1
00:00:01,434 --> 00:00:03,503
- Previously on East New York...
- Whoa, whoa.
2
00:00:06,272 --> 00:00:08,074
Arliss Gruen,
Drug Enforcement Administration.
3
00:00:08,141 --> 00:00:11,344
'Cause we're going after a Mexican
drug cartel supplying the Santiagos.
4
00:00:11,411 --> 00:00:14,581
I've got an undercover that's
gotten close them, Sean Dryden.
5
00:00:14,647 --> 00:00:15,873
You used to be in Narcotics.
6
00:00:15,898 --> 00:00:17,868
- You look me up?
- You didn't look me up?
7
00:00:17,893 --> 00:00:18,962
Of course I did.
8
00:00:18,987 --> 00:00:21,456
- What's that?
- Looked you up.
9
00:00:23,156 --> 00:00:25,091
That's Napoleon Santiago.
10
00:00:28,161 --> 00:00:29,162
Go time.
11
00:00:30,163 --> 00:00:31,197
Police! Don't move!
12
00:00:31,264 --> 00:00:32,732
Hands where I can see 'em.
13
00:00:32,799 --> 00:00:35,101
I remember when you were just a kid.
14
00:00:35,168 --> 00:00:37,213
Were you one of the cops that
tried to lock up my old man?
15
00:00:37,237 --> 00:00:39,739
Your old man, your brother
Kiki, your cousins...
16
00:00:39,806 --> 00:00:41,550
Yeah, you ain't have much
luck with any of 'em.
17
00:00:41,574 --> 00:00:44,244
I got you, Napoleon. And they next.
18
00:00:44,310 --> 00:00:46,076
I guess
if we were to try it again,
19
00:00:46,101 --> 00:00:47,856
we'd probably screw it up again,
wouldn't we?
20
00:00:47,880 --> 00:00:48,881
Probably.
21
00:00:48,906 --> 00:00:51,718
But that's not a reason not to
give it a try.
22
00:00:51,785 --> 00:00:53,787
Sandeford, he knows.
23
00:00:53,853 --> 00:00:55,121
I think we need to cool it.
24
00:00:55,188 --> 00:00:59,125
I don't want to keep this a secret
any longer than we need to.
25
00:00:59,192 --> 00:01:00,881
You're training me to be a cop.
26
00:01:00,906 --> 00:01:02,395
No, I'm training you to be like me.
27
00:01:02,462 --> 00:01:04,397
If you're training me to be like you,
28
00:01:04,464 --> 00:01:06,384
why don't you let me drive
every once in a while?
29
00:01:06,593 --> 00:01:08,461
Think fast.
30
00:01:11,694 --> 00:01:13,195
Want to drive? Let's go.
31
00:01:13,220 --> 00:01:15,260
- You sit down over there, all excited.
- All right.
32
00:01:16,643 --> 00:01:19,078
- Who's got it better than us?
- Nobody.
33
00:01:20,480 --> 00:01:21,748
What's up, man?
34
00:01:24,417 --> 00:01:25,452
Bentley!
35
00:01:25,492 --> 00:01:27,287
Oh, no.
36
00:01:32,279 --> 00:01:35,215
10-13, 10-13, my partner's down!
Cop shot.
37
00:01:35,240 --> 00:01:38,698
New Lots and Van Siclen.
Get a bus down here now!
38
00:01:38,723 --> 00:01:40,291
Where you hit?
39
00:01:40,316 --> 00:01:41,524
I got you.
40
00:01:41,549 --> 00:01:44,385
Oh, I don't feel anything.
41
00:01:46,046 --> 00:01:49,742
7-4, Sector David. Where's the bus?
42
00:01:49,809 --> 00:01:51,744
Where's the bus?!
43
00:01:51,769 --> 00:01:54,881
Hang in there, young man. I got you.
44
00:01:54,906 --> 00:01:58,576
Hang in. Hey, hey, hey. Hey...
45
00:02:01,471 --> 00:02:03,865
Bentley's being
transferred to Eastern Memorial.
46
00:02:03,890 --> 00:02:05,325
Tell me what you got.
47
00:02:05,391 --> 00:02:07,527
Operations are
coordinating with Highway.
48
00:02:07,594 --> 00:02:09,238
- What's his condition?
- We're responding to the scene now.
49
00:02:09,262 --> 00:02:12,131
- One minute out.
- Any script on the perp?
50
00:02:13,366 --> 00:02:15,201
The bus just left.
51
00:02:17,270 --> 00:02:18,771
How did this happen?
52
00:02:19,939 --> 00:02:22,342
24-year-old male police officer.
53
00:02:22,408 --> 00:02:23,877
Gunshot wound to the left abdomen.
54
00:02:23,943 --> 00:02:26,546
Complaining of chest pains,
difficulty breathing.
55
00:02:26,613 --> 00:02:30,183
BP 84/50, pulse ox low... 82%.
56
00:02:30,250 --> 00:02:31,660
Pulse thready, 120 beats per minute.
57
00:02:31,684 --> 00:02:33,219
Pulse dropping, cascading.
58
00:02:33,286 --> 00:02:34,454
We need to intubate him.
59
00:02:34,521 --> 00:02:36,222
Two units of negative O, stat.
60
00:02:36,289 --> 00:02:39,192
Page Cardiothoracic
and get the OR ready.
61
00:02:47,969 --> 00:02:49,511
Do you know who it is?
62
00:02:49,536 --> 00:02:50,770
They're not saying.
63
00:02:54,507 --> 00:02:57,443
Oh, my God. Oh, my God.
64
00:02:58,863 --> 00:03:01,199
Is this... Is this Andre's blood?
65
00:03:01,224 --> 00:03:02,382
Where is he?
66
00:03:02,407 --> 00:03:04,551
- Everything happened so fast.
- He's at the hospital.
67
00:03:04,576 --> 00:03:05,745
Okay, I got to go.
I got to go over there.
68
00:03:05,769 --> 00:03:06,803
I got to go over there.
69
00:03:06,828 --> 00:03:08,764
Officer Quinlan, I need you
to focus your attention
70
00:03:08,788 --> 00:03:11,252
on where it needs to be.
Can you do that?
71
00:03:13,326 --> 00:03:14,394
Okay.
72
00:03:14,460 --> 00:03:16,529
We need to get security camera footage
73
00:03:16,596 --> 00:03:19,451
from the Belt to the Jackie
Robinson Parkway, east to west.
74
00:03:19,476 --> 00:03:21,311
Uh, Detective, can you
get them started on that?
75
00:03:21,335 --> 00:03:23,757
Yes, ma'am. You got it. Come on, guys.
76
00:03:27,388 --> 00:03:28,908
You get a look at the shooter?
77
00:03:28,933 --> 00:03:30,768
- It was too quick.
- What about the car?
78
00:03:30,877 --> 00:03:34,026
Tan. I think it had
a dent in the trunk lid.
79
00:03:34,051 --> 00:03:35,896
Yeah, I'm 10-84 on the scene.
80
00:03:36,049 --> 00:03:38,319
Officer Sandeford, we're gonna need to
get you over to the hospital.
81
00:03:38,343 --> 00:03:40,362
- I-I'm not hurt.
- You still got to get checked out.
82
00:03:40,386 --> 00:03:41,387
I'm not hurt, Chief.
83
00:03:42,221 --> 00:03:44,390
I got off around five or six
rounds at the vehicle.
84
00:03:44,457 --> 00:03:45,617
I don't think I hit anything.
85
00:03:45,658 --> 00:03:46,993
We got Crime Scene over here now.
86
00:03:47,060 --> 00:03:48,304
They're gonna be wanting
to look at your gun.
87
00:03:48,328 --> 00:03:49,329
Luke?
88
00:03:53,399 --> 00:03:54,901
Marvin, both of them.
89
00:04:00,073 --> 00:04:02,375
Take Officer Sandeford
to the hospital, please.
90
00:04:05,912 --> 00:04:07,380
Nothing on the tags.
91
00:04:07,447 --> 00:04:08,748
Not even a partial?
92
00:04:08,815 --> 00:04:10,650
Plates were covered.
Family's been notified.
93
00:04:10,717 --> 00:04:12,952
Father's in Japan on business,
94
00:04:13,019 --> 00:04:15,726
the mother's the only one
presently in the New York area.
95
00:04:15,751 --> 00:04:17,019
Highway is bringing her in.
96
00:04:17,044 --> 00:04:18,257
How far out is she?
97
00:04:18,324 --> 00:04:20,293
They got on the Saw Mill
about five minutes ago.
