 387 00:19:49,389 --> 00:19:52,218 Do not give him an excuse to further action. 388 00:19:52,335 --> 00:19:54,120 How's Raines? - Not sure. 389 00:19:54,194 --> 00:19:55,957 We're still waiting on his next check-in. 390 00:19:55,982 --> 00:19:57,113 - When? 391 00:19:57,179 --> 00:19:58,659 - A couple hours ago. 392 00:19:59,067 --> 00:20:05,943 ♪ ♪ 393 00:20:07,838 --> 00:20:09,057 - Okay. 394 00:20:09,082 --> 00:20:10,997 Crew for this job. 395 00:20:11,022 --> 00:20:13,633 Ambroz is "Currents," electrician. 396 00:20:13,658 --> 00:20:15,878 Pedersen is "Genius," our technology master. 397 00:20:15,903 --> 00:20:17,383 Vesperov is "Monster," or... 398 00:20:17,408 --> 00:20:19,236 The man with the firepower! 399 00:20:19,261 --> 00:20:20,644 - Right. 400 00:20:20,722 --> 00:20:22,289 Westcott is "Speedy," our driver. 401 00:20:22,314 --> 00:20:25,317 LeDee is "Locks," which needs no further explanation. 402 00:20:25,342 --> 00:20:28,677 And I'm "Mastermind," which means you listen to me 403 00:20:28,702 --> 00:20:31,272 and you do exactly what I say, 404 00:20:31,297 --> 00:20:33,865 and we will pull off a score 405 00:20:33,890 --> 00:20:37,004 that will change your lives and bank accounts forever. 406 00:20:38,038 --> 00:20:39,082 Understand? 407 00:20:41,161 --> 00:20:42,451 Good. 408 00:20:42,476 --> 00:20:44,159 We're gonna rob the vault of a diamond exchange 409 00:20:44,184 --> 00:20:46,534 in downtown Antwerp in two days. 410 00:20:48,930 --> 00:20:49,930 Let's get to it. 411 00:20:52,060 --> 00:20:54,427 - Okay, this will do nicely. 412 00:20:54,452 --> 00:20:56,672 - Now, I've been visiting this exchange as a merchant 413 00:20:56,697 --> 00:20:57,893 for over a year. 414 00:20:57,918 --> 00:20:59,555 - Making you a regular fixture there. 415 00:20:59,580 --> 00:21:01,867 - Right, which kept me unnoticed 416 00:21:01,892 --> 00:21:06,053 as I planted pinhole cameras here, here, and here, 417 00:21:06,078 --> 00:21:08,479 where I was able to steal codes from merchants 418 00:21:08,504 --> 00:21:10,811 who had access to restricted areas. 419 00:21:10,836 --> 00:21:15,330 Now, I have been patiently waiting for a worthwhile score 420 00:21:15,355 --> 00:21:19,222 to pay for all this time, energy, and effort. 421 00:21:19,247 --> 00:21:23,077 A week ago, it arrived. 422 00:21:23,102 --> 00:21:25,183 200 million in uncut stones 423 00:21:25,208 --> 00:21:27,993 will be left overnight in Delta Vault. 424 00:21:28,018 --> 00:21:29,790 Here in two days. 425 00:21:29,815 --> 00:21:32,783 Did you say 200 million? 426 00:21:32,813 --> 00:21:34,215 - He did. 427 00:21:34,240 --> 00:21:36,329 - I was able to buy the building's floor plans. 428 00:21:36,354 --> 00:21:38,530 The four of us are gonna access the vault 429 00:21:38,555 --> 00:21:41,514 through the lobby here into the basement here, 430 00:21:41,572 --> 00:21:45,576 and we will gain access to the Delta Vault 431 00:21:45,601 --> 00:21:47,212 to the sub-basement here, 432 00:21:47,237 --> 00:21:49,828 which I've recreated... 