1
00:00:00,524 --> 00:01:22,990
Bangla Subtitle Created By
:.:.: AKASH BASAK :.:.:
2
00:01:24,797 --> 00:01:26,505
গঙ্গাম্মা, ব্যবসা কেমন চলছে?
3
00:01:26,588 --> 00:01:28,047
ভালো।
4
00:01:29,380 --> 00:01:30,880
- আমি কাল সকালে আসবো।
- ঠিক আছে, স্যার!
5
00:01:31,297 --> 00:01:32,797
- হেই, সুরি বাবু।
- নমস্কার, স্যার!
6
00:01:32,797 --> 00:01:33,672
এই নাও লিস্ট,
7
00:01:34,922 --> 00:01:37,047
ড্রাই ফুট আছে? এই তো।
8
00:01:37,672 --> 00:01:38,547
হাই, রাম প্রসাদ স্যার।
9
00:01:38,922 --> 00:01:40,422
ওহ, ভেঙ্কট রাও স্যার।
কেমন আছো?
10
00:01:40,422 --> 00:01:42,797
ঝাঁসি ম্যাডাম বললেন আপনি
শহরে যাচ্ছেন। যাবেন না?
11
00:01:42,838 --> 00:01:45,338
হ্যাঁ, আমায় হায়দ্রাবাদে যেতে হবে।
কিন্তু সেই প্ল্যান পিছিয়ে গেছে।
12
00:01:45,338 --> 00:01:46,505
পরের সপ্তাহে যাচ্ছি।
13
00:01:46,838 --> 00:01:48,880
- কেমন আছো, মা?
- ভালো, স্যার।
14
00:01:48,880 --> 00:01:50,797
- বেঁচে থাকো। এটা নাও।
- না, থাক। স্যার।
15
00:01:51,213 --> 00:01:53,797
- আরে, ব্যাপার নয়। রাখো তো।
- ধন্যবাদ, স্যার।
16
00:01:53,922 --> 00:01:55,005
- সুরি বাবু!
- স্যার।
17
00:01:56,922 --> 00:01:58,880
ওই, আমায় বাড়তি
১০ টাকা দিয়ে দিয়েছো।
18
00:01:58,922 --> 00:02:00,380
- ধন্যবাদ, স্যার।
- এভাবে দোকান চালাবে কীকরে?
19
00:02:08,255 --> 00:02:09,005
ঝাঁসি...
20
00:02:16,755 --> 00:02:17,838
ওহ, শহরে যাওনি!
21
00:02:18,047 --> 00:02:19,797
কাজটা পরের সপ্তাহে
পিছিয়ে গেছে, ঝাঁসি।
22
00:02:20,130 --> 00:02:23,880
বিল্ডিংয়ের দেয়ালে চূড়ান্ত কোটিংয়ের কাজ
এখনো শেষ হয়নি, কাজটা অনেকদিন ধরে চলছে।
23
00:02:23,880 --> 00:02:25,755
একবার হয়ে গেলেই,
কাঠের কাজ ধরবে।
24
00:02:26,088 --> 00:02:27,963
ভাগ্য ভালো যে, ট্রেনে
ওঠার পর খবরটা দেয়নি।
25
00:02:28,380 --> 00:02:30,297
তোয়ালে আমি এনে দিচ্ছি,
তুমি বাথরুমে যাও।
26
00:02:30,588 --> 00:02:32,588
থাক না, আমি নিয়ে নিচ্ছি।
27
00:02:55,297 --> 00:02:56,755
- রাম, প্লিজ।
- দূরে যাও।
28
00:02:57,255 --> 00:02:58,047
তুমি!
29
00:02:59,922 --> 00:03:01,547
- রাম, প্লিজ। প্লিজ আমার কথাটা শোনো।
- আমায় একদম ছোঁবে না!
30
00:03:02,797 --> 00:03:05,172
বেরিয়ে যাও এখান থেকে।
তোমার দিকে তাকাতেও ঘেন্না করছে।
31
00:03:05,463 --> 00:03:06,547
ঠিক আছে, আমি চলে যাচ্ছি।
32
00:03:07,255 --> 00:03:08,422
আমি চলে যাচ্ছি।
33
00:03:08,630 --> 00:03:10,547
কিন্তু, দয়া করে এই ব্যাপারে
কাউকে কিছু বলো না।
34
00:03:11,047 --> 00:03:12,630
প্লিজ রাম, রাম।
35
00:03:40,047 --> 00:03:42,213
- কী ব্যাপার, স্যার?
- চলুন।
36
00:03:43,380 --> 00:03:47,255
নারী'র নিপীড়ন! বন্ধ হোক!
37
00:03:48,672 --> 00:03:53,797
নারী'র নিপীড়ন! বন্ধ হোক!
38
00:03:54,255 --> 00:04:01,797
নারী'র নিপীড়ন! বন্ধ হোক!
39
00:04:04,838 --> 00:04:06,880
কেমন নিচু মানসিকতার
লোক আপনি, শুধুমাত্র আপনার স্ত্রী...
40
00:04:06,880 --> 00:04:09,088
আপনার সাথে শুতে চায়নি বলে,
ওকে জানোয়ারের মতো পিটিয়েছেন।
41
00:04:09,505 --> 00:04:11,338
না। দয়া করে ওর কথা
বিশ্বাস করবেন না।
42
00:04:36,297 --> 00:04:39,005
শুধুমাত্র বিয়ে করেছেন বলে সেই
নারীর শরীর আপনার সম্পত্তি হয়ে গেলো?
43
00:04:39,213 --> 00:04:41,963
শারীরিক চাহিদা মেটাতে স্ত্রী মানা
করে দিলে স্বামীরা পশুর মতো ব্যবহার করে।
44
00:04:42,130 --> 00:04:43,422
মধুরাওয়ারা'র এক বিবাহিত লোক--
45
00:04:50,505 --> 00:04:52,297
খবরের চ্যানেলে আপনার
সম্বন্ধ এসব কী দেখছি!
46
00:04:52,672 --> 00:04:53,755
আপনাকে তো ভালো
মানুষ ভেবেছিলাম।
47
00:04:54,130 --> 00:04:56,505
আপনার সাথে চুক্তি বাতিল করে
আমরা অন্য একজনকে নিয়োগ দিয়েছি।
48
00:04:57,255 --> 00:04:58,005
ঠিক আছে, স্যার।
49
00:06:02,630 --> 00:06:03,630
নিয়ে আয়, ম্যাক্স।
50
00:06:05,255 --> 00:06:07,338
- আনন্দ, একটা চা দাও, প্লিজ।
- দিচ্ছি।।
51
00:06:11,588 --> 00:06:12,380
ভাই।
52
00:06:12,713 --> 00:06:14,463
- খবর কী তোমার?
- ভালো, স্যার।
53
00:06:17,380 --> 00:06:18,713
হ্যালো!
54
00:06:19,255 --> 00:06:20,963
আরে, এত সক্কাল-সক্কাল
কী করছো এসব?
55
00:06:24,130 --> 00:06:25,922
কেডি স্যার, ফোন করছে আপনাকে।
বিষয়টা একটু জরুরি।
56
00:06:26,672 --> 00:06:27,755
বসো, আগে চা খেয়ে নিই।
57
00:06:27,755 --> 00:06:28,755
স্যার, বিষয়টা খুবই জরুরি।
58
00:06:28,755 --> 00:06:30,047
আগে বসো তো,
চা খেয়ে নিই।
59
00:06:30,630 --> 00:06:31,713
স্যার!
60
00:06:31,713 --> 00:06:33,880
- তারা তো পুলিশ! চলো।
- আনন্দ আরেকটা চা দাও তো।
61
00:06:42,963 --> 00:06:44,380
স্যার, স্যার, স্যার... প্লিজ স্যার।
62
00:06:44,672 --> 00:06:46,422
স্যার, স্যার, স্যার... প্লিজ স্যার।
63
00:06:48,255 --> 00:06:49,172
হয়েছে?
64
00:06:49,172 --> 00:06:52,630
আপনারা এত অনার্যোচিত কীভাবে হতে পারেন।
আমি এখনো ঘটনাস্থল দেখে উঠিনি!
65
00:06:52,713 --> 00:06:54,672
এর মধ্যেই স্যার, স্যার, স্যার করে চিল্লাচ্ছেন...
আমায় বিরক্ত করা বন্ধ করুন।
66
00:06:56,963 --> 00:06:57,588
স্যরি।
67
00:06:57,838 --> 00:06:59,963
হ্যালো, আমাদের সাংবাদিক
বন্ধুদের চা খাওয়াও।
68
00:07:12,797 --> 00:07:16,672
স্যার, তথ্য সংগ্রহকারী দল এর মধ্যেই
কাজে লেগে পড়েছে। কিন্তু ওরা কোনো সূত্র পায়নি
69
00:07:16,838 --> 00:07:17,755
পাবেও না।
70
00:07:19,005 --> 00:07:20,588
অন্য কোনো জায়গায় খুন করে
লাশটা এখানে ফেলে গেছে।
71
00:07:21,713 --> 00:07:23,797
এমন খোলামেলা স্থানে,
এমন হিংসাত্মক খুন...
72
00:07:24,088 --> 00:07:26,005
- ওর পরিচয়পত্র নিয়েছো?
- হ্যাঁ। একটা ওয়ালেট পাওয়া গেছে।
73
00:07:26,047 --> 00:07:27,297
এতে একটা পরিচয়পত্র আছে।
74
00:07:29,880 --> 00:07:31,088
ওর পরিবারকে খবর দিয়েছো?
75
00:07:31,088 --> 00:07:33,588
না স্যার, আপনার অনুমতির
জন্য অপেক্ষা করছিলাম।
76
00:07:33,963 --> 00:07:34,797
দিয়ে দিচ্ছি।
77
00:07:37,297 --> 00:07:38,713
- হ্যালো।
- কে বলছেন?
78
00:07:38,713 --> 00:07:41,588
- স্যার, আমি কেডি। ভাইজাগের এসপি।
- বলুন, স্যার।
[Vizag - বিশাখাপত্তনম।]
79
00:07:43,005 --> 00:07:46,047
খুবই দুঃখের সাথে বলতে হচ্ছে,
আপনার ভাই খুন হয়েছে।
80
00:07:46,213 --> 00:07:50,297
এসব কী বলছেন স্যার?
গতরাতে তো ও বন্ধুদের সাথে ছিল...
81
00:07:50,922 --> 00:07:54,088
স্যার, স্যার, স্যার...
দয়া করে শান্ত হন।
82
00:07:54,088 --> 00:07:56,880
আপনি এখানে এলে,
সবকিছু খুলে বলবো।
83
00:07:56,880 --> 00:07:58,505
- প্লিজ জলদি চলে আসুন।
- স্যার!
84
00:08:00,005 --> 00:08:01,672
অরুণ, অরুণ, অরুণ।
85
00:08:01,797 --> 00:08:03,588
স্যার, স্যার... ছোঁবেন না।
এটা প্রমাণ।
86
00:08:03,630 --> 00:08:05,213
আমার সোনা ভাইটা!
87
00:08:05,255 --> 00:08:06,880
স্যার, প্লিজ!
88
00:08:12,297 --> 00:08:14,213
স্যার, কে করেছে এটা?
89
00:08:14,755 --> 00:08:15,755
এখনো তা জেনে উঠিনি।
90
00:08:17,005 --> 00:08:20,088
স্যার প্লিজ, যা করা লাগে
করুন, তবে প্লিজ...
91
00:08:20,380 --> 00:08:22,880
...অপরাধীকে গ্রেফতার করুন।
92
00:08:23,088 --> 00:08:24,755
দয়া করে আমার
এই উপকারটুকু করুন।
93
00:08:26,130 --> 00:08:27,047
করবো।
94
00:08:28,213 --> 00:08:31,672
একটা কথা বলুন তো! আপনাকে তো তাড়াতাড়ি
আসতে বলেছিলাম, কিন্তু কোথায় আসতে হবে তো বলোনি।
95
00:08:31,672 --> 00:08:33,130
সরাসরি একদম সঠিক
স্থানে কীকরে এলেন?
96
00:08:35,047 --> 00:08:36,422
মুখভঙ্গিমাটা এমনই রাখুন।
97
00:08:39,338 --> 00:08:40,172
আরে।
98
00:08:41,463 --> 00:08:43,213
আজকের সবচেয়ে তৃপ্তিকর দফা।
আমার গ্যালারিতে একদম ভালোভাবে মানিয়েছেন।
99
00:08:45,922 --> 00:08:49,838
টিভি! টিভিতে সম্প্রচার দেখে
আমার আত্মীয়রা জানিয়েছে।
100
00:08:51,297 --> 00:08:52,838
আমরা তো টিভিতে সরাসরি
সম্প্রচারের অনুমতি দিইনি।
101
00:08:53,963 --> 00:08:55,505
আপনার ভাইয়ের
ফোনটা ঘেটে দেখলাম।
102
00:08:56,088 --> 00:08:59,213
আপনারা একে-অপরকে ২২ বার ফোন
করেছিলেন। গতরাতে কী ঝামেলা হয়েছিল?
103
00:09:00,672 --> 00:09:01,713
ফরেনসিক...
104
00:09:04,130 --> 00:09:05,297
লুমিনল স্প্রে করো।
[Luminol - রক্তের দাগ সনাক্তকরণের স্প্রে।]
105
00:09:13,797 --> 00:09:14,838
- উনি প্রস্তুত।
- বেশ।
106
00:09:15,297 --> 00:09:16,213
হাত দেখান।
107
00:09:16,922 --> 00:09:18,547
লজ্জা কেন পাচ্ছেন? দেখান।
108
00:09:23,047 --> 00:09:25,172
আহ, ভাইয়ের রক্ত।
109
00:09:26,005 --> 00:09:27,213
শিরোনামটা খারাপ নয়, তাই না?
110
00:09:29,922 --> 00:09:32,588
ভেবেছিস শুধু ফিনাইল দিয়ে হাত
ধুলেই রক্তের দাগ মিটিয়ে দিতে পারবি? শালা...
111
00:09:36,588 --> 00:09:37,588
কাঁদ এবার।
112
00:09:41,547 --> 00:09:42,130
চল...
113
00:09:42,130 --> 00:09:43,713
TV5 থেকে একটা প্রশ্ন ছিল।
114
00:09:45,172 --> 00:09:46,255
এক-এক করে জিজ্ঞেস করুন।
115
00:09:46,297 --> 00:09:48,422
স্যার, আপনি কাকে গ্রেফতার করছেন?
116
00:09:48,630 --> 00:09:50,380
এত কম সময়ের মধ্যে
তাকে ধরলেনই বা কীকরে?
117
00:09:50,422 --> 00:09:52,213
যদি ধরতে দেরি হয়, তখন বলেন
আমরা নিজেদের কাজ সঠিকভাবে করছি না।
118
00:09:52,838 --> 00:09:54,588
যদি জলদি ধরে ফেলি, তখন জিজ্ঞেস
করেন এত তাড়াতাড়ি কীভাবে ধরলাম?
119
00:09:54,588 --> 00:09:56,963
- আপনারা আসলে কী চান বলুন তো?
- আমরা শুধু নিজেদের কর্তব্য পালন করছি।
120
00:09:57,172 --> 00:10:01,672
দেখুন, কোনো কেস সমাধানের জন্য সিনেমার
মতো কাউকে সারাদিন সেই কাজেই পড়ে থেকে,
121
00:10:01,672 --> 00:10:04,505
খাবার-দাবার, ঘুম বাদ দিতে, আর অপরাধীকে
ধরতে গিয়ে মৃত্যুর দ্বারপ্রান্তের সম্মুখীন হতে হয় না।
122
00:10:05,047 --> 00:10:07,713
সাধারণত এই অপরাধীরা বোকার হদ্দ হয়।
এদের মাথায় ছিটেফোঁটাও বুদ্ধি থাকে না।
123
00:10:08,047 --> 00:10:09,630
এদের ধরতে কেবল পাঁচ মিনিটই যথেষ্ট।
124
00:10:10,130 --> 00:10:11,088
এবার কি যেতে পারি?
125
00:10:12,338 --> 00:10:15,213
আহাম্মক! এই লোকটার মনে
সাংবাদিকদের প্রতি বিন্দুমাত্র শ্রদ্ধা নেই।
126
00:10:25,630 --> 00:10:26,463
ধন্যবাদ, ভাই।
127
00:10:27,422 --> 00:10:29,088
বসে পড়ো।
দু'জন মিলে চা খাই।
128
00:10:29,213 --> 00:10:30,297
না, না... থাক, স্যার।
129
00:10:30,338 --> 00:10:32,047
- প্লিজ বসো, ভাই।
- থাক না, স্যার।
130
00:10:35,172 --> 00:10:37,172
নতুন ADGP-র ব্যাপারটা কী বলো তো?
[ADGP - Additional director general of police.]
131
00:10:37,172 --> 00:10:38,547
তার সম্বন্ধে কিছু জানতে পারলে?
132
00:10:39,005 --> 00:10:40,338
উনি একটু কঠোর স্বভাবের...
133
00:10:40,338 --> 00:10:42,255
শুধুমাত্র আপনিই তাকে
সোজা করতে পারবেন।
134
00:10:42,255 --> 00:10:43,255
তা করে দেবো।
135
00:10:44,463 --> 00:10:48,838
এক কাজ করো, দু'দিনের তার
নারী-নক্ষত্র আমায় এনে দাও।
136
00:10:49,297 --> 00:10:52,255
কী খায়, কী পান করে,
কতজন সন্তান, স্ত্রী রয়েছে।
137
00:10:52,255 --> 00:10:53,297
- ঠিক আছে?
- ঠিক আছে, স্যার।
138
00:10:54,588 --> 00:10:56,838
হ্যালো, স্যার...
139
00:10:58,088 --> 00:10:59,755
ঠিক আছে, স্যার।
আমায় আসতে বলছে।
140
00:10:59,922 --> 00:11:02,797
- তুমি চা খাও। আমায় ঠিকঠাক লাগছে তো?
- হ্যাঁ, স্যার।
141
00:11:02,922 --> 00:11:04,588
স্যারের সামনে তো নিজেকে
স্মার্ট দেখাতে হবে, তাই না?
142
00:11:05,505 --> 00:11:06,630
এই, কোথায় যাচ্ছো?
143
00:11:07,922 --> 00:11:08,547
যাও।
144
00:11:09,547 --> 00:11:11,422
ভাইজাগে স্বাগত, স্যার।
আপনাকে পেয়ে আমরা আনন্দিত।
145
00:11:11,422 --> 00:11:12,505
- নাম কী তোমায়?
- কেডি, স্যার।
146
00:11:12,755 --> 00:11:14,838
পুরো নাম নেই? কেডি কী?
147
00:11:16,213 --> 00:11:17,255
কৃষ্ণা দেব, স্যার।
148
00:11:17,297 --> 00:11:19,422
শুনেছি এখানকার ডিপার্টমেন্টে
সম্পূর্ণ তোমার আধিপত্য চলে, তাই কি?
149
00:11:19,797 --> 00:11:21,963
এক কাজ করো, তিনদিনের মধ্যে...
150
00:11:22,005 --> 00:11:24,797
সম্পূর্ণ ডিপার্টমেন্টের সাথে সামনা-সামনি
আলাপ-আলোচনার ব্যবস্থা করো।
151
00:11:24,797 --> 00:11:27,047
- করে দেবো, স্যার! তবে একটা বিষয়!
- কী?
152
00:11:27,088 --> 00:11:28,713
প্লিজ নিয়োগের ব্যাপারটা
একটু দেখবেন , স্যার।
153
00:11:29,088 --> 00:11:32,463
- এখানে আমিই একমাত্র এসপি ক্যাডার, স্যার।
- তার কী প্রয়োজন পড়লো?
154
00:11:32,505 --> 00:11:34,630
এই শহরে বড়োসড়ো
অপরাধ হয় না বললেই চলে।
155
00:11:35,005 --> 00:11:37,755
তা ঠিক। কিন্তু প্রতিপক্ষ দূর্বল হওয়ায়
গোলকিপার'কে তো আর বিশ্রাম দিয়ে দেয়া যায় না।
156
00:11:39,672 --> 00:11:42,380
কথাটা কি সঠিক শুনলাম!
তুমি ভারি ঠোঁট কাটা।
157
00:11:47,672 --> 00:11:48,255
স্যার!
