1
00:00:04,400 --> 00:00:06,350
Previously on The
Equalizer... Mom!
2
00:00:06,550 --> 00:00:09,390
You both need to leave
town immediately.
3
00:00:09,590 --> 00:00:10,590
Everything okay?
4
00:00:10,760 --> 00:00:11,560
Miles again.
5
00:00:11,760 --> 00:00:13,090
Wanting to talk about Dee?
6
00:00:13,290 --> 00:00:15,166
And everything that happened
with that dirty bomb.
7
00:00:15,190 --> 00:00:18,130
First you bring a
gunshot victim to my house.
8
00:00:18,330 --> 00:00:19,700
Then I get a call from Aunt Vi
9
00:00:19,900 --> 00:00:21,176
saying that I need to
come get our daughter.
10
00:00:21,200 --> 00:00:22,200
I'm concerned, Rob.
11
00:00:22,270 --> 00:00:23,870
You must trust me. I tried.
12
00:00:24,070 --> 00:00:25,070
You leave me no choice.
13
00:00:25,140 --> 00:00:26,510
Hey, Mom, is everything okay?
14
00:00:26,710 --> 00:00:27,810
I just got served.
15
00:00:28,010 --> 00:00:30,690
Your father wants
sole custody of you.
16
00:00:55,700 --> 00:00:57,670
Hey. What are you doing?!
17
00:00:57,870 --> 00:00:58,940
Get out of here!
18
00:00:59,140 --> 00:01:00,140
Go, go, go!
19
00:01:20,980 --> 00:01:22,710
I know that look.
20
00:01:23,650 --> 00:01:25,530
Whenever you are scheming,
21
00:01:25,730 --> 00:01:27,770
you tap your right foot.
22
00:01:27,970 --> 00:01:30,100
You've done it since
you were a child.
23
00:01:30,300 --> 00:01:33,020
This about Miles? He's
coming over this afternoon.
24
00:01:33,790 --> 00:01:36,510
I have to convince him
to drop this custody case
25
00:01:36,710 --> 00:01:37,840
before court on Monday.
26
00:01:38,040 --> 00:01:41,210
He has no idea how this
could expose what I do,
27
00:01:41,410 --> 00:01:42,420
cost me Dee.
28
00:01:42,620 --> 00:01:43,900
So, what's the plan?
29
00:01:46,440 --> 00:01:47,450
Good morning.
30
00:01:47,650 --> 00:01:49,520
Is it?
31
00:01:49,720 --> 00:01:51,070
Everything all right?
32
00:01:52,540 --> 00:01:56,130
My parents are fighting
over my custody.
33
00:01:56,330 --> 00:01:57,530
Everything's awesome.
34
00:01:57,730 --> 00:02:00,570
Look, me and your dad
35
00:02:00,770 --> 00:02:02,200
are gonna work this
whole thing out.
36
00:02:02,400 --> 00:02:03,540
Trust me.
37
00:02:03,740 --> 00:02:05,316
It's never gonna make
it as far as the courts.
38
00:02:05,340 --> 00:02:06,970
Okay.
39
00:02:07,170 --> 00:02:09,490
Anything else on your mind?
40
00:02:11,430 --> 00:02:12,510
No.
41
00:02:12,710 --> 00:02:15,530
I'll see everyone after school.
42
00:02:17,870 --> 00:02:19,620
Why are you making
promises to that child
43
00:02:19,820 --> 00:02:21,020
you may not be able to keep?
44
00:02:27,310 --> 00:02:29,410
This is why.
45
00:02:39,420 --> 00:02:42,110
Robyn, are you gonna use this?
46
00:02:42,310 --> 00:02:43,860
Miles has left me no choice.
47
00:02:45,590 --> 00:02:47,380
Some lines can't be uncrossed.
48
00:02:51,270 --> 00:02:53,240
I know.
49
00:02:54,140 --> 00:02:57,870
But I will do what I have
to do to protect my family.
50
00:03:02,750 --> 00:03:04,500
It started a few weeks ago
51
00:03:04,700 --> 00:03:06,970
with broken car
windows on Shabbat
52
00:03:07,170 --> 00:03:09,640
and mezuzahs torn
from shop doorways.
53
00:03:09,840 --> 00:03:12,970
Hmm. Symbols meant to
protect against evil,
54
00:03:13,170 --> 00:03:14,360
guarantee safety.
55
00:03:15,290 --> 00:03:18,310
Last night, Cheryl, who
works at our family deli,
56
00:03:18,510 --> 00:03:21,180
tried to stop these guys from
vandalizing a Jewish mural
57
00:03:21,380 --> 00:03:23,980
outside our parking lot and
was knocked unconscious.
58
00:03:24,180 --> 00:03:25,280
Is she okay?
59
00:03:25,480 --> 00:03:27,390
Yes. Thankfully.
60
00:03:27,590 --> 00:03:29,870
Sh-She's like a
second mom to me.
61
00:03:30,710 --> 00:03:32,560
The police... what did they say?
62
00:03:32,760 --> 00:03:34,630
They took a statement,
63
00:03:34,830 --> 00:03:36,730
said they'd look into it,
64
00:03:36,930 --> 00:03:39,030
but their hate crime force
is spread pretty thin
65
00:03:39,230 --> 00:03:41,330
and I'm concerned
whoever's behind this
66
00:03:41,530 --> 00:03:42,770
is just getting started.
67
00:03:42,970 --> 00:03:45,390
You believe they're
related? I think so.
68
00:03:46,190 --> 00:03:47,910
Cheryl saw a handful
of men in ski masks
69
00:03:48,110 --> 00:03:50,010
and there's been other
sightings of masked men
70
00:03:50,210 --> 00:03:51,610
throughout our
Midwood neighborhood.
71
00:03:51,680 --> 00:03:53,710
The entire Jewish
community's on edge.
72
00:03:53,910 --> 00:03:56,480
Can you help us before someone
else gets seriously hurt?
73
00:03:56,680 --> 00:03:59,390
Hate like this has
no place anywhere.
74
00:03:59,590 --> 00:04:01,540
Let me see what I can do.
75
00:04:02,340 --> 00:04:04,110
Thank you.
76
00:04:05,640 --> 00:04:06,960
Mitzi's deli in Midwood?
77
00:04:07,160 --> 00:04:09,060
That's your old
stomping grounds.
78
00:04:09,260 --> 00:04:11,236
Wow, haven't thought about
that place in a long time.
79
00:04:11,260 --> 00:04:13,530
Best chocolate
babkas in Brooklyn.
80
00:04:13,730 --> 00:04:15,800
Got me through some rough times.
81
00:04:16,000 --> 00:04:17,600
Look, I know this one
might be sensitive.
82
00:04:17,670 --> 00:04:19,170
Hey, it's fine.
83
00:04:19,370 --> 00:04:21,710
You know, growing up with a
Jewish mom and an Armenian dad,
84
00:04:21,910 --> 00:04:23,456
I can't say I knew where
I stood in the community,
85
00:04:23,480 --> 00:04:24,956
but I definitely know where
I stand on hate crimes.
86
00:04:24,980 --> 00:04:27,780
Look at this.
Anti-Semitic incidents
87
00:04:27,980 --> 00:04:30,450
were at an all-time high
last year in the U.S.
88
00:04:30,650 --> 00:04:34,650
and assaults up 167%.
89
00:04:34,850 --> 00:04:36,366
No wonder the Jewish
community is scared.
90
00:04:36,390 --> 00:04:38,190
Okay, I think we should
start... Whoa, hold on.
91
00:04:38,260 --> 00:04:39,936
I thought you said you
had to go meet Miles.
92
00:04:39,960 --> 00:04:41,690
Yeah, but Rebekah
needs our help.
93
00:04:41,890 --> 00:04:43,776
No, no, no, listen, you got
to take care of yourself
94
00:04:43,800 --> 00:04:45,000
and your family.
95
00:04:45,200 --> 00:04:46,300
We got this one.
96
00:04:46,500 --> 00:04:47,650
Mm-hmm.
97
00:04:48,850 --> 00:04:50,240
Well, I can at least call Dante.
98
00:04:50,440 --> 00:04:52,200
He can send forensics
to the crime scene.