433 00:21:50,772 --> 00:21:53,205 to the last detail. 434 00:21:53,488 --> 00:21:55,664 We will know exactly what each of us are doing, 435 00:21:55,689 --> 00:21:57,256 because we will have practiced it again 436 00:21:57,281 --> 00:22:00,545 and again the next 48 hours. 437 00:22:01,282 --> 00:22:02,902 Understood? 438 00:22:03,177 --> 00:22:05,068 Afterwards, we take the service elevator 439 00:22:05,093 --> 00:22:07,356 to the underground garage where Speedy 440 00:22:07,381 --> 00:22:09,818 will be waiting in a Citroen C5. 441 00:22:09,874 --> 00:22:11,354 He will drive us to Ghent, 442 00:22:11,379 --> 00:22:13,712 where we will divide the spoils, 443 00:22:13,737 --> 00:22:16,124 going on our merry ways, 444 00:22:16,377 --> 00:22:19,075 never to see each other again. 445 00:22:19,103 --> 00:22:22,063 Does that sound acceptable to everyone? 446 00:22:22,583 --> 00:22:23,976 - What's the address? 447 00:22:24,001 --> 00:22:25,785 It wasn't on the blueprints. 448 00:22:25,880 --> 00:22:27,751 I need to know the roads, the alleys leading 449 00:22:27,776 --> 00:22:29,256 into and out of the place. 450 00:22:29,281 --> 00:22:30,524 Are there any one-way streets? 451 00:22:30,549 --> 00:22:32,551 Is the river nearby? 452 00:22:32,733 --> 00:22:34,735 - You'll know it when I want you to know it. 453 00:22:34,760 --> 00:22:36,634 - Quick question. 454 00:22:36,659 --> 00:22:39,227 If the four of us are doing all the work, taking all the risk. 455 00:22:39,252 --> 00:22:40,826 Do we get a larger cut than Speedy, 456 00:22:40,851 --> 00:22:43,071 who'll just be waiting outside? - All the risk? 457 00:22:43,096 --> 00:22:45,272 Man, you ever been on a job when the alarms went off 458 00:22:45,297 --> 00:22:47,517 and 50 cops came out of nowhere with sirens roaring 459 00:22:47,542 --> 00:22:49,109 and bubble lights flashing? 460 00:22:49,134 --> 00:22:52,476 'Cause if you had, you'd know exactly what I'm worth. 461 00:22:52,501 --> 00:22:54,942 - He's gonna get his share, 462 00:22:54,967 --> 00:22:57,157 and you're gonna get your share. 463 00:22:58,056 --> 00:23:00,319 I don't wanna hear another word. 464 00:23:00,344 --> 00:23:01,737 Understood? 465 00:23:02,642 --> 00:23:04,206 - Yeah. 466 00:23:05,645 --> 00:23:07,039 - Okay. 467 00:23:07,064 --> 00:23:09,023 Let's get to work. 468 00:23:15,775 --> 00:23:17,124 - Hey, it's me. 469 00:23:17,273 --> 00:23:18,927 Okay, here's the deal. 470 00:23:18,952 --> 00:23:20,748 It's a crew of five, including me. 471 00:23:20,941 --> 00:23:23,552 Ambroz is the electrician. 472 00:23:23,577 --> 00:23:25,835 - Fabrizio Ambroz out of Prague. 473 00:23:25,860 --> 00:23:28,515 Twice busted on aiding and abetting a counterfeit ring. 474 00:23:28,540 --> 00:23:30,005 Did two years in Pankrac prison. 475 00:23:30,030 --> 00:23:32,598 - Norwegian guy named Pedersen is the techie. 476 00:23:32,623 --> 00:23:34,408 - Viggo Pedersen from Narvik, 477 00:23:34,433 --> 00:23:35,912 caught hacking along with identity theft 478 00:23:35,937 --> 00:23:38,351 in 18 countries across Europe. 