98
00:04:20,360 --> 00:04:21,600
Have sector cars from the Bronx
99
00:04:21,661 --> 00:04:24,397
shut down the Henry Hudson Parkway.
100
00:04:24,464 --> 00:04:25,765
I pray that Bentley lives,
101
00:04:25,832 --> 00:04:28,901
but if he dies, I want his
mother to make it in time.
102
00:04:32,436 --> 00:04:34,436
Synced and corrected by synk
(www.addic7ed.com)
103
00:04:53,826 --> 00:04:54,994
That's his mother.
104
00:04:58,502 --> 00:05:01,105
Dr. Bentley, I'm Regina Haywood,
105
00:05:01,130 --> 00:05:02,529
your son's commanding officer.
106
00:05:02,554 --> 00:05:04,491
- John Suarez, Borough Commander.
- I would like to know
107
00:05:04,515 --> 00:05:06,014
what my son's condition is.
108
00:05:06,039 --> 00:05:08,441
He was shot. Uh, they're
still assessing the damage...
109
00:05:08,508 --> 00:05:10,677
Ms. Haywood, I'm a doctor.
110
00:05:10,743 --> 00:05:12,645
I would like to be told
by another doctor
111
00:05:12,712 --> 00:05:15,014
in precise language
what my son's condition is.
112
00:05:15,081 --> 00:05:16,859
I'll arrange for a doctor
to speak with you right now.
113
00:05:16,883 --> 00:05:18,551
Thank you.
114
00:05:18,576 --> 00:05:22,411
And we have a-a room for you
and your family right... it's this way.
115
00:05:35,774 --> 00:05:36,976
All right, let me know.
116
00:05:37,001 --> 00:05:38,593
Where are we on this?
117
00:05:38,618 --> 00:05:40,695
We have a description out on the car.
So far, nothing.
118
00:05:40,719 --> 00:05:42,642
Including chop shops
and stolen vehicle reports.
119
00:05:42,709 --> 00:05:44,343
Check out which gangs frequent the area.
120
00:05:44,410 --> 00:05:45,921
This could've been between them,
and Bentley
121
00:05:45,945 --> 00:05:47,380
caught a stray bullet.
122
00:05:47,405 --> 00:05:49,758
We've checked with Gang Intelligence.
They're looking at social media
123
00:05:49,782 --> 00:05:51,427
to see if there's some kind
of gang beef going on.
124
00:05:51,451 --> 00:05:52,485
What about personal?
125
00:05:52,552 --> 00:05:53,553
Personal to Bentley?
126
00:05:53,619 --> 00:05:54,854
To Bentley or to Sandeford.
127
00:05:54,921 --> 00:05:57,757
Well, Sandeford did say he usually is
the one to drive but this time
128
00:05:57,782 --> 00:05:59,483
let Bentley take the wheel.
129
00:05:59,508 --> 00:06:01,405
That bodega's a regular spot for them.
130
00:06:01,430 --> 00:06:03,600
Somebody could have staked it out.
131
00:06:03,625 --> 00:06:06,099
Did I already ask about
security camera footage?
132
00:06:06,165 --> 00:06:07,900
Yeah, boss, I-I told you:
133
00:06:07,925 --> 00:06:10,993
some of the cameras are working,
a lot of them don't.
134
00:06:15,306 --> 00:06:17,008
Find something.
135
00:06:20,847 --> 00:06:22,815
I have an update
136
00:06:22,840 --> 00:06:24,775
on the condition
of the officer who was shot.
137
00:06:24,800 --> 00:06:27,326
His condition at present is critical.
138
00:06:27,351 --> 00:06:28,452
Is there a suspect?
139
00:06:28,477 --> 00:06:31,157
The officer and his partner
had stopped to get coffee,
140
00:06:31,224 --> 00:06:33,733
and when they came out an individual
141
00:06:33,758 --> 00:06:35,895
driving what has been identified
142
00:06:35,962 --> 00:06:39,163
as a tan four-door sedan
with tinted windows
143
00:06:39,188 --> 00:06:40,541
fired two rounds,
144
00:06:40,566 --> 00:06:43,741
one of those rounds hitting
the officer just above his vest.
145
00:06:43,766 --> 00:06:45,608
We've set up a hotline
146
00:06:45,633 --> 00:06:47,640
for anyone who has
information regarding this.
147
00:06:47,665 --> 00:06:49,179
Can we have the officer's name, Chief?
148
00:06:49,203 --> 00:06:50,853
Pending notification
of the officer's family,
149
00:06:50,877 --> 00:06:52,046
we're gonna wait on that.
150
00:06:52,071 --> 00:06:54,914
Does the department
place this in a larger context?
151
00:06:54,981 --> 00:06:56,749
Like what kind of larger context?
152
00:06:56,816 --> 00:06:58,718
There are those who see cops
153
00:06:58,785 --> 00:07:00,052
as legitimate targets given all
154
00:07:00,119 --> 00:07:02,555
of the police-involved shootings
155
00:07:02,580 --> 00:07:04,198
of unarmed individuals.
156
00:07:04,223 --> 00:07:07,960
I got a young cop who is, uh,
157
00:07:08,027 --> 00:07:09,996
fighting for his life...
158
00:07:10,062 --> 00:07:13,833
and right now that's, uh,
taking up all of my attention.
159
00:07:13,858 --> 00:07:14,992
Thank you.
160
00:07:21,240 --> 00:07:22,708
Bentley's out of surgery.
161
00:07:22,775 --> 00:07:23,843
I know.
162
00:07:24,844 --> 00:07:26,112
We making any progress?
163
00:07:27,477 --> 00:07:30,380
Gang Unit says it's... not gangs.
164
00:07:30,405 --> 00:07:32,827
So we're looking in
to see if there's anything
165
00:07:32,852 --> 00:07:35,496
Sandeford or Bentley might have
been into that accounts for it.
166
00:07:35,521 --> 00:07:40,332
Anyone they might know
looking to settle the score.
167
00:07:40,854 --> 00:07:43,390
We got a whole task force
working on this, Regina.
168
00:07:43,415 --> 00:07:45,417
Yeah, I wish I still smoked, you know?
169
00:07:45,442 --> 00:07:47,033
Would that make it easier?
170
00:07:47,099 --> 00:07:49,702
It'd give me something
to do with my hands.
171
00:07:51,003 --> 00:07:52,738
He's the one who saved me. Bentley.
172
00:07:54,841 --> 00:07:56,876
Somebody told me he looked
like a legit linebacker
173
00:07:56,901 --> 00:07:58,135
when he tackled you.
174
00:07:58,160 --> 00:07:59,763
If he hadn't,
that concrete that kid threw
175
00:07:59,787 --> 00:08:01,622
would've killed me for sure.
176
00:08:01,647 --> 00:08:02,707
For sure.
177
00:08:02,732 --> 00:08:05,068
Let's not start giving
eulogies just yet, Regina.
178
00:08:05,093 --> 00:08:07,195
Yeah, I know.
179
00:08:11,413 --> 00:08:14,035
I'm glad you still don't smoke, though.
180
00:08:14,060 --> 00:08:15,161
Why is that?
181
00:08:15,228 --> 00:08:16,705
If you did, I'd want to bum a cigarette
182
00:08:16,729 --> 00:08:17,997
and then I'd still smoke.
183
00:08:18,064 --> 00:08:20,499
Yeah, I know that's right.
184
00:08:35,310 --> 00:08:36,911
Come on!
185
00:08:39,398 --> 00:08:40,962
You didn't put in enough money.
186
00:08:40,987 --> 00:08:42,113
Oh.
187
00:08:46,762 --> 00:08:48,364
Thank you.
188
00:08:48,389 --> 00:08:50,891
We're looking into whether
the shooter targeted
189
00:08:50,916 --> 00:08:52,317
Bentley or Sandeford.
190
00:08:52,342 --> 00:08:54,344
As opposed to just
wanting to shoot a cop?
191
00:08:54,834 --> 00:08:56,669
Just trying to rule things out.
192
00:08:56,736 --> 00:08:59,839
Well, I don't know enough about
either one of them to say.
193
00:09:06,979 --> 00:09:08,948
How long have you
and Bentley been involved?
194
00:09:10,329 --> 00:09:13,674
I could spot the way you look at
each other from across the room.
195
00:09:18,049 --> 00:09:20,536
Andre didn't want it to get out.
196
00:09:23,493 --> 00:09:25,973
Now's not the time to worry about that.