99
00:04:52,410 --> 00:04:53,930
I'll go check the
deli out and just see
100
00:04:54,070 --> 00:04:55,616
if there were any clues
that were overlooked.
101
00:04:55,640 --> 00:04:57,316
I'll talk to Cheryl, see
if she can give us anything
102
00:04:57,340 --> 00:04:58,540
on the mural incident.
103
00:04:58,740 --> 00:05:01,080
And I'll circle back
when I'm done with Miles.
104
00:05:10,310 --> 00:05:12,360
Never ends, does it?
105
00:05:12,560 --> 00:05:15,590
You know, when I was a
kid, growing up Jewish,
106
00:05:15,790 --> 00:05:17,860
they instill all this
fear in you, you know.
107
00:05:18,060 --> 00:05:20,006
Like, "You're white until
they find out you're Jewish."
108
00:05:20,030 --> 00:05:22,110
"Don't wear a Star of David
out in public." You know?
109
00:05:22,200 --> 00:05:24,176
And I, I didn't even pay
any attention to it, right?
110
00:05:24,200 --> 00:05:27,440
I didn't figure it was gonna
apply to us, to our generation.
111
00:05:27,640 --> 00:05:28,970
Yeah.
112
00:05:29,170 --> 00:05:31,130
Found that out the hard
way up in Gatling County.
113
00:05:32,360 --> 00:05:34,110
Yeah.
114
00:05:34,310 --> 00:05:36,420
I tried to find some
surveillance cams
115
00:05:36,620 --> 00:05:37,950
in the neighborhood, but, uh...
116
00:05:38,150 --> 00:05:39,696
this place, like, stopped
dead in time in the '80s.
117
00:05:39,720 --> 00:05:41,020
Nothing. What about you?
118
00:05:41,220 --> 00:05:42,890
Anything? Forensics
found a spray paint can
119
00:05:43,090 --> 00:05:45,210
dropped by one of the
assailants, but no fingerprints.
120
00:05:45,320 --> 00:05:47,440
We're tracing the purchase,
but confidence isn't high.
121
00:05:47,560 --> 00:05:48,836
Brand's generic, it can be found
122
00:05:48,860 --> 00:05:50,610
in over a hundred
stores around the city.
123
00:05:51,450 --> 00:05:53,730
Hey, Dante, uh, I really
appreciate it, man.
124
00:05:53,930 --> 00:05:55,476
Thanks for coming down
here. It means a lot.
125
00:05:55,500 --> 00:05:57,040
Hate is everyone's problem.
126
00:05:57,240 --> 00:05:58,690
Yeah.
127
00:06:02,260 --> 00:06:04,240
Ah.
128
00:06:04,440 --> 00:06:05,440
Will you look at that.
129
00:06:05,580 --> 00:06:06,780
What a shanda.
130
00:06:06,980 --> 00:06:09,920
This mural told the story
of us coming to America
131
00:06:10,120 --> 00:06:12,550
to follow our dreams
of a better life.
132
00:06:12,750 --> 00:06:15,420
Oh, is that
the friend you were talking about?
133
00:06:15,620 --> 00:06:17,260
Yes. Harry is helping us.
134
00:06:17,460 --> 00:06:18,220
Uh, Harry.
135
00:06:18,420 --> 00:06:20,390
This is Rabbi Altman.
136
00:06:20,590 --> 00:06:21,590
Harry, is it?
137
00:06:21,690 --> 00:06:23,730
Yes, Rabbi.
138
00:06:23,930 --> 00:06:25,236
Uh, just wondering,
your last name?
139
00:06:25,260 --> 00:06:26,260
Keshegian.
140
00:06:26,360 --> 00:06:28,130
It's a Armenian name, Keshegian.
141
00:06:28,330 --> 00:06:29,370
Uh, I-I'm sorry.
142
00:06:29,570 --> 00:06:30,600
I have new hearing aids.
143
00:06:30,800 --> 00:06:32,040
Would you mind repeating that?
144
00:06:32,240 --> 00:06:33,770
Yeah, it-it's Harry Keshegian.
145
00:06:33,970 --> 00:06:35,910
I knew it. You're Sera's boy.
146
00:06:36,110 --> 00:06:39,230
You left us just before
your bar mitzvah.
147
00:06:40,030 --> 00:06:42,820
Yeah, yeah. My, uh, my dad
and I moved to Long Island
148
00:06:43,020 --> 00:06:44,080
after the divorce.
149
00:06:44,280 --> 00:06:45,880
I, you know, I didn't
see much of her.
150
00:06:46,080 --> 00:06:49,190
Your mother, should she rest in
peace, was a wonderful woman.
151
00:06:49,390 --> 00:06:50,690
She died too young.
152
00:06:50,890 --> 00:06:52,190
Yeah, so, um...
153
00:06:52,390 --> 00:06:54,790
have you seen anything
else alarming?
154
00:06:54,990 --> 00:06:56,500
Only online.
155
00:06:56,700 --> 00:06:58,700
We had to shut down
the comments section
156
00:06:58,900 --> 00:07:00,730
of the synagogue's website.
157
00:07:00,930 --> 00:07:03,340
If this is the digital
age, they can keep it.
158
00:07:03,540 --> 00:07:04,970
No, I hear you.
159
00:07:05,170 --> 00:07:06,516
Hey, do you think I might be
able to get access to that?
160
00:07:06,540 --> 00:07:08,046
'Cause I just want to
look over the comments
161
00:07:08,070 --> 00:07:10,240
and see if anything
sort of jumps out.
162
00:07:10,440 --> 00:07:11,786
If you really want to,
but I'm telling you,
163
00:07:11,810 --> 00:07:14,330
it's very, very
disgusting stuff.
164
00:07:15,330 --> 00:07:16,380
I understand.
165
00:07:16,580 --> 00:07:17,720
You're acting crazy!
166
00:07:17,920 --> 00:07:19,450
Maybe you should leave!
167
00:07:19,650 --> 00:07:22,350
Leave? I'm not going
anywhere until you listen to me!
168
00:07:22,560 --> 00:07:24,240
Go! Now!
169
00:07:25,270 --> 00:07:28,710
Cheryl? Cheryl McKenna.
170
00:07:51,270 --> 00:07:53,390
Please don't hurt
us! I'm not here
171
00:07:53,590 --> 00:07:54,920
to hurt you, I'm
here to help you.
172
00:07:55,120 --> 00:07:56,790
I'm Rebekah's friend.
Are you Cheryl?
173
00:07:56,990 --> 00:07:59,560
Yeah, and this is my son, Wes.
174
00:07:59,760 --> 00:08:01,560
Could you please get
that out of my face now?
175
00:08:01,760 --> 00:08:03,710
It's not so fun when it's
pointing at you, is it?
176
00:08:04,910 --> 00:08:06,230
I'm sorry,
177
00:08:06,430 --> 00:08:07,906
Wes has just been
worried about me lately.
178
00:08:07,930 --> 00:08:10,340
It's why we were arguing
when you arrived.
179
00:08:10,540 --> 00:08:12,300
He thinks someone's
targeting me.
180
00:08:12,500 --> 00:08:14,320
Why do you think that?
181
00:08:19,560 --> 00:08:22,110
"Beware, you. Jew
lovers die too."
182
00:08:22,310 --> 00:08:24,250
Can you think of anyone
who'd want to hurt you?
183
00:08:24,450 --> 00:08:25,720
No, I don't think so.
184
00:08:25,920 --> 00:08:27,550
The way this letter
references you... Yes.
185
00:08:27,750 --> 00:08:28,850
You see, I'm not Jewish
186
00:08:29,050 --> 00:08:31,320
but I'm in the
process of converting.
187
00:08:31,520 --> 00:08:33,330
I... I love the community.
188
00:08:33,530 --> 00:08:35,030
They took us in
after my husband died
189
00:08:35,230 --> 00:08:37,760
and everyone at Mitzi's
is like family to us.
190
00:08:37,960 --> 00:08:40,430
Sounds like you found
your people. I did.
191
00:08:40,630 --> 00:08:42,330
And I don't want to
leave what I've built.
192
00:08:42,530 --> 00:08:44,740
First the letter,
then the deli attack.