479 00:23:38,376 --> 00:23:39,580 We thought he was dead. 480 00:23:39,605 --> 00:23:40,694 Apparently not. 481 00:23:40,719 --> 00:23:42,684 - Vesperov is Monster, 482 00:23:42,709 --> 00:23:44,476 which means he's the enforcer. 483 00:23:44,501 --> 00:23:47,983 - Pavel Vesperov, skated five homicide charges 484 00:23:48,008 --> 00:23:49,401 over a nine-year period. 485 00:23:49,426 --> 00:23:51,036 Key witnesses either had second thoughts 486 00:23:51,061 --> 00:23:53,977 about testifying or disappeared. 487 00:23:54,030 --> 00:23:57,729 - That leaves LeDee on locks, Semien as mastermind, 488 00:23:58,102 --> 00:23:59,669 and I'm the wheelman. 489 00:23:59,694 --> 00:24:01,783 - These are nasty, dangerous guys, Raines. 490 00:24:01,808 --> 00:24:03,941 If you get any itch they're on to you, 491 00:24:03,966 --> 00:24:05,592 I want you out of there immediately. 492 00:24:05,617 --> 00:24:06,836 Do you understand? 493 00:24:06,861 --> 00:24:07,994 - I feel you. 494 00:24:08,019 --> 00:24:10,135 - You got an address? - Not yet. 495 00:24:10,160 --> 00:24:11,915 Could be any of hundreds of buildings. 496 00:24:12,465 --> 00:24:14,206 - Okay. Stay safe. 497 00:24:14,231 --> 00:24:15,362 - You know it. 498 00:24:15,387 --> 00:24:22,264 ♪ ♪ 499 00:24:28,765 --> 00:24:31,377 - Everybody up. Now! 500 00:24:31,402 --> 00:24:34,535 I have a contact with the Belgian Federal Police. 501 00:24:34,560 --> 00:24:37,346 He just told me I have a mole problem. 502 00:24:37,371 --> 00:24:39,778 - You better hope you're not looking at me. 503 00:24:39,803 --> 00:24:42,586 - My contact doesn't know who on my team has been talking. 504 00:24:42,611 --> 00:24:44,874 It says Europol has moved the task force 505 00:24:44,899 --> 00:24:46,510 to Antwerp to monitor us. 506 00:24:46,535 --> 00:24:48,232 - Yeah, well, I'm not a narc. 507 00:24:48,257 --> 00:24:49,748 I'm not a mole. 508 00:24:49,773 --> 00:24:52,553 And I'm damn sure getting tired of the accusations. 509 00:24:52,578 --> 00:24:55,537 I only took this job 'cause I owed LeDee a favor. 510 00:24:55,562 --> 00:24:59,079 - You saw him kill that cop in Budapest. 511 00:24:59,613 --> 00:25:00,613 - Did I? 512 00:25:09,785 --> 00:25:13,136 ♪ ♪ 513 00:25:13,161 --> 00:25:14,510 - Pedersen. 514 00:25:16,752 --> 00:25:18,014 A cop died in Hungary, 515 00:25:18,039 --> 00:25:19,378 that news would make the papers, wouldn't it? 516 00:25:21,126 --> 00:25:22,214 It would. 517 00:25:22,239 --> 00:25:28,854 ♪ ♪ 518 00:25:43,049 --> 00:25:46,095 - Well, someone's been squawking. 519 00:25:46,382 --> 00:25:48,079 - Well, your contact was wrong. 520 00:25:48,104 --> 00:25:50,018 - I'm out. - What? 521 00:25:50,043 --> 00:25:51,403 - Should never have taken this job. 522 00:25:51,491 --> 00:25:52,709 Too short notice. 523 00:25:52,734 --> 00:25:55,041 Too unprofessional. Too many amateurs. 524 00:25:55,066 --> 00:25:57,025 Now we got heat on us even before we started. 525 00:25:57,276 --> 00:26:00,105 You used to be a legend, but maybe you're slipping. 