197
00:09:25,998 --> 00:09:28,267
So if you're asking me if
I know any deep, dark secrets,
198
00:09:28,334 --> 00:09:29,969
the answer is, I don't.
199
00:09:30,036 --> 00:09:32,204
I honestly don't think Andre has any.
200
00:09:43,149 --> 00:09:44,717
Bentley's a rookie.
201
00:09:44,784 --> 00:09:47,153
He hasn't been on the job
long enough to make enemies.
202
00:09:47,178 --> 00:09:48,594
What about off the job?
203
00:09:48,619 --> 00:09:51,899
Nothing. Lived with his
parents after college.
204
00:09:51,924 --> 00:09:53,561
Seems like a straight shooter.
205
00:09:53,586 --> 00:09:55,094
And Sandeford, on the other hand,
206
00:09:55,161 --> 00:09:57,703
kicks out a couple
of distinct possibilities.
207
00:09:57,728 --> 00:09:59,797
He collared an OC enforcer
named Benny DeStefano
208
00:09:59,822 --> 00:10:02,802
for murdering and dismembering
a Russian nightclub owner.
209
00:10:02,868 --> 00:10:05,838
When he was putting DeStefano in
the car, there were photographers.
210
00:10:05,905 --> 00:10:07,907
DeStefano tried to hide his face,
211
00:10:07,932 --> 00:10:10,397
Sandeford grabbed him by the
chin and wouldn't let him do it.
212
00:10:10,422 --> 00:10:13,420
Two weeks ago, one of the
Russians he was locked up with
213
00:10:13,445 --> 00:10:15,915
stabbed DeStefano to death
in the Brooklyn House of Detention.
214
00:10:15,982 --> 00:10:17,950
Did somebody blame Sandeford for that?
215
00:10:18,017 --> 00:10:19,697
Yeah, DeStefano's
brother's half-mobbed up,
216
00:10:19,752 --> 00:10:22,781
he's been heard making
threats, so it's a possibility.
217
00:10:22,997 --> 00:10:24,298
Okay. That it?
218
00:10:24,323 --> 00:10:26,159
Sandeford has also been
spending time with this woman
219
00:10:26,183 --> 00:10:28,728
named Tamika Martin,
who he used to live with.
220
00:10:28,794 --> 00:10:30,296
Don't tell me she has a husband.
221
00:10:30,363 --> 00:10:32,475
An ex-husband named Miguel Arias,
222
00:10:32,500 --> 00:10:34,343
who got physically abusive
enough with her in the past
223
00:10:34,367 --> 00:10:36,268
for her to get an order of protection.
224
00:10:36,335 --> 00:10:38,398
Okay, bring in the DeStefano brother
225
00:10:38,423 --> 00:10:41,109
and Tamika's ex-husband,
let's see what we got.
226
00:10:44,031 --> 00:10:47,434
We understand you may have a problem
with one of our officers.
227
00:10:47,459 --> 00:10:49,327
Oh, yeah?
228
00:10:49,882 --> 00:10:51,017
Who's that?
229
00:10:51,083 --> 00:10:52,818
Marvin Sandeford.
230
00:10:52,885 --> 00:10:57,477
Yeah. I got a big problem
with Marvin Sandeford.
231
00:10:57,502 --> 00:10:58,900
When's the
last time you had contact
232
00:10:58,924 --> 00:11:00,393
with your ex-wife, Miguel?
233
00:11:00,459 --> 00:11:02,233
I saw her a couple of weeks ago.
234
00:11:02,258 --> 00:11:03,332
She by herself?
235
00:11:03,357 --> 00:11:05,197
So you think
Officer Sandeford put the word out
236
00:11:05,231 --> 00:11:06,788
that your brother was a snitch?
237
00:11:06,813 --> 00:11:09,368
I'm telling you, Sandeford
had it in for my brother.
238
00:11:09,393 --> 00:11:11,389
No, she was with her cop boyfriend.
239
00:11:11,414 --> 00:11:12,467
I mean, maybe
240
00:11:12,492 --> 00:11:13,706
Benny opened up his mouth.
241
00:11:13,773 --> 00:11:15,250
Maybe Sandeford just wanted
to show him how much
242
00:11:15,274 --> 00:11:17,176
of a tough guy he is. Either way,
243
00:11:17,243 --> 00:11:18,911
my brother paid the price.
244
00:11:18,936 --> 00:11:20,647
You and her cop boyfriend get into it?
245
00:11:20,672 --> 00:11:22,748
Why? He filing charges
against me for harassment?
246
00:11:22,815 --> 00:11:24,026
I just want
to see how far it went.
247
00:11:24,050 --> 00:11:26,052
It didn't go nowhere. I said my piece,
248
00:11:26,118 --> 00:11:28,180
I got in my car and went to Nyack,
249
00:11:28,205 --> 00:11:29,506
where I got people who love me.
250
00:11:29,531 --> 00:11:30,899
Where were you today
around noon, Arthur?
251
00:11:30,923 --> 00:11:32,334
Where were you
around noon today, Miguel?
252
00:11:32,358 --> 00:11:35,669
I was in physical
therapy from 11:30 to 2:30.
253
00:11:35,694 --> 00:11:38,339
Around noon I was at
the lumberyard buying Sheetrock.
254
00:11:38,364 --> 00:11:39,965
- Want to check?
- This joker.
255
00:11:39,990 --> 00:11:41,191
Yeah, I do.
256
00:11:41,258 --> 00:11:43,394
- Did you shoot my partner, Miguel?
- Damn it.
257
00:11:43,509 --> 00:11:45,412
- Do what? What'd I do?
- I said, did you shoot my partner?
258
00:11:45,436 --> 00:11:47,191
- Get out of the room, Sandeford.
- I didn't shoot nobody.
259
00:11:47,215 --> 00:11:49,251
- Then what are you doing here?!
- Ask them what I'm doing here!
260
00:11:49,275 --> 00:11:51,944
Whoa! Whoa, Marvin! Marvin!
261
00:11:52,011 --> 00:11:53,879
Marvin, get off of him!
262
00:11:53,904 --> 00:11:55,973
Get off of him! Are you okay?
263
00:11:55,998 --> 00:11:57,191
Are you all right?
264
00:11:57,231 --> 00:11:58,662
- I didn't shoot nobody!
- All right.
265
00:11:58,686 --> 00:12:00,069
You all right?
266
00:12:00,094 --> 00:12:01,762
- Tell him I didn't shoot nobody.
- Okay.
267
00:12:01,787 --> 00:12:04,445
Bentley opened his eyes.
268
00:12:21,907 --> 00:12:23,819
Look at this guy,
he's ready to go back to work.
269
00:12:23,844 --> 00:12:25,451
We'll have to wait and see about that.
270
00:12:25,476 --> 00:12:26,585
Of course.
271
00:12:26,610 --> 00:12:28,725
I would have preferred
that he have no visitors,
272
00:12:28,750 --> 00:12:31,217
but he insisted on talking to you.
273
00:12:31,283 --> 00:12:33,752
Mom, just let me tell them.
274
00:12:34,127 --> 00:12:37,089
Fine. I'll leave you alone.
275
00:12:37,156 --> 00:12:38,991
Please keep it brief.
276
00:12:39,058 --> 00:12:40,059
Yes, ma'am.
277
00:12:46,021 --> 00:12:48,657
Shooter's car.
278
00:12:48,682 --> 00:12:50,202
I saw it more than once.
279
00:12:50,311 --> 00:12:51,979
Where else did you see it?
280
00:12:52,004 --> 00:12:54,039
At the precinct.
281
00:12:54,106 --> 00:12:56,842
At the food truck outside.
282
00:12:56,909 --> 00:12:59,278
It had a bumper sticker
that said "Bedstuy Tech."
283
00:13:02,548 --> 00:13:04,483
I never knew there was a Bedstuy Tech.
284
00:13:05,918 --> 00:13:07,887
Are you all right?
285
00:13:07,945 --> 00:13:09,669
Andre?
286
00:13:10,396 --> 00:13:12,601
- Can we get someone in here, please?
- It's gonna be okay, all right?
287
00:13:12,625 --> 00:13:14,402
- We're gonna get some help...
- Can we get some help in here?
288
00:13:14,426 --> 00:13:16,036
Okay?
289
00:13:16,061 --> 00:13:18,177
We're right here.
290
00:13:19,098 --> 00:13:20,099
Andre.
291
00:13:20,124 --> 00:13:22,234
Come on, baby. Breathe. Come on.