193
00:08:44,940 --> 00:08:47,070
You need to leave. How
can we leave the community
194
00:08:47,270 --> 00:08:48,790
when they are at their lowest?
195
00:08:50,030 --> 00:08:51,030
Wes...
196
00:08:51,210 --> 00:08:52,710
I'm sorry.
197
00:08:52,910 --> 00:08:53,910
It's okay.
198
00:08:54,110 --> 00:08:55,510
Is there anything
that you remember,
199
00:08:55,650 --> 00:08:56,926
anything that stood
out
200
00:08:56,950 --> 00:08:58,480
about the men who attacked you?
201
00:08:58,680 --> 00:09:00,800
It all happened so fast, I
didn't really see anything.
202
00:09:00,890 --> 00:09:02,920
Sorry I can't be more
helpful. It's okay.
203
00:09:03,120 --> 00:09:05,720
Is it all right if I take this?
It might lead to something.
204
00:09:05,920 --> 00:09:09,190
Of course. And I hope you
find who's ever doing this.
205
00:09:09,390 --> 00:09:11,350
We will.
206
00:09:13,420 --> 00:09:15,370
Okay.
207
00:09:15,570 --> 00:09:17,770
Dante's checking Cheryl's
letter for prints
208
00:09:17,970 --> 00:09:20,010
and he's seeing if he can
pull DNA off the envelope.
209
00:09:20,170 --> 00:09:21,340
So, Cheryl gets
210
00:09:21,540 --> 00:09:22,916
a threatening letter
and then two days later
211
00:09:22,940 --> 00:09:24,210
the deli that she works at
212
00:09:24,410 --> 00:09:25,980
is vandalized and she's hurt.
213
00:09:26,180 --> 00:09:27,510
I mean, it's a clear escalation.
214
00:09:27,710 --> 00:09:29,150
That's interesting.
215
00:09:29,350 --> 00:09:30,350
What?
216
00:09:30,520 --> 00:09:31,626
Well, the font and
the color scheme...
217
00:09:31,650 --> 00:09:33,020
It looks like comic book type.
218
00:09:33,220 --> 00:09:34,926
Gonna cross-reference it with
my comic book price guide.
219
00:09:34,950 --> 00:09:36,426
If it's been published
in the last 50 years
220
00:09:36,450 --> 00:09:37,490
it's gonna be in there.
221
00:09:37,690 --> 00:09:39,830
You have a comic
book pricing guide?
222
00:09:40,030 --> 00:09:41,836
Uh, yeah. I mean, how
else am I supposed to know
223
00:09:41,860 --> 00:09:43,630
the value of my comic books?
224
00:09:43,830 --> 00:09:45,230
Baby, we need to
get you out more.
225
00:09:45,430 --> 00:09:46,570
I don't know, babe.
226
00:09:46,770 --> 00:09:48,430
I've been perusing
the comments section
227
00:09:48,630 --> 00:09:50,390
on the synagogue's
website... Check this out.
228
00:09:50,470 --> 00:09:52,270
I think I'd rather stay inside.
229
00:09:52,470 --> 00:09:54,540
Globalist. Really?
I mean, seriously.
230
00:09:54,740 --> 00:09:56,680
Jewish people are 0.2%
of the population.
231
00:09:56,880 --> 00:09:58,940
I mean, h-how... We can't
even decide on lunch,
232
00:09:59,140 --> 00:10:00,750
let alone world
domination. Yeah, I guess
233
00:10:00,950 --> 00:10:03,150
it's the conspiracy theory
that just keeps on giving.
234
00:10:03,350 --> 00:10:05,920
I mean, Taylor Swift has
more social media followers
235
00:10:06,120 --> 00:10:08,390
than there are Jewish people
on the face of the earth.
236
00:10:09,990 --> 00:10:11,710
Got something.
237
00:10:13,310 --> 00:10:15,990
All right, three comic books
with the same font and general
238
00:10:16,190 --> 00:10:19,230
color scheme of Cheryl's
letter. This one in particular
239
00:10:19,430 --> 00:10:23,240
looks to be an identical match.
It's, uh, called Terror X.
240
00:10:23,440 --> 00:10:24,800
The blurb says that it's about
241
00:10:25,000 --> 00:10:26,370
an alien invasion
and the planet's
242
00:10:26,570 --> 00:10:28,170
struggle to survive.
Self-published,
243
00:10:28,370 --> 00:10:29,610
not sold in many stores.
244
00:10:29,810 --> 00:10:32,010
Wonder why they would use
a font from a comic book?
245
00:10:32,210 --> 00:10:33,680
It seems so random.
246
00:10:33,880 --> 00:10:36,850
There's this mom-and-pop shop
near Midwood... they sell it.
247
00:10:37,050 --> 00:10:38,650
Maybe should go check
it out and just see
248
00:10:38,850 --> 00:10:40,130
who's purchasing
the thing. Yeah.
249
00:10:40,290 --> 00:10:41,420
I'm out here
250
00:10:41,620 --> 00:10:43,100
doing everything I
can to protect Dee.
251
00:10:43,160 --> 00:10:44,790
Is that right? Then
why did Aunt Vi
252
00:10:44,990 --> 00:10:46,350
have to call me to
come rescue them
253
00:10:46,460 --> 00:10:47,590
from some dirty bomb?
254
00:10:47,790 --> 00:10:49,460
That was an isolated incident,
255
00:10:49,660 --> 00:10:50,900
which has been taken care of.
256
00:10:51,100 --> 00:10:52,100
Taken care of how?
257
00:10:52,260 --> 00:10:53,900
The how does not
matter. What matters
258
00:10:54,100 --> 00:10:56,470
is at the end of the
day, everyone was safe.
259
00:10:56,670 --> 00:10:58,640
At what cost to Delilah?
260
00:10:58,840 --> 00:11:00,446
There have been measures
put in place to make sure
261
00:11:00,470 --> 00:11:02,710
that never happens again,
Miles. But you won't even
262
00:11:02,910 --> 00:11:04,410
tell me what these measures are.
263
00:11:04,610 --> 00:11:06,280
Delilah's being all secretive,
264
00:11:06,480 --> 00:11:07,600
getting in fights at school.
265
00:11:07,680 --> 00:11:08,840
That's never happened before.
266
00:11:08,980 --> 00:11:10,480
See, secrets like
this are exactly
267
00:11:10,680 --> 00:11:12,030
why we didn't work out.
268
00:11:14,140 --> 00:11:15,250
Look,
269
00:11:15,450 --> 00:11:16,790
we may not have been a good fit,
270
00:11:16,990 --> 00:11:20,830
but, as parents... we've
always made a great team.
271
00:11:21,030 --> 00:11:23,100
Because we always made sure that
272
00:11:23,300 --> 00:11:25,100
Delilah's well-being came first.
273
00:11:25,300 --> 00:11:26,780
But now I'm starting
to wonder if this
274
00:11:26,870 --> 00:11:28,430
isn't all more about
you than it is her.
275
00:11:28,530 --> 00:11:31,000
Now you're accusing
me of ego. Okay, what happens
276
00:11:31,200 --> 00:11:33,160
if Dee comes to you? Who's
gonna be there for her?
277
00:11:33,310 --> 00:11:34,990
Because you're working
all the time, Miles,
278
00:11:35,170 --> 00:11:36,170
and so is Kelly.
279
00:11:36,370 --> 00:11:38,210
What are you willing
to sacrifice?
280
00:11:38,410 --> 00:11:40,350
Are you willing to quit
your job to raise her?
281
00:11:40,550 --> 00:11:42,380
I could ask you the same thing.
282
00:11:42,580 --> 00:11:44,180
Are you willing to quit doing...
283
00:11:44,380 --> 00:11:46,150
whatever the hell
it is you're doing?
284
00:11:51,810 --> 00:11:53,170
You're home early.
Everything okay?
285
00:11:53,330 --> 00:11:54,930
No, it's not.
286
00:11:55,130 --> 00:11:56,430
What's going on?
287
00:11:56,630 --> 00:11:58,930
When my friend Tracy's
parents were getting divorced,
288
00:11:59,130 --> 00:12:01,100
the judge asked her who
she'd choose to live with.