158
00:11:55,755 --> 00:11:56,422
বর্ষা!
159
00:11:58,005 --> 00:11:59,255
আপনার তত্ত্ববধানে আমায়
নিয়োগ দেয়া হয়েছে।
160
00:11:59,880 --> 00:12:01,422
- স্যার, যা হয়েছিল...
- সাবধান, বর্ষা!
161
00:12:03,922 --> 00:12:04,630
আমার দিকে তাকাও।
162
00:12:05,588 --> 00:12:06,547
আমার দিকে তাকাতে বলেছি।
163
00:12:08,880 --> 00:12:10,630
কর্মজীবনে কেবল একটা
কেস'ই সমাধান করতে পারিনি।
164
00:12:10,880 --> 00:12:11,922
আর সেই কেসটা সমাধান না
হওয়ার কারণ ছিল...
165
00:12:12,672 --> 00:12:13,713
তোমার ধড়িবাজি আচার-আচরণ।
166
00:12:15,005 --> 00:12:16,297
তোমায় দেখলেই বিরক্তি লাগে।
167
00:12:17,672 --> 00:12:19,213
তো, একটা উপকার করো,
প্লিজ চলে যাও।
168
00:12:19,963 --> 00:12:20,338
স্যার!
169
00:12:35,005 --> 00:12:36,088
তো সংক্ষেপে বললে,
170
00:12:36,505 --> 00:12:39,505
আমরা সবাই তাঁতীদের
সমস্যাগুলোর কথা জানি।
171
00:12:39,755 --> 00:12:42,755
উপরন্তু এই পেশাতে আমাদের সাহায্য
নারীদের খুব করে প্রয়োজন।
172
00:12:43,047 --> 00:12:45,963
আমার তরফে,
শুধুমাত্র তাদের বুনন থেকেই...
173
00:12:45,963 --> 00:12:48,338
...আমার বুটিকে ডিজাইন বানিয়ে আসছি।
174
00:12:48,505 --> 00:12:52,672
এটিকে বড়ো মাত্রায় বাস্তবায়ন করে তুলতে,
আমাদের সকলকে এক হতে হবে।
175
00:12:55,172 --> 00:12:56,797
আপনারা যেকোনো প্রশ্ন করতে পারেন।
176
00:12:59,672 --> 00:13:02,047
সদস্যদের উপস্থিতি অনুসারে
পরিকল্পনাটা করতে পারি, ম্যাডাম?
177
00:13:02,588 --> 00:13:04,672
- আচ্ছা। অনেক রাত হয়ে যাচ্ছে। তুমি যাও।
- বাই।
178
00:13:06,713 --> 00:13:09,588
- দেরি করার জন্য ক্ষমা চাইতে হবে?
- তার কোনো দরকার নেই, এসপি স্যার।
179
00:13:10,047 --> 00:13:13,047
আপনি তো বিশিষ্ট মানুষ। আপনার মতো
লোকেদের জন্য অপেক্ষা করা ছাড়া তো উপায় নেই।
180
00:13:13,338 --> 00:13:13,880
তাই না?
181
00:13:15,588 --> 00:13:16,213
ম্যাডাম...
182
00:13:18,880 --> 00:13:20,630
তুমি নারীবাদ, সমানতা'র কথা বলো।
183
00:13:20,713 --> 00:13:24,463
কিন্তু আমাদের বিল দিতে হয়, তোমাদের জন্য
চেয়ার টেনে ধরতে হয়, দরজা খুলতে হয়। তাই না!
184
00:13:24,963 --> 00:13:25,672
এটা তো ঠিক নয়।
185
00:13:25,880 --> 00:13:28,213
আমি নারী-পুরুষের
সমানাধিকারে বিশ্বাসী।
186
00:13:28,463 --> 00:13:30,963
আমি এটা নিয়ে তর্ক করি না যে,
নারীরা পুরুষের চেয়ে বেশি ভালো।
187
00:13:31,213 --> 00:13:34,547
একজন নারী হিসেবে, তোমার থেকে একটু
বীরত্বের প্রত্যাশা করার সাথে এর কোনো লেনাদেনা নেই।
188
00:13:34,713 --> 00:13:38,297
বুঝলে? তাই, পরেরবার
দেরি করলে, শাস্তি পাবে।
189
00:13:39,338 --> 00:13:40,213
চলো।
190
00:13:45,838 --> 00:13:46,838
হেই, ম্যাক্স।
191
00:13:56,297 --> 00:13:56,880
ধন্যবাদ।
192
00:13:58,797 --> 00:14:01,463
- লিভ ইন করি চলো।
- কী?
193
00:14:01,838 --> 00:14:03,005
আমি তোমার সাথে থাকতে চাই।
194
00:14:03,213 --> 00:14:05,255
বিয়ের আগে একসাথে থাকাটা
অনেক ঝামেলার বিষয়।
195
00:14:05,797 --> 00:14:07,422
এটা অনেক বড়ো একটা সিদ্ধান্ত।
196
00:14:07,422 --> 00:14:09,713
- এভাবে হুটহাট জিজ্ঞেস করে নিলে...
- দেখো, আরিয়া...
197
00:14:10,672 --> 00:14:14,505
আমি মিষ্টি-মিষ্টি কথা
বলতে পারি না।
198
00:14:14,797 --> 00:14:17,505
আমি শুধু সকালে ঘুম থেকে
উঠে তোমাকে পাশে পেতে চাই।
199
00:14:18,422 --> 00:14:20,505
কাজ শেষে প্রতিদিন
তোমার কাছে ফিরতে চাই।
200
00:14:21,297 --> 00:14:24,255
ডিউটি থেকে যখন ফিরবো,
তুমি বসে তোমার প্রিয় সিরিয়াল দেখবে।
201
00:14:24,255 --> 00:14:25,797
আমি তোমার পা টিপে দেবো।
202
00:14:26,005 --> 00:14:27,755
আমার সাথে চলে আসো।
অনেক সুখী রাখবো তোমায়।
203
00:14:28,088 --> 00:14:31,047
দেখতে-দেখতেই আমরা একটা
পুরো ক্রিকেট বানিয়ে ফেলবো।
204
00:14:31,255 --> 00:14:31,922
তুমি।
205
00:14:32,297 --> 00:14:33,713
তুমি আর তোমার মিষ্টি-মিষ্টি কথা!
206
00:14:35,672 --> 00:14:36,547
আমি সিরিয়াস।
207
00:14:37,838 --> 00:14:38,672
আচ্ছা, ভেবে দেখবো।
208
00:14:48,338 --> 00:14:50,588
স্যরি, মা। তোমার ফোন তুলতে
পারিনি। কাজে ব্যস্ত ছিলাম।
209
00:14:50,630 --> 00:14:52,922
ব্যাপার নয়। কী খবর তোর!
দিন কেমন গেলো?
210
00:14:53,088 --> 00:14:55,130
ওহ... একসেন্ট!
211
00:15:10,130 --> 00:15:13,380
- বললে যে, ভেবে দেখবে!
- ভাবা হয়ে গেছে।
212
00:15:19,880 --> 00:15:20,672
বাড়িতে স্বাগত!
213
00:15:22,172 --> 00:15:29,463
"I have been waiting
Did you rain on me!..."
214
00:15:30,672 --> 00:15:38,463
"I will lay as it is.
Did you bring it with you? Something magical"
215
00:15:38,922 --> 00:15:44,463
"Calling you by touch even you are facing me.."
216
00:15:44,880 --> 00:15:46,505
"To know who you are."
217
00:15:47,713 --> 00:15:54,922
"Halted the running time and
requested that, I want you."
218
00:15:55,213 --> 00:15:59,380
"You dance like a flowing river"
219
00:15:59,505 --> 00:16:03,588
"You are a boon to my life."
220
00:16:03,672 --> 00:16:11,672
"You came searching for my heart.
And you belong here."
221
00:16:12,005 --> 00:16:16,172
"You dance like a flowing river"
222
00:16:16,297 --> 00:16:20,380
"You are a boon to my life."
223
00:16:20,422 --> 00:16:31,005
"You came searching.
For my heart... oh my love."
224
00:16:39,463 --> 00:16:41,338
ডাল আর হোয়াইট ওয়াইন।
225
00:16:42,088 --> 00:16:43,297
ওয়াইন আর ডাল?
226
00:16:43,588 --> 00:16:45,672
হ্যাঁ, ভালো খেতে।
খেয়ে দেখো... ভরসা রাখো।
227
00:17:03,255 --> 00:17:10,755
"My soul is asking,
Whether I belong to her."
228
00:17:12,005 --> 00:17:18,963
"Even beauty is jealous, Of us"
229
00:17:19,755 --> 00:17:27,338
"Erasing the boundaries
between our lips and asking for a kiss"
230
00:17:28,255 --> 00:17:35,297
"The magic in your eyes finds out
What is there in my heart…"
231
00:17:36,963 --> 00:17:41,130
"You dance like a flowing river"
232
00:17:41,255 --> 00:17:45,338
"You are a boon to my life."
233
00:17:45,380 --> 00:17:53,338
"You came searching for my heart.
And you belong here."
234
00:17:53,672 --> 00:17:57,838
"You dance like a flowing river"
235
00:17:57,963 --> 00:18:02,047
"You are a boon to my life."
236
00:18:02,088 --> 00:18:12,672
"You came searching.
For my heart... oh my love."
237
00:19:14,380 --> 00:19:17,380
- রমেশ তুমি যেতে পারো।
- ব্যাপার নয়, ম্যাম... আপনি যাওয়ার পরই যাবো।
238
00:19:17,588 --> 00:19:19,338
তুমি যেতে পারো।
আমার আরেকটু সময় লাগবে।
239
00:19:42,088 --> 00:19:42,505
মা!
240
00:19:42,547 --> 00:19:44,338
কার অনুমতিতে আমার
মেয়ের সাথে থাকছো?
241
00:19:44,338 --> 00:19:45,422
প্লিজ আমার কথাটা
একটু শুনুন, আন্টি।
242
00:19:45,463 --> 00:19:46,880
কার অনুমতিতে আমার মেয়ের সাথে থাকছো?
243
00:19:46,880 --> 00:19:48,838
ওকে জিজ্ঞেস করেছি। আর
কাকে'ই বা জিজ্ঞেস করতে হবে?
244
00:19:50,630 --> 00:19:51,213
আন্টি!
245
00:19:51,922 --> 00:19:53,172
আমি আরিয়া'কেই বিয়ে করবো।
246
00:19:53,713 --> 00:19:56,505
আমার বিয়ে নিয়ে কোনো সমস্যা নেই।
কিন্তু বিয়ের পর যে ঝগড়া হয় সেটাতেই সমস্যা।
247
00:19:56,588 --> 00:19:57,630
আমার বাবা-মা'কেই দেখে নিন।
248
00:19:57,630 --> 00:19:59,380
বিয়ে হওয়ার পর থেকেই
একে-অপরের সাথে ঝগড়া করে চলেছে।
249
00:19:59,505 --> 00:20:02,630
এখন, এই বয়সে এসে, তাদের ভালোবাসাকে
আগলে রাখতে বিদেশ ভ্রমণের প্ল্যান করছে।
250
00:20:02,755 --> 00:20:03,963
আমাদের সাথেও এমন
হোক তা চাই না।
251
00:20:04,172 --> 00:20:06,213
আমি জেনে নিতে চাই যে, আরিয়া
আমার সাথে সাথে থেকে সুখী কিনা।
252
00:20:06,297 --> 00:20:08,213
সেজন্যই আমরা একসাথে থাকছি।
বুঝতে পারছেন কী বলছি?
253
00:20:08,547 --> 00:20:09,297
না, বুঝছি না।
254
00:20:12,755 --> 00:20:13,380
কেডি!
255
00:20:13,630 --> 00:20:15,922
- অভি, কী ব্যাপার?
- আমি ভাইজাগে আছি।
256
00:20:16,047 --> 00:20:18,672
ভাইজাগ! হায়দ্রাবাদ HIT টিমের
আবার সাহায্য লাগবে নাকি?
257
00:20:18,838 --> 00:20:21,838
- আমি তোর অফিসে আছি। চলে আয়।
- আচ্ছা, দাঁড়া। আসছি।
258
00:20:25,047 --> 00:20:27,338
ম্যাক্স, নেমে আয়।
259
00:20:37,255 --> 00:20:38,005
কী?
260
00:20:38,047 --> 00:20:40,505
এত বড়ো পুলিশ অফিসার
হয়েও সিটি মারো পারো না?
261
00:20:40,713 --> 00:20:42,922
পিটি মাস্টারের মতো
ফু মারার বাঁশি ব্যবহার করো।
262
00:20:43,630 --> 00:20:44,963
অনেক বড়ো অপমান!
263
00:20:45,963 --> 00:20:48,505
তুমি গিয়ে মায়ের সাথে কথা বলো।
আমাদের ব্যাপারটা মিটমাট করে নাও।
264
00:20:50,130 --> 00:20:51,755
শিগগিরিই আমার সিটি
মারা শিখতে হবে।
265
00:21:03,130 --> 00:21:03,672
পরে কথা বলছি।
266
00:21:03,672 --> 00:21:04,213
হাই...
267
00:21:04,422 --> 00:21:06,380
- নাগেশ্বর রাও'র ফাইলটা...
- সরে যাও।
268
00:21:06,463 --> 00:21:08,505
- অভি!
- হেই, কেডি।
269
00:21:09,130 --> 00:21:10,297
কেমন আছিস, ভাই?
270
00:21:12,338 --> 00:21:13,130
তোকে দেখে ভালো লাগছে।
271
00:21:13,255 --> 00:21:15,380
এত ধূলো লেগে কেন রে, ভাই?
মার-টার খেয়েছিস নাকি?
272
00:21:16,797 --> 00:21:19,713
শিপইয়ার্ডে একটা ছোটখাটো ঝামেলা
হয়েছিল। একটা উপকার লাগবে।
[Shipyard - জাহাজ নির্মাণ ও মেরামতের কারখানা।]
273
00:21:19,713 --> 00:21:23,672
এটা কেসের মূল সন্দেহভাজনের ফোন।
আমার জলদি এর অ্যাক্সেস লাগবে।
274
00:21:23,797 --> 00:21:26,838
হায়দ্রাবাদে এটা ফরেন্সিকে
পাঠানোর মতো সময় আমার হাতে নেই।
275
00:21:28,047 --> 00:21:32,172
ওহ!ভাইজাগে আসা মাত্রই মারামারি করে,
এখন আমায় কাজ ধরিয়ে দিচ্ছিস... অবাক হলাম।
276
00:21:32,755 --> 00:21:34,255
স্যার, আপনার ফোন এসেছে।
একটা কেসের বিষয়ে।
277
00:21:48,463 --> 00:21:50,880
- এই, ভেতরে যেতে দাও। তাকে পরে প্রশ্ন করবো।
- স্যার... স্যার... স্যার...
278
00:21:53,922 --> 00:21:54,422
ভাই...
279
00:21:55,005 --> 00:21:57,422
আপনারা আমাদের আগেই কীভাবে
পৌঁছে যান? তাও পুরো দল বেধে!
280
00:21:57,713 --> 00:21:58,672
আমাদের মাঝে...
281
00:21:59,588 --> 00:22:01,463
সত্যি করে বলুন তো। আপনাদের
কোনো হোয়াটসঅ্যাপ গ্রুপ আছে, তাই না?
282
00:22:02,422 --> 00:22:03,630
- চা খেয়েছেন?
- হ্যাঁ।
283
00:22:04,255 --> 00:22:04,880
এখানেই অপেক্ষা করুন।
284
00:22:09,588 --> 00:22:11,047
শ্রদ্ধা, কী হয়েছে?
285
00:22:13,088 --> 00:22:14,213
এটা আপনার নিজের
চোখে দেখা উচিত।
286
00:23:10,630 --> 00:23:11,880
ঘাড়ে কামড়ানোর দাগটা চেক করো।
287
00:23:12,172 --> 00:23:13,338
কামড়ানোর নমুনার বিশ্লেষণ করো।
288
00:23:15,338 --> 00:23:16,755
আঙুলের ডগা কেটে নিয়েছে।
289
00:23:17,172 --> 00:23:17,838
স্মারক হিসেবে?
290
00:23:23,130 --> 00:23:24,713
ওর হাতের পাব স্ট্যাম্পটা এই লাউঞ্জের?
291
00:23:24,797 --> 00:23:25,380
না, স্যার।
292
00:23:38,547 --> 00:23:39,630
জুতোর দাগগুলো দেখো।
293
00:23:40,880 --> 00:23:42,297
একটা ছবি তুলে এর
কোম্পানির কাছে পাঠাও।
294
00:23:43,338 --> 00:23:44,547
জুতোর মডেল নম্বর বের করো।
295
00:23:45,797 --> 00:23:46,630
সিসিটিভি?
296
00:23:46,713 --> 00:23:47,797
ওগুলোকে নিপুণভাবে সম্পাদন
করা হয়েছে, কেডি।
297
00:23:48,005 --> 00:23:50,130
একটাও হার্ড ডিস্ক পাওয়া যায়নি।
ওরা সবক'টা নিয়ে গেছে।
298
00:23:52,755 --> 00:23:54,172
- আপনি মালিক?
- হ্যাঁ, স্যার।
299
00:23:57,505 --> 00:23:59,880
- মেয়েটার নাম কী?
- সাঞ্জানা, স্যার।
300
00:24:00,255 --> 00:24:02,047
ও গত দুই বছর ধরে
এখানে কাজ করছিল।
301
00:24:02,422 --> 00:24:03,922
শেষবার ওকে কে দেখেছিল?
302
00:24:04,380 --> 00:24:06,338
আমাদের বাউন্সার রমেশ, স্যার।
303
00:24:07,088 --> 00:24:10,380
লাউঞ্জ বন্ধ হওয়ার পর বাড়ি যাওয়ার সময়
আমায় ফোন করে জানিয়েছিল যে, ও বাড়ি যাচ্ছে।
304
00:24:10,463 --> 00:24:12,755
- সেসময় আপনি কোথায় ছিলেন?
- বাড়িতে ছিলাম, স্যার।
305
00:24:14,088 --> 00:24:14,922
বাড়ি কোথায় আপনার?
306
00:24:15,338 --> 00:24:16,588
এই কাছেপিঠেই, স্যার।
দুই মিনিটের রাস্তা।
307
00:24:16,797 --> 00:24:18,380
- সাঞ্জানা'কে আপনি মেরেছেন?
- স্যার!
308
00:24:20,005 --> 00:24:21,088
আমি মারিনি, স্যার।
309
00:24:21,463 --> 00:24:22,297
আমি মারিনি, স্যার।
310
00:24:25,422 --> 00:24:26,463
রমেশ!
311
00:24:27,297 --> 00:24:29,838
- এখানে কতদিন হলো কাজ করছো?
- গত তিনবছর ধরে, স্যার।
312
00:24:30,963 --> 00:24:32,505
সাঞ্জানা'র সাথে তোমার
কী কথা হয়েছিল?
313
00:24:34,005 --> 00:24:36,297
বলেছিলাম এখানে অপেক্ষা করে,
ওর সাথে থাকবো।
314
00:24:37,672 --> 00:24:40,005
ও বললো, "তোমার সুরক্ষার কোনো
প্রয়োজন নেই, রমেশ।" আর আমায় যেতে বললো।
315
00:24:45,505 --> 00:24:48,547
- স্যার... স্যার...
- স্যার... স্যার...
316
00:25:03,005 --> 00:25:06,047
- খুনী কে জানতে পারলে?
- না।
317
00:25:07,255 --> 00:25:08,588
ওকে তো তোমারই ধরতে হবে, তাই না?
318
00:25:10,255 --> 00:25:13,297
তুমি এভাবে ভেঙে পড়লে
অপরাধীদের কে ধরবে শুনি?
319
00:25:20,047 --> 00:25:21,297
উরাদের ডাল ভিজিয়ে রেখেছো?
320
00:25:24,588 --> 00:25:26,047
সকাল সাতটায় তো তোমায়
ঝোসা বানাতে হবে, তাই না?
321
00:25:27,130 --> 00:25:28,588
প্ল্যানারে সবকিছু লেখো, তাই না?
322
00:25:30,130 --> 00:25:30,838
শুভরাত্রি!