292
00:13:22,301 --> 00:13:23,836
Andre...
293
00:13:23,861 --> 00:13:25,229
Come on, baby. Breathe.
294
00:13:25,254 --> 00:13:26,422
Breathe.
295
00:13:26,447 --> 00:13:28,449
Breathe.
296
00:13:30,876 --> 00:13:31,977
Breathe, Andre.
297
00:13:37,116 --> 00:13:40,085
A Bedstuy Tech teacher reported
his car stolen yesterday.
298
00:13:40,152 --> 00:13:42,021
Yeah, it was a tan Chevy Malibu.
299
00:13:42,087 --> 00:13:44,198
We get an ID on the thief?
300
00:13:44,223 --> 00:13:47,026
The Real Time
Crime Center used photo recognition
301
00:13:47,051 --> 00:13:48,411
to get us to this guy.
302
00:13:48,436 --> 00:13:51,348
And also his rap sheet.
Grand larceny, 11 times.
303
00:13:51,373 --> 00:13:54,266
It's a big leap from boosting
cars to trying to kill a cop.
304
00:13:54,333 --> 00:13:55,467
Who is he?
305
00:13:55,534 --> 00:13:57,970
Angelo Stakely, 21 years of age,
306
00:13:58,037 --> 00:14:01,083
last known address...
Mott Haven section of the Bronx.
307
00:14:01,108 --> 00:14:03,778
Yeah, detectives from 4-4
are bringing him in now.
308
00:14:16,422 --> 00:14:17,523
There you go.
309
00:14:17,590 --> 00:14:18,891
Thanks, I'll take it from here.
310
00:14:24,196 --> 00:14:26,351
You okay?
311
00:14:28,000 --> 00:14:29,235
You?
312
00:14:31,093 --> 00:14:32,787
I was too slow.
313
00:14:32,812 --> 00:14:34,907
Younger reflexes might've
got the shot off in time.
314
00:14:34,974 --> 00:14:37,343
Hey. Look, you don't know that.
315
00:14:42,239 --> 00:14:44,483
You have blood under your fingernails.
316
00:14:51,357 --> 00:14:52,524
Boss.
317
00:14:52,591 --> 00:14:55,545
Is there any chance
I could be in the observation room while
318
00:14:55,570 --> 00:14:57,205
- you're questioning this guy?
- Absolutely not.
319
00:14:57,229 --> 00:14:58,897
I got to tell you,
it's almost impossible
320
00:14:58,964 --> 00:15:00,646
staying sidelined from all of this.
321
00:15:00,671 --> 00:15:02,067
Let me stay abreast of it.
322
00:15:02,134 --> 00:15:05,004
I possibly can guide the
detectives in the questioning.
323
00:15:05,070 --> 00:15:06,443
Marvin...
324
00:15:06,468 --> 00:15:08,340
You were the witness to the shooting.
325
00:15:08,407 --> 00:15:09,575
If you're given access
326
00:15:09,642 --> 00:15:11,644
to the questioning
of a potential suspect,
327
00:15:11,710 --> 00:15:14,947
it could taint every statement
you make from this point forward,
328
00:15:15,014 --> 00:15:16,949
including your testimony at trial.
329
00:15:17,016 --> 00:15:19,318
You understand that?
330
00:15:24,290 --> 00:15:26,592
I want you to stand down, Marvin.
331
00:15:42,741 --> 00:15:45,010
So, I'm guessing this was
a spur-of-the-moment thing.
332
00:15:45,077 --> 00:15:46,262
What was?
333
00:15:46,287 --> 00:15:48,213
Throwing a shot at that cop.
334
00:15:48,280 --> 00:15:49,615
I didn't throw no shot at a cop.
335
00:15:49,682 --> 00:15:51,809
It's not like you killed him.
He's gonna be fine.
336
00:15:51,834 --> 00:15:53,677
You just tell us what was
going through your mind.
337
00:15:53,701 --> 00:15:55,220
You guys, I'm...
338
00:15:55,287 --> 00:15:56,656
I mean, there's all
this animosity built up
339
00:15:56,680 --> 00:15:58,165
toward cops. I mean, I get it.
340
00:15:58,190 --> 00:16:00,348
Sometimes it comes out
in the form of a shooting.
341
00:16:00,373 --> 00:16:03,028
No one's looking to charge you
with anything you didn't do.
342
00:16:03,053 --> 00:16:05,281
If it wasn't premeditated, just tell us.
343
00:16:05,306 --> 00:16:06,507
Tell us that now, kid.
344
00:16:06,532 --> 00:16:08,043
'Cause it's only gonna
get harder to go back on
345
00:16:08,067 --> 00:16:09,744
what you said once
we find out it was a lie.
346
00:16:09,768 --> 00:16:11,637
- Tell us!
- I stole a car!
347
00:16:11,704 --> 00:16:13,723
That's the only thing there is to tell.
348
00:16:13,748 --> 00:16:16,411
I got a call from a number I didn't know
349
00:16:16,436 --> 00:16:18,711
telling me they wanted
a plain American car,
350
00:16:18,736 --> 00:16:20,471
to leave it
in the Gateway Mall parking lot
351
00:16:20,496 --> 00:16:21,709
with the keys in the wheel well.
352
00:16:21,733 --> 00:16:23,053
In return for which you got what?
353
00:16:23,082 --> 00:16:25,217
A brick of dog food.
354
00:16:25,284 --> 00:16:27,152
You know what
that refers to, don't you?
355
00:16:27,219 --> 00:16:28,287
Yeah, I do, Stan.
356
00:16:28,354 --> 00:16:31,724
Yeah, "dog food" is heroin
and a brick is about 50 bags.
357
00:16:31,749 --> 00:16:33,780
Thank you, Stan. Thank you.
358
00:16:35,275 --> 00:16:38,505
The same dope we
confiscated when we pulled you over?
359
00:16:38,530 --> 00:16:40,263
I'm sure you're not gonna
have a problem with us
360
00:16:40,287 --> 00:16:41,676
going into your phone
and running down the number
361
00:16:41,700 --> 00:16:43,102
of whoever called you to set it up.
362
00:16:43,168 --> 00:16:44,470
I don't care, man. Run it down.
363
00:16:44,536 --> 00:16:46,138
We're going to.
364
00:16:46,205 --> 00:16:48,006
No doubt it's a burner phone.
365
00:16:48,031 --> 00:16:49,617
What kind of hit do
you get off this guy?
366
00:16:49,641 --> 00:16:50,776
That he's a car thief.
367
00:16:50,843 --> 00:16:54,046
He had no idea the plan
was to shoot a cop.
368
00:16:56,115 --> 00:16:58,012
The dope paid to this guy
for stealing the car
369
00:16:58,037 --> 00:17:00,152
had the same packaging
as what we confiscated
370
00:17:00,219 --> 00:17:01,553
from Napoleon Santiago.
371
00:17:01,620 --> 00:17:03,055
Which could be a coincidence.
372
00:17:03,122 --> 00:17:04,790
I don't believe in coincidence.
373
00:17:17,102 --> 00:17:19,171
Hey, Regina.
374
00:17:19,238 --> 00:17:20,773
How's tricks?
375
00:17:20,839 --> 00:17:22,574
You order a hit on one of my cops?
376
00:17:22,599 --> 00:17:23,795
Why would I do that?
377
00:17:23,820 --> 00:17:25,111
You got busted two weeks ago.
378
00:17:25,144 --> 00:17:27,112
You might've thought
that called for retaliation.
379
00:17:27,137 --> 00:17:30,716
Listen, if I wanted to retaliate,
I would've just gone after you.
380
00:17:30,783 --> 00:17:32,609
How's he doing, by the way?
381
00:17:32,718 --> 00:17:35,487
You know we're gonna go
through your visitors' log,
382
00:17:35,554 --> 00:17:37,823
any incoming or outgoing phone calls
383
00:17:37,890 --> 00:17:39,167
you may have had since you've been here.
384
00:17:39,191 --> 00:17:40,225
Knock yourself out.
385
00:17:40,292 --> 00:17:41,369
The only people I've been talking to
386
00:17:41,393 --> 00:17:42,828
are the couple of Dominicans
387
00:17:42,895 --> 00:17:45,197
on this wing, and all
we talk about is Robbie Canó.
388
00:17:45,264 --> 00:17:47,800
I find out your people
were behind this...
389
00:17:47,866 --> 00:17:49,601
there's gonna be
nowhere for you to hide.
390
00:17:49,668 --> 00:17:52,070
Don't make no threats, Inspector.