526 00:26:01,899 --> 00:26:03,074 - Or maybe you're the mole. 527 00:26:10,059 --> 00:26:12,018 - Screw this! 528 00:26:12,043 --> 00:26:13,697 Screw you. 529 00:26:13,722 --> 00:26:20,294 ♪ ♪ 530 00:26:26,043 --> 00:26:27,523 - I just got a weird call. 531 00:26:27,663 --> 00:26:28,795 - From? 532 00:26:28,820 --> 00:26:30,018 - A friend of mine at headquarters 533 00:26:30,043 --> 00:26:32,029 who had some insider information for us. 534 00:26:32,054 --> 00:26:33,795 He says Dandridge has been in contact 535 00:26:33,820 --> 00:26:36,240 with the deputy commissioner regarding the fly team. 536 00:26:36,265 --> 00:26:37,899 - Any specifics? 537 00:26:37,924 --> 00:26:39,665 - No, just that he felt like something big 538 00:26:39,690 --> 00:26:41,592 was going on and he wanted my take on it, 539 00:26:41,617 --> 00:26:43,532 I said this was the first I heard of anything. 540 00:26:43,557 --> 00:26:45,341 - I get a bad feeling from Dandridge. 541 00:26:45,366 --> 00:26:46,966 And the fact that Forrester isn't here... 542 00:26:46,991 --> 00:26:49,950 - I told Chuck to call me back if he had any more information. 543 00:26:49,975 --> 00:26:52,891 Until then, we just keep our heads down and do the work. 544 00:26:55,875 --> 00:27:02,751 ♪ ♪ 545 00:27:05,143 --> 00:27:06,692 - No, no, no, no. 546 00:27:06,717 --> 00:27:08,565 You drill before the alarm is cut, it's game over. 547 00:27:08,590 --> 00:27:10,531 - How am I to know the alarm is cut? 548 00:27:10,556 --> 00:27:12,210 - It's timed out, you blázen. 549 00:27:12,235 --> 00:27:13,552 - Blázen? - That's right. 550 00:27:13,577 --> 00:27:15,272 - Oh, hey, hey, hey, calm down! 551 00:27:16,457 --> 00:27:19,195 - Hey, hey, hey, hey! 552 00:27:20,160 --> 00:27:21,488 Maybe Pedersen was right. 553 00:27:21,513 --> 00:27:24,002 Maybe we should call this off. - I've invested a year. 554 00:27:24,027 --> 00:27:25,649 - With all that's been happening... 555 00:27:25,674 --> 00:27:27,280 - Listen, the stones are gonna be in the vault tomorrow, okay? 556 00:27:27,305 --> 00:27:29,294 Everything that I worked for, it has to be now. 557 00:27:29,319 --> 00:27:30,687 This is it for me. 558 00:27:31,527 --> 00:27:32,965 I'm not gonna get another chance. 559 00:27:32,990 --> 00:27:34,037 - We're out a tech guy. 560 00:27:34,062 --> 00:27:35,629 - I'll be your tech guy. 561 00:27:35,654 --> 00:27:37,656 - You're the driver. 562 00:27:38,018 --> 00:27:40,107 - Those are twin computers running Infinity Fabric 563 00:27:40,132 --> 00:27:41,655 to create Greyson processors. 564 00:27:41,680 --> 00:27:43,813 Each with a four-core grouping inside a threadripper 565 00:27:43,838 --> 00:27:45,318 with a 2 die base. 566 00:27:45,343 --> 00:27:47,919 You've also got surveillance AI running CC algorithms 567 00:27:47,944 --> 00:27:50,730 to deprogram the alarms, plus provide response time 568 00:27:50,755 --> 00:27:52,800 in case of a system alert. 569 00:27:52,825 --> 00:27:55,828 So yeah, I could park the getaway SUV in the garage 570 00:27:55,853 --> 00:27:58,608 while I also run the tech for you inside the vault. 