323
00:25:33,380 --> 00:25:36,213
- এখানে ঘুমাবে না?
- না, মায়ের সাথে ঘুমাবো।
324
00:25:36,213 --> 00:25:36,713
কেন?
325
00:25:37,172 --> 00:25:38,797
এটাকে শ্রদ্ধা বলা হয়, কেডি।
326
00:25:41,755 --> 00:25:42,297
বেশ।
327
00:25:54,547 --> 00:25:57,630
গতকাল লাউঞ্জে পাওয়া
লাশ'টা শুধুমাত্র সাঞ্জানা'র নয়।
328
00:25:59,422 --> 00:26:02,172
- কি?
- শুধু মাথাটাই সাঞ্জানা'র, কেডি।
329
00:26:05,005 --> 00:26:07,588
হাত, পা, ধড় সবই অন্য মহিলার।
330
00:26:12,755 --> 00:26:13,380
ধ্যাত!
331
00:26:26,797 --> 00:26:30,130
আমাদের বিশ্লেষণ অনুযায়ী, সবার
বয়স ২৫ থেকে ৩৫-র মধ্যে, কেডি।
332
00:26:30,797 --> 00:26:32,380
- কিন্তু...
- আমাদের কাছে তথ্য নেই।
333
00:26:33,213 --> 00:26:35,797
- শুয়োরের বাচ্চাটা আঙুলগুলো কেটে নিয়েছে।
- হ্যাঁ।
334
00:26:35,880 --> 00:26:38,922
অন্য মেয়েটা কখন খুন
হয়েছিল জানা যেতে পারে?
335
00:26:39,047 --> 00:26:41,297
সাধারণত, লাশের পচনাবস্থা
দেখে আমরা চিহ্নিত করতে পারি।
336
00:26:41,422 --> 00:26:43,005
কিন্তু এই শরীরের অঙ্গগুলোকে
খুনী ফ্রিজারে রেখেছে।
337
00:26:43,047 --> 00:26:46,297
তো হিসাবমতো বললে, তার ফলে
খুনের সময়কাল নিশ্চিহ্ন করে দিয়েছে।
338
00:26:46,380 --> 00:26:49,588
আমাদের কাছে আর কী তথ্য আছে?
ধর্ষণ! বীর্যের নমুনা!
339
00:26:50,255 --> 00:26:51,547
ধর্ষণের কোনো চিহ্ন মেলেনি!
340
00:26:54,255 --> 00:26:57,130
কিন্তু, সাঞ্জানা'র ঘাড়ে
কামড়ের চিহ্নের বিশ্লেষণ করে...
341
00:26:57,297 --> 00:26:59,297
এটুকু নিশ্চিত হওয়া যেতে পারে যে,
সাঞ্জানা'র ঘাড়ে কামড় বসানো ব্যক্তিটির...
342
00:26:59,338 --> 00:27:01,505
ছেদন দাঁতের সামনে একটা গজ দাঁত আছে।
343
00:27:02,213 --> 00:27:02,755
দেখুন...
344
00:27:03,713 --> 00:27:04,797
এটা একটা অতিরিক্ত চিহ্ন!
345
00:27:04,797 --> 00:27:05,880
গজ দাঁত।
346
00:27:07,755 --> 00:27:09,922
- কামড়ানোর চিহ্ন'টা থেকে ডিএনএ পাওয়া যাবে?
- না।
347
00:27:10,047 --> 00:27:12,088
আর ঘটনাস্থল থেকে
কোনো ফিঙ্গারপ্রিন্টও মেলেনি।
348
00:27:12,088 --> 00:27:13,130
জুতোর ছাপ'টা?
349
00:27:13,130 --> 00:27:14,838
বিশ্লেষণের জন্য সেটা
ফিলা কোম্পানিতে পাঠিয়েছি।
350
00:27:14,838 --> 00:27:17,463
চপ্পলের গোড়ালির দৈর্ঘ্য জানতে হবে।
351
00:27:17,588 --> 00:27:19,172
নিঃসন্দেহেই এই মডেলটাই হবে,
কিন্তু রঙের অনুমান করতে পারবো না।
352
00:27:19,297 --> 00:27:21,547
আমরা ওর হাতে থাকা পাবের
স্ট্যাম্প'টাও বিশ্লেষণের জন্য পাঠিয়েছি।
353
00:27:21,547 --> 00:27:23,297
সেটার তথ্য আসা
এখনো বাকি আছে, কেডি।
354
00:27:26,213 --> 00:27:27,297
কেডি।
355
00:27:28,047 --> 00:27:29,880
মনে হচ্ছে কোনো
সিরিয়াল কিলারের উদয় ঘটেছে।
356
00:27:43,047 --> 00:27:46,130
তো, আমরা একজন সিরিয়াল কিলার'কে
খুঁজছি। তুমি তাহলে এটাই বলছো!
357
00:27:46,422 --> 00:27:48,422
স্যার, আমরা ওই খুনী
সম্বন্ধে দুটো জিনিস জানি।
358
00:27:48,505 --> 00:27:50,338
প্রথমটা, ওর জুতোর সাইজ ৯।
359
00:27:50,588 --> 00:27:52,047
ও গোড়ালির দৈর্ঘ্যের
ফিলা স্নিকার পরে ছিল।
360
00:27:52,255 --> 00:27:54,255
দ্বিতীয়টা, ওর ছেদন দাঁতের সামনে
একটা অতিরিক্ত দাঁত আছে। গজ দাঁত।
361
00:27:54,255 --> 00:27:56,588
ওর গতিবিধি কিংবা খুনের
ধরণের সম্পর্কে আমাদের জানা নেই।
362
00:27:56,588 --> 00:27:58,172
তাই, আমাদের দ্রুত এগোতে হবে।
363
00:27:58,922 --> 00:28:00,588
একমাস'ও হলো না আমি এখানে এসেছি।
364
00:28:00,713 --> 00:28:01,922
আর আমায় এসব চাপ
সামাল দিতে হবে!
365
00:28:02,297 --> 00:28:03,838
এখানে আমাদের কাছে
এসপি ক্যাডারের অফিসারও নেই।
366
00:28:03,880 --> 00:28:05,547
এমন বড়োসড়ো একটা কেসে...
367
00:28:05,588 --> 00:28:06,588
অভিলাষ আমাদের সাহায্য করবে, স্যার।
368
00:28:08,463 --> 00:28:09,547
কিন্তু, কিন্তু, কিন্তু...
369
00:28:09,713 --> 00:28:12,547
- কেস'টা যত দ্রুতসম্ভব হয় মেটাও।
- স্যার।
370
00:28:12,755 --> 00:28:14,422
তদন্তকার্য'টা আমরা দুটো
ভাগে ভাগ করে দিচ্ছি।
371
00:28:14,463 --> 00:28:15,505
প্রথমটা হলো সাঞ্জানা।
372
00:28:15,547 --> 00:28:17,922
ওকে আমরা সনাক্ত করতে পারায়
এটা একটা সোজাসাপ্টা তদন্তকার্য।
373
00:28:22,672 --> 00:28:24,672
এখানে ফিরে এসে যেন
কাউকে না দেখতে পাই, বুঝেছো?
374
00:28:24,922 --> 00:28:26,338
দ্বিতীয়টা, অন্য তিনটে মেয়ে।
375
00:28:26,797 --> 00:28:28,255
ওদের পরিচয় বের করতে হবে।
376
00:28:28,338 --> 00:28:30,630
ভাইজাগে হওয়া সমস্ত নিখোঁজের
মামলাগুলোর তদন্তকার্য চালিয়ে দেখবো?
377
00:28:30,963 --> 00:28:33,297
প্রতিবছর অন্ধ্রপ্রদেশেই ৫,০০০-র
বেশি নিখোঁজের মামলা দায়ের হয়।
378
00:28:33,547 --> 00:28:35,922
সময় সীমা ব্যতীত অতগুলো
মামলা তদন্ত করা সম্ভব নয়।
379
00:28:36,255 --> 00:28:37,213
এটা একটা বোকা-বোকা পরামর্শ।
380
00:28:37,213 --> 00:28:38,380
বয়সের কোটা ২৫-৩৫
আর জেন্ডার ফিমেল।
381
00:28:38,380 --> 00:28:41,213
এই দুটো মানদণ্ড অবলম্বন করে,
তালিকাটা ছোট করা যেতে পারে।
382
00:28:41,213 --> 00:28:42,463
সেজন্যই বললাম।
383
00:28:42,588 --> 00:28:43,547
আপনার এমন ভাব
দেখানোর প্রয়োজন নেই।
384
00:28:44,213 --> 00:28:44,755
অভি।
385
00:28:47,338 --> 00:28:48,338
ধড়ের এই জায়গাটা দেখ।
386
00:28:48,463 --> 00:28:51,463
বের কর তো কোনোরকম অপারেশন
ইমপ্ল্যান্ট কিংবা পরিচালনা করা হয়েছিল কিনা।
387
00:28:53,213 --> 00:28:56,922
এতে কোনোকরম অপারেশন ইমপ্ল্যান্ট
কিংবা স্টেন্ট কিংবা প্রক্রিয়ার চিহ্ন নেই।
388
00:28:57,630 --> 00:29:01,463
মি. কৃষ্ণা দেব, এই সিরিয়াল কিলারদের
মাথায় কী চলছে তা বুঝে ওঠা ভারি জটিল।
389
00:29:01,672 --> 00:29:03,755
যতক্ষণ না আমরা ওদের
দৃষ্টিকোণ থেকে দুনিয়াটাকে দেখছি...
390
00:29:03,755 --> 00:29:06,172
ততক্ষণ ওদের এমন আচরণের
উপযুক্ত কারণ বুঝে ওঠা সম্ভব নয়।
391
00:29:10,130 --> 00:29:12,255
- রাজিতা?
- হ্যাঁ!
392
00:29:13,047 --> 00:29:15,380
আমরা সাঞ্জানা'র কেসের তদন্ত করছি।
393
00:29:16,297 --> 00:29:16,922
আসুন।
394
00:29:17,130 --> 00:29:20,338
গত তিনবছর ধরে, সাঞ্জনা
আর আমি এখানে থাকছি।
395
00:29:20,338 --> 00:29:24,672
২০ হাজার টাকার ভাড়া দেয়ার সামর্থ্য না থাকায়,
আমরা অর্ধেক-অর্ধেক দিতাম।
396
00:29:24,963 --> 00:29:26,922
আমাদের মধ্যে তেমন
কথা হতো না। স্যার...
397
00:29:27,338 --> 00:29:29,213
বলতে থাকো।
398
00:29:30,630 --> 00:29:32,047
আমাদের মধ্যে তেমন কথা হতো না।
399
00:29:32,255 --> 00:29:33,755
একে অপরের বিষয়ে নাক গলাতাম না।
400
00:29:34,130 --> 00:29:38,005
কাজের সময়ও ভিন্ন-ভিন্ন হওয়ায়,
আমাদের মধ্যে খুব কম কথা হতো।
401
00:29:38,172 --> 00:29:39,797
ও খুব কমই বাড়িতে থাকতো।
402
00:29:39,922 --> 00:29:42,297
ওর হয়তো অন্য বন্ধু-বান্ধব ছিল।
403
00:29:42,338 --> 00:29:44,213
কিন্তু কারো এখানে কখনো
আসা-যাওয়া ছিল না।
404
00:29:47,047 --> 00:29:49,338
স্যার, ওটা আমার ঘর।
405
00:29:49,422 --> 00:29:50,047
ওহ, তাই!
406
00:29:52,255 --> 00:29:53,505
তুমি বলতে থাকো। উনি এমনই।
407
00:29:54,797 --> 00:29:59,255
আমিও খুব একটা বাড়িতে থাকি না।
কাজ থেকে অনেক রাত করে ফিরি।
408
00:29:59,547 --> 00:30:01,630
আমাদের কোনো পারস্পারিক বন্ধুও নেই।
409
00:30:01,713 --> 00:30:04,797
শুধু ভাড়ার খরচ বহন করতেই
আমরা একসাথে থাকতাম।
410
00:30:04,963 --> 00:30:09,713
- রাজিতা, মনে হচ্ছে তোমার কোনো বয়ফ্রেন্ড আছে।
- হ্যাঁ, স্যার।
411
00:30:09,713 --> 00:30:11,963
ওকে তোমার ঘরে দেখলাম।
বেশ ফর্সা।
412
00:30:13,588 --> 00:30:15,297
ওর গজ দাঁত নেই। লিখে নে।
413
00:30:18,338 --> 00:30:19,463
লাউঞ্জের মালিকের
সাথে দেখা করতে হবে।
414
00:30:19,713 --> 00:30:21,130
- কার্তিক।
- স্যার।
415
00:30:21,588 --> 00:30:24,005
তোমার আর সাঞ্জানা'র মধ্যেকার
ম্যাসেজ আর কল রেকর্ড চেক করেছি।
416
00:30:24,213 --> 00:30:25,588
স্যার, প্লিজ...
417
00:30:25,588 --> 00:30:27,338
শুনতে পাচ্ছি না।
একটু জোরে বলো।
418
00:30:27,380 --> 00:30:28,588
কী হচ্ছে, কার্তিক?
419
00:30:28,588 --> 00:30:32,588
ম্যাডাম, সাঞ্জানা'র সাথে ও অবৈধ
সম্পর্ক রাখতে চাইছিল।
420
00:30:32,588 --> 00:30:34,130
দ্বিতীয় ইনিংস খেলতে ওকে
ওর গেস্ট হাউসে'ও ডেকেছিল।
421
00:30:34,130 --> 00:30:36,047
মানা করে দেয়ায় ও জবরদস্তি করে।
422
00:30:36,255 --> 00:30:37,297
কি?
423
00:30:37,547 --> 00:30:39,213
তোমার সমস্যাটা কী, কার্তিক?
424
00:30:39,297 --> 00:30:41,047
- বুঝিয়ে বলছি।
- এজন্যই তুমি এখন বাড়িতেও আসো না।
425
00:30:41,047 --> 00:30:41,630
ম্যাডাম।
426
00:30:42,047 --> 00:30:43,380
ঝগড়া বাড়িতে গিয়ে করুন।
427
00:30:45,130 --> 00:30:48,297
ঘটনাটা ঘটার সময় তোমার বাড়িতে থাকার
প্রমাণ আছে বলেই ভদ্রভাবে কথা বলছি।
428
00:30:51,755 --> 00:30:54,713
- তোমার পরিবারের সম্বন্ধে শুনি?
- তারা হায়দ্রাবাদে থাকে, ম্যাডাম।
429
00:30:54,797 --> 00:30:56,922
সাঞ্জানা'র বাড়ির লোক প্রতিনিয়তই
এখানে যাতায়াত করতো?
430
00:30:57,047 --> 00:30:58,672
ওর বাবা মাঝেমধ্যে আসতো।
431
00:30:58,672 --> 00:31:00,588
ও প্রতিমাসে একবার বাড়ি যেতো।
432
00:31:00,588 --> 00:31:03,005
- কোথায়?
- ও একটা গ্রামের নাম বলেছিল।
433
00:31:03,172 --> 00:31:04,463
মনে করার চেষ্টা করো।
434
00:31:04,505 --> 00:31:05,172
কোথায়?
435
00:31:05,713 --> 00:31:08,755
- ভাই, কতক্ষণ আর?
- পাঁচ মিনিট।
436
00:31:09,130 --> 00:31:10,213
টিক্কাভাণিপালেম।
437
00:31:15,755 --> 00:31:18,547
ভিড় হওয়া পাবগুলোতে, প্রবেশমূল্য
এড়িয়ে চলা লোকেদের সামাল দিতে...
438
00:31:18,547 --> 00:31:21,172
পাবের স্ট্যাম্প নিয়মিতই
পাল্টানো হয়, তাই না?
439
00:31:21,213 --> 00:31:23,505
হ্যাঁ, স্যার। ভিড়ভাট্টা হওয়া
পাবে এমন করা হয়ে থাকে।
440
00:31:23,588 --> 00:31:25,172
তোমার পাবে শেষবার কবে
স্ট্যাম্প পাল্টানো হয়েছিল?
441
00:31:25,172 --> 00:31:26,922
ভিড়ভাট্টা হওয়া পাবে পাল্টানো
হয়, স্যার। আমাদের পাবে নয়।
442
00:31:28,838 --> 00:31:31,255
স্যার, এখানে কারো
গজ দাঁত নেই।
443
00:31:31,422 --> 00:31:33,672
রাজিতা, কয়েকদিনের জন্য
প্লিজ অন্য কোথাও চলে যাও।
444
00:31:33,755 --> 00:31:36,505
এখানে পুলিশ ডিপার্টমেন্ট আর ফরেন্সিক
কর্মীদের যাওয়া-আসা লেগেই থাকবে।
445
00:31:37,713 --> 00:31:40,672
- ওরা কারা?
- সাঞ্জানা'র কেসের তদন্ত করছে।
446
00:31:40,922 --> 00:31:41,547
হাই, স্যার।
447
00:31:43,922 --> 00:31:45,630
- নাম কী তোমার?
- কুমার, স্যার।
448
00:31:46,838 --> 00:31:49,380
- বাড়ি কোথায়?
- এই কাছেই, স্যার। ভোগাপুরামে।
449
00:31:51,755 --> 00:31:54,047
- কী করো?
- বাবা'র পয়সা ওড়াই, স্যার।
450
00:31:56,922 --> 00:31:59,213
- বর্ষা, ওর সমস্ত বিষয়দি নাও।
- ঠিক আছে, স্যার।
451
00:31:59,255 --> 00:32:00,838
- মুখ খোলো।
- কী হয়েছে, স্যার?
452
00:32:00,963 --> 00:32:01,755
খোলো।
453
00:32:05,588 --> 00:32:06,255
নামো।
454
00:32:08,838 --> 00:32:09,630
টিস্যু আছে?
455
00:32:10,755 --> 00:32:12,338
- কেন, স্যার?
- জুতো খোলো।
456
00:32:19,630 --> 00:32:20,880
অভি, চল।
457
00:32:21,588 --> 00:32:23,838
আপনার স্যার কি সারাক্ষণ লোকের
মুখে এভাবে পেন ঢুকিয়ে বেড়ায়?
458
00:32:24,255 --> 00:32:25,838
- নাম?
- কুমার।
459
00:32:34,463 --> 00:32:35,380
রামু স্যার...
460
00:32:41,338 --> 00:32:42,963
অনেক কষ্ট করে ওকে
পড়া-লেখা করিয়েছিলাম।
461
00:32:43,255 --> 00:32:45,380
কসাইয়ের মতো ওকে
পিস-পিস করে কেটেছে।
462
00:32:48,255 --> 00:32:49,838
শেষবার কবে বাড়িতে এসেছিল?
463
00:32:49,838 --> 00:32:52,588
গতমাসে এসে দু'দিন থেকেছিল।
464
00:32:52,755 --> 00:32:56,130
বেশিরভাগ ক্ষেত্রে, শিকারকে ওরা নিজেদের
চেনা-পরিচিতদের মধ্যে থেকেই বেছে নেয়।
465
00:32:56,422 --> 00:32:59,713
বেছে নিয়ে, পুঙ্খানুপুঙ্খভাবে
পরিকল্পনা করে সেই কার্য সম্পাদন করে।
466
00:33:00,130 --> 00:33:03,172
তাই, ওর সাথে মেশা লোকেদের
ওপর ভালোভাবে তদন্ত করে দেখুন।
467
00:33:03,713 --> 00:33:05,047
এখানে কারো সাথে
আপনার মনমালিন্য আছে?
468
00:33:05,338 --> 00:33:08,213
অথবা কেউ আপনার মেয়ের পিছু বা...
469
00:33:09,130 --> 00:33:09,755
না, স্যার।
470
00:33:10,255 --> 00:33:12,380
এমন কাজ কেউ কেন করতে যাবে?
471
00:33:12,672 --> 00:33:14,088
মেয়েটা কী দোষ করেছিল, স্যার?
472
00:33:15,297 --> 00:33:16,713
ও কারো ব্যাপারে নাক গলাতো না।
473
00:33:17,088 --> 00:33:19,588
কঠোর পরিশ্রম করে জীবনে প্রতিষ্ঠিত
হতে চেয়ে কি ভুল কিছু করে ফেলেছিল?