391
00:17:52,137 --> 00:17:54,106
You're way out of your league.
392
00:17:54,173 --> 00:17:56,580
See, once you
handed me over to the Feds,
393
00:17:56,605 --> 00:17:58,239
that's who I cut a deal with.
394
00:17:58,510 --> 00:18:00,446
You don't got a say in the matter.
395
00:18:01,158 --> 00:18:03,594
That deal survive you having a cop shot?
396
00:18:03,619 --> 00:18:05,988
One of your cops?
397
00:18:06,207 --> 00:18:10,367
Based on my conversations with
the DEA, I think it just might.
398
00:18:11,423 --> 00:18:14,560
CO on the gate?
399
00:18:14,585 --> 00:18:16,550
They're not real big fans
of yours over there.
400
00:18:20,532 --> 00:18:22,568
Bye, boo.
401
00:18:35,614 --> 00:18:37,583
Take a look at this.
402
00:18:37,608 --> 00:18:39,143
Inspector Haywood called to say
403
00:18:39,168 --> 00:18:41,795
that Napoleon cut a deal
with the Feds for immunity.
404
00:18:41,820 --> 00:18:43,889
He probably flipped on
his Mexican counterpart
405
00:18:43,956 --> 00:18:45,390
in return for a reduced sentence.
406
00:18:45,415 --> 00:18:48,318
He's not gonna jeopardize that
to go after a cop.
407
00:18:48,343 --> 00:18:50,044
Yeah, scratch another possible suspect.
408
00:18:50,195 --> 00:18:52,264
The whole family's in
the drug trade, right?
409
00:18:52,331 --> 00:18:54,199
The father's generation's
pretty much retired.
410
00:18:54,266 --> 00:18:58,170
Napoleon has a younger brother
Kiki who's taken a few collars
411
00:18:58,237 --> 00:19:01,573
and an older sister Lucia
who basically functions
412
00:19:01,640 --> 00:19:04,376
as a hostess whenever the boys
get together with their friends.
413
00:19:04,443 --> 00:19:05,511
My opinion?
414
00:19:05,577 --> 00:19:09,515
We went after the Santiagos,
Santiagos are coming after us.
415
00:19:09,581 --> 00:19:11,683
Now, I don't know which Santiago,
416
00:19:11,750 --> 00:19:13,965
they're who I'd be looking at.
417
00:19:14,987 --> 00:19:16,188
Hey.
418
00:19:16,255 --> 00:19:19,491
I feel like I should update Marvin.
419
00:19:19,558 --> 00:19:20,776
What are you? Crazy?
420
00:19:20,801 --> 00:19:22,462
He can't be anywhere
near this investigation.
421
00:19:22,486 --> 00:19:23,691
What? He wouldn't be anywhere near it,
422
00:19:23,715 --> 00:19:24,949
he just wouldn't
be in the dark about it.
423
00:19:24,973 --> 00:19:26,698
Tommy, if you tell him,
424
00:19:26,765 --> 00:19:28,400
please don't tell me you told him.
425
00:19:28,467 --> 00:19:30,845
Look, if you were in his position,
wouldn't you want to be told?
426
00:19:30,869 --> 00:19:32,571
What I'd want and what I'd expect
427
00:19:32,638 --> 00:19:34,373
are two entirely different things.
428
00:19:34,439 --> 00:19:36,217
Yeah, you'd expect me to
tell you is what you'd expect.
429
00:19:36,241 --> 00:19:38,801
You know what? You're wrong.
430
00:19:44,449 --> 00:19:45,751
How's he doing?
431
00:19:45,817 --> 00:19:47,553
I don't know.
432
00:19:47,619 --> 00:19:49,230
I call over to one of
the cops at the hospital
433
00:19:49,254 --> 00:19:51,924
every hour or so, they still got
him listed in critical condition.
434
00:19:51,990 --> 00:19:53,592
Have you been to see him?
435
00:19:53,932 --> 00:19:55,800
Not yet, no.
436
00:19:56,728 --> 00:19:58,480
I'm gonna try to get over there tonight.
437
00:19:58,797 --> 00:20:02,267
I'm sorry you had to deal with Miguel.
438
00:20:03,068 --> 00:20:05,537
Probably the last thing
you should be dealing with.
439
00:20:05,612 --> 00:20:07,781
You can tell him I apologize
for the way I went at him,
440
00:20:07,806 --> 00:20:10,509
but I know he didn't shoot Andre,
441
00:20:10,576 --> 00:20:12,377
but at the time it
seemed like a possibility.
442
00:20:12,444 --> 00:20:14,947
Which means the intended target was you.
443
00:20:15,013 --> 00:20:17,649
I don't know, but I am
not worried about it.
444
00:20:17,716 --> 00:20:19,561
No, of course you're not.
Everyone who knows you
445
00:20:19,585 --> 00:20:22,454
and loves you can be worried
about it, but not you.
446
00:20:23,989 --> 00:20:26,625
Whoever the intended target is, Tamika,
447
00:20:26,692 --> 00:20:28,670
I need to be out on the street
looking for the perp.
448
00:20:28,694 --> 00:20:30,629
I know a million people
in East New York.
449
00:20:30,696 --> 00:20:32,340
I've been riding up
and down these streets,
450
00:20:32,364 --> 00:20:36,268
climbing stairs in-in housing
projects for-for 26 years.
451
00:20:36,335 --> 00:20:38,637
I know things. But that doesn't matter.
452
00:20:38,704 --> 00:20:41,954
I got a target on my back
and I can't even carry a gun.
453
00:20:42,032 --> 00:20:43,534
It's crazy that you're unarmed.
454
00:20:43,609 --> 00:20:45,344
I'm good.
455
00:20:48,313 --> 00:20:52,296
I guess it's better
to have it and not need it
456
00:20:52,368 --> 00:20:54,219
than to need it and not have it.
457
00:20:58,024 --> 00:20:59,391
I got to go.
458
00:20:59,416 --> 00:21:00,483
Where are you going?
459
00:21:00,508 --> 00:21:01,569
I got to go, Tamika,
I'll call you later.
460
00:21:01,593 --> 00:21:03,028
No, tell me what you're gonna do.
461
00:21:03,053 --> 00:21:06,865
The powers that be got me sitting
at a desk processing parking tickets
462
00:21:06,890 --> 00:21:09,401
instead of being out on the street
doing what I know how to do.
463
00:21:09,426 --> 00:21:10,994
I'm not following that order.
464
00:21:11,019 --> 00:21:12,374
Marvin, where are you going?
465
00:21:12,399 --> 00:21:14,539
I have to go, Tamika.
466
00:21:14,606 --> 00:21:17,409
Who is Santiago?
467
00:21:18,310 --> 00:21:19,911
Marvin is usually level-headed
468
00:21:19,978 --> 00:21:21,647
and in control of his emotions.
469
00:21:21,713 --> 00:21:23,649
But when he left me
and ran off just now,
470
00:21:23,715 --> 00:21:25,050
I feel like he wasn't.
471
00:21:25,117 --> 00:21:27,819
I've been calling him,
he doesn't pick up his phone.
472
00:21:27,886 --> 00:21:30,622
I just...
473
00:21:30,689 --> 00:21:32,824
don't want anything to happen to him.
474
00:21:32,891 --> 00:21:35,360
Did he give you any indication
of where he was going
475
00:21:35,385 --> 00:21:36,744
or what he was going to do?
476
00:21:36,769 --> 00:21:38,438
I know he got a text
477
00:21:38,463 --> 00:21:40,291
that said "Santiago."
478
00:21:40,316 --> 00:21:42,385
But he wouldn't tell me what it meant.
479
00:21:43,485 --> 00:21:44,820
You know who sent it?
480
00:21:44,845 --> 00:21:45,846
No.
481
00:21:45,871 --> 00:21:48,905
All right, you need to let us know
if Marvin gets in touch with you.
482
00:21:48,930 --> 00:21:49,983
For his own good.
483
00:21:50,008 --> 00:21:51,594
I understand.
484
00:21:51,619 --> 00:21:54,094
Is there something else, Ms. Martin?
485
00:21:55,080 --> 00:21:57,361
He told me that he shot at the
car as it was driving away.
486
00:21:57,416 --> 00:21:58,860
- The shooter's car.
- He said he had to
487
00:21:58,884 --> 00:22:00,786
turn in his guns to be
examined by Ballistics
488
00:22:00,852 --> 00:22:04,392
and he had to stay inside the
precinct, working at the desk?