571 00:28:00,571 --> 00:28:04,400 And I'm gonna need another 10% when I do. 572 00:28:09,176 --> 00:28:10,960 - Okay. 573 00:28:10,985 --> 00:28:12,532 Let's drill until we get the entire burglary 574 00:28:12,557 --> 00:28:13,950 in under two minutes. 575 00:28:13,975 --> 00:28:19,850 ♪ ♪ 576 00:28:25,788 --> 00:28:27,489 - The hell were you doing? - What? 577 00:28:27,514 --> 00:28:29,608 - Trying to push Semien into calling this off. 578 00:28:29,633 --> 00:28:30,982 - It's too dangerous. 579 00:28:31,007 --> 00:28:32,878 - For who? For you? 580 00:28:32,903 --> 00:28:34,383 - For all of us. 581 00:28:34,408 --> 00:28:35,866 - I have to catch him in the act. 582 00:28:35,891 --> 00:28:37,675 Or else your immunity deal's off. 583 00:28:37,700 --> 00:28:38,877 You can spend the rest of your life in jail. 584 00:28:38,902 --> 00:28:39,902 That what you want? 585 00:28:41,382 --> 00:28:43,384 Get your head on straight! 586 00:28:43,765 --> 00:28:45,854 You pull anything like that again 587 00:28:45,879 --> 00:28:48,621 and I'll walk you into Ghent prison myself. 588 00:28:52,734 --> 00:28:59,610 ♪ ♪ 589 00:29:08,172 --> 00:29:09,609 - Okay, it's time. 590 00:29:09,634 --> 00:29:13,028 - You still haven't given me an address. 591 00:29:13,053 --> 00:29:15,010 - The car you requested will be parked 592 00:29:15,035 --> 00:29:17,385 within 200 feet of the back door. 593 00:29:17,515 --> 00:29:19,299 That's all you need to know. 594 00:29:19,324 --> 00:29:25,983 ♪ ♪ 595 00:29:31,234 --> 00:29:32,627 - Just got a text from Raines. 596 00:29:32,652 --> 00:29:34,238 He said he still doesn't know the address, 597 00:29:34,263 --> 00:29:36,178 but he dropped a pin on his current location. 598 00:29:36,203 --> 00:29:38,075 Said they built a replica vault there. 599 00:29:38,100 --> 00:29:39,754 - Can identify the vault from the replica, 600 00:29:39,779 --> 00:29:41,887 maybe we can cross-reference it with photos and blueprints 601 00:29:41,912 --> 00:29:43,977 of all the jewelry exchanges and come up with an address. 602 00:29:44,002 --> 00:29:45,569 - Are you gonna notify Dandridge? 603 00:29:45,608 --> 00:29:46,913 - We'll catch him up later. 604 00:29:46,938 --> 00:29:48,896 - Not gonna say I don't love that. 605 00:29:48,921 --> 00:29:55,798 ♪ ♪ 606 00:30:00,936 --> 00:30:02,547 - You speak English? 607 00:30:02,572 --> 00:30:04,574 Do you have any floors under renovation here? 608 00:30:09,530 --> 00:30:11,844 - Eighth floor is currently under construction. 609 00:30:18,515 --> 00:30:20,535 - Over here. 610 00:30:21,164 --> 00:30:22,815 Start taking pictures, 611 00:30:22,840 --> 00:30:25,814 and we need every analyst at Europol and the bureau 612 00:30:25,839 --> 00:30:28,319 poring over blueprints, images on the web, 613 00:30:28,344 --> 00:30:30,564 delivery orders, so that we can find out 614 00:30:30,589 --> 00:30:33,375 where the corresponding real vault actually is located. 