474
00:33:21,088 --> 00:33:24,047
ওর গলা কেটে দিয়েছে।
475
00:33:24,505 --> 00:33:25,838
এ কেমন বর্বরতা, স্যার!
476
00:33:26,088 --> 00:33:28,255
ভাবুন তো আমার ছোট্ট মেয়েটাকে
কতটা যন্ত্রণা সহ্য করতে হয়েছে!
477
00:33:32,672 --> 00:33:34,588
বলতে পারবেন আমার মেয়ের
বাকি অঙ্গগুলো কোথায় পাবো?
478
00:33:34,963 --> 00:33:36,672
ও সেগুলো নিয়ে কী করছে?
479
00:33:37,172 --> 00:33:38,255
আপনার কাছে হাতজোড় করছি, স্যার।
480
00:33:38,880 --> 00:33:42,255
দয়া করে কোনো একটা ব্যবস্থা নিয়ে
আমার মেয়ের পুরো শরীরটা হস্তান্তর করুন।
481
00:33:42,380 --> 00:33:45,088
কমপক্ষে, যথাযথভাবে ওর
শ্রাদ্ধটুকু করতে পারবো।
482
00:33:49,213 --> 00:33:50,047
করবো, স্যার।
483
00:34:07,130 --> 00:34:10,755
সাধারণত, নির্দিষ্ট কোনো ঘটনা থেকে
এমন বিচ্যুত আচরণের সঞ্চার ঘটে থাকে।
484
00:34:10,838 --> 00:34:12,088
আমরা একে মানসিক চাপ বলে থাকি।
485
00:34:12,172 --> 00:34:17,047
বেশিরভাগ ক্ষেত্রে শৈশব কিংবা কিশোর
বয়স থেকেই এই মানসিক চাপের উদয় ঘটে।
486
00:34:18,588 --> 00:34:19,713
এটা কে?
487
00:34:22,422 --> 00:34:23,755
ওর নামটা মনে হয় রাঘাবুধু।
488
00:34:23,963 --> 00:34:25,838
ও ব্রক্ষ্মপল্লি'র পাশের গ্রামেই থাকে।
489
00:34:27,672 --> 00:34:29,505
স্যার, আমাদের রাঘাবুধু
কোনো অপরাধ করেছে?
490
00:34:32,297 --> 00:34:33,130
দাঁতগুলো দেখো।
491
00:34:35,047 --> 00:34:37,297
- এখন কোথায় আছে ও?
- ও ভাইজাগ শহরে কাজ করে, স্যার।
492
00:34:39,338 --> 00:34:42,255
ভাইজাগে ওর বাড়ি আর অফিসের
ঠিকানাটা দিন। ফোন নম্বরটাও টুকে দেবেন।
493
00:34:45,005 --> 00:34:46,547
মাঝরাত অব্ধি ওদের ঘরেই আটকে রাখবে।
494
00:34:46,588 --> 00:34:48,630
ওদের ফোনগুলো নিয়ে নাও আর খেয়াল রেখো যে,
কারো সাথে যেন যোগাযোগ না করতে পারে।
495
00:34:48,797 --> 00:34:49,630
- অভি...
- কেডি।
496
00:34:49,713 --> 00:34:51,713
একটা ঠিকানা পাঠাচ্ছি। সেখানে
রাঘাবুধু নামের একটা ছেলেকে পাবি।
497
00:34:51,880 --> 00:34:52,838
ওর ওপর নজর রাখ।
498
00:34:53,380 --> 00:34:54,963
আমাদের প্রোফাইল ওর
সাথে হুবহু মিল খাচ্ছে।
499
00:34:55,672 --> 00:34:56,130
আচ্ছা।
500
00:35:04,172 --> 00:35:06,797
- কোথায়?
- এখানেই। এখনো বাড়ি ফেরেনি।
501
00:35:11,797 --> 00:35:13,297
বর্ষা, তুমি এখানেই থাকো।
502
00:35:18,797 --> 00:35:19,672
ভাঙা যাক।
503
00:35:24,838 --> 00:35:25,880
সরে দাঁড়াও।
504
00:36:23,172 --> 00:36:24,297
ফিলা।
505
00:36:25,088 --> 00:36:26,297
৯ নম্বর সাইজ।
506
00:36:30,213 --> 00:36:31,963
ভালোভাবে এর লুমিনল টেস্ট করা।
507
00:36:32,338 --> 00:36:34,005
দেখ রক্তের কোনোরকম
সংস্পর্শ মেলে কিনা।
508
00:36:35,797 --> 00:36:37,130
তোরা ফরেন্সিকের জন্য যা।
509
00:36:37,297 --> 00:36:38,672
- আমি রাঘাবুধু'কে আনছি।
- আচ্ছা।
510
00:36:47,922 --> 00:36:48,630
কী চাই, স্যার?
511
00:36:48,963 --> 00:36:51,880
- রাঘাবুধু কোথায়?
- ওখানে, স্যার।
512
00:36:57,422 --> 00:36:59,297
গবেটের দল, আগে যা বলছি শোনো।
513
00:36:59,755 --> 00:37:00,797
ঐ কাজটা করো...
514
00:37:04,297 --> 00:37:06,213
এই, শ্রীণু, পেছনটা সামলে।
515
00:37:06,380 --> 00:37:08,547
ওভাবে দাঁড়িয়ে থেকো না।
কতবার বলবো তোমায়?
516
00:37:16,380 --> 00:37:17,047
রাঘাবুধু!
517
00:37:17,172 --> 00:37:18,880
- আপনি কে?
- কথা আছে। চলো।
518
00:37:19,047 --> 00:37:19,797
কোথায়?
519
00:37:21,172 --> 00:37:22,463
বাইরে গিয়ে কথা বলা যাক!
520
00:37:31,255 --> 00:37:33,755
- বলো, বাবা?
- পুলিশ তোকে গ্রেফতার করতে আসছে।
521
00:37:36,338 --> 00:37:37,047
হ্যালো!
522
00:37:37,380 --> 00:37:39,172
হ্যালো, রাঘাবা!
523
00:37:39,797 --> 00:37:40,463
রাঘাবা!
524
00:37:40,630 --> 00:37:41,505
এই...
525
00:37:43,463 --> 00:37:44,213
দাঁড়াও।
526
00:37:45,297 --> 00:37:45,963
থামো।
527
00:38:38,838 --> 00:38:41,672
ভাই, দয়া করে আমায় বাঁচাও...
ও আমাকে মারার চেষ্টা করছে।
528
00:38:57,172 --> 00:38:58,755
পুলিশ এভাবে ধরে!
এভাবে তো পুলিশ ধরে!
529
00:39:37,755 --> 00:39:38,505
হ্যালো, বর্ষা!
530
00:39:39,713 --> 00:39:41,380
রাঘাবুধু পালিয়ে গেছে।
ওর বাবা-মা'কে গ্রেফতার করো।
531
00:39:41,380 --> 00:39:42,797
বললাম, ওর বাবা-মা'কে
গ্রেফতার করো।
532
00:39:54,672 --> 00:39:55,755
বাবা, পুলিশ আসছে...
533
00:40:17,005 --> 00:40:17,922
পালাচ্ছিলি কেন?
534
00:40:19,547 --> 00:40:20,922
আমার উকিলের সাথে
কথা বলতে চাই।
535
00:40:35,672 --> 00:40:36,713
সাঞ্জানা'কে কেন মেরেছিস?
536
00:40:36,838 --> 00:40:38,047
অন্য তিনজন মেয়েরা কারা?
537
00:40:40,880 --> 00:40:41,963
বল।
538
00:40:42,088 --> 00:40:44,630
কী বলছেন, স্যার? কোন
তিনজন মেয়ের কথা বলছেন?
539
00:40:44,838 --> 00:40:47,297
সাঞ্জানা'র খুনের দিন তো
আমি ভাইজাগে'ও ছিলাম না।
540
00:40:48,338 --> 00:40:49,505
ভাইজাগে ছিলিস না?
541
00:40:52,922 --> 00:40:54,797
- তাহলে কই ছিলি?
- কাকিনাড়ায়।
542
00:40:54,922 --> 00:40:56,172
কাকিনাড়ায় কেন গিয়েছিলি?
543
00:40:56,880 --> 00:40:58,672
বলবো না। ব্যক্তিগত কাজে।
544
00:40:58,713 --> 00:40:59,463
এই...
545
00:41:00,547 --> 00:41:02,963
কাকিনাড়াতে থাকার কোনো
পোক্ত প্রমাণ দিতে পারলে...
546
00:41:03,547 --> 00:41:04,463
তোকে ছেড়ে দেবো।
547
00:41:05,463 --> 00:41:06,963
নয়তো এখানেই আটকা পড়ে থাকবি।
548
00:41:07,755 --> 00:41:09,338
বল কাকিনাড়ায় কেন গিয়েছিলি?
549
00:41:09,922 --> 00:41:11,963
বলবো না। ব্যক্তিগত কাজে।
550
00:41:23,463 --> 00:41:24,213
বল।
551
00:41:26,172 --> 00:41:27,213
বলে ফেল।
552
00:41:38,588 --> 00:41:40,755
- কী?
- কেডি, লুমিনল টেস্টে পজিটিভ এসেছে।
553
00:41:43,422 --> 00:41:46,713
রাঘাবুধু অপরাধস্থলে গিয়েছিল। ওর জুতোর সোল
অপরাধস্থলের পায়ের ছাপের সাথে মিলে যাচ্ছে।
554
00:42:02,963 --> 00:42:04,005
তুই পেরেছিস, কেডি।
555
00:42:04,338 --> 00:42:05,630
বাঞ্চোতটাকে ধরেছিস।
556
00:42:08,088 --> 00:42:10,047
নাগেশ্বর রাও'কে জানিয়ে দাও,
ওকে ধরে নিয়েছি।
557
00:42:10,047 --> 00:42:10,838
আচ্ছা, স্যার।
558
00:42:11,838 --> 00:42:13,713
আদালতের শুনানি'র
একটা তারিখ ঠিক করো।
559
00:42:13,838 --> 00:42:16,380
আজ রাতেই, বাকি তিনজন
মেয়ের পরিচয়ও বের করতে হবে।
560
00:42:16,422 --> 00:42:17,463
- আচ্ছা।
- কাজে লেগে পড়ো।
561
00:42:17,755 --> 00:42:18,547
ঠিক আছে, স্যার।
562
00:42:23,213 --> 00:42:26,838
- আমরা পেরেছি, অভি।
- এতে আমার কোনো কৃতিত্ব নেই।
563
00:42:36,130 --> 00:42:36,838
কী ব্যাপার?
564
00:42:40,547 --> 00:42:42,255
আজ বেশ রোম্যান্টিক মুডে আছো বুঝি?
565
00:42:42,547 --> 00:42:43,672
অফিসে আজ অনেক কাজ ছিল?
566
00:42:45,713 --> 00:42:46,797
পেট ব্যথা করছে?
567
00:43:07,005 --> 00:43:07,755
মা'কে বলেছো?
568
00:43:07,755 --> 00:43:10,297
আমি কিছু জানি না।
তুমি করেছো, তাই তুমিই বলবে।
569
00:43:13,255 --> 00:43:14,172
আরিয়া...
570
00:43:28,838 --> 00:43:29,588
আন্টি...
571
00:43:30,797 --> 00:43:33,422
- কী?
- আপনাকে কিছু বলার আছে।
572
00:43:36,213 --> 00:43:37,130
আরিয়া...
573
00:43:38,672 --> 00:43:39,838
...প্রেগন্যান্ট।
574
00:43:45,213 --> 00:43:46,588
তোমরা একটুও রয়ে-সয়ে
থাকতে পারো না, না?
575
00:43:47,713 --> 00:43:50,047
কিন্তু তোমরা তো আলাদা-আলাদা ঘরে ঘুমাও।
576
00:43:50,172 --> 00:43:51,297
তাহলে এটা কীভাবে হলো?
577
00:43:51,297 --> 00:43:53,380
আন্টি, আপনি আসার আগেই...
578
00:43:54,672 --> 00:43:56,922
এতটা সময় দিয়ে
ভুলটা আমিই করেছি।
579
00:43:57,255 --> 00:43:58,547
এবার আমি বিয়ের ব্যবস্থা করবো।
580
00:44:02,130 --> 00:44:04,255
স্যার, ফরেনসিক থেকে
আপনাকে এটা পাঠিয়েছে।
581
00:44:06,172 --> 00:44:08,963
অভি, তোর দেয়া ফোনটা ওরা খুলেছে।
582
00:44:09,380 --> 00:44:10,713
কল রেকর্ড আর ম্যাসেজ।
583
00:44:11,505 --> 00:44:12,922
- কোনো সাহায্য লাগলে বলিস।
- আচ্ছা।
584
00:44:21,130 --> 00:44:22,255
বলো, অভিলাষ।
585
00:44:22,255 --> 00:44:24,463
স্যার, আপনি ঠিকই ধরেছিলেন।
586
00:44:24,713 --> 00:44:27,047
বিক্রমের ওপর চালানো গুলিটা...
587
00:44:28,255 --> 00:44:29,380
যে স্মাগলার গুলিটা বিক্রি করেছিল...
588
00:44:29,547 --> 00:44:31,005
রেকর্ডে দেখাচ্ছে সে
বিশ্ব স্যার'কে ফোন করেছিল।
589
00:44:31,130 --> 00:44:33,422
আর দু'জনের মধ্যে ম্যাসেজও
আদান-প্রদান হয়েছে।
590
00:44:33,672 --> 00:44:36,505
বিশ্ব স্যার'ই বিক্রম'কে
খুনের চেষ্টা করেছিল।
591
00:44:38,463 --> 00:44:43,713
এবার বুঝতে পারছি বিক্রম কাউকে না
জানিয়ে হুট করেই কেন ছুটি নিয়েছিল।
592
00:44:43,755 --> 00:44:45,880
অভিলাষ, কথাটা যেন
আমাদের মধ্যেই থাকে।
593
00:44:45,880 --> 00:44:48,130
কারো সাথে এই বিষয়ে
আলোচনা করবে না।
594
00:44:48,213 --> 00:44:49,713
এখনই হায়দ্রাবাদের উদ্দেশ্যে
রওনা দিয়ে এখানে চলে এসো।
595
00:44:50,755 --> 00:44:51,463
ঠিক আছে, স্যার।
596
00:45:05,963 --> 00:45:07,880
"আজকের বিশিষ্ট ব্যক্তি" ভদ্রমহোদয়গণ।
597
00:45:08,005 --> 00:45:10,338
দারুণ কাজ করেছো, কেডি।
সাব্বাশ। সাব্বাশ।
598
00:45:11,172 --> 00:45:13,213
রঘুবরণ যখন তোমার প্রশংসায় পঞ্চমুখ ছিল,
তখন আমি অতটা বিশ্বাস করিনি।
599
00:45:13,338 --> 00:45:14,547
কিন্তু এখন তোমার
যোগ্যতা বুঝতে পারছি।
600
00:45:14,672 --> 00:45:16,547
ধন্যবাদ, স্যার। কিন্তু কেসটা
মেটার পরই আমার প্রশংসা করবেন।
601
00:45:16,630 --> 00:45:17,380
মানে?
602
00:45:17,380 --> 00:45:19,505
বাকি তিনজন ভিক্টিম...
603
00:45:19,672 --> 00:45:20,963
সেই মেয়েগুলোর ব্যাপারে
তো আমাদের জানতে হবে, তাই না?
604
00:45:21,088 --> 00:45:23,547
আহ... ছাড়ো তো।
605
00:45:23,547 --> 00:45:26,088
সেটা আমাদের মাথাব্যথার বিষয় নয়।
আইন-শৃঙ্খলা বিভাগ সামলে নেবে।
606
00:45:26,088 --> 00:45:27,797
আমাদের কাজ হলো মূল হোতা'কে ধরা।
আর সেটা আমরা সম্পন্ন করেছি।
607
00:45:29,172 --> 00:45:30,463
কী বলছেন, স্যার?
608
00:45:32,130 --> 00:45:33,505
বাকি তিনজন মেয়ের কী হবে?
609
00:45:33,505 --> 00:45:34,797
ওদের পরিবারের কী হবে?
610
00:45:35,547 --> 00:45:37,297
ওদের খোঁজা শুধু আমাদের ডিউটিই নয়।
611
00:45:38,005 --> 00:45:38,880
কর্তব্য'ও বটে।
612
00:45:39,338 --> 00:45:40,963
আমি কোনো ঝামেলা চাই না।
613
00:45:41,130 --> 00:45:42,838
মামলাটা আইন-শৃঙ্খলা
বিভাগের হাতে তুলে দাও।.
614
00:45:43,172 --> 00:45:44,255
আমি সাংবাদিক সম্মেলন ডাকছি।
615
00:45:46,922 --> 00:45:48,463
সাংবাদিকদের সামনেও
আমি এই কথাটাই বলবো।
616
00:45:53,422 --> 00:45:57,380
আজ চাঞ্চল্যকর মামলাটির
আদালতে প্রথমে শুনানি হবে।
617
00:45:57,588 --> 00:46:01,130
সবচেয়ে নির্দয় ও হৃদয়হীন অপরাধী
রাঘাবুধু কি দোষী সাব্যস্ত হবে!
618
00:46:25,547 --> 00:46:30,005
বিচার চাই! বিচার চাই!
619
00:46:43,755 --> 00:46:45,672
বলবো না। ব্যক্তিগত কাজে গিয়েছিলাম।
620
00:46:45,880 --> 00:46:46,588
এই।
621
00:46:51,005 --> 00:46:53,255
সাঞ্জানা'র হত্যাকাণ্ডে মানুষের
ক্ষোভ বেড়েই চলেছে।
622
00:46:53,255 --> 00:46:54,172
ওকে কি শাস্তি দেয়া হবে?
623
00:46:54,172 --> 00:46:56,088
বলবো না। ব্যক্তিগত কাজে গিয়েছিলাম।
624
00:47:19,588 --> 00:47:21,547
- আরিয়া!
- মা'কে ছেড়ে এসেছো?
625
00:47:22,047 --> 00:47:23,297
হ্যাঁ, এয়ারপোর্টে নামিয়ে দিয়ে এসেছি।
626
00:47:23,422 --> 00:47:26,963
- বাড়ি কখন ফিরবে?
- ঐ ধরো ৬টার সময়।
627
00:47:27,130 --> 00:47:28,088
বেশ, সন্ধ্যায় দেখা হচ্ছে।
628
00:47:28,672 --> 00:47:29,630
আমি বুটিকে যাচ্ছি।
629
00:47:30,005 --> 00:47:31,713
- বাই! লাভ ইউ।
- হ্যাঁ, বাই।
630
00:47:33,088 --> 00:47:34,088
আমি 'লাভ ইউ' বললাম।
631
00:47:36,088 --> 00:47:37,130
লাভ ইউ। বাই।
632
00:47:38,297 --> 00:47:38,588
বাই।
633
00:48:05,630 --> 00:48:08,588
কেউ-কেউ টিকিট পাওয়ায় খুশিতে মত্ত
আর কেউ-কেউ টিকিট না পেয়ে নিরাশ হয়েছে।
634
00:48:08,755 --> 00:48:10,755
এখন আমরা আছি
কাকিনাড়া'র ভেঙ্কটেশ্বর টকিজে।
635
00:48:10,838 --> 00:48:12,380
চলুন লোকেদের সাথে
আনন্দের অংশ হয়ে উঠি।
636
00:48:12,422 --> 00:48:13,172
ভাই, বলো...
637
00:48:23,338 --> 00:48:24,838
বর্ষা। বর্ষা।
638
00:48:25,130 --> 00:48:25,797
এদিকে এসো।
639
00:48:26,713 --> 00:48:28,255
রাঘাবুধু সেদিন কাকিনাড়ায় ছিল।
640
00:48:28,755 --> 00:48:31,338
এটা একটা ইউটিউব ভিডিও। আমাদের আসল
ফাইলটা লাগবে। চ্যানেলটার সম্পর্কে খোঁজ নাও।
641
00:48:31,338 --> 00:48:32,505
আমরা এখনই কাকিনাড়ায় যাচ্ছি।
642
00:48:40,505 --> 00:48:42,130
আমি প্র্যাঙ্ক ভিডিও বানাই, স্যার।
মজার জন্য।
643
00:48:42,297 --> 00:48:44,005
কোনো ঝামেলা সৃষ্টির
উদ্দেশ্য আমার ছিল না।
644
00:48:44,838 --> 00:48:46,297
তোমার কাছে আসল
ভিডিও ফাইলটা আছে?