289
00:12:01,300 --> 00:12:02,660
And then they went
with her choice.
290
00:12:02,840 --> 00:12:04,170
That's good, she had her say.
291
00:12:04,370 --> 00:12:07,670
No. No, she was forced
to choose between
292
00:12:07,870 --> 00:12:09,340
two people that she loved.
293
00:12:09,540 --> 00:12:12,510
And now you're placing me
in the exact same position.
294
00:12:12,710 --> 00:12:14,350
It's not fair. I won't do it.
295
00:12:14,550 --> 00:12:15,550
Well, then don't do it.
296
00:12:15,650 --> 00:12:17,120
But I will not
stand by and watch
297
00:12:17,320 --> 00:12:19,750
you become collateral damage
of your mother's secret life.
298
00:12:19,950 --> 00:12:21,120
No, it's not her fault.
299
00:12:21,320 --> 00:12:22,796
Neither of you are
even listening to me.
300
00:12:22,820 --> 00:12:24,720
Dee, wait.
301
00:12:24,920 --> 00:12:27,010
Dee!
302
00:12:28,840 --> 00:12:31,300
Dee. You weren't
supposed to hear that.
303
00:12:31,500 --> 00:12:33,300
Okay, but I was.
That's the point.
304
00:12:33,500 --> 00:12:34,700
I should have a say in this,
305
00:12:34,900 --> 00:12:36,300
and I don't want
anything to change.
306
00:12:36,430 --> 00:12:37,440
And it won't.
307
00:12:37,640 --> 00:12:38,800
You keep saying that,
308
00:12:39,000 --> 00:12:40,440
but dad seems pretty determined.
309
00:12:40,640 --> 00:12:41,940
And you can't blame him.
310
00:12:42,140 --> 00:12:43,440
What do you mean?
311
00:12:43,640 --> 00:12:45,280
Dad is right.
312
00:12:45,480 --> 00:12:48,760
I am probably safer living
there than I am here.
313
00:12:49,600 --> 00:12:51,220
What you do is so important.
314
00:12:51,420 --> 00:12:53,870
What worries me more is...
315
00:12:55,870 --> 00:12:57,830
What worries me more is
that Dad could expose you.
316
00:12:58,020 --> 00:12:59,990
That is my burden
to bear, not yours.
317
00:13:00,190 --> 00:13:02,290
No, no, it is mine,
and I have thought long
318
00:13:02,490 --> 00:13:04,280
and hard about this.
319
00:13:05,150 --> 00:13:07,580
I think I should
go live with dad.
320
00:13:09,650 --> 00:13:11,820
That what you wanted
all this time?
321
00:13:12,620 --> 00:13:13,810
No.
322
00:13:14,010 --> 00:13:15,970
But what you do is
too important, Mom.
323
00:13:16,170 --> 00:13:17,980
You can't be exposed.
324
00:13:18,180 --> 00:13:21,100
Living with Dad is
how I protect you.
325
00:13:37,650 --> 00:13:40,070
Miles, please don't do this.
326
00:13:40,270 --> 00:13:42,006
You know, and here I thought
we were gonna actually
327
00:13:42,030 --> 00:13:44,040
have a real
discussion about this.
328
00:13:44,240 --> 00:13:46,470
But that's not what today
was about for you, was it?
329
00:13:46,670 --> 00:13:49,110
You know, I'm out.
330
00:13:49,310 --> 00:13:50,310
Wait!
331
00:14:00,400 --> 00:14:01,940
Man.
332
00:14:04,610 --> 00:14:07,390
Nothing like the smell of
comic books in the morning.
333
00:14:07,590 --> 00:14:09,190
Yeah, it smells like mildew.
334
00:14:09,390 --> 00:14:10,710
Exactly.
335
00:14:11,650 --> 00:14:12,800
Hiya. Hey. Hi.
336
00:14:13,000 --> 00:14:14,240
How can I help you folks today?
337
00:14:14,270 --> 00:14:17,700
Uh, wondering if
you sell Terror X.
338
00:14:17,900 --> 00:14:20,310
Sell, no. Have, yes.
339
00:14:20,510 --> 00:14:21,986
Sales did me no favors,
so I'm currently
340
00:14:22,010 --> 00:14:23,180
using them as coasters.
341
00:14:23,380 --> 00:14:25,810
All right. Uh, well,
have you sold any? Or...
342
00:14:26,010 --> 00:14:27,310
A few here and there.
343
00:14:27,510 --> 00:14:29,410
Has anyone been
into the book enough
344
00:14:29,610 --> 00:14:31,080
to put it on their pull list?
345
00:14:31,280 --> 00:14:32,350
Why do you ask?
346
00:14:32,550 --> 00:14:33,590
Uh, someone's
347
00:14:33,790 --> 00:14:35,050
been using cut-up pages
348
00:14:35,250 --> 00:14:37,420
from Terror X to spread
hate in the community.
349
00:14:37,620 --> 00:14:39,420
As someone who's got
a history of genocide
350
00:14:39,620 --> 00:14:41,230
on both sides of my family,
351
00:14:41,430 --> 00:14:43,400
just want to be a good
citizen, nip it in the bud.
352
00:14:43,600 --> 00:14:45,860
A list of names and emails
would really help us out.
353
00:14:46,060 --> 00:14:49,330
Um, sorry, privacy for my
customers is important.
354
00:14:49,530 --> 00:14:52,270
The comic book store
business is rough.
355
00:14:52,470 --> 00:14:53,990
And with the Internet,
most people just
356
00:14:54,170 --> 00:14:55,860
order their comics
online. Totally, yeah.
357
00:14:57,160 --> 00:14:58,510
Donation.
358
00:14:58,710 --> 00:15:02,680
But helping the community is
always priority number one.
359
00:15:02,880 --> 00:15:04,700
Thank you.
360
00:15:05,900 --> 00:15:07,690
Oh. Please tell me you
weren't one of those
361
00:15:07,890 --> 00:15:10,860
Dungeons & Dragons
guys. Hells no, woman.
362
00:15:11,060 --> 00:15:13,630
The
Gathering type of dude.
363
00:15:13,830 --> 00:15:15,060
You purposely hid that chapter
364
00:15:15,260 --> 00:15:16,540
of your life from
me, didn't you?
365
00:15:16,630 --> 00:15:20,450
A planeswalker never
reveals his secrets.
366
00:15:22,520 --> 00:15:23,900
Free with every donation. Ah.
367
00:15:24,100 --> 00:15:26,140
Yeah, sorry about the
coffee stains. Like I said,
368
00:15:26,340 --> 00:15:27,686
they make good
coasters. No problem.
369
00:15:27,710 --> 00:15:28,710
Thank you.
370
00:15:28,810 --> 00:15:29,920
Thank you so much. Sure.
371
00:15:30,860 --> 00:15:33,141
So, that name you got
from the comic book guy's list
372
00:15:33,250 --> 00:15:35,850
and the synagogue hate
post, aka Skinhead Steve...
373
00:15:36,050 --> 00:15:37,920
His real name is
Steven Ray Bailey.
374
00:15:38,120 --> 00:15:39,850
Sending you his
police record now.
375
00:15:40,050 --> 00:15:41,920
So, what's his deal besides,
376
00:15:42,120 --> 00:15:44,060
you know, the Nazi of it all?
377
00:15:44,260 --> 00:15:47,090
A few misdemeanors, a DUI,
some unpaid parking tickets.
378
00:15:47,290 --> 00:15:49,690
Ooh, and a love
of roller skating.
379
00:15:49,890 --> 00:15:51,700
I'll spare you his
skate for hate videos.
380
00:15:51,900 --> 00:15:53,530
Okay, so, this Steve
381
00:15:53,730 --> 00:15:55,430
posts anti-Semitic remarks
382
00:15:55,630 --> 00:15:58,840
on the synagogue board
he is a fan of Terror X.
383
00:15:59,040 --> 00:16:00,310
What the hell else is he up to?
384
00:16:00,510 --> 00:16:01,770
We got him in the box.
385
00:16:01,970 --> 00:16:03,390
We're about to find out.
386
00:16:04,190 --> 00:16:06,350
You know what I say to the
Zionist occupied government?
387
00:16:06,540 --> 00:16:08,980
Jews will not replace
us. They can't stop us.