489
00:22:04,417 --> 00:22:05,522
That's the rule only
490
00:22:05,547 --> 00:22:07,325
in the immediate aftermath
of a shooting.
491
00:22:07,350 --> 00:22:08,653
You should know Marvin has no intention
492
00:22:08,677 --> 00:22:10,696
of abiding by that rule.
493
00:22:11,096 --> 00:22:13,103
He's going out in the street
494
00:22:13,128 --> 00:22:15,097
and he's got a gun.
495
00:22:37,799 --> 00:22:39,266
How you doing, partner?
496
00:22:39,291 --> 00:22:40,459
Don't hang up, Marvin.
497
00:22:40,484 --> 00:22:41,782
Cute trick, Inspector.
498
00:22:41,807 --> 00:22:43,403
I needed you to answer the phone.
499
00:22:43,428 --> 00:22:44,863
People are worried about you.
500
00:22:44,930 --> 00:22:47,499
I can't sit idly by, boss.
I ain't built that way.
501
00:22:47,566 --> 00:22:50,055
You are not a one-man army.
And by acting like you are,
502
00:22:50,080 --> 00:22:52,324
you're putting yourself
and others at great risk.
503
00:22:52,349 --> 00:22:54,432
Unavoidable.
504
00:22:59,811 --> 00:23:01,866
We get a location?
505
00:23:01,891 --> 00:23:03,192
Did not.
506
00:23:03,715 --> 00:23:06,243
Thank you for letting us use his phone.
507
00:23:06,268 --> 00:23:08,161
Interesting that Mr.
Sandeford is hell-bent
508
00:23:08,186 --> 00:23:10,689
on finding whoever shot Andre
509
00:23:10,756 --> 00:23:13,985
but hasn't managed to come
by the hospital to see him.
510
00:23:15,714 --> 00:23:17,249
Thank you.
511
00:23:23,869 --> 00:23:25,874
Morales?
512
00:23:25,899 --> 00:23:29,186
Have we managed to locate
Kiki or Lucia Santiago?
513
00:23:29,211 --> 00:23:31,710
There are unmarked cars
sitting on a few likely places.
514
00:23:31,777 --> 00:23:33,921
If they grab them up, have
them bring them in right away.
515
00:23:33,945 --> 00:23:35,013
You got it.
516
00:23:35,080 --> 00:23:37,482
Stan, start looking into
who sent Sandeford the text
517
00:23:37,507 --> 00:23:39,936
that it was Santiago who shot Bentley.
518
00:23:39,961 --> 00:23:42,975
Well, I'm sorry to say, but
whoever did it isn't going to admit it.
519
00:23:43,000 --> 00:23:44,617
I know they wouldn't,
but I want them nervous
520
00:23:44,641 --> 00:23:45,867
- we'll find out anyway.
- All right.
521
00:23:45,891 --> 00:23:48,026
Bentley's mom called from the hospital,
522
00:23:48,093 --> 00:23:51,052
asked if someone could bring
over a change of clothes.
523
00:23:51,663 --> 00:23:53,918
This is her thinking
he's about to go home.
524
00:23:53,943 --> 00:23:55,769
Guess it helps to think that way.
525
00:23:55,794 --> 00:23:58,603
There's something's going on
between him and Quinlan.
526
00:23:59,095 --> 00:24:00,129
Send her.
527
00:24:15,821 --> 00:24:17,022
How is he?
528
00:24:17,645 --> 00:24:19,614
He's hanging in.
529
00:24:19,639 --> 00:24:22,075
We were watching on the news.
530
00:24:23,094 --> 00:24:25,750
I actually have to grab
some of his things.
531
00:24:26,698 --> 00:24:28,813
I'm praying for him.
532
00:24:29,534 --> 00:24:30,799
Thank you.
533
00:24:30,824 --> 00:24:32,126
A bunch of us are.
534
00:24:33,572 --> 00:24:34,739
I'll let him know.
535
00:24:38,844 --> 00:24:41,980
♪ It's just a sound beating
of my lobes ♪
536
00:24:43,882 --> 00:24:48,553
♪ It's just a sound beating
of my lobes ♪
537
00:24:49,354 --> 00:24:53,760
♪ It's just a sound
beating of my lobes ♪
538
00:24:55,827 --> 00:25:00,665
♪ It's just a sound beating
of my lobes ♪
539
00:25:00,732 --> 00:25:03,735
♪ Goin' down but not for long ♪
540
00:25:03,802 --> 00:25:06,805
♪ Got no love to be someone ♪
541
00:25:06,872 --> 00:25:09,040
♪ Goin' down, but that's all right ♪
542
00:25:09,107 --> 00:25:11,610
♪ All I want is to be left alone ♪
543
00:25:11,676 --> 00:25:14,779
♪ Left alone, left alone, left alone ♪
544
00:25:14,846 --> 00:25:17,616
♪ Left alone ♪
545
00:25:28,927 --> 00:25:31,997
♪ Oh, I tell you something more ♪
546
00:25:32,063 --> 00:25:34,699
♪ What my brain is bleeding for ♪
547
00:25:34,766 --> 00:25:37,102
♪ And it hurts, my darling ♪
548
00:25:37,168 --> 00:25:40,672
♪ But I'll breathe out sorrow. ♪
549
00:25:56,888 --> 00:25:58,023
Hey.
550
00:25:58,089 --> 00:26:00,258
Yeah. Yeah...
551
00:26:02,394 --> 00:26:04,062
What it is, fellas?
552
00:26:05,063 --> 00:26:06,765
Minding our business.
553
00:26:07,399 --> 00:26:09,794
The terms of your bail release, uh,
554
00:26:09,819 --> 00:26:12,700
allow you to be in an
establishment serving alcohol?
555
00:26:13,004 --> 00:26:14,673
Ain't nobody tell us otherwise.
556
00:26:14,739 --> 00:26:16,579
You're probably fine, then.
But what about that
557
00:26:16,641 --> 00:26:19,637
possession of narcotics with
intent to distribute charge?
558
00:26:19,662 --> 00:26:21,430
That's not your concern.
559
00:26:21,883 --> 00:26:24,266
- You heard a cop was shot today?
- Mm-hmm.
560
00:26:24,291 --> 00:26:25,292
Mm.
561
00:26:25,317 --> 00:26:26,952
Yeah, that was my partner.
562
00:26:27,018 --> 00:26:28,503
I'm sorry to hear that.
563
00:26:28,528 --> 00:26:29,948
And I got reason to believe the shooter
564
00:26:29,972 --> 00:26:32,074
- was one of the Santiagos.
- Man, Napoleon's in jail
565
00:26:32,190 --> 00:26:33,868
and Lucia ain't gonna do
nothing like that, so...
566
00:26:33,892 --> 00:26:36,108
Kiki just might.
567
00:26:36,133 --> 00:26:38,035
Did anybody say that to you?
568
00:26:39,164 --> 00:26:41,340
I'll tell you what's probably
happening right now.
569
00:26:41,365 --> 00:26:43,300
The US Attorney for the Eastern District
570
00:26:43,325 --> 00:26:45,611
is making arrangements
for Napoleon Santiago
571
00:26:45,636 --> 00:26:47,605
to go into
the Witness Protection Program
572
00:26:47,630 --> 00:26:48,839
instead of going to prison.
573
00:26:48,864 --> 00:26:50,574
And in return, Napoleon
Santiago is offering
574
00:26:50,598 --> 00:26:53,712
the US Attorney enough information
to send other people to prison,
575
00:26:53,778 --> 00:26:55,700
a lot of other people.
576
00:26:55,914 --> 00:26:58,083
- Man, you lying.
- You can take that chance.
577
00:26:58,149 --> 00:26:59,150
Mm-hmm.
578
00:26:59,217 --> 00:27:00,962
But providing information
leading to the arrest
579
00:27:00,986 --> 00:27:02,855
of someone who shot a cop?
580
00:27:02,880 --> 00:27:05,496
That's very
valuable information.
581
00:27:05,521 --> 00:27:09,814
And you might seriously
consider that coming from you.
582
00:27:10,996 --> 00:27:12,947
So, you're saying no jail time?
583
00:27:12,972 --> 00:27:14,666
I can't make that call.
584
00:27:15,225 --> 00:27:18,853
But I'd say
there's a good chance of no jail time.
585
00:27:23,408 --> 00:27:25,810
So, I tell you where Kiki is,
586
00:27:25,877 --> 00:27:28,021
Santiagos just gonna let it go?