645
00:48:46,338 --> 00:48:47,922
- হার্ড ডিস্কে আছে, স্যার।
- নিয়ে এসো।
646
00:48:49,130 --> 00:48:51,630
EXIF ডিটেইল চেক করলাম।
মিলে যাচ্ছে।
[EXIF - Exchangeable image file format.]
647
00:48:52,463 --> 00:48:54,797
সাঞ্জানা'র খুনের দিন
রাঘাবুধু ভাইজাগে ছিল না।
648
00:48:57,922 --> 00:49:00,797
এই তথ্যটা পেতে আরেকটু দেরি হলে, হয়তো
আর কখনোই আসল খুনি'কে ধরতে পারতাম না।
649
00:49:01,505 --> 00:49:04,088
বর্ষা, ভিডিওটাকে কাজে লাগিয়ে
মামলাটা পুনরায় চালু করা যাবে না।
650
00:49:04,088 --> 00:49:05,422
এটা স্রেফ অপ্রত্যক্ষ প্রমাণ।
651
00:49:05,755 --> 00:49:07,422
ভিডিও'তে রাঘাবুধু'র সাথে থাকা
মেয়েটাকে খুঁজে বের করতে হবে।
652
00:49:07,422 --> 00:49:09,297
তুমি এখানে থেকে, জিজ্ঞাসবাদ
চালিয়ে আমায় খবর দিতে থাকো...
653
00:49:17,922 --> 00:49:19,547
- হ্যালো।
- কেডি বলছি, রঞ্জিত।
654
00:49:20,213 --> 00:49:21,213
শুভ সন্ধ্যা, স্যার, বলুন।
655
00:49:21,838 --> 00:49:24,297
রাঘাবুধু'র সাথে আজ একটা
ভিজিটিং'র ব্যবস্থা করে দিতে পারবে?
656
00:49:24,713 --> 00:49:25,213
স্যার।
657
00:49:25,630 --> 00:49:28,505
কিছুক্ষণ আগেই, ডিজিপি স্যার
তিনজন অফিসারকে এখানে পাঠিয়েছিলেন।
658
00:49:28,630 --> 00:49:30,088
আর তারা ওকে স্বাস্থ্য পরীক্ষা
করতে নিয়ে গেছে।
659
00:49:30,422 --> 00:49:31,797
স্যার, ডিপার্টমেন্টে কানাঘুষো চলছে যে...
660
00:49:32,088 --> 00:49:34,713
...আজ রাতে ওর এনকাউন্টার করা হবে।
আপনি এই ব্যাপারে জানতেন না?
661
00:49:35,672 --> 00:49:38,088
- কোথায় নিয়ে গেছে?
- জানি না, স্যার।
662
00:49:38,130 --> 00:49:39,922
কিন্তু, তারা আধঘন্টা আগেই রওনা দিয়েছে।
663
00:49:39,922 --> 00:49:40,547
সেরেছে!
664
00:49:49,380 --> 00:49:50,088
হ্যাঁ, কেডি।
665
00:49:50,088 --> 00:49:51,630
স্যার, রাঘবের এনকাউন্টারের
কোনো প্ল্যান চলছে?
666
00:49:53,422 --> 00:49:55,255
স্যার, রাঘব'কে এনকাউন্টার করার
কোনো প্ল্যান চলছে?
667
00:49:55,255 --> 00:49:56,088
হ্যাঁ।
668
00:49:56,505 --> 00:50:00,088
তখন ডিজিপি'র ফোন এসেছিল। চাপ বাড়তে
থাকায় সে রাঘাবুধু'র কেচ্ছা খতম করতে বললো।
669
00:50:00,255 --> 00:50:01,713
স্যার প্লিজ, এটা এক্ষুনি থামান।
670
00:50:01,963 --> 00:50:04,005
এটাকে তোমার নাড়িকুড়ি'র
প্যাসেঞ্জার ট্রেন মনে হয় নাকি...
671
00:50:04,005 --> 00:50:05,088
...যা চেইন টানা মাত্রই
যেখানে-সেখানে থেমে যাবে?
672
00:50:06,130 --> 00:50:06,922
গাণ্ডু--
673
00:50:08,922 --> 00:50:12,088
স্যার, প্লিজ আমার কথাটা শুনুন।
রাঘাবুধু নির্দোষ।
674
00:50:12,088 --> 00:50:14,880
ওর প্রমাণ আছে। সাঞ্জানা'র
মৃত্যুর দিন ও কাকিনাড়ায় ছিল।
675
00:50:14,922 --> 00:50:17,588
এই কেডি, এখন নতুন করে
কোনো ঝামেলার সৃষ্টি করো না।
676
00:50:17,963 --> 00:50:20,588
যা-যা প্রমাণ আছে
চুপচাপ সব আমায় দিয়ে দাও।
677
00:50:20,963 --> 00:50:23,713
- ছাতার মাথা।
- কেডি, আমি কিন্তু মজা করছি না। কেডি...
678
00:50:25,297 --> 00:50:29,588
স্যার, নিশ্চিন্তে থাকুন। কিছুক্ষণের
মধ্যেই ওর কেচ্ছা খতম করা হবে।
679
00:51:01,088 --> 00:51:01,755
স্যার।
680
00:51:01,963 --> 00:51:03,672
কৃষ্ণা দেব নামের একজন
আপনাকে ফোন করছিল।
681
00:51:04,297 --> 00:51:05,713
দেখছো না আমি মন্ত্রী
মশাইয়ের সাথে মিটিংয়ে আছি?
682
00:51:05,963 --> 00:51:07,338
পরে কথা বলে নেবো। যাও।
683
00:51:08,922 --> 00:51:09,755
ওর হাতকড়া খুলে দাও।
684
00:51:19,172 --> 00:51:19,838
বলটা ছোড়ো।
685
00:51:28,422 --> 00:51:29,922
- বলটা নিয়ে আয়।
- স্যার!
686
00:51:31,463 --> 00:51:33,047
প্লি... প্লিজ, স্যার।
687
00:51:36,922 --> 00:51:38,630
কিচ্ছু করবো না। যা।
688
00:51:39,047 --> 00:51:39,672
না, স্যার।
689
00:51:42,880 --> 00:51:43,672
স্যরি, স্যার।
690
00:51:47,213 --> 00:51:49,672
আমার মতে তোকে এখানে
আনার কারণটা বুঝেছিস।
691
00:51:49,922 --> 00:51:51,422
আমার সময় নষ্ট করিস না...
692
00:51:59,755 --> 00:52:01,588
ব্যাপার নয়, ফোনটা তুলে নে।
কাজটা বরং পরেই করবো।
693
00:52:01,963 --> 00:52:02,630
স্যরি, স্যার।
694
00:52:04,130 --> 00:52:04,838
এই।
695
00:52:05,630 --> 00:52:07,172
তোকে যন্ত্রণাহীন মৃত্যু দেবো।
696
00:52:07,255 --> 00:52:08,963
- তাই, প্লিজ গিয়ে বলটা নিয়ে আয়।
- স্যার!
697
00:52:09,255 --> 00:52:11,172
- যা, যা বলছি।
- স্যার...
698
00:52:11,255 --> 00:52:14,588
- যা রে, পাঠার বাচ্চা।
- প্লিজ, স্যার।
699
00:52:21,797 --> 00:52:22,505
হ্যালো!
700
00:52:22,672 --> 00:52:24,463
হ্যালো ভাই, আমি HIT
থেকে কেডি বলছি।
701
00:52:24,797 --> 00:52:27,505
- কী হয়েছে, স্যার?
- এখনই আপনার একটু সাহায্য লাগবে, ভাই।
702
00:52:29,005 --> 00:52:30,047
বিষয়টা জরুরি, ভাই।
703
00:52:35,463 --> 00:52:40,213
ভাইজাগ জেল থেকে
পাওয়া সূত্র অনুযায়ী...
704
00:52:40,213 --> 00:52:46,213
হাসপাতালে যাওয়ার নাম করে পুলিশ
রাঘাবুধু'কে এনকাউন্টারের প্ল্যান করছে...
705
00:52:46,213 --> 00:52:47,672
কী! কী হচ্ছে রে ভাই এসব?
706
00:52:47,755 --> 00:52:48,922
খবরটা ফাঁস কীকরে হলো?
707
00:52:48,963 --> 00:52:50,547
- আদালতের রায় আসতে বিলম্ব ঘটছে।
- স্যরি স্যার, প্লিজ।
708
00:52:50,838 --> 00:52:52,297
- আমার ফোনটা আনো।
- জনগণের ক্ষোভ বাড়ছে।
709
00:52:52,297 --> 00:52:53,963
আগে এনকাউন্টারটা থামাও।
710
00:52:54,213 --> 00:52:56,172
জনগণের মধ্যে সর্বত্র
ধৈর্যের বাঁধ ভেঙে যাচ্ছে।
711
00:52:56,547 --> 00:52:59,880
সরকার রাঘাবুধু'কে
হত্যার সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
712
00:53:00,088 --> 00:53:01,255
- এই সিদ্ধান্ত কি সমর্থনীয়?
- যাক, বাঁচা গেলো!
713
00:53:01,588 --> 00:53:03,380
- ভালোই হলো।
- প্লিজ চোখ রাখুন টিভি ৫-এ।
714
00:53:31,338 --> 00:53:33,130
এই, থাম।
715
00:53:34,588 --> 00:53:35,755
থামো।
716
00:53:39,213 --> 00:53:41,797
স্যার, এখনো মারিনি।
ওকে ধরেছি, স্যার।
717
00:53:43,838 --> 00:53:44,713
হ্যাঁ, আসছি, স্যার।
718
00:53:47,005 --> 00:53:48,047
ওকে নিয়ে এসো।
719
00:53:49,297 --> 00:53:50,255
চল...
720
00:53:52,672 --> 00:53:54,797
- হ্যালো, রঞ্জিত, খবর কী?
- স্যার, আপনাকেই ফোন করার চেষ্টা করছিলাম।
721
00:53:55,505 --> 00:53:58,255
রাঘাবুধু'কে ফিরিয়ে আনা হচ্ছে।
মনে হয় ওরা কিছু করেনি।
722
00:54:05,172 --> 00:54:07,213
খবরটা কে ফাঁস করলো?
723
00:54:07,255 --> 00:54:10,213
এনকাউন্টারের পর যদি খবরটা বেরাতো,
তাহলে আমরা দু'জনেই ফেঁসে যেতাম।
724
00:54:10,255 --> 00:54:11,505
আমি আন্তরিকভাবে দুঃখিত, স্যার।
725
00:54:11,713 --> 00:54:13,297
গাধার দল।
726
00:54:15,422 --> 00:54:17,880
মনে হচ্ছে এই পৃথিবীতে তোর
আয়ু আরো কয়েকদিন বাড়তে চলেছে।
727
00:54:18,380 --> 00:54:19,130
চলো।
728
00:54:32,380 --> 00:54:34,005
কাকিনাড়ায় রাঘাবুধু'র
একটা গার্লফ্রেন্ড ছিল।
729
00:54:34,380 --> 00:54:35,797
কয়েকদিন আগে সেই
মেয়েটার বিয়ে হয়েছে।
730
00:54:35,797 --> 00:54:38,338
ও ওকে এই মামলাতে জড়াতে চাইছিল না।
সেজন্যই ওর নাম বলেনি।
731
00:54:38,588 --> 00:54:41,338
বলবো না। ব্যক্তিগত কাজ ছিল।
732
00:54:41,588 --> 00:54:43,338
এতকিছু ও মেয়েটার
জন্য সহ্য করেছে।
733
00:54:44,005 --> 00:54:45,380
এটা আগে বলে দিলেই ভালো হতো।
734
00:54:45,755 --> 00:54:47,838
- বেশ, তুমি ওখান থেকেই শুরু করো।
- আচ্ছা, স্যার।
735
00:54:48,297 --> 00:54:52,505
কীরে, আজ তোকে এনকাউন্টার করলো না?
তাহলে কাল নিশ্চিত করবে।
736
00:55:03,380 --> 00:55:03,880
স্যার!
737
00:55:04,505 --> 00:55:05,047
আসুন, স্যার!
738
00:55:28,463 --> 00:55:30,047
শ্রীণু, CI স্যার'কে ফোন করো।
739
00:56:19,505 --> 00:56:21,713
এক্সকিউজ মি, স্যার।
PRO টিম ফোন করেছে।
740
00:56:21,838 --> 00:56:24,505
ভাইজাগের এনকাউন্টারের ওপর
আপনাকে একটা ভিডিও বানাতে বলছে।
741
00:56:25,088 --> 00:56:26,672
আমাদের পুলিশ'কে স্যালুট জানাই।
742
00:56:26,838 --> 00:56:30,963
আমাদের মা-বোনের সাথে যারা এমন নৃশংস কাজ করে,
এটা তাদের উদ্দেশ্যে পুলিশের দেয়া একটা দৃষ্টান্ত।
743
00:56:31,130 --> 00:56:32,338
খবরদার।
744
00:56:32,422 --> 00:56:35,255
পুলিশ সঠিক কাজটাই করেছে।
আমাদের পুলিশ মহান।
745
00:56:35,255 --> 00:56:37,880
হ্যাঁ, ঠিক বলেছো...
আমাদের পুলিশ মহান।
746
00:56:37,922 --> 00:56:40,338
আমাদের পুলিশ মহান।
কীরে, তোরা কী বলিস?
747
00:56:40,380 --> 00:56:41,630
একদম!
748
00:56:45,047 --> 00:56:49,338
আনাকাপল্লি সাব-জেলে রাঘাবুধু'র
আত্মহত্যা নিয়ে একাধিক প্রশ্ন উঠছে।
749
00:56:49,505 --> 00:56:52,713
এই মৃত্যুতে পুলিশের হাত
থাকার চর্চা'কে একপাশে রেখে...
750
00:56:52,838 --> 00:56:56,255
... দুই রাজ্যের জনগণই গত কয়েকঘন্টা ধরে
এই ঘটনার প্রশংসায় পঞ্চমুখ হয়ে উদযাপন করছে।
751
00:56:56,422 --> 00:56:59,505
প্রেস আর মিডিয়ার তরফে করা
প্রশ্নের জবাব পুলিশের কাছে নেই।
752
00:56:59,547 --> 00:57:00,838
লম্পটগুলোর এনকাউন্টারই করা উচিত।
753
00:57:01,422 --> 00:57:02,922
এটাই পুলিশের ক্ষমতা।
754
00:58:07,213 --> 00:58:08,505
হ্যালো, রাজিতা। কোথায় আছো?
755
00:58:08,630 --> 00:58:10,047
বাড়িতে। কী হয়েছে?
756
00:58:10,047 --> 00:58:11,463
একা না কারো সাথে?
757
00:58:11,630 --> 00:58:13,130
না, স্যার, কুমার রয়েছে সাথে।
758
00:58:13,630 --> 00:58:14,922
- কেন, স্যার?
- কে?
759
00:58:15,088 --> 00:58:15,922
এক মিনিট।
760
00:58:15,922 --> 00:58:17,422
ঠিক আছে, সাবধানে থাকো।
আমি এখনই আসছি।
761
00:58:48,630 --> 00:58:50,547
- কেউ দরজা ঠকঠক করেছিল?
- না, স্যার।
762
00:58:51,088 --> 00:58:52,130
- দাঁড়াও।
- না, স্যার...
763
00:58:52,130 --> 00:58:53,172
তোমরা এখানেই দাঁড়াও।
764
00:59:05,255 --> 00:59:07,505
স্যার, সাসপেন্সের কারণটা তো বলুন?
765
00:59:07,838 --> 00:59:08,922
রাজিতা বিপদে রয়েছে।
766
00:59:11,880 --> 00:59:15,297
কুমার, সাঞ্জানা আর বাকি
তিনজন মেয়ের খুন রাঘাবুধু করেনি।
767
00:59:16,338 --> 00:59:17,922
এর পেছনে অন্য কেউ আছে।
এখন ও রাজিতা'র পেছনে পড়েছে।
768
00:59:17,922 --> 00:59:19,255
রাজিতা'কে কেন কেউ
মারতে চাইবে, স্যার?
769
00:59:19,713 --> 00:59:20,713
ও কী করেছে?
770
00:59:52,922 --> 00:59:53,838
কিছু না।
771
00:59:53,838 --> 00:59:56,130
রাজিতা, একটু সাবধানে থেকো,
একা কোথাও বের হবে না।
772
00:59:56,338 --> 00:59:58,963
রাজিতা'র কেউ কোনো ক্ষতি করতে চাইলে,
তাকে আগে আমার মুখোমুখি হতে হবে।
773
00:59:59,338 --> 01:00:00,463
আমি সামলে নেবো, স্যার।
774
01:00:48,338 --> 01:00:49,422
ছাতার মাথা।
775
01:01:24,505 --> 01:01:25,505
আরিয়া।
776
01:01:40,380 --> 01:01:41,297
Arya..
777
01:01:44,380 --> 01:01:45,255
আরিয়া!
778
01:01:45,880 --> 01:01:46,838
কেডি।
779
01:01:49,588 --> 01:01:50,588
কী হয়েছে?
780
01:01:57,255 --> 01:01:59,547
ফোনটাকে সাথে না রেখে তুমি
সাইলেন্ট করে ব্যাগে ঢুকিয়ে রেখেছো।
781
01:02:00,130 --> 01:02:01,713
আমার ওপর এভাবে কেন চেঁচামেচি করছো?
782
01:02:03,213 --> 01:02:05,338
ওকে আমার বুটিকের
স্টোর রুমে পেলাম।
783
01:02:05,505 --> 01:02:06,547
আমরা ওকে পুষবো।
784
01:02:11,380 --> 01:02:12,588
এই, সাবধানে।
785
01:02:45,838 --> 01:02:48,713
সাধারণত এই অপরাধীরা বোকার হদ্দ হয়।
এদের মাথায় ছিটেফোঁটাও বুদ্ধি থাকে না।
786
01:02:48,880 --> 01:02:50,255
ওদের ধরতে কেবল
পাঁচ মিনিটই যথেষ্ট।
787
01:02:54,255 --> 01:02:55,880
কেডি, হয়েছে?
788
01:03:10,630 --> 01:03:11,838
ম্যাক্স, খোঁজ।
789
01:03:28,255 --> 01:03:29,463
ম্যাক্স!
790
01:03:31,255 --> 01:03:32,463
ম্যাক্স!
791
01:03:42,672 --> 01:03:45,213
এই, কাছে এসো।
792
01:03:46,797 --> 01:03:48,713
- কী হয়েছে?
- কাজ নিয়ে ব্যস্ত আছি।
793
01:03:49,088 --> 01:03:50,797
আচ্ছা, করো।
794
01:04:09,713 --> 01:04:13,088
ম্যাডামের সাথেই সবসময় থাকবে।
ও কিন্তু প্রেগন্যান্ট, তাই খেয়াল রেখো।
795
01:04:13,588 --> 01:04:15,422
- ও জানে না যে, ও বিপদে আছে।
- ঠিক আছে, স্যার।
796
01:04:15,463 --> 01:04:16,922
- ও যেন না জানতে পারে।
- ঠিক আছে, স্যার।
797
01:04:17,005 --> 01:04:18,255
তুমি ব্ল্যাক গেটে থাকবে।
798
01:04:18,505 --> 01:04:18,880
ঠিক আছে, স্যার।
799
01:04:19,422 --> 01:04:20,422
মোড়ের মাথায়...
800
01:04:21,672 --> 01:04:25,130
- কেডি, কখন উঠলে?
- আমি ঘুমাইনি।
801
01:04:25,630 --> 01:04:26,922
ওদের সাথে একটা
কাজ নিয়ে কথা বলছিলাম।
802
01:04:28,088 --> 01:04:28,630
শোনো...
803
01:04:29,380 --> 01:04:31,172
এখন থেকে ম্যাডামের
সুরক্ষার দায়িত্ব তোমাদের।
804
01:04:31,213 --> 01:04:31,713
ঠিক আছে, স্যার।
805
01:04:32,047 --> 01:04:33,588
আমার কেন সিকিউরিটি লাগবে?