388
00:16:09,180 --> 00:16:11,250
We're an army. And we
will not stop until
389
00:16:11,450 --> 00:16:12,920
we secure the
existence of our people
390
00:16:13,120 --> 00:16:15,900
and a future for white
children. White power!
391
00:16:31,740 --> 00:16:33,470
"Better run, Jew"?
392
00:16:33,670 --> 00:16:36,060
Hey! Oh, lookie here.
393
00:16:37,090 --> 00:16:40,250
Get away from me. Stop
it. Get out of... No!
394
00:16:40,450 --> 00:16:42,690
Give that back! Stop! Someone,
help! You won't replace us.
395
00:16:42,780 --> 00:16:44,370
Take that!
396
00:16:45,330 --> 00:16:46,820
How's that feel?
397
00:16:54,310 --> 00:16:55,866
What an
unbelievable piece of crap.
398
00:16:55,890 --> 00:16:57,500
It's a metaphor for the Jews.
399
00:16:57,700 --> 00:17:00,430
And not a good one. Alien
invasion comes to Earth,
400
00:17:00,630 --> 00:17:04,570
blood sacrifices, mind control.
No wonder Skinhead Steve loved it.
401
00:17:04,770 --> 00:17:07,210
Who wrote it? I looked him
up. Brian Augie Hunter.
402
00:17:07,410 --> 00:17:08,870
I couldn't find
anything, though.
403
00:17:09,070 --> 00:17:10,556
It's clearly a pseudonym.
Did you call Kent?
404
00:17:10,580 --> 00:17:12,510
Mm-hmm. He have any
leads on the guy?
405
00:17:12,710 --> 00:17:14,226
He knows the guy by
the same name. He said
406
00:17:14,250 --> 00:17:15,886
he came in to the shop a
few months ago, begged him
407
00:17:15,910 --> 00:17:17,450
to sell it, hasn't
seen him since.
408
00:17:19,780 --> 00:17:21,220
It's McCall. Hey.
409
00:17:21,420 --> 00:17:22,790
Hey. Just checking in.
410
00:17:22,990 --> 00:17:25,120
Yeah, I heard back from
Dante. It turns out our lead,
411
00:17:25,320 --> 00:17:28,160
Steve, alibied out for the
night of Cheryl's attack.
412
00:17:28,360 --> 00:17:30,530
Car rental, airfare, hotel,
413
00:17:30,730 --> 00:17:32,630
all point to an Aryan
Brotherhood conference
414
00:17:32,830 --> 00:17:34,230
he went to in Indianapolis.
415
00:17:34,430 --> 00:17:36,590
Have you heard back about
the other anti-Semitic crimes
416
00:17:36,630 --> 00:17:38,500
that took place in
Midwood? Any pattern there?
417
00:17:38,700 --> 00:17:40,740
Dante's police report says
that all the incidents
418
00:17:40,940 --> 00:17:42,620
happened within a few
blocks of each other,
419
00:17:42,810 --> 00:17:44,640
but that they're not
necessarily related.
420
00:17:44,840 --> 00:17:47,250
But some of the incidents do
have specific time stamps.
421
00:17:47,450 --> 00:17:48,610
These guys aren't geniuses.
422
00:17:48,810 --> 00:17:50,326
They likely had their
phones with them.
423
00:17:50,350 --> 00:17:52,196
Maybe if we get lucky we
trace one of the numbers
424
00:17:52,220 --> 00:17:53,520
across various locations
425
00:17:53,720 --> 00:17:55,490
and times of the attacks.
I'll run a search.
426
00:17:55,690 --> 00:17:58,090
It may take a while,
but it'll be worth it.
427
00:17:58,290 --> 00:17:59,570
Rob, how's it going on your end?
428
00:17:59,690 --> 00:18:02,440
Right now, a little complicated.
429
00:18:04,180 --> 00:18:06,160
I'll let you know
how it all plays out.
430
00:18:06,360 --> 00:18:09,480
You got it. We're here if
you need anything.
431
00:18:20,330 --> 00:18:21,580
Hey.
432
00:18:21,780 --> 00:18:23,150
Wh... Rebekah,
433
00:18:23,350 --> 00:18:25,020
uh, slow-slow down.
434
00:18:25,220 --> 00:18:26,470
W-What happened?
435
00:18:32,440 --> 00:18:33,790
Rabbi, I came as
soon as I heard.
436
00:18:33,990 --> 00:18:35,390
You all right? Keshegian.
437
00:18:35,590 --> 00:18:38,230
Twice in one day. Someone up
there must really like me.
438
00:18:38,430 --> 00:18:41,730
Rabbi, can you remember
anything about your attackers?
439
00:18:41,930 --> 00:18:43,670
A tattoo, a watch, shoes...
440
00:18:43,870 --> 00:18:45,550
A-anything like that
can be really helpful.
441
00:18:45,670 --> 00:18:47,840
Uh, they were all in black,
442
00:18:48,040 --> 00:18:49,640
uh, ski masks.
443
00:18:49,840 --> 00:18:51,080
One of them, I think,
444
00:18:51,280 --> 00:18:52,310
was holding up a phone?
445
00:18:52,510 --> 00:18:53,710
Like they were recording you?
446
00:18:53,910 --> 00:18:55,150
Recording? What do you... Why?
447
00:18:55,350 --> 00:18:57,620
Uh, not unless they
mistook me for Brad Pitt.
448
00:18:57,820 --> 00:18:59,480
Rabbi, uh,
449
00:18:59,680 --> 00:19:01,096
you-you want to get
these guys, right?
450
00:19:01,120 --> 00:19:02,120
Boychik,
451
00:19:02,220 --> 00:19:03,860
you have a good
heart. Your mother...
452
00:19:04,060 --> 00:19:06,066
She should rest in peace...
She had a good heart, too.
453
00:19:06,090 --> 00:19:08,190
She was always trying
to help o... These men,
454
00:19:08,390 --> 00:19:10,860
today, that attacked you...
They-they could have killed you.
455
00:19:11,060 --> 00:19:13,900
Well, i-it's like how every
Jewish holiday started.
456
00:19:14,100 --> 00:19:17,240
They tried to kill
us. We won. Let's eat.
457
00:19:17,440 --> 00:19:19,170
Uh-huh. Yeah, I don't know
458
00:19:19,370 --> 00:19:22,060
how you can be laughing
at a time like this.
459
00:19:23,860 --> 00:19:25,880
Do you know what
your Hebrew name is?
460
00:19:26,080 --> 00:19:27,680
N... No.
461
00:19:27,880 --> 00:19:30,750
It's Itzhak. It
means laughter.
462
00:19:30,950 --> 00:19:32,950
You can't lose your joy, Harry.
463
00:19:33,150 --> 00:19:35,490
If you let them
crush your spirit,
464
00:19:35,690 --> 00:19:36,820
they win.
465
00:19:37,020 --> 00:19:38,166
I'll try and keep that in mind.
466
00:19:38,190 --> 00:19:40,560
Good. And I'll-I'll see you
467
00:19:40,760 --> 00:19:42,430
in the morning at services?
468
00:19:42,630 --> 00:19:44,076
Hey, Rabbi, I don't
know what kind of drugs
469
00:19:44,100 --> 00:19:45,576
they're giving you here,
but you're in no condition
470
00:19:45,600 --> 00:19:47,270
to be conducting services.
471
00:19:47,470 --> 00:19:49,630
Well... our greatest glory
472
00:19:49,830 --> 00:19:52,570
is not in never having fallen
473
00:19:52,770 --> 00:19:55,210
but in rising
every time we fall.
474
00:19:55,410 --> 00:19:57,040
That was from the Torah?
475
00:19:57,240 --> 00:19:58,490
Confucius.
476
00:19:59,290 --> 00:20:01,710
Listen, Rabbi, I'm
gonna find the people
477
00:20:01,910 --> 00:20:03,680
responsible for
doing this to you,
478
00:20:03,880 --> 00:20:05,450
and when I do,
479
00:20:05,650 --> 00:20:07,240
they're gonna pay.
480
00:20:11,840 --> 00:20:14,140
Honey garlic chicken?
481
00:20:15,180 --> 00:20:16,560
Yep.