587
00:27:28,046 --> 00:27:29,814
Santiagos is over and done.
588
00:27:30,849 --> 00:27:32,417
As soon as they quit making money,
589
00:27:32,484 --> 00:27:34,819
their enforcers and
foot soldiers are gone.
590
00:27:34,886 --> 00:27:36,855
And what this comes down to
591
00:27:36,880 --> 00:27:40,454
is either they sending you to prison
or you sending them.
592
00:27:42,394 --> 00:27:45,997
If that's the case, I'm not going in.
593
00:27:46,022 --> 00:27:47,790
You know him better than I do, brother.
594
00:27:47,815 --> 00:27:49,495
Do what you got to do.
595
00:27:53,138 --> 00:27:55,203
If I tell you, you won't forget, right?
596
00:27:55,228 --> 00:27:58,418
If you tell me where I can find Kiki,
597
00:27:58,443 --> 00:28:00,812
I ain't never gonna forget.
598
00:28:08,086 --> 00:28:09,387
♪ When you look at my soul ♪
599
00:28:09,454 --> 00:28:11,156
♪ You can tell where I'm going ♪
600
00:28:11,222 --> 00:28:13,258
♪ You can tell where I've been ♪
601
00:28:17,095 --> 00:28:20,832
♪ Ain't nobody can know
like the way that you know me ♪
602
00:28:20,899 --> 00:28:23,201
♪ I can play in your game... ♪
603
00:28:24,829 --> 00:28:28,320
Hey. Morales just brought in
604
00:28:28,345 --> 00:28:30,682
Lucia Santiago.
She's in the interview room.
605
00:28:30,707 --> 00:28:33,076
Tell Morales
I want to question her myself.
606
00:28:41,920 --> 00:28:43,872
How's it going?
607
00:28:43,897 --> 00:28:44,964
How's what?
608
00:28:45,031 --> 00:28:46,733
How is it...
609
00:28:46,800 --> 00:28:49,357
taking orders from your brothers?
610
00:28:49,382 --> 00:28:50,817
We get along just fine.
611
00:28:50,842 --> 00:28:53,812
So long as you're willing
to serve and smile
612
00:28:53,837 --> 00:28:56,206
and shut your mouth
when they talk business,
613
00:28:56,552 --> 00:29:00,185
I imagine you'll keep
getting on just fine.
614
00:29:00,210 --> 00:29:03,209
I just wonder when
you're gonna get tired of it.
615
00:29:03,234 --> 00:29:04,427
I'll let you know.
616
00:29:04,452 --> 00:29:06,763
Because you've got an
uncle in federal prison,
617
00:29:06,788 --> 00:29:08,790
another one in Panama.
618
00:29:08,815 --> 00:29:11,083
Napoleon gets high on his own supply
619
00:29:11,108 --> 00:29:13,210
a little too much for his own good,
620
00:29:13,235 --> 00:29:17,373
and Kiki's... just crazy enough
621
00:29:17,398 --> 00:29:19,818
to bring down the whole operation.
622
00:29:19,843 --> 00:29:22,568
This is your time.
623
00:29:22,593 --> 00:29:23,728
You've earned it.
624
00:29:23,753 --> 00:29:25,076
You're telling me all this why?
625
00:29:25,101 --> 00:29:28,138
That was one of my cops
that was shot today.
626
00:29:28,163 --> 00:29:31,133
Shot by someone in a stolen car
627
00:29:31,158 --> 00:29:33,960
and I think that someone was Kiki.
628
00:29:33,985 --> 00:29:35,568
Why do you think that?
629
00:29:35,593 --> 00:29:39,130
Because the person who stole
the car was paid in dope.
630
00:29:39,155 --> 00:29:42,443
That dope was packaged
identically like the dope
631
00:29:42,468 --> 00:29:44,136
that your family deals.
632
00:29:44,161 --> 00:29:45,629
That don't mean it was Kiki.
633
00:29:45,654 --> 00:29:48,457
Kiki's less than a year
younger than Napoleon.
634
00:29:48,482 --> 00:29:49,951
I remember from my time in Narcotics
635
00:29:49,976 --> 00:29:54,033
he was loyal to Napoleon
and a little bit crazy.
636
00:29:54,058 --> 00:29:55,759
You think I'm gonna give him up?
637
00:29:55,784 --> 00:29:58,896
It depends how long you want
to keep getting passed over.
638
00:29:58,921 --> 00:30:01,757
Because you're older than your brothers.
639
00:30:01,782 --> 00:30:03,551
You're way more sophisticated.
640
00:30:04,665 --> 00:30:07,455
Has anyone ever thought
about giving you a shot?
641
00:30:07,480 --> 00:30:08,515
You?
642
00:30:08,881 --> 00:30:10,412
That's not how it works.
643
00:30:10,437 --> 00:30:13,239
This isn't some law of nature.
644
00:30:13,264 --> 00:30:15,748
Your brothers made it that way.
645
00:30:15,773 --> 00:30:18,240
Where'd you get
all this insight into my family?
646
00:30:18,265 --> 00:30:20,990
I interviewed your
father before he died.
647
00:30:21,015 --> 00:30:24,051
He wanted you to run
the family business.
648
00:30:24,841 --> 00:30:26,042
You.
649
00:30:26,413 --> 00:30:28,209
He couldn't have wanted it that bad.
650
00:30:28,234 --> 00:30:29,503
Otherwise, it would've happened.
651
00:30:29,527 --> 00:30:31,463
By that time he was too sick
652
00:30:31,488 --> 00:30:34,058
and weak and your brothers
didn't care what he wanted.
653
00:30:35,541 --> 00:30:37,176
Cops don't usually take an interest
654
00:30:37,201 --> 00:30:39,336
in the organization
of my family's business.
655
00:30:39,361 --> 00:30:42,097
I want your brother, Lucia.
656
00:30:43,308 --> 00:30:45,904
And from where I'm sitting...
657
00:30:47,355 --> 00:30:51,325
you should be only too happy
to give him up.
658
00:30:56,508 --> 00:30:58,966
No one can know you got
where he is from me.
659
00:30:58,991 --> 00:31:00,526
No one will.
660
00:31:01,547 --> 00:31:02,715
No one.
661
00:31:17,920 --> 00:31:20,654
Notify all available units.
We have to move fast...
662
00:31:20,679 --> 00:31:23,115
I just got word Sandeford's
on his way over there.
663
00:31:23,140 --> 00:31:24,307
How'd he get the location?
664
00:31:24,332 --> 00:31:26,168
- I'm not at liberty to say.
- No, of course not.
665
00:31:26,192 --> 00:31:27,495
I don't mean to hold
information from you.
666
00:31:27,519 --> 00:31:28,787
No, no. No, no, no apologies.
667
00:31:28,854 --> 00:31:30,589
Everything on a need-to-know basis.
668
00:31:30,656 --> 00:31:33,292
I just can't believe
that you got Lucia Santiago
669
00:31:33,358 --> 00:31:34,626
to give up her own brother.
670
00:31:34,693 --> 00:31:36,128
They weren't exactly close.
671
00:31:36,195 --> 00:31:38,163
♪ I got the source ♪
672
00:31:38,230 --> 00:31:41,300
♪ Catching bodies
so I'm never catching a loss ♪
673
00:31:41,366 --> 00:31:44,536
♪ Streets messed up, married
to the game like a ring toss ♪
674
00:31:44,603 --> 00:31:46,104
♪ Bury the rumors ♪
675
00:31:46,171 --> 00:31:47,773
♪ Got issues,
go straight to the source ♪
676
00:31:47,840 --> 00:31:49,174
♪ Ha ♪
677
00:31:49,241 --> 00:31:51,143
♪ No thing for the homies to slide ♪
678
00:31:51,168 --> 00:31:52,228
♪ Specially if you an op ♪
679
00:31:52,253 --> 00:31:54,221
♪ Gonna want to take you
on a long ride ♪
680
00:31:54,246 --> 00:31:55,747
♪ End up in a desert, six feet. ♪
681
00:32:13,832 --> 00:32:15,567
- It's Manny.
- Manny?
682
00:32:22,374 --> 00:32:24,510
- Are you gonna kill me?
- I don't know.
683
00:32:25,626 --> 00:32:27,961
- I'm thinking about it.
- Do it then. Get it over with.
684
00:32:27,986 --> 00:32:29,821
Maybe I don't want to get it over with.
685
00:32:30,949 --> 00:32:32,684
Maybe I want to drag it out.
686
00:32:32,751 --> 00:32:34,820
Cuff yourself to the bed. Do it!