806
01:04:34,088 --> 01:04:36,380
একটা বড়ো-সড়ো কেস
নিয়ে কাজ করছি। এটা নিছক আনুষ্ঠানিকতা।
807
01:04:36,838 --> 01:04:37,838
স্রেফ একটা নিয়ম।
808
01:04:39,380 --> 01:04:40,672
স্যার, একজন নির্দোষের প্রাণ গেছে।
809
01:04:40,713 --> 01:04:41,755
আমাদের কিছু একটা করতেই হবে।
810
01:04:42,005 --> 01:04:44,005
স্যার, একটা সাংবাদিক সম্মেলন ডাকবো।
811
01:04:44,880 --> 01:04:45,922
আমাদের ভুলের কথা
স্বীকার করে নেবো।
812
01:04:45,922 --> 01:04:47,755
তদন্তকার্য পুনরায় শুরু
করার ঘোষণা করবো।
813
01:04:48,630 --> 01:04:50,255
দেখো মানুষ কীভাবে উদযাপনে মেতেছে!
814
01:04:51,047 --> 01:04:54,838
এটাকে আত্মহত্যা নয় বরং এনকাউন্টার
মেনে সবাই আমাদের বন্দনা করছে।
815
01:04:54,838 --> 01:04:55,922
এই পরিস্থিতিতে তুমি কী ঘোষণা করবে?
816
01:04:56,755 --> 01:04:59,797
যে আমরা একজন নির্দোষ'কে খুন করেছি
আর আসল খুনি এখনো মুক্ত ঘুরে বেড়াচ্ছে!
817
01:05:00,422 --> 01:05:02,088
সবাই আমাদের ওপর থুতু ছেটাবে।
818
01:05:02,672 --> 01:05:03,797
তো, ভুলটাকে ধামাচাপা দিয়ে দেবেন?
819
01:05:04,088 --> 01:05:05,422
এই! ফালতু বকো না তো।
820
01:05:05,630 --> 01:05:07,005
দেখো, রাঘাবুধু এমনিতেই মারা গেছে।
821
01:05:07,172 --> 01:05:09,588
আদালতে ওর পক্ষে কিছু
বলার সামর্থ্য ওর বাবা-মায়ের নেই।
822
01:05:10,255 --> 01:05:12,213
বাকি তিনটে লাশের
পরিচয়পত্র খুঁজে বের করো--
823
01:05:12,255 --> 01:05:13,922
- ওগুলো কেবল লাশই নয়, স্যার।
- হুম।
824
01:05:14,047 --> 01:05:16,297
- ওরা মেয়ে। ওরা এর ভুক্তভোগী।
- হ্যাঁ, সেটাই।
825
01:05:16,422 --> 01:05:17,838
বাকি তিনজন মেয়ের পরিচয় বের করে...
826
01:05:18,213 --> 01:05:20,547
...রাঘাবুধু'র সাথে কোনো সম্পৃক্ততা
বানিয়ে মামলাটা বন্ধ করে দাও।
827
01:05:20,672 --> 01:05:22,547
স্যার, সিরিয়াল কিলারটা যদি
পুনরায় খুন করা শুরু করে?
828
01:05:22,630 --> 01:05:24,047
সেটাকে কপিক্যাট কিলার বলে চালিয়ে দেয়া যাবে।
829
01:05:24,088 --> 01:05:25,255
নতুন একটা মামলা শুরু করবে।
আমার যায় আসে না।
830
01:05:25,630 --> 01:05:28,172
- এই ঘটনাটার কথা যেন কেউ না জানতে পারে।
- স্যার, আপনি আসল বিষয়টা বুঝছেন না।
831
01:05:28,255 --> 01:05:30,130
ও আমার গার্লফ্রেন্ড'কে হুমকি দিয়েছে,
আমার বাড়িতে ঢুকে পড়েছিল।
832
01:05:30,172 --> 01:05:32,672
সেজন্যই তো নিরাপত্তা দিতে দু'জন
কনস্টেবল রাখার অনুমতি দিয়েছি।
833
01:05:32,672 --> 01:05:34,672
পুলিশ ডিপার্টমেন্টে এমন
হুমকি বড়ো কোনো বিষয় নয়।
834
01:05:34,672 --> 01:05:36,588
তোমার গার্লফ্রেন্ডের জন্য কি
Z-ক্যাটাগরির ফোর্স মোতায়েন করতে হবে?
[Z Category Force - ৫৫ জন নিরাপত্তা বাহিনী।
যার মধ্যে ৪-৬ জন NSG কমান্ডো ও পুলিশ থাকে।]
835
01:05:37,463 --> 01:05:38,755
কী বকে চলেছো এসব?
836
01:05:42,338 --> 01:05:43,547
ওকে ধরতেই হবে, শ্রদ্ধা।
837
01:05:44,922 --> 01:05:47,422
আমি নিশ্চিত অপরাধস্থলের
জুতোটা রাঘাবুধুরই ছিল।
838
01:05:47,422 --> 01:05:49,755
আচ্ছা, ধরেই নিলাম কেউ
রাঘাবুধু'কে ফাসিয়েছে।
839
01:05:50,130 --> 01:05:50,838
ঐ দাঁতের চিহ্নগুলোকে কী বলবে?
840
01:05:51,963 --> 01:05:53,297
এর দুটো সম্ভাবনা থাকতে পারে।
841
01:05:53,463 --> 01:05:54,172
প্রথমটা হলো...
842
01:05:54,338 --> 01:05:57,172
খুনি হয়তো রাঘাবুধু'র
একটা গজ দাঁত আছে জেনেই...
843
01:05:57,422 --> 01:06:00,297
...কোনো ধারালো বস্তু
দিয়ে নিশান বানিয়েছিল।
844
01:06:00,297 --> 01:06:00,755
দ্বিতীয়টা...
845
01:06:01,047 --> 01:06:02,797
খুনিরও হয়তো একটা
গজ দাঁত থাকতে পারে।
846
01:06:03,463 --> 01:06:05,130
সম্ভবত, সেজন্যই ও রাঘাবুধু'কে
টার্গেট বানিয়ে আমাদের বিভ্রান্ত করেছে।
847
01:06:09,672 --> 01:06:12,422
আমি ইতিমধ্যেই কাস্টমারদের অন্য
ক্লাবে যাওয়া নিয়ে দুশ্চিন্তায় রয়েছি।
848
01:06:12,630 --> 01:06:13,463
এখন, এসব কী কাণ্ড বাধাচ্ছেন, স্যার!
849
01:06:13,463 --> 01:06:16,172
ওহ! তোমার পাবে নিয়মিত আসা কোনো
কাস্টমারের গজ দাঁত আছে কিনা লক্ষ্য করেছো?
850
01:06:17,422 --> 01:06:18,880
না, স্যার। এমন কারো
কথা মনে পড়ছে না।
851
01:06:18,880 --> 01:06:20,130
এই মেয়েটাকে কখনো দেখেছো?
852
01:06:20,130 --> 01:06:22,047
এই মেয়েটার হাতেই
কি পাবের স্ট্যাম্প ছিল?
853
01:06:22,797 --> 01:06:24,130
আমরা তা সনাক্ত করতে পারিনি!
854
01:06:24,130 --> 01:06:25,630
তাহলে এই মেয়েটার সম্বন্ধে
আমরা কীভাবে জানবো, স্যার?
855
01:06:31,547 --> 01:06:34,713
রাত ৯টা অব্ধি এখানে থাকবো। ১০টা বাজলে
পাশের পাবে যাবো, সেখানে দারুণ গান চলে।
856
01:06:35,130 --> 01:06:36,422
রাঘাবুধু'র ইমেইল ঘেটে কী পেলে?
857
01:06:36,547 --> 01:06:37,797
কেউ সাইবার ক্যাফে
থেকে পাঠিয়েছিল।
858
01:06:38,713 --> 01:06:41,838
কিন্তু আমরা কোনো কাস্টমারের
বিষয়দি কিংবা সিসিটিভি ফুটেজ পাইনি।
859
01:06:59,838 --> 01:07:02,588
আমি ইতিমধ্যেই কাস্টমারদের অন্য
ক্লাবে যাওয়া নিয়ে দুশ্চিন্তায় রয়েছি।
860
01:07:02,755 --> 01:07:05,547
রাত ৯টা অব্ধি এখানে থাকবো। ১০টা বাজলে
পাশের পাবে যাবো, সেখানে দারুণ গান চলে।
861
01:07:07,422 --> 01:07:09,672
- পাব হপিং!
- কী?
862
01:07:11,297 --> 01:07:12,922
লোকেরা এক পাব
থেকে আরেক পাবে যায়।
863
01:07:12,963 --> 01:07:14,047
আমাদের সেটা নজর এড়িয়ে গেছে, বর্ষা।।
864
01:07:25,588 --> 01:07:26,922
ভাই! স্ট্যাম্প।
865
01:07:27,588 --> 01:07:28,588
স্ট্যাম্প!
866
01:07:28,880 --> 01:07:30,547
স্ট্যাম্প লাগাননি!
প্লিজ সরে দাঁড়ান।
867
01:07:38,880 --> 01:07:39,963
তোমরা তারিখ বদলে দাও!
868
01:07:39,963 --> 01:07:42,088
প্রবেশ মূল্য থাকায়, আমরা
রোজই তারিখ বদলাতে থাকি।
869
01:08:10,297 --> 01:08:11,338
১৬ই জুন।
870
01:08:11,505 --> 01:08:14,172
স্যরি স্যার, দুই সপ্তাহ অন্তর
সিসিটিভি ফুটেজ বদলে দেয়া হয়।
871
01:08:14,380 --> 01:08:16,213
ছয় মাস! সম্ভবই না, স্যার।
872
01:08:16,463 --> 01:08:17,672
স্যার! এই ফাইলটা একবার দেখুন।
873
01:08:17,672 --> 01:08:20,922
যদি ১৬ই জুন হওয়া সমস্ত ক্রেডিট
আর ডেবিট কার্ডের লেনদেন খতিয়ে দেখি?
874
01:08:21,255 --> 01:08:24,838
কেননা, যদি ওই মেয়েটা অথবা ওর কোনো
বন্ধুর কার্ডে কমপক্ষে একটাও লেনদেন হয়ে থাকে!
875
01:08:24,963 --> 01:08:26,755
আমরা ওর পরিচয়
সহজেই বের করতে পারবো।
876
01:08:27,172 --> 01:08:27,797
ভালো।
877
01:08:39,797 --> 01:08:40,463
স্যার!
878
01:08:44,088 --> 01:08:46,672
তানিয়া। ২৬ বছর বয়সী মেয়ে।
হাতগুলো ওরই।
879
01:08:48,338 --> 01:08:49,963
ওর পরিবার থাকে ওয়াল্টার, ভাইজাগে।
880
01:08:50,255 --> 01:08:52,630
নিখোঁজ হওয়ার আগে ও
এক বিউটি ক্লিনিকে কাজ করতো।
881
01:08:52,797 --> 01:08:54,463
বিয়ের কয়েক সপ্তাহ আগেই
নিখোঁজ হয়ে পড়ে।
882
01:08:55,380 --> 01:08:56,838
- সাংবাদিকদের ডাকো।
- ঠিক আছে, স্যার।
883
01:08:57,797 --> 01:09:01,838
বিচার চাই! বিচার চাই!
884
01:09:04,463 --> 01:09:05,880
রাজু, ওদের সামলাও।
885
01:09:08,213 --> 01:09:09,588
থামো, প্লিজ।
886
01:09:10,213 --> 01:09:12,172
সম্প্রতি ভাইজাগে হওয়া সিরিয়াল মার্ডার
কেসের কথা আপনারা সবাই'ই জানেন।
887
01:09:12,422 --> 01:09:13,797
দ্বিতীয় মেয়েটার পরিচয় বের করেছি।
888
01:09:15,547 --> 01:09:17,630
তানিয়া। বয়স ২৬।
889
01:09:18,088 --> 01:09:19,338
বিউটি ক্লিনিকে কাজ করে।
890
01:09:19,797 --> 01:09:23,088
ওর বাবা-মা ছয় মাস আগে
নিখোঁজ হওয়ার অভিযোগ দায়ের করেছিল।
891
01:09:23,255 --> 01:09:24,922
এখন আমরা বাকি ভুক্তভোগীদেরও
বের করার কাজেই লেগে রয়েছি।
892
01:09:24,922 --> 01:09:26,255
শীঘ্রই সেই ব্যাপারে জানাবো।
893
01:09:26,505 --> 01:09:27,005
ধন্যবাদ।
894
01:09:27,713 --> 01:09:29,130
স্যার... স্যার... স্যার...
895
01:09:29,130 --> 01:09:30,463
কোনোরকম প্রশ্নের উত্তর দেবো না।
896
01:09:33,213 --> 01:09:35,130
বর্ষা, তানিয়া আর সাঞ্জানা'র
কল রেকর্ড চেক করো।
897
01:09:35,130 --> 01:09:36,922
- করে দেখো ওরা একে-অপরকে চিনতো কিনা।
- ঠিক আছে, স্যার।
898
01:09:37,213 --> 01:09:38,047
আমাদের সেটা জানতে হবে।
899
01:09:38,547 --> 01:09:40,713
- হ্যালো।
- তখন তোমার সাংবাদিক সম্মেলনের ভিডিও'টা দেখলাম।
900
01:09:40,880 --> 01:09:44,505
যে কেসটা তুমি সামলাচ্ছো, সেখানে কি
তানিয়া নামের কোনো মেয়ে খুন হয়েছে?
901
01:09:44,672 --> 01:09:46,880
- হ্যাঁ! কেন?
- আমি ওকে চিনি, কেডি।
902
01:09:48,547 --> 01:09:49,588
তুমি কীভাবে চেনো?
903
01:09:49,797 --> 01:09:51,797
ও লিঙ্গ সমতার সেমিনারে আসতো।
904
01:09:52,047 --> 01:09:53,755
ও এখানকার কল্যাণ
সমিতির সদস্য ছিল।
905
01:09:55,130 --> 01:09:56,172
তুমি এখন কোথায়?
906
01:09:56,213 --> 01:09:59,213
আমি 'হার ওয়েলফেয়ার অ্যাসোসিয়েশন'-এ
একটা ওয়ার্কশপ করছি।
907
01:09:59,547 --> 01:10:00,838
আচ্ছা, আমি আসছি।
908
01:10:05,838 --> 01:10:07,255
- সুশমা ম্যাডাম।
- হ্যাঁ!
909
01:10:08,172 --> 01:10:09,255
- ও কেডি।
- হ্যালো।
910
01:10:09,338 --> 01:10:11,672
ও তানিয়া'র ব্যাপারে কিছু জানতে চায়।
প্লিজ একটু সাহায্য করে দিন।
911
01:10:11,672 --> 01:10:12,630
তানিয়া...
912
01:10:12,797 --> 01:10:14,755
এই নামের তো কাউকে মনে পড়ছে না।
913
01:10:16,005 --> 01:10:16,755
স্বরূপা...
914
01:10:17,088 --> 01:10:18,588
- জি, ম্যাডাম?
- তানিয়া'কে চেনো?
915
01:10:19,088 --> 01:10:21,463
- তানিয়া শেখ।
- এখন ও এখানে কাজ করে না।
916
01:10:21,547 --> 01:10:23,172
আপনার আসার আগে
ও এখানে কাজ করতো।
917
01:10:24,463 --> 01:10:26,422
- আপনি এখানে কতদিন হলো কাজ করছেন?
- তিন মাস।
918
01:10:26,797 --> 01:10:27,338
আপনার আগে কে ছিল?
919
01:10:28,422 --> 01:10:31,588
আগে পূজা এখানকার সভাপতি ছিল।
920
01:10:31,588 --> 01:10:32,713
ও হায়দ্রাবাদে চলে গেছে।
921
01:10:32,713 --> 01:10:35,880
শুনেছি হায়দ্রাবাদ যাওয়ার
পরপরই ও নিখোঁজ হয়ে পড়ে।
922
01:10:36,922 --> 01:10:37,505
কি?
923
01:10:37,505 --> 01:10:41,172
সম্প্রতি ওর লাশ উদ্ধার করা হয়েছে।
924
01:10:45,213 --> 01:10:45,922
বল, কেডি।
925
01:10:45,922 --> 01:10:48,213
পূজা ভাইজাগের ''হার ওয়েলফেয়ার
অ্যাসোসিয়েশন'-র সভাপতি...
926
01:10:49,172 --> 01:10:50,380
হায়দ্রাবাদে ওর খুন হয়েছে।
927
01:10:50,963 --> 01:10:52,213
আমার ঐ কেস ফাইলগুলো লাগবে।
928
01:10:52,213 --> 01:10:53,505
পূজা!
929
01:10:54,297 --> 01:10:55,380
হ্যাঁ, মনে পড়েছে।
930
01:10:55,380 --> 01:10:58,088
তানিয়া নামের যে স্বেচ্ছাসেবিকা
আপনাদের সংস্থায় কাজ করতো সে মারা গেছে।
931
01:10:58,463 --> 01:11:00,505
আপনাদের প্রাক্তণ
সভাপতি পূজা'ও মারা গেছে।
932
01:11:01,297 --> 01:11:02,588
এখানে কিছু তো একটা হচ্ছে।
933
01:11:03,422 --> 01:11:05,755
সংস্থার সমস্ত সদস্যদের ডাকুন।
934
01:11:05,797 --> 01:11:08,088
পূজা'র ঘনিষ্ঠদেরও ডেকে আনুন।
935
01:11:08,297 --> 01:11:10,922
দূর্গাম্মা নামের একজন কাজের মাসি ছিল।
936
01:11:11,380 --> 01:11:13,005
আর সে পূজা'র
বাড়িতেই কাজ করতো।
937
01:11:13,088 --> 01:11:15,547
সে এই সংস্থার সূচনালগ্ন
থেকেই কাজ করতো।
938
01:11:15,630 --> 01:11:16,838
- হ্যাঁ, ডেকে আনুন।
- আচ্ছা।
939
01:11:28,255 --> 01:11:28,755
অভি,
940
01:11:28,755 --> 01:11:31,922
ভাইজাগের মহিলা কল্যাণ
সমিতি'র সভাপতি পূজা'র...
941
01:11:31,922 --> 01:11:35,463
লাশ চার মাস আগে হায়দ্রাবাদ
সিটি'র শহরতলি থেকে উদ্ধার করা হয়।
942
01:11:35,922 --> 01:11:39,297
আর বিক্রম রূদ্র রাজু কেসটা সামলাচ্ছিল।
943
01:11:47,922 --> 01:11:50,338
মজার বিষয় হচ্ছে, এই
লাশের বাঁ-হাত মিসিং ছিল।
944
01:11:50,505 --> 01:11:52,005
মামলাটাকে আমি খতিয়ে দেখছি।
945
01:11:52,088 --> 01:11:54,130
সমস্ত তথ্য পেয়ে গেলে
ফোন করিস। অপেক্ষায় রইলাম।
946
01:11:54,130 --> 01:11:55,588
- করবো।
- বেশ।
947
01:11:59,880 --> 01:12:01,297
আপনি ঠিকই ধরেছিলেন, কেডি...
948
01:12:01,422 --> 01:12:03,630
সাঞ্জানা মহিলা কল্যাণ
সমিতি'র সদস্য ছিল।
949
01:12:04,047 --> 01:12:07,338
একইভাবে, বাকি নিখোঁজ হওয়া মেয়ে
দুটোও অন্যান্য সংস্থার সদস্য ছিল।
950
01:12:07,713 --> 01:12:09,088
তানিয়া, সাঞ্জনা, পূজা...
951
01:12:09,713 --> 01:12:11,297
প্রত্যেকেই মহিলা কল্যাণ সমিতি'র সদস্য ছিল।
952
01:12:11,838 --> 01:12:14,213
শুয়োরের বাচ্চা! ও মহিলা কল্যাণ
সমিতি'র সদস্য নিশানা বানাচ্ছে।
953
01:12:15,963 --> 01:12:18,463
এভাবে মেয়েরা নিখোঁজ
হতে থাকার পরও...
954
01:12:19,047 --> 01:12:21,297
সেটা কীভাবে পুলিশের
নজর এড়িয়ে যায়?