482
00:20:16,760 --> 00:20:18,900
I got your mashed potatoes, too.
483
00:20:19,100 --> 00:20:20,330
Everything okay?
484
00:20:20,530 --> 00:20:21,700
Everything's fine. Why?
485
00:20:21,900 --> 00:20:23,080
'Cause you never cook.
486
00:20:23,920 --> 00:20:25,340
That's because I
never have time.
487
00:20:25,540 --> 00:20:27,790
What happened with Miles?
488
00:20:28,590 --> 00:20:29,970
All good.
489
00:20:30,170 --> 00:20:32,410
You used the file, didn't you?
490
00:20:32,610 --> 00:20:34,130
No.
491
00:20:35,000 --> 00:20:37,480
Miles is Delilah's father
492
00:20:37,680 --> 00:20:39,230
and she loves him.
493
00:20:40,570 --> 00:20:42,550
He's not the enemy, he's family.
494
00:20:42,750 --> 00:20:44,710
I've just put them both
in an impossible position.
495
00:20:44,820 --> 00:20:46,360
I just can't do that anymore.
496
00:20:46,560 --> 00:20:49,460
So, what changed his mind?
497
00:20:49,660 --> 00:20:51,280
Nothing.
498
00:20:52,150 --> 00:20:54,080
Just won't be
equalizing anymore.
499
00:20:55,080 --> 00:20:56,280
No.
500
00:20:57,320 --> 00:20:58,340
No.
501
00:20:58,540 --> 00:21:00,310
You are not quitting over this.
502
00:21:00,510 --> 00:21:02,410
Miles is wrong. Is he?
503
00:21:02,610 --> 00:21:03,710
Because of my work,
504
00:21:03,910 --> 00:21:07,010
my child thinks she
needs to protect me.
505
00:21:07,210 --> 00:21:08,980
I'm out here telling
myself that I'm creating
506
00:21:09,180 --> 00:21:11,550
a safer world for my
daughter, that I'm setting
507
00:21:11,750 --> 00:21:13,750
injustice right, that
I'm being a voice
508
00:21:13,950 --> 00:21:15,650
for the voiceless.
509
00:21:15,850 --> 00:21:18,560
But what does any of that matter
510
00:21:18,760 --> 00:21:22,430
if doing all of that
makes me lose Dee?
511
00:21:22,630 --> 00:21:24,500
This is what I have to do
512
00:21:24,700 --> 00:21:27,150
to keep her here with me.
513
00:21:29,180 --> 00:21:30,770
And you've told him all this?
514
00:21:30,970 --> 00:21:32,616
I'm going by tomorrow and
tell him that everything
515
00:21:32,640 --> 00:21:36,960
going on with me is over.
I'm officially retired.
516
00:21:42,630 --> 00:21:45,700
Just haven't figured out how
to tell Harry and Mel yet.
517
00:21:52,660 --> 00:21:55,380
Did you get
anything? Mm. Mm-mmm.
518
00:21:57,280 --> 00:21:58,530
Okay.
519
00:21:58,730 --> 00:22:00,060
What's going on?
You've been off
520
00:22:00,260 --> 00:22:02,850
since the hospital.
Talk to me.
521
00:22:04,390 --> 00:22:06,470
You know, the rabbi keeps
talking about my mom
522
00:22:06,670 --> 00:22:09,810
like she was this perfect
specimen of a human being.
523
00:22:10,010 --> 00:22:11,440
Not the mom I grew up with.
524
00:22:11,640 --> 00:22:13,680
It's just... What
kind of mother
525
00:22:13,880 --> 00:22:15,980
abandons their kid? Y-You know
526
00:22:16,180 --> 00:22:19,030
she didn't even fight for
me when my parents split up.
527
00:22:20,940 --> 00:22:22,490
Oh, hey.
528
00:22:22,690 --> 00:22:24,160
We got a hit on that tower.
529
00:22:24,360 --> 00:22:26,820
Three numbers were present
across the hate crime locations
530
00:22:27,020 --> 00:22:28,260
at the time that they occurred,
531
00:22:28,330 --> 00:22:31,530
including Cheryl's
attack and the rabbi's.
532
00:22:31,730 --> 00:22:33,100
Who do they belong to?
533
00:22:33,300 --> 00:22:35,870
I can't ID them because the
phones were all burners.
534
00:22:36,070 --> 00:22:37,500
But the GPS on one of them
535
00:22:37,700 --> 00:22:39,900
is currently active and
it's tracking to a location
536
00:22:40,100 --> 00:22:42,840
on Jefferson in Bushwick.
537
00:22:43,040 --> 00:22:44,890
All right, let's go.
538
00:22:52,000 --> 00:22:54,420
Are you sure this is the place?
539
00:22:54,620 --> 00:22:56,850
Well, I mean, it's where the GPS
540
00:22:57,050 --> 00:22:59,310
on the burner phone took us.
541
00:23:01,440 --> 00:23:04,300
Uh, is it my imagination
or are the dudes
542
00:23:04,500 --> 00:23:07,830
at this place, like,
really checking you out?
543
00:23:08,030 --> 00:23:09,346
Am I detecting
jealousy? Jealousy,
544
00:23:09,370 --> 00:23:11,200
anxiety, massive
insecurity. The ushe.
545
00:23:11,400 --> 00:23:13,940
All right, he's got
to be here somewhere.
546
00:23:14,140 --> 00:23:16,010
I'm calling the number.
Keep your eyes peeled
547
00:23:16,210 --> 00:23:17,780
for anyone who
answers their phone.
548
00:23:27,970 --> 00:23:30,490
Think we should get the
check. Okay, hold on.
549
00:23:38,880 --> 00:23:40,880
I got him.
550
00:23:53,290 --> 00:23:54,650
Wes?
551
00:23:54,850 --> 00:23:56,010
You know this guy?
552
00:23:56,210 --> 00:23:59,170
Yeah, he's Cheryl's son.
553
00:24:06,410 --> 00:24:08,460
Last I checked,
listening to live music
554
00:24:08,660 --> 00:24:10,230
doesn't make me a criminal.
555
00:24:10,430 --> 00:24:11,760
You're right.
556
00:24:11,960 --> 00:24:14,480
But beating up a
defenseless old man does.
557
00:24:16,920 --> 00:24:18,550
This yours?
558
00:24:21,420 --> 00:24:23,480
I don't get it. He's
got all these videos
559
00:24:23,680 --> 00:24:24,810
on his phone, right?
560
00:24:25,010 --> 00:24:26,356
But he didn't upload
them anywhere.
561
00:24:26,380 --> 00:24:27,686
He just sent them
to a burner phone
562
00:24:27,710 --> 00:24:29,256
that wasn't at any of
the attacks. My money
563
00:24:29,280 --> 00:24:31,480
is on someone behind the
scenes pulling the strings.
564
00:24:31,680 --> 00:24:33,180
The old Manson move.
565
00:24:33,380 --> 00:24:35,120
Those videos exist
online somewhere.
566
00:24:35,320 --> 00:24:36,766
Problem is those
things are everywhere.
567
00:24:36,790 --> 00:24:37,936
I'll run a search
but it'll be like
568
00:24:37,960 --> 00:24:40,190
looking for a needle
in a hatestack.
569
00:24:40,390 --> 00:24:42,190
And let me guess...
it was you who sent
570
00:24:42,390 --> 00:24:43,390
those nice letters, too.
571
00:24:43,460 --> 00:24:44,830
But what I can't figure out
572
00:24:45,030 --> 00:24:46,590
is why would you
target your own mother.
573
00:24:46,630 --> 00:24:48,390
She wasn't supposed to
be working that night.
574
00:24:48,470 --> 00:24:49,730
And the letter? It was meant
575
00:24:49,930 --> 00:24:52,070
to scare her. She needs
to get away from Midwood.
576
00:24:52,270 --> 00:24:55,510
Away from a community that has
been there for both of you. Yeah.
577
00:24:55,710 --> 00:24:58,630
Waiting on them hand and
foot, like a servant.
578
00:25:00,900 --> 00:25:04,320
She can't see what they
are yet, but I can.
579
00:25:04,520 --> 00:25:06,150
My eyes have been opened.