615 00:30:37,159 --> 00:30:38,662 - You said you're with Europol? 616 00:30:38,687 --> 00:30:40,472 - Yes. - Come quickly. 617 00:30:44,117 --> 00:30:48,208 I went to throw away my bap, and, uh, 618 00:30:48,233 --> 00:30:50,104 I noticed all the flies buzzing. 619 00:30:50,129 --> 00:30:51,217 Here. 620 00:30:51,242 --> 00:30:58,162 ♪ ♪ 621 00:32:03,816 --> 00:32:10,692 ♪ ♪ 622 00:34:49,343 --> 00:34:52,172 - Body identified as Viggo Pedersen, tech specialist. 623 00:34:52,211 --> 00:34:53,472 - Which means Raines probably 624 00:34:53,497 --> 00:34:55,005 took his place inside the vault. 625 00:34:59,197 --> 00:35:00,285 - We've got a match. 626 00:35:00,310 --> 00:35:02,355 Address is 217 De Meers. 627 00:35:02,380 --> 00:35:04,295 - They just called in a power outage. 628 00:35:04,320 --> 00:35:11,153 ♪ ♪ 629 00:36:25,216 --> 00:36:27,043 - What the hell are you doing, man? 630 00:36:27,579 --> 00:36:29,493 - LeDee was working with Europol 631 00:36:29,518 --> 00:36:30,910 since he brought you in. 632 00:36:34,181 --> 00:36:40,753 ♪ ♪ 633 00:37:35,345 --> 00:37:36,345 - Freeze! 634 00:37:38,886 --> 00:37:40,931 - Down on the ground. Now. 635 00:37:49,642 --> 00:37:51,015 - Do it. 636 00:37:51,217 --> 00:37:58,006 ♪ ♪ 637 00:38:00,918 --> 00:38:02,045 - Are you okay? 638 00:38:04,622 --> 00:38:07,277 - LeDee is dead in the vault. 639 00:38:28,488 --> 00:38:31,186 - We discovered them all in our department. 640 00:38:31,211 --> 00:38:33,558 A junior officer named Nicolas Van Hove. 641 00:38:35,589 --> 00:38:37,852 He was bribed by Semien months ago 642 00:38:37,877 --> 00:38:41,402 and was to alert the thief if his name came up on our radar. 643 00:38:41,427 --> 00:38:46,302 All Van Hove knew was that LeDee cut a deal with Europol. 644 00:38:46,353 --> 00:38:49,356 Their plan was to leave you and LeDee in the vault, 645 00:38:49,715 --> 00:38:51,543 which would preoccupy the police 646 00:38:51,568 --> 00:38:53,246 while Semien got away. 647 00:38:53,271 --> 00:38:56,278 - What happens to the junior officer, Van Hove? 648 00:38:56,303 --> 00:38:57,978 - Zero tolerance. 649 00:38:58,003 --> 00:39:01,006 He will go to jail, I assure you. 650 00:39:11,423 --> 00:39:13,512 - Hey. Catch you at a bad time? 651 00:39:13,537 --> 00:39:15,495 - No. Yeah. 652 00:39:15,520 --> 00:39:18,192 I mean, we're starting to get busy. 653 00:39:18,217 --> 00:39:20,657 - I just wanted to hear your voice. 654 00:39:20,682 --> 00:39:23,321 - Yeah, you haven't called in a few days. 655 00:39:23,346 --> 00:39:27,263 - Believe me when I tell you I would have if I could have. 656 00:39:27,580 --> 00:39:29,451 - Okay. 657 00:39:29,476 --> 00:39:32,305 - Maya... - No, it's... 658 00:39:32,330 --> 00:39:33,878 You warned me this was gonna happen, 659 00:39:33,903 --> 00:39:36,340 and I told myself I'd be okay with it. 660 00:39:36,612 --> 00:39:37,831 - Are you? 661 00:39:39,478 --> 00:39:40,609 - I'm trying. 662 00:39:40,877 --> 00:39:42,571 Look, I gotta go. 663 00:39:42,596 --> 00:39:44,019 You want to come by when you get back? 664 00:39:44,044 --> 00:39:45,157 - I do. 665 00:39:45,182 --> 00:39:46,196 Tonight. 