955
01:12:21,380 --> 01:12:23,588
তারা ভেবেছিল এগুলো
সব ঘর থেকে পালানোর মামলা।
956
01:12:23,713 --> 01:12:26,922
আর তানিয়া'র মতো, বহু মেয়েরা বাইরের কাউকে
বলেও না যে, ওরা মহিলা কল্যাণ সমিতিতে কাজ করে।
957
01:12:27,047 --> 01:12:29,672
আমার মতে রাজিতা'ও কোনো
মহিলা কল্যাণ সমিতি'র সদস্য।
958
01:12:35,255 --> 01:12:36,630
ধ্যাত! ফোন তুলছে না।
959
01:12:37,047 --> 01:12:38,172
ফোন না তোলা অব্ধি করতে থাকো।
960
01:12:38,213 --> 01:12:40,213
আসুন, ম্যাডাম। কেডি, দূর্গাম্মা।
961
01:12:42,713 --> 01:12:44,005
এদিকে আসুন, ম্যাডাম।
962
01:12:46,338 --> 01:12:47,797
- বসে পড়ুন, ম্যাডাম।
- বসে পড়ুন, ম্যাডাম।
963
01:12:49,422 --> 01:12:50,047
ম্যাডাম।
964
01:12:50,047 --> 01:12:52,255
প্রাক্তণ সভাপতির মৃত্যুর
আগে এখানে যে কাজ করতো...
965
01:12:53,422 --> 01:12:55,047
...তার সাথে কি কারো
কোনো বাক-বিতন্ডা ছিল?
966
01:12:55,463 --> 01:12:57,172
কারো সাথে কোনো মতের অমিল?
967
01:12:58,130 --> 01:12:59,588
জানি না, স্যার।
968
01:13:00,255 --> 01:13:01,463
একটু মনে করার
চেষ্টা করুন, ম্যাডাম।
969
01:13:03,213 --> 01:13:04,630
কিচ্ছু মনে পড়ছে না, স্যার।
970
01:13:05,130 --> 01:13:06,880
বহু বছর হয়ে গেছে!
971
01:13:06,963 --> 01:13:08,797
ঠিক মনে করতে পারছি না, স্যার।
972
01:13:09,005 --> 01:13:11,213
বহু বছর মানে?
কেবল চার মাসই তো হয়েছে!
973
01:13:11,963 --> 01:13:14,130
আপনাদের এখনকার সভাপতি,
পূজা ম্যাডাম...
974
01:13:14,588 --> 01:13:16,880
ওহ, পূজা ম্যাডামের
কথা জিজ্ঞেস করছেন।
975
01:13:17,463 --> 01:13:19,588
ভাবলাম ঝাঁসি ম্যাডামের কথা বলছেন।
976
01:13:35,297 --> 01:13:36,088
ঝাঁসি কে?
977
01:13:36,088 --> 01:13:40,713
১৫ বছর আগে, ঝাঁসি ম্যাডাম
এখানকার সভাপতি ছিলেন, স্যার।
978
01:13:40,713 --> 01:13:42,047
অনেক ভালো মানুষ ছিলেন তিনি।
979
01:13:42,172 --> 01:13:44,130
কারো সাথে কোনো ঝগড়া ছিল না।
980
01:13:44,130 --> 01:13:46,588
হঠাতই, কেউ তাকে খুন করে দেয়।
981
01:13:50,297 --> 01:13:51,505
তার পরিবারের খবর কী?
982
01:13:51,505 --> 01:13:53,713
ওনার কোনো পরিবার
ছিল না, স্যার। একাই থাকতেন।
983
01:13:55,047 --> 01:13:57,422
- ঝাঁসি'র বাড়ি কোথায় জানেন?
- মধুরাবাড়াতে।
984
01:13:57,422 --> 01:13:59,213
আমি সেখানে কাজ করতাম।
985
01:14:01,463 --> 01:14:03,047
বর্ষা, ঠিকানাটা নিয়ে নাও।
986
01:14:03,172 --> 01:14:05,713
আপনাকে খুবই সতর্ক থাকতে হবে।
অফিসটা কয়েকদিনের জন্য বন্ধ রাখুন।
987
01:14:05,922 --> 01:14:07,963
আপনাদের সমস্ত
সদস্যদের সতর্ক করে দিন।
988
01:14:07,963 --> 01:14:08,505
ঠিক আছে, স্যার।
989
01:14:09,547 --> 01:14:10,547
- সাবধানে থাকবেন।
- আরিয়া।
990
01:14:11,963 --> 01:14:15,088
- কী হচ্ছে এসব, কেডি?
- চিন্তা করো না।
991
01:14:16,297 --> 01:14:17,880
শুয়োরের বাচ্চাটাকে আজকেই ধরবো।
992
01:14:18,047 --> 01:14:19,213
আর তারপরই বাড়ি ফিরবো।
993
01:14:20,047 --> 01:14:22,922
- নিজের খেয়াল রাখবে তো?
- অবশ্যই।
994
01:14:23,297 --> 01:14:24,588
একদম চিন্তা করো না।
995
01:14:24,797 --> 01:14:26,088
বাড়ি গিয়ে নিশ্চিন্তে ঘুমাও।
996
01:14:26,630 --> 01:14:27,672
- শোনো।
- স্যার।
997
01:14:27,672 --> 01:14:29,380
তোমরা ম্যাডাম'কে বাড়ি নিয়ে যাও।
998
01:14:29,505 --> 01:14:31,338
- বাড়িটা পাহাড়া দিও।
- ঠিক আছে, স্যার।
999
01:14:31,922 --> 01:14:33,172
- চোখ-কান খোলা রাখবে।
- ঠিক আছে, স্যার।
1000
01:15:47,172 --> 01:15:48,338
ঝাঁসি'র বাচ্চা-কাচ্চা ছিল?
1001
01:15:49,088 --> 01:15:51,338
দূর্গাম্মা তো বললো ঝাঁসি'র
কোনো পরিবার ছিল না।
1002
01:15:55,088 --> 01:15:55,922
কিছু একটা মেল খাচ্ছে না।
উচ্চতার চিহ্ন আঁকা আছে।
1003
01:16:09,963 --> 01:16:10,797
এটা কোনো বাচ্চার ঘর ছিল।
1004
01:16:26,922 --> 01:16:28,172
বাবা।
1005
01:16:29,172 --> 01:16:30,255
ছেলে।
1006
01:16:35,172 --> 01:16:35,963
মা।
1007
01:17:35,588 --> 01:17:36,755
বর্ষা।
1008
01:17:39,213 --> 01:17:40,213
বাবা।
1009
01:17:43,713 --> 01:17:44,755
ওর বাবা'র নাম রাম প্রসাদ।
1010
01:17:44,963 --> 01:17:46,255
স্মৃতিচারণের বিজ্ঞাপন।
1011
01:17:46,630 --> 01:17:47,713
ছেলে দিয়েছে।
1012
01:17:48,213 --> 01:17:49,255
এখনো অব্ধি।
1013
01:17:49,463 --> 01:17:50,463
মুখমণ্ডলের চিত্র।
1014
01:17:51,755 --> 01:17:53,088
চিত্রটা ঘরের দেয়ালে আছে।
1015
01:17:53,338 --> 01:17:54,422
ট্রি হাউজেও চিত্র আছে।
1016
01:17:55,380 --> 01:17:56,422
প্রত্যেকটাই একই পদ্ধতিতে এঁকেছে।
1017
01:17:56,838 --> 01:17:58,005
এমনকি আর্টওয়ার্কটাও এক।
1018
01:17:58,547 --> 01:18:01,047
বাবা। মা। ছেলে।
1019
01:18:04,088 --> 01:18:05,255
বাবা মারা যায়।
1020
01:18:05,672 --> 01:18:06,547
গলায় দড়ি দিয়ে।
1021
01:18:08,380 --> 01:18:09,463
ছেলে কাঁদছে।
1022
01:18:09,547 --> 01:18:10,797
কিন্তু মা,
1023
01:18:11,130 --> 01:18:11,880
হাসছে।
1024
01:18:12,963 --> 01:18:14,005
শিংগুলো দেখো।
1025
01:18:14,172 --> 01:18:16,213
ওর জীবনে সে শয়তান ছিল।
1026
01:18:19,255 --> 01:18:20,713
এটার মানে কী?
1027
01:18:20,713 --> 01:18:22,130
তলোয়ার। রক্ত।.
1028
01:18:27,713 --> 01:18:28,755
ম্যাডাম, ফাইল।
1029
01:18:28,838 --> 01:18:30,005
- স্যার।
- ধন্যবাদ।
1030
01:18:31,088 --> 01:18:33,297
- এটা কী?
- ঝাঁসি'র ময়নাতদন্তের রিপোর্ট।
1031
01:18:37,547 --> 01:18:38,880
তাকে নৃশংসভাবে খুন করা হয়।
1032
01:18:42,922 --> 01:18:44,338
আঙুল... কেটে নিয়েছে।
1033
01:19:00,547 --> 01:19:01,713
ম্যাক্স, ফিরে আয়।
1034
01:19:04,130 --> 01:19:06,047
ম্যাক্স, ফিরে আয়।
1035
01:19:46,422 --> 01:19:47,088
চলে গেছে।
1036
01:19:53,047 --> 01:19:54,047
- চলো।
- স্যার।
1037
01:19:54,130 --> 01:19:55,297
ফাইলগুলো নাও।
1038
01:19:55,547 --> 01:19:56,380
ম্যাক্স।
1039
01:20:02,838 --> 01:20:05,255
ভাইজাগের মহিলা কল্যাণ
সমিতি'র সদস্য, নাম পূজা...
1040
01:20:05,422 --> 01:20:07,713
ওর মৃত্যুর এক সপ্তাহ আগে...
1041
01:20:08,297 --> 01:20:10,755
ব্ল্যাক হুডি পরা কোনো
সন্দেহভাজন ওর পিছু করছিল।
1042
01:20:10,922 --> 01:20:12,588
হ্যাঁ, মনে আছে।
কী জানতে চাও?
1043
01:20:12,588 --> 01:20:15,255
বিক্রম ছবিটা তোমার কাছে
পরিষ্কার করার জন্য পাঠিয়েছিল।
1044
01:20:15,255 --> 01:20:16,755
সেই পরিষ্কার করা ছবিটার কী হলো?
1045
01:20:16,755 --> 01:20:18,672
আমি সেটা পরিষ্কার করে
বিক্রম'কে পাঠিয়ে দিয়েছিলাম।
1046
01:20:18,672 --> 01:20:21,213
- বিক্রমের ফাইলেই পাবে বোধহয়।
- না, নেই।
1047
01:20:21,213 --> 01:20:23,505
মনে হয় বিশ্ব স্যার
সেটা নিজে সামলেছিল।
1048
01:20:23,505 --> 01:20:26,297
তাহলে আমি নয় বিশ্ব স্যারের বাড়িতে খুঁজে দেখি,
ততক্ষণ তুমি ছবিটা ইমেইল করো।
1049
01:20:32,380 --> 01:20:35,672
পত্রিকার অফিসগুলো
জবাব দিচ্ছে না, কিছুক্ষণ সময় লাগবে।
1050
01:20:36,463 --> 01:20:38,297
তাহলে এখানের সমস্ত পুরানো
পত্রিকাগুলো খুঁজে দেখতে হবে, বর্ষা।
1051
01:20:38,338 --> 01:20:40,088
স্মৃতিচারণের বিজ্ঞাপন
দেয়ার তারিখগুলো জানতে হবে।
1052
01:20:40,088 --> 01:20:41,338
ওর নামটা লাগবে।
1053
01:21:10,505 --> 01:21:15,422
- হ্যালো... হ্যালো...
- হ্যালো।
1054
01:21:15,922 --> 01:21:17,255
এখানে সিগন্যাল পাওয়া যাচ্ছে না, স্যার।
1055
01:21:18,297 --> 01:21:19,755
- হ্যালো।
- শুনতে পাচ্ছো?
1056
01:21:19,797 --> 01:21:20,838
হ্যাঁ, শিন্ডে। বলো।
1057
01:21:20,963 --> 01:21:23,630
আমাদের টিম তোমায়
ইমেইল করে দিয়েছে। খুলে দেখো।
1058
01:22:03,130 --> 01:22:04,172
বর্ষা...
1059
01:22:05,463 --> 01:22:06,088
হ্যাঁ!
1060
01:22:06,297 --> 01:22:08,255
ম্যাডাম, আমার নাম হরি।
আমি পূজার স্বামী।
1061
01:22:09,297 --> 01:22:12,255
পূজা'র স্বামীকে ডাকতে বলেছিলেন না?
সেজন্য তাকে এখানে ডেকে পাঠিয়েছি।
1062
01:22:17,463 --> 01:22:18,505
হ্যালো, স্যার।
1063
01:22:18,505 --> 01:22:21,005
তোমার সাংবাদিক সম্মেলনটা দেখে বুঝলাম যে,
ওয়ার্নিং তোমার জন্য যথেষ্ট নয়।
1064
01:22:21,130 --> 01:22:22,880
আমার ইচ্ছার বিরুদ্ধে তুমি
মামলাটার তদন্তকার্য চালাচ্ছো।
1065
01:22:23,672 --> 01:22:24,505
তোমায় বরখাস্ত করা হচ্ছে।
1066
01:22:24,922 --> 01:22:26,338
কাগজপত্রের কাজে একটু সময় লাগবে।
1067
01:22:27,130 --> 01:22:27,880
কেন, স্যার?
1068
01:22:27,880 --> 01:22:30,547
কারণ তুমি রাঘাবুধু'কে এনকাউন্টারের
খবর সংবাদমাধ্যমে ফাঁস করে দিয়েছিলে।
1069
01:22:31,338 --> 01:22:32,380
বুঝতে পারছো না?
1070
01:22:32,755 --> 01:22:34,213
তোমার কল রেকর্ডিং ঘেটে...
1071
01:22:34,505 --> 01:22:36,755
জানতে পারলাম রাঘাবুধু'র
খবরটা তুমি ফাঁস করেছিলে।
1072
01:22:36,755 --> 01:22:38,047
অভিনন্দন।
1073
01:22:38,297 --> 01:22:41,380
পুরো পুলিশ ডিপার্টমেন্ট
তোমার ওপর ক্ষেপে আছে।
1074
01:22:41,630 --> 01:22:42,338
কেডি।
1075
01:22:42,672 --> 01:22:44,630
তোমার গার্লফ্রেন্ড'কে দেয়া
নিরাপত্তাবাহিনীকে সরিয়ে নিয়েছি।
1076
01:22:44,880 --> 01:22:46,172
ভেবেছিলাম তোমার সেটা জানার কথা।
1077
01:22:46,547 --> 01:22:50,422
- এসে ডিসমিসাল অর্ডার নিয়ে যেও!
- ধ্যাত!
1078
01:23:00,588 --> 01:23:01,713
তোলো... তোলো... ফোনটা তোলো...
1079
01:23:20,547 --> 01:23:21,505
আরিয়া!
1080
01:23:25,005 --> 01:23:25,880
আরিয়া!
1081
01:24:53,755 --> 01:24:54,547
কেডি!
1082
01:24:55,255 --> 01:24:56,047
কেডি!
1083
01:25:01,047 --> 01:25:02,297
আরিয়া। ওকে নিয়ে গেছে।
1084
01:25:12,088 --> 01:25:13,088
কেডি।
1085
01:25:13,088 --> 01:25:17,547
প্লিজ শক্ত হন। আপনি এভাবে ভেঙে
পড়লে আরিয়া'কে কে বাঁচাবে?
1086
01:25:19,588 --> 01:25:22,630
তুমি এভাবে ভেঙে পড়লে
অপরাধীদের কে ধরবে শুনি?
1087
01:25:23,213 --> 01:25:24,255
বলো।
1088
01:25:37,838 --> 01:25:42,505
গত ৯ বছর ধরে বিভিন্ন পত্রিকাতে একই তারিখে
ওর বাবা'র স্মৃতিচারণের বিজ্ঞাপন দিয়ে আসছে।
1089
01:25:46,588 --> 01:25:47,672
ওর নামটা বের করতেই হবে।
1090
01:25:52,255 --> 01:25:52,922
এতে ওর নাম নেই।
1091
01:26:04,172 --> 01:26:04,880
এতেও নেই!
1092
01:26:30,547 --> 01:26:31,547
তিনটে ভিন্ন বছর।
1093
01:26:32,505 --> 01:26:33,755
তিনটে ভিন্ন পত্রিকা।
1094
01:26:34,422 --> 01:26:37,838
প্রত্যেকবারই স্মৃতিচারণের বিজ্ঞাপনের
সাথে এই ডেন্টাল ক্যাম্পের বিজ্ঞাপনটাও রয়েছে।
1095
01:26:39,130 --> 01:26:40,380
এটা কাকতালীয় হতে পারে না।
1096
01:26:44,463 --> 01:26:46,505
লোগো'টা দেখুন... একদম
সেই ট্রিহাউসে পাওয়া চিত্রটার মতো।
1097
01:26:51,130 --> 01:26:52,297
ঘাড়ে কামড়ের দাগ।
1098
01:26:52,463 --> 01:26:53,505
গজ দাঁত।
1099
01:26:53,505 --> 01:26:54,630
তানিয়া'র দাঁতের ধনুর্বন্ধনী।
1100
01:26:54,797 --> 01:26:56,005
প্রত্যেকটাই দাঁতের
চিকিৎসার সাথে সম্পর্কিত।
1101
01:27:10,297 --> 01:27:11,463
সাঞ্জানা দাঁতে ধনুর্বন্ধনী পরতো?
1102
01:27:12,380 --> 01:27:13,797
- না।
- ভালোভাবে দেখো।
1103
01:27:16,463 --> 01:27:17,838
ট্রান্সপারেন্ট ধনুর্বন্ধনী।
1104
01:27:19,463 --> 01:27:21,172
ভালোভাবে লক্ষ্য করলে তবেই দেখতে পাবে।
1105
01:27:23,713 --> 01:27:24,922
ও একজন ডেন্টিস্ট, বর্ষা।
1106
01:27:29,088 --> 01:27:30,963
এতদিন ও আমাদের
সামনেই ঘুরে বেড়াচ্ছিল।
1107
01:27:33,005 --> 01:27:36,213
এই ডেন্টিস্টটা মহিলা কল্যাণ সমিতিতে
কাজ করা সব মেয়েদের নিশানা বানাচ্ছে?
1108
01:27:36,505 --> 01:27:37,880
সেজন্যই ও আরিয়া'কে নিশানা বানিয়েছে।
1109
01:27:39,922 --> 01:27:42,172
এখানে উল্লেখিত ডেন্টাল ক্লিনিকের
কোনো নাম বা ঠিকানা দেয়া নেই...
1110
01:27:42,172 --> 01:27:44,422
...শুধুমাত্র আয়োজিত দাঁতের
চিকিৎসার ক্যাম্পের ঠিকানাটা ছাড়া।
1111
01:27:49,463 --> 01:27:50,672
আরিয়া'র প্ল্যানার।
1112
01:27:50,922 --> 01:27:52,172
ও ওর ডায়েরিতে সব লিখে রাখে।
1113
01:27:53,172 --> 01:27:55,130
বর্ষা, ও রাজিতা'কে টার্গেট করেছিল।
1114
01:27:55,255 --> 01:27:56,422
ওর ডেন্টিস্টের ব্যাপারে খোঁজ নাও।
1115
01:28:05,380 --> 01:28:06,838
কেডি, কেউই ফোন তুলছে না।
1116
01:28:07,713 --> 01:28:09,422
- ধ্যাত।
- তুমি রাজিতা'র বাড়িতে যাও।
1117
01:28:09,755 --> 01:28:11,422
- ঠিকানা জোগাড় করে আমায় ফোন করো।
- আচ্ছা।
1118
01:28:37,172 --> 01:28:38,213
KRP...
1119
01:29:53,172 --> 01:29:54,255
আরিয়া।
1120
01:30:03,297 --> 01:30:04,422
আরিয়া।
1121
01:30:20,797 --> 01:30:23,755
পূজা'র স্বামীকে ডাকতে বলেছিলেন না?
সেজন্য তাকে এখানে ডেকে পাঠিয়েছি।
1122
01:32:38,922 --> 01:32:40,588
- হ্যাঁ, অভিলাষ।
- বর্ষা, খুনি কুমার।
1123
01:32:40,672 --> 01:32:41,297
কি?