580
00:25:06,350 --> 00:25:07,490
Is that right?
581
00:25:07,690 --> 00:25:09,190
And who opened them? They have
582
00:25:09,390 --> 00:25:10,810
any more big plans?
583
00:25:11,610 --> 00:25:14,530
I just can't believe
Wes is down with all of this.
584
00:25:14,730 --> 00:25:16,290
He's college-educated, he's got
585
00:25:16,490 --> 00:25:17,600
a loving mom. He just...
586
00:25:17,800 --> 00:25:19,560
he doesn't fit the typical mold.
587
00:25:19,760 --> 00:25:21,770
Well, welcome to the
new face of hate.
588
00:25:21,970 --> 00:25:23,800
It's not swastikas
and white hoods
589
00:25:24,000 --> 00:25:27,000
anymore, it's the guy at
the grocery store, it's
590
00:25:27,200 --> 00:25:29,790
the mailman. Meaning you
never see them coming.
591
00:25:30,590 --> 00:25:31,980
Maybe a few days
in a holding cell
592
00:25:32,180 --> 00:25:34,450
will change your
mind about talking.
593
00:25:34,650 --> 00:25:36,630
Let's go.
594
00:25:41,040 --> 00:25:42,350
Jew gonna be sorry.
595
00:25:42,550 --> 00:25:43,790
What was that?
596
00:25:43,990 --> 00:25:45,360
Jew gonna be sorry.
597
00:25:45,560 --> 00:25:46,860
Hey, hey! Harry, please!
598
00:25:47,060 --> 00:25:48,806
Harry, honey. Say it
again! Get him out of here!
599
00:25:48,830 --> 00:25:50,430
Stop it, please.
Come on, stop, stop.
600
00:25:50,630 --> 00:25:53,570
You could face assault
charges. I could be suspended
601
00:25:53,770 --> 00:25:55,276
for letting a civilian
into a restricted area.
602
00:25:55,300 --> 00:25:58,520
What would you do? What
do you think I'd do?
603
00:26:00,190 --> 00:26:01,820
Go home.
604
00:26:02,690 --> 00:26:04,990
I'll be in touch.
605
00:26:07,760 --> 00:26:09,350
Yes.
606
00:26:11,080 --> 00:26:12,080
Ah. Come in.
607
00:26:14,600 --> 00:26:16,390
So, why the urgency?
608
00:26:16,590 --> 00:26:17,790
Is Dee okay?
609
00:26:17,990 --> 00:26:20,320
Oh, yeah. Yeah, she's...
610
00:26:20,520 --> 00:26:22,490
she's fine. I...
611
00:26:22,690 --> 00:26:25,780
I wanted to talk
about you and Robyn.
612
00:26:27,720 --> 00:26:30,740
Aunt Vi, with all due respect,
613
00:26:30,940 --> 00:26:33,660
I'll say what I have to
say to the judge on Monday.
614
00:26:34,620 --> 00:26:36,640
You're a good father, Miles.
615
00:26:36,840 --> 00:26:38,480
But Robyn is also a good mother.
616
00:26:38,680 --> 00:26:40,510
This isn't about Robyn.
617
00:26:40,710 --> 00:26:42,830
It's never been about Robyn.
618
00:26:43,670 --> 00:26:46,480
All I'm trying to do
is protect my daughter.
619
00:26:46,680 --> 00:26:48,870
And I'm sure you believe that.
620
00:27:03,420 --> 00:27:04,940
Why are you showing me this?
621
00:27:05,140 --> 00:27:07,146
Because I want you to see
the kind of person Robyn is.
622
00:27:07,170 --> 00:27:08,686
She could have told
the entire world that
623
00:27:08,710 --> 00:27:10,210
while you were working overseas
624
00:27:10,410 --> 00:27:12,280
that you saved the life of
625
00:27:12,480 --> 00:27:14,480
a known terrorist.
626
00:27:14,680 --> 00:27:16,550
A man who went on to kill
627
00:27:16,750 --> 00:27:18,480
hundreds of people.
628
00:27:18,680 --> 00:27:19,920
I took an oath.
629
00:27:20,120 --> 00:27:22,090
I don't get to pick
and choose who I treat
630
00:27:22,290 --> 00:27:24,720
and I sure as hell don't
get to play at being God.
631
00:27:24,920 --> 00:27:27,830
That may be true, but public
perception is everything.
632
00:27:28,030 --> 00:27:30,530
Robyn could have used that
information to make sure
633
00:27:30,730 --> 00:27:33,160
that you never got
custody of Delilah.
634
00:27:33,360 --> 00:27:34,630
But she won't bring down
635
00:27:34,830 --> 00:27:36,370
the father of her
child that way.
636
00:27:36,570 --> 00:27:38,000
That's who she is. It doesn't
637
00:27:38,200 --> 00:27:41,040
change the fact that she's
putting our daughter in danger
638
00:27:41,240 --> 00:27:43,270
by doing whatever
it is she's doing.
639
00:27:43,470 --> 00:27:44,750
Robyn is out there saving lives.
640
00:27:44,840 --> 00:27:47,140
Not that different
from you, Miles.
641
00:27:47,340 --> 00:27:48,810
And that dirty bomb situation?
642
00:27:49,010 --> 00:27:51,080
Do you know how many
people would have died
643
00:27:51,280 --> 00:27:52,980
if Robyn wasn't there?
644
00:27:53,180 --> 00:27:55,050
That's just facts.
645
00:27:55,250 --> 00:27:57,090
And now she's gonna give
all of that up because
646
00:27:57,250 --> 00:28:00,690
you are accusing her
of being a bad mother?
647
00:28:00,890 --> 00:28:02,960
I am telling you, the
world cannot afford
648
00:28:03,160 --> 00:28:06,210
to lose Robyn, and
neither can Dee.
649
00:28:09,850 --> 00:28:12,050
Maybe Robyn won't come for you.
650
00:28:13,390 --> 00:28:15,260
But I sure as hell will.
651
00:28:16,290 --> 00:28:18,280
And while she's out there
652
00:28:18,480 --> 00:28:20,950
saving the world...
653
00:28:21,150 --> 00:28:22,950
who's making sure
my daughter is safe?
654
00:28:23,150 --> 00:28:24,220
Me.
655
00:28:24,420 --> 00:28:26,450
I'm the backstop. I'm the one
656
00:28:26,650 --> 00:28:28,590
always watching over her.
657
00:28:28,790 --> 00:28:32,390
She's not just your child,
she is my child too.
658
00:28:32,590 --> 00:28:35,190
Delilah's thriving.
She's not thriving
659
00:28:35,390 --> 00:28:36,590
in spite of her circumstances,
660
00:28:36,760 --> 00:28:39,600
she's thriving because of them.
661
00:28:39,800 --> 00:28:42,330
She's blossoming into this...
662
00:28:42,530 --> 00:28:45,220
powerful young woman.
663
00:28:48,320 --> 00:28:52,290
And I will not let you
take that away from her.
664
00:29:06,140 --> 00:29:09,630
Heard about what happened
at the precinct. He okay?
665
00:29:09,830 --> 00:29:11,100
He's a wreck.
666
00:29:11,300 --> 00:29:13,030
He's been up all
night. He's scared
667
00:29:13,230 --> 00:29:15,230
of failing. He's scared
of letting people down.
668
00:29:15,430 --> 00:29:17,020
Yeah, I get that.
669
00:29:18,490 --> 00:29:19,770
How you doing?
670
00:29:19,970 --> 00:29:22,260
I mean, it's hard to see
him struggle like this.
671
00:29:23,360 --> 00:29:24,510
A lot of history comes along
672
00:29:24,710 --> 00:29:27,260
with this one for him, you know?
673
00:29:53,550 --> 00:29:54,550
Anyway,
674
00:29:54,710 --> 00:29:57,070
how'd it go with Miles?
675
00:29:57,270 --> 00:29:59,160
That's the other
reason I'm here.
676
00:30:02,060 --> 00:30:05,750
I have had to take, um...
a hard look at my future.
677
00:30:05,950 --> 00:30:08,200
What we do, people we help.
678
00:30:09,040 --> 00:30:12,270
What it means, day-to-day,
to be Dee's mom.