666 00:39:46,947 --> 00:39:48,862 - I'll see you then. 667 00:39:51,784 --> 00:39:58,922 ♪ ♪ 668 00:40:03,572 --> 00:40:05,879 - Look who didn't forget about us. 669 00:40:07,141 --> 00:40:09,352 - Kidding me? Never. 670 00:40:10,095 --> 00:40:12,576 I used every connection that I had, 671 00:40:12,692 --> 00:40:14,085 mainly Katrin Jaeger, 672 00:40:14,110 --> 00:40:15,674 to monitor the mission along the way. 673 00:40:15,699 --> 00:40:16,874 - How is Jaeger? 674 00:40:16,899 --> 00:40:19,096 - Oh, she's great. And Raines? 675 00:40:19,121 --> 00:40:21,422 Sounds like you handled 676 00:40:21,447 --> 00:40:23,768 everything thrown at you like a true professional. 677 00:40:23,793 --> 00:40:26,199 - There were some moments when my heart was beating fast, 678 00:40:26,224 --> 00:40:27,095 not gonna lie. 679 00:40:27,120 --> 00:40:28,291 - I bet. 680 00:40:29,357 --> 00:40:31,210 Okay. Well done, everyone. 681 00:40:31,235 --> 00:40:33,134 I will catch up with you in a second. 682 00:40:34,987 --> 00:40:36,467 - You wanted to see me. 683 00:40:36,492 --> 00:40:37,945 - I did. 684 00:40:40,867 --> 00:40:43,870 ♪ ♪ 685 00:40:45,088 --> 00:40:48,260 For the last three weeks, 686 00:40:48,285 --> 00:40:51,119 I have been running around Europe doing busy work, 687 00:40:51,144 --> 00:40:54,582 analyst work, while the team that I run 688 00:40:54,607 --> 00:40:57,542 has been busting their asses, 689 00:40:57,567 --> 00:40:59,787 putting their lives in harm's way, 690 00:40:59,812 --> 00:41:02,510 and you got me in a basement in Warsaw 691 00:41:02,535 --> 00:41:05,382 with my hands tied behind my back. 692 00:41:06,251 --> 00:41:08,253 - I had a chance to observe the fly team, 693 00:41:08,278 --> 00:41:11,847 the team you run as you just reminded me. 694 00:41:11,872 --> 00:41:16,093 They are sloppy, undisciplined, and take unnecessary risks. 695 00:41:16,243 --> 00:41:18,138 They barely kept me apprised of their mission. 696 00:41:18,163 --> 00:41:19,613 In fact, I would say they deliberately went out 697 00:41:19,638 --> 00:41:20,897 of their way to keep me in the dark 698 00:41:20,922 --> 00:41:21,950 about what went on in Antwerp. 699 00:41:21,975 --> 00:41:23,917 I had to get the details through Europol. 700 00:41:23,942 --> 00:41:27,859 Two people died there due to your special agents' actions. 701 00:41:27,884 --> 00:41:30,372 And I don't blame Raines or Kellett or Vo, 702 00:41:30,397 --> 00:41:32,634 I blame you, their leader. 703 00:41:32,659 --> 00:41:34,270 So I'm here to let you know 704 00:41:34,295 --> 00:41:36,615 I spoke to the deputy commissioner in D.C. 705 00:41:36,954 --> 00:41:39,981 You're being transferred to the admin division in Alabama. 706 00:41:40,893 --> 00:41:42,061 - What? 707 00:41:42,086 --> 00:41:43,739 - You've got two weeks to wrap up here, 708 00:41:44,140 --> 00:41:45,773 and then you're gone. 709 00:41:45,798 --> 00:41:52,283 ♪ ♪ 710 00:42:04,629 --> 00:42:11,549 ♪ ♪