1124
01:32:41,338 --> 01:32:43,755
আমরা রাজিতা'র বয়ফ্রেন্ড
কুমার'কে খুঁজছি।
1125
01:32:43,838 --> 01:32:45,338
আমি কেডি'কে ফোন করছিলাম।
কোথায় আছে ও?
1126
01:33:35,047 --> 01:33:36,130
ঘুমিয়ে পড়ো।
1127
01:33:36,838 --> 01:33:37,838
পরে জাগিয়ে দেবো ক্ষণ।
1128
01:33:49,088 --> 01:33:50,880
যেখানে নারী'র পূজো হয়...
1129
01:33:52,422 --> 01:33:54,463
সেই স্থান ঐশ্বর্যে ভরে ওঠে।
1130
01:33:55,713 --> 01:33:57,713
যেখানে হয় না...
1131
01:33:59,505 --> 01:34:01,588
সেখানে, সমস্ত কর্মই হয় নিষ্ফল।
1132
01:34:05,755 --> 01:34:06,630
জেগে গেছো?
1133
01:34:17,297 --> 01:34:18,005
আরাম করো।
1134
01:34:18,922 --> 01:34:20,838
- শান্ত হও।
- আরিয়া...
1135
01:34:21,130 --> 01:34:22,547
- আরিয়া কোথায়?
- হুম।
1136
01:34:24,255 --> 01:34:25,297
কুমার!
1137
01:34:27,422 --> 01:34:28,588
কুমার, ও কোথায়?
1138
01:34:29,130 --> 01:34:30,755
কুমার, বল ও কোথায় আছে?
1139
01:34:32,463 --> 01:34:33,255
কুমার!
1140
01:34:38,088 --> 01:34:40,088
- আরিয়া'কে এসবের মধ্যে জড়াস না।
- হুম।
1141
01:34:53,630 --> 01:34:54,672
আরিয়া কোথায়?
1142
01:34:55,255 --> 01:34:56,797
এইমাত্রই না বললে
আরিয়া'কে এসবে না জড়াতে?
1143
01:34:57,880 --> 01:35:00,505
তাহলে আবার কেন আরিয়া'র
কথা জিজ্ঞেস করছো?
1144
01:35:05,505 --> 01:35:06,922
শুয়োরের বাচ্চা, আরিয়া কোথায়?
1145
01:35:08,255 --> 01:35:09,880
যদি আরেকবার আমায় এটা বলে ডাকো...
1146
01:35:10,922 --> 01:35:12,130
কিংবা আরিয়া'র কথা জিজ্ঞেস করো...
1147
01:35:12,755 --> 01:35:14,130
তাহলে আমি মেরে ফেলতে
এক মিনিটও সময় নেবো না।
1148
01:35:14,380 --> 01:35:15,172
তোমায় নয়।
1149
01:35:15,588 --> 01:35:16,380
আরিয়া'কে।
1150
01:35:17,880 --> 01:35:18,338
ভালো!
1151
01:35:44,922 --> 01:35:45,588
কেন?
1152
01:35:45,838 --> 01:35:47,630
কী? জোরে বলো।
শুনতে পাচ্ছি না।
1153
01:35:48,338 --> 01:35:49,463
এসব কেন করছিস?
1154
01:35:49,922 --> 01:35:51,672
আমরা তো বোকার-হদ্দ হই, তাই না?
1155
01:35:52,130 --> 01:35:53,838
নিজের বুদ্ধি খাটিয়েই সেটা বের করো।
1156
01:35:53,838 --> 01:35:54,422
মহিলা কল্যাণ সমিতি।
1157
01:35:57,005 --> 01:35:58,630
মহিলা কল্যাণ সমিতি'র
মেয়েদের কেন খুন করছিস?
1158
01:35:58,713 --> 01:36:00,713
মরার আগে কেন এসব
জিজ্ঞাসবাদ নিয়ে পড়ে আছো?
1159
01:36:01,547 --> 01:36:03,130
তুই মরার পর তো তা
জানতে পারবো না, তাই না?
1160
01:36:03,213 --> 01:36:03,755
Oh!
1161
01:36:05,588 --> 01:36:06,297
আত্মবিশ্বাস!
1162
01:36:11,005 --> 01:36:11,755
এই, কুমার।
1163
01:36:12,338 --> 01:36:12,963
কুমার।
1164
01:36:23,630 --> 01:36:24,838
আরিয়া... আরিয়া...
1165
01:36:25,588 --> 01:36:26,213
আরিয়া!
1166
01:36:41,213 --> 01:36:42,255
আমায় ক্ষমা করে দাও।
1167
01:36:42,505 --> 01:36:44,005
এবার তোমার আত্মবিশ্বাসের কী হলো?
1168
01:36:44,172 --> 01:36:45,463
কুমার।
1169
01:36:48,338 --> 01:36:49,963
আরিয়া, ভয় পেও না।
1170
01:36:50,463 --> 01:36:51,630
তোমার কিচ্ছু হবে না, কথা দিলাম।
1171
01:36:51,672 --> 01:36:52,838
মিথ্যা।
1172
01:36:53,672 --> 01:36:55,005
ও মিথ্যা আশ্বাস দিচ্ছে।
1173
01:36:56,088 --> 01:36:57,380
এখান থেকে তোমরা বেঁচে ফিরবে না।
1174
01:36:57,672 --> 01:36:59,172
- এই।
- ওহ।
1175
01:36:59,338 --> 01:37:00,505
এই, কুমার।
1176
01:37:00,547 --> 01:37:01,588
তিন মাস, তাই না?
1177
01:37:03,630 --> 01:37:05,380
এই, কুমার।
1178
01:37:05,547 --> 01:37:06,672
কী, ভায়া!
1179
01:37:07,588 --> 01:37:09,338
কোনো অনাগত শিশুকে
মারার মতো নৃশংস আমি নই।
1180
01:37:11,213 --> 01:37:12,380
আমি তো শুধু মা'কে মারবো।
1181
01:37:13,255 --> 01:37:14,588
এই।
1182
01:37:26,255 --> 01:37:27,297
তুমি ঠিক আছো?
1183
01:37:28,797 --> 01:37:30,505
আমায় বড্ড জ্বালিয়ে খেয়েছো ঠিকই...
1184
01:37:31,963 --> 01:37:34,005
তবে আমার প্রতি তোমার এত আগ্রহের
ব্যাপারটা আমার পছন্দ হয়েছে, কেডি।
1185
01:37:34,547 --> 01:37:37,505
সেজন্যই ইমেইল করে
জানিয়েছিলাম রাঘাবুধু আসল খুনি নয়।
1186
01:37:38,005 --> 01:37:39,880
কিন্তু তুমি আমার ট্রিহাউস স্পর্শ করেছো।
1187
01:37:43,213 --> 01:37:44,297
তাতে বড্ড দুঃখ পেয়েছি।
1188
01:37:46,380 --> 01:37:47,380
ওটা আমার মন্দির।
1189
01:37:52,380 --> 01:37:53,963
তোমায় কীভাবে মারবো জানো?
1190
01:38:25,713 --> 01:38:27,213
গত দু'দিন ধরে তোমার
ঘুম হারাম করে রেখেছি।
1191
01:38:27,630 --> 01:38:29,797
এখন তোমার শরীরের
জৈবিক চক্র পুরো বিগড়ে গেছে।
1192
01:38:31,713 --> 01:38:33,630
রক্ত থেকে এখন জঘন্য গন্ধ আসবে।
1193
01:38:36,297 --> 01:38:37,505
বিষয়টা উত্তেজনাকর।
1194
01:38:37,588 --> 01:38:38,838
এইবার তোমার মাথায় নিশানা করবো...
1195
01:38:39,213 --> 01:38:40,297
...আর ম্যাডামের ধড়ে।
1196
01:38:41,547 --> 01:38:42,838
ভাবো তো কত মজাদার হবে।
1197
01:38:44,005 --> 01:38:44,922
তো, বলে ফেলো।
1198
01:38:45,797 --> 01:38:46,963
কাকে দিয়ে শুরু করবো?
1199
01:38:47,297 --> 01:38:48,838
মা'কে কেন মেরেছিলি, কুমার?
1200
01:38:53,297 --> 01:38:54,505
ভেবেছিলি...
1201
01:38:55,088 --> 01:38:56,422
তোর সম্বন্ধে আমি কিচ্ছু জানি না!
1202
01:38:59,880 --> 01:39:01,172
মায়ের প্রতি তোর মনের যন্ত্রণা।
1203
01:39:01,672 --> 01:39:03,338
বাবা'র মৃত্যুর পর তুই
বাড়ি ছেড়ে চলে যাস।
1204
01:39:04,672 --> 01:39:08,922
মা'কে মেরে বাবা'র ছবিটা তোর
মা'র পায়ের আংটি দিয়ে সাজিয়েছিস।
1205
01:39:09,047 --> 01:39:10,297
তুই একটা বদ্ধ উন্মাদ।
1206
01:39:12,088 --> 01:39:15,838
ওহ! কে বদ্ধ উন্মাদ নয়?
কে বদ্ধ উন্মাদ নয়?
1207
01:39:16,047 --> 01:39:17,213
একটা ১২ বছরের ছেলে।
1208
01:39:19,755 --> 01:39:21,255
একজন বাবা, যাকে সে
সবচেয়ে বেশি ভালোবাসতো।
1209
01:39:26,630 --> 01:39:27,922
এক নারী'র শারীরিক চাহিদার কারণে...
1210
01:39:28,672 --> 01:39:30,463
...দুটো জীবন নষ্ট হয়ে গেলো।
1211
01:39:42,297 --> 01:39:43,255
সবাই বলে সে আমার মা।
1212
01:39:44,213 --> 01:39:45,338
ওই বেশ্যাটা কি বদ্ধ উন্মাদ নয়?
1213
01:39:52,672 --> 01:39:55,047
আর যেসব মহিলারা
তাকে সমর্থন করেছিল...
1214
01:39:56,172 --> 01:39:57,213
তারা কি বদ্ধ উন্মাদ নয়?
1215
01:40:05,463 --> 01:40:06,630
ওদের সাথে কী করা উচিত?
1216
01:40:25,463 --> 01:40:27,672
কুমার, আরিয়া কারো
কোনো ক্ষতি করেনি।
1217
01:40:28,422 --> 01:40:29,755
ও সবসময় সবার
মুখে হাসি দেখতে চায়।
1218
01:40:31,047 --> 01:40:32,797
তোর মা কল্যাণ সমিতিতে
কাজ করতো বলে...
1219
01:40:32,797 --> 01:40:34,213
সেখানকার সবাইকে কীভাবে মারতে পারিস?
1220
01:40:34,213 --> 01:40:35,422
এটা কেমন ধরণের যুক্তি?
1221
01:40:37,880 --> 01:40:39,130
আরিয়া তো শুধু আমার সাথে
সংসার পাততে চেয়েছিল।
1222
01:40:39,505 --> 01:40:40,255
তাতে কী হয়েছে?
1223
01:40:41,255 --> 01:40:42,130
ওরা সবাই সমান।
1224
01:40:42,213 --> 01:40:43,463
সবাই কীকরে এক হতে পারে, গাণ্ডু?
1225
01:40:45,422 --> 01:40:46,797
তোর বাবা যদি তোর ব্যাপারে জানতো,
1226
01:40:47,088 --> 01:40:48,880
তাহলে মরার আগে সে নিজেই
তোকে গলা টিপে মেরে ফেলতো।
1227
01:40:54,672 --> 01:40:55,713
অনেক হয়েছে!
1228
01:41:12,005 --> 01:41:12,922
জ্বালিও না আমায়।
1229
01:41:13,797 --> 01:41:15,005
হাসছো কেন?
1230
01:41:15,380 --> 01:41:16,922
জানি আজ আমি মরবোই।
1231
01:41:16,963 --> 01:41:18,213
একটা কথা আমার মাথায় খেলছে।
1232
01:41:21,422 --> 01:41:24,213
বলছিস যে, তুই এসব
তোর বাবা'র জন্য করছিস।
1233
01:41:25,005 --> 01:41:26,505
আর মা'কে বেশ্যা বলছিস।
1234
01:41:27,838 --> 01:41:29,755
এর কি নিশ্চয়তা আছে যে,
তুই তোর বাবা'রই সন্তান?
1235
01:41:52,630 --> 01:41:53,630
এই, যা বললে ফিরিয়ে নাও।
1236
01:41:55,130 --> 01:41:57,297
মেরেই ফেলবো তোমায়।
1237
01:41:57,297 --> 01:41:58,130
ফেরত নাও।
1238
01:42:06,088 --> 01:42:07,922
রিসেপশনে তোর বাবা'র ছবিটা দেখলাম।
1239
01:42:10,963 --> 01:42:16,630
কোনো দিক থেকেই
তার মতো লাগে না।
1240
01:42:16,755 --> 01:42:18,380
যদি সামান্যও লাগতো...
1241
01:42:18,380 --> 01:42:19,755
তাহলে আমি মেনে নিতাম।
1242
01:42:39,422 --> 01:42:40,588
দেখো... দেখো।
1243
01:42:41,797 --> 01:42:43,005
দেখো।
1244
01:42:43,463 --> 01:42:44,505
আরেকবার দেখো।
1245
01:42:45,922 --> 01:42:47,088
আমার চোখ পুরো বাবা'র মতো।
1246
01:42:47,422 --> 01:42:49,130
এটা কীকরে বলতে পারো?
1247
01:42:49,130 --> 01:42:50,422
কুমার...
1248
01:42:54,588 --> 01:42:55,672
ধন্যবাদ।
1249
01:43:45,130 --> 01:43:45,755
ম্যাক্স।
1250
01:43:50,963 --> 01:43:51,713
ম্যাক্স।
1251
01:44:44,380 --> 01:44:45,463
না!
1252
01:46:20,797 --> 01:46:22,047
ও'ই মেরেছিল।
1253
01:46:23,588 --> 01:46:24,838
আমায় মেরে ফেলার হুমকি দিয়েছিল।
1254
01:46:50,047 --> 01:46:50,963
ও ভালো আছে।
1255
01:46:51,713 --> 01:46:54,005
তো, মেনে নিয়েছো যে মেয়েই হবে!
1256
01:46:55,255 --> 01:46:56,005
ম্যাক্স?
1257
01:46:57,338 --> 01:46:58,255
ম্যাক্স কোথায়?
1258
01:46:58,672 --> 01:46:59,713
ম্যাক্স।
1259
01:47:17,088 --> 01:47:18,213
আমায় ক্ষমা করে দাও, কেডি।
1260
01:47:20,005 --> 01:47:22,380
তুমি আমাদের ডিপার্টমেন্টে
এসে যোগ দিচ্ছো না কেন?
1261
01:47:24,297 --> 01:47:27,088
ভুল সিদ্ধান্ত নিয়েছিলাম।
ক্ষমা করে দাও।
1262
01:47:27,380 --> 01:47:31,130
ডিপার্টমেন্টে কোনোরকম ঝামেলা
এড়াতেই এটা করেছিলাম।
1263
01:48:21,713 --> 01:48:22,547
স্যার!
1264
01:48:26,297 --> 01:48:27,463
ভালো থাকবেন, স্যার।
1265
01:48:28,505 --> 01:48:29,505
হুম, তুমিও।
1266
01:48:37,672 --> 01:48:38,672
বর্ষা।
1267
01:48:40,880 --> 01:48:42,713
ডেন্টাল ক্লিনিকের ঠিকানা
কীভাবে বের করলে?
1268
01:48:44,005 --> 01:48:47,672
যখন এই ডিপার্টমেন্টে যোগ দিয়েছিলাম, তখন
আমায় ভালোভাবে কাজ করতে দিতেন না।
1269
01:48:48,130 --> 01:48:50,213
তাই আপনার গাড়িতে একটা
GPS ট্র্যাকার লাগিয়ে দিয়েছিলাম।
1270
01:48:56,755 --> 01:48:58,047
তো, তুমি এখনো শুধরাওনি?
1271
01:48:58,213 --> 01:48:59,422
না, এখন শুধরে গেছি।
1272
01:49:06,630 --> 01:49:08,963
- পেটের ফোলাভাব স্পষ্ট বোঝা যাচ্ছে, ঢাকা দে।
- থাক না, মা।
1273
01:49:11,630 --> 01:49:12,672
হাসো।
1274
01:49:12,672 --> 01:49:14,963
তেলেঙ্গানায় ট্রান্সফার চেয়েছিলে না?
আমি ব্যবস্থা করে দিয়েছি।
1275
01:49:17,088 --> 01:49:18,547
- ধন্যবাদ, স্যার।
- ফটাফট যোগ দাও।
1276
01:49:20,047 --> 01:49:21,880
- তোমাদের একসঙ্গে ভারি মিষ্টি লাগে।
- ধন্যবাদ।
1277
01:49:22,005 --> 01:49:23,047
কেডি।
1278
01:49:23,422 --> 01:49:26,005
তোর জায়গায় আসা এখানকার
নতুন অফিসার দেখা করতে আসছে।
1279
01:49:28,172 --> 01:49:28,922
কে?
1280
01:49:44,088 --> 01:49:45,463
কার কথা বলছো?
1281
01:49:46,213 --> 01:49:47,338
অর্জুন সরকার।
1282
01:49:48,213 --> 01:49:50,797
আমাদের রাজ্যের অন্যতম
দয়ামায়া শূণ্য অফিসার।
1283
01:50:13,172 --> 01:50:16,505
বলা হয়, ১০০ জন অপরাধী পালাতে পারে ঠিকই,
তবে, কোনো নির্দোষ ব্যক্তি যেন শাস্তি না পায়।
1284
01:50:16,505 --> 01:50:17,505
তবে সে বলে...
1285
01:50:17,880 --> 01:50:21,672
১০০ জন নির্দোষ মানুষকে শূলে চড়াতে
হলেও যেন একজন অপরাধীও রেহাই না পায়।
1286
01:50:21,672 --> 01:50:23,047
পুরোই সাইকোপ্যাথ।
1287
01:50:28,755 --> 01:50:32,172
১৬ বার তদন্তকার্য, ৮ বার ট্রান্সফার,
৩ বার সাসপেন্ড হয়েছে...
1288
01:50:37,255 --> 01:50:38,755
মূলত এই লোকটা একজন...
1289
01:50:39,422 --> 01:50:40,838
জীবন্ত আতঙ্ক।
1290
01:50:48,088 --> 01:50:49,338
আসতে দেরি করে ফেললাম নাকি?
1291
01:50:50,755 --> 01:50:51,880
হাই, কেডি।
1292
01:50:52,505 --> 01:50:53,922
- হাই।
- সরকার।
1293
01:50:54,672 --> 01:50:55,755
নাম শুনেছি তোমার।
1294
01:50:57,547 --> 01:50:59,672
সবাই তো বললো বিয়ে হচ্ছে।
এটা কি স্বাদের অনুষ্ঠান?
[স্বাদ - সন্তান জন্মানোর আগে
করা হিন্দুদের এক অনুষ্ঠান।]
1295
01:51:01,422 --> 01:51:02,255
বিয়ে।
1296
01:51:03,213 --> 01:51:04,172
দ্রুত খেল দেখিয়েছো।
1297
01:51:05,172 --> 01:51:05,922
যাইহোক...
1298
01:51:06,630 --> 01:51:07,922
অভিনন্দন!
1299
01:51:08,880 --> 01:51:09,797
ওয়াইন!
1300
01:51:11,630 --> 01:51:13,338
- বাচ্চার জন্য শুভকামনা রইলো।
- ধন্যবাদ।
1301
01:51:16,422 --> 01:51:17,630
তো, তেলেঙ্গাণায় যাচ্ছো!
1302
01:51:20,755 --> 01:51:21,963
ওর খেয়াল রেখো।
1303
01:51:22,880 --> 01:51:25,422
HIT-র খেয়াল আমি রাখবো।
1304
01:51:30,755 --> 01:51:32,422
HIT-কে এবার শুধু
ভগবানই বাঁচাতে পারবে।
1305
01:51:32,996 --> 01:51:52,996
অনুবাদ ও সম্পাদনায়
আকাশ বসাক
1306
01:51:54,002 --> 01:57:45,338
মুভিটি বাংলা সাবটাইটেলের সহিত উপভোগের জন্য ধন্যবাদ।