679
00:30:15,040 --> 00:30:16,680
And...
680
00:30:22,480 --> 00:30:24,470
Oh. Hey, Harry.
681
00:30:24,670 --> 00:30:26,916
Mel, I found something. I
need you to come down here now.
682
00:30:26,940 --> 00:30:28,040
Okay. Coming right down.
683
00:30:28,240 --> 00:30:29,640
We'll finish talking
later. Come on.
684
00:30:29,740 --> 00:30:31,330
Yeah.
685
00:30:32,530 --> 00:30:34,180
Hey.
686
00:30:34,380 --> 00:30:36,410
Mel. Hey.
687
00:30:36,610 --> 00:30:37,610
Oh, hey, Rob.
688
00:30:37,710 --> 00:30:39,850
Good. Okay, check
this out. So,
689
00:30:40,050 --> 00:30:42,090
I'm staring at these
clues all night long,
690
00:30:42,290 --> 00:30:44,396
trying to figure out if there's
just something we're not seeing,
691
00:30:44,420 --> 00:30:47,490
right? You know, and then
a pattern begins to emerge.
692
00:30:47,690 --> 00:30:49,440
A secret code. Check it out.
693
00:30:50,440 --> 00:30:51,730
B.U.E. Okay?
694
00:30:51,930 --> 00:30:54,170
Now watch this. B.U.E.
695
00:30:54,370 --> 00:30:56,330
Look at this one. B.U.E.
696
00:30:56,530 --> 00:30:57,630
And last but not least,
697
00:30:57,830 --> 00:30:59,100
B.U.E.
698
00:30:59,300 --> 00:31:01,470
It's in the Terror
X writer's name.
699
00:31:01,670 --> 00:31:03,110
So, what's the code for?
700
00:31:03,310 --> 00:31:04,940
I don't know. But
it's something that
701
00:31:05,140 --> 00:31:06,680
these guys use to
hide in plain sight.
702
00:31:06,880 --> 00:31:08,910
It's like a Bat-Signal
for bed-wetters.
703
00:31:09,110 --> 00:31:10,226
Wait a minute,
you know what else
704
00:31:10,250 --> 00:31:11,450
has B.U.E. in it... the name
705
00:31:11,650 --> 00:31:12,720
of the comic book store.
706
00:31:12,920 --> 00:31:16,020
Right? It's "Bam.
Buff. Kerplop."
707
00:31:16,220 --> 00:31:18,390
And it's the only store
that sells Terror X.
708
00:31:18,590 --> 00:31:21,190
Kent?! Yeah. It can't
be a coincidence, right?
709
00:31:21,390 --> 00:31:22,530
He's got to be involved.
710
00:31:22,730 --> 00:31:24,760
Yeah, you're right. He
does. You know what?
711
00:31:24,960 --> 00:31:26,276
I'm gonna go have a
little chat with Kent.
712
00:31:26,300 --> 00:31:28,130
Oh, wait, no. Babe,
you have to stay here.
713
00:31:28,330 --> 00:31:29,876
You got to figure out
what this code means.
714
00:31:29,900 --> 00:31:31,116
It could be the key
to this everything.
715
00:31:31,140 --> 00:31:32,246
Yeah, and lead you
straight to them.
716
00:31:32,270 --> 00:31:33,600
I will go to the
comic book store,
717
00:31:33,800 --> 00:31:35,610
I'll see what else
Kent is hiding. Uh-huh.
718
00:31:35,810 --> 00:31:37,330
Will you please go
down there with her?
719
00:31:37,370 --> 00:31:40,230
Just in case something isn't
kosher. No pun intended.
720
00:31:42,360 --> 00:31:44,000
Of course.
721
00:31:59,180 --> 00:32:01,950
Seems Kent is a
card-carrying Nazi.
722
00:32:02,920 --> 00:32:05,370
And he's the author of Terror X.
723
00:32:05,570 --> 00:32:07,790
Because of course he is.
724
00:32:12,730 --> 00:32:14,350
"Blut und Ehre."
725
00:32:14,550 --> 00:32:15,680
B.U.E.
726
00:32:15,880 --> 00:32:17,580
Means "blood and
honor" in German.
727
00:32:17,780 --> 00:32:18,880
Blut und Ehre...
728
00:32:19,080 --> 00:32:20,580
That's a Nazi political slogan.
729
00:32:20,780 --> 00:32:22,060
The Hitler Youth used to say it.
730
00:32:22,250 --> 00:32:24,360
All right, all right,
hold up, I got an idea.
731
00:32:24,560 --> 00:32:26,420
Um... I got it.
732
00:32:26,620 --> 00:32:28,666
This is where they've been
uploading all their attacks.
733
00:32:28,690 --> 00:32:30,530
Oh, man.
734
00:32:30,730 --> 00:32:32,330
You guys.
735
00:32:32,530 --> 00:32:35,000
Something really bad is about
to happen in 15 minutes.
736
00:32:35,200 --> 00:32:36,700
Another attack?
737
00:32:36,900 --> 00:32:38,140
Where? HARRY:
Saturday morning.
738
00:32:38,340 --> 00:32:40,920
There's only one place
people go in Midwood.
739
00:33:08,550 --> 00:33:10,500
Good Shabbas. And, for
our younger congregants,
740
00:33:10,700 --> 00:33:13,200
Shabbat Shalom.
Shabbat Shalom.
741
00:33:13,400 --> 00:33:15,140
Well, as you can
all see, I-I partied
742
00:33:15,340 --> 00:33:17,490
a little too hardy last night.
743
00:33:18,530 --> 00:33:20,610
What are you gonna do?
744
00:33:20,810 --> 00:33:24,120
Well, we'll get through
this together, shall we?
745
00:33:25,950 --> 00:33:27,900
Damn it. No one's answering.
746
00:33:31,810 --> 00:33:33,990
Less than two minutes.
747
00:33:34,190 --> 00:33:35,490
Livestream's up.
748
00:33:35,690 --> 00:33:37,290
We're still five minutes out.
749
00:33:37,490 --> 00:33:38,806
Dante called for
backup but they're
750
00:33:38,830 --> 00:33:40,160
not gonna make it in time.
751
00:33:43,300 --> 00:33:46,170
Okay. I know it's
been a while...
752
00:33:46,370 --> 00:33:48,040
All right, maybe never...
753
00:33:48,240 --> 00:33:50,340
But... if you can hear me,
754
00:33:50,540 --> 00:33:53,130
just give me something.
Just anything.
755
00:33:56,360 --> 00:33:59,130
Wow. Ask and ye shall receive.
756
00:34:00,630 --> 00:34:03,120
Please let this work.
757
00:34:03,320 --> 00:34:04,720
Time!
758
00:34:04,920 --> 00:34:06,990
Today we show the world
the path to purification.
759
00:34:07,190 --> 00:34:10,290
Yeah, all right. We show
the fallen our power.
760
00:34:10,490 --> 00:34:13,230
Gentlemen, today you
meet your destiny
761
00:34:13,430 --> 00:34:16,070
and forevermore shall be
written into the history books
762
00:34:16,270 --> 00:34:17,630
as heroes
763
00:34:17,830 --> 00:34:20,000
and legends! White
power! Yeah! Let's do it!
764
00:34:20,200 --> 00:34:23,910
White Power! White
power! White power!
765
00:34:24,110 --> 00:34:26,730
Revolution starts today.
766
00:34:58,490 --> 00:34:59,910
Where are they?
767
00:35:00,110 --> 00:35:02,480
The vermin must be
here. Find them.
768
00:35:02,680 --> 00:35:04,010
Check upstairs.
769
00:35:04,220 --> 00:35:06,250
They're hiding.
That's what vermin do...
770
00:35:06,450 --> 00:35:10,050
Hide, spread disease,
steal your food and money.
771
00:35:14,280 --> 00:35:15,660
Shh.
772
00:35:15,860 --> 00:35:18,040
Found
them. They're in here.
773
00:35:19,610 --> 00:35:21,650
Shh.
774
00:35:27,150 --> 00:35:28,520
Aah!
775
00:35:30,660 --> 00:35:32,510
What the hell? What was that?
776
00:35:32,710 --> 00:35:33,940