687
00:32:37,655 --> 00:32:40,158
Look to the wall.
688
00:32:51,034 --> 00:32:53,102
Whatever, man. I'm not gonna beg.
689
00:32:53,127 --> 00:32:55,263
I don't expect you to.
690
00:32:55,534 --> 00:32:57,770
Tough guy like you.
691
00:33:00,468 --> 00:33:03,582
After all,
you shot a cop on his lunch break
692
00:33:03,649 --> 00:33:04,850
from a moving car.
693
00:33:04,917 --> 00:33:06,427
They don't get much tougher than that.
694
00:33:06,451 --> 00:33:07,953
Rules have changed, old man.
695
00:33:08,020 --> 00:33:10,589
- That right?
- You bust into our place,
696
00:33:10,614 --> 00:33:12,182
take my brother prisoner,
697
00:33:12,207 --> 00:33:14,334
and you think
we're just gonna hire a lawyer,
698
00:33:14,359 --> 00:33:16,261
leave it at that?
699
00:33:16,328 --> 00:33:17,629
No.
700
00:33:17,696 --> 00:33:20,977
You come at me, I come at you.
701
00:33:21,002 --> 00:33:24,978
I put that punk-ass partner
of yours in a box myself.
702
00:33:25,003 --> 00:33:28,874
And one day, I'm gonna do the same
thing to you.
703
00:33:31,284 --> 00:33:33,353
You're never gonna get the chance.
704
00:33:48,694 --> 00:33:51,647
Officer Sandeford,
we know you're in there.
705
00:33:53,398 --> 00:33:55,500
Sandeford!
706
00:33:57,035 --> 00:33:59,538
We're coming in now, Marvin.
707
00:34:07,579 --> 00:34:09,481
Is he dead?
708
00:34:09,506 --> 00:34:11,341
Very much alive.
709
00:34:12,659 --> 00:34:14,321
He's cuffed to the bed.
710
00:34:15,080 --> 00:34:17,195
I recorded his confession.
711
00:34:17,522 --> 00:34:19,391
Where's the gun?
712
00:34:30,469 --> 00:34:32,938
Put him in!
713
00:34:46,018 --> 00:34:49,421
You were thinking this is just
gonna go away with a wink and a nod?
714
00:34:49,488 --> 00:34:51,723
I wasn't thinking about it
one way or the other.
715
00:34:51,790 --> 00:34:54,563
Who sent you a text
that it was Santiago, Marvin?
716
00:34:54,588 --> 00:34:56,028
I never got a text it was Santiago.
717
00:34:56,094 --> 00:34:57,295
Well, how'd you know?
718
00:34:58,030 --> 00:35:00,432
I trained a lot of cops, Chief.
719
00:35:01,733 --> 00:35:03,111
Something about this one was different,
720
00:35:03,135 --> 00:35:04,870
seeing him get cut down like that...
721
00:35:04,936 --> 00:35:07,439
So you decided to go rogue,
in other words.
722
00:35:07,464 --> 00:35:08,699
I guess that's one word
you could use for it.
723
00:35:08,723 --> 00:35:10,596
One of the kinder ones.
724
00:35:11,137 --> 00:35:12,986
And what would you have done
in my place?
725
00:35:13,011 --> 00:35:15,047
I would've abided by
departmental regulations.
726
00:35:15,072 --> 00:35:17,057
Come on, man,
we were in Anti-Crime together.
727
00:35:17,082 --> 00:35:18,385
I know the kind of cop you were.
728
00:35:18,410 --> 00:35:21,266
Your union delegate isn't going
to make this go away, Marvin.
729
00:35:21,291 --> 00:35:24,089
Consequences. There's going
to be consequences behind this.
730
00:35:24,114 --> 00:35:25,383
What we talking? We talking about
731
00:35:25,407 --> 00:35:26,576
loss of vacation days, suspension?
732
00:35:26,600 --> 00:35:27,835
I don't know what's gonna happen.
733
00:35:27,859 --> 00:35:29,528
But I wouldn't depend on
734
00:35:29,594 --> 00:35:32,353
the unconditional support
of the people you work for.
735
00:35:32,378 --> 00:35:34,447
I don't, Chief.
736
00:35:34,866 --> 00:35:36,601
I never have.
737
00:35:47,913 --> 00:35:49,114
Okay, let's go.
738
00:35:52,851 --> 00:35:54,586
♪ We got somethin' special ♪
739
00:35:57,789 --> 00:36:00,392
♪ Mm-mm ♪
740
00:36:00,922 --> 00:36:02,060
Thanks for the text.
741
00:36:02,127 --> 00:36:04,362
You're welcome.
742
00:36:04,387 --> 00:36:07,546
Turns out Sandeford decided
against killing Kiki on his own.
743
00:36:07,571 --> 00:36:08,575
Mm.
744
00:36:08,600 --> 00:36:11,289
Well, based on the way
he was when I saw him,
745
00:36:11,314 --> 00:36:13,583
man, that could've gone either way.
746
00:36:13,905 --> 00:36:17,476
Anyways, uh, I appreciate
you taking the risk.
747
00:36:17,542 --> 00:36:20,045
I'd never forgive myself if I didn't.
748
00:36:20,112 --> 00:36:24,799
♪ Right before we have to try ♪
749
00:36:25,456 --> 00:36:27,452
♪ We can be together ♪
750
00:36:27,519 --> 00:36:30,789
♪ Together ♪
♪ If you want. ♪
751
00:36:40,899 --> 00:36:42,485
Dr. Bentley?
752
00:36:42,510 --> 00:36:43,778
Mm.
753
00:36:44,336 --> 00:36:46,772
I haven't eaten anything
since early this morning.
754
00:36:46,838 --> 00:36:48,473
One of these officers was nice enough
755
00:36:48,540 --> 00:36:50,100
to get me something from the cafeteria.
756
00:36:50,190 --> 00:36:54,028
Um, I brought a few
changes of clothes for him.
757
00:36:59,004 --> 00:37:01,019
Is it possible for me to go see him?
758
00:37:02,187 --> 00:37:04,189
Well, he hasn't woken up yet.
759
00:37:04,256 --> 00:37:06,458
But if you want to go in
for a minute, go ahead.
760
00:37:06,525 --> 00:37:08,193
Thank you.
761
00:37:31,616 --> 00:37:32,751
Hi, Andre.
762
00:37:38,957 --> 00:37:40,625
It's so weird.
763
00:37:42,828 --> 00:37:46,097
Six months ago, I didn't
even know who you were.
764
00:37:49,901 --> 00:37:52,704
So why am I so scared
that I'm gonna lose you?
765
00:38:01,805 --> 00:38:03,301
The night nurse needs to change his IV.
766
00:38:03,325 --> 00:38:04,353
Sure.
767
00:38:04,378 --> 00:38:06,585
And his partner's here and
would look to look in on him.
768
00:38:06,651 --> 00:38:07,786
Okay.
769
00:38:14,059 --> 00:38:15,193
Hey, Marvin.
770
00:38:15,260 --> 00:38:16,261
Brandy.
771
00:38:18,830 --> 00:38:20,065
Just gonna be outside.
772
00:38:46,091 --> 00:38:47,525
Quit petting me, man.
773
00:38:49,011 --> 00:38:50,646
I ain't no dog.
774
00:38:53,965 --> 00:38:55,770
How you doing, partner?
775
00:38:57,135 --> 00:38:58,637
How do I look?
776
00:38:59,822 --> 00:39:01,748
With your eyes open,
like a million bucks.
777
00:39:01,773 --> 00:39:03,241
You catch the guy?
778
00:39:03,308 --> 00:39:05,810
Yeah, I got him.
779
00:39:06,878 --> 00:39:09,184
I thought you would.
780
00:39:09,209 --> 00:39:11,880
You rest up, you do everything
they tell you to do,
781
00:39:11,905 --> 00:39:13,309
get back to work.
782
00:39:14,152 --> 00:39:15,253
Might be a while.
783
00:39:15,320 --> 00:39:17,289
That's all right.
784
00:39:17,314 --> 00:39:19,884
You'll probably have yourself...
785
00:39:19,909 --> 00:39:22,667
another trainee sitting
in the car by then.
786
00:39:22,692 --> 00:39:25,796
Whoever's sitting in the car,
I'm gonna kick they ass out.
787
00:39:27,999 --> 00:39:29,567
That's your seat.
788
00:39:33,466 --> 00:39:37,466
Synced and corrected by synk
(www.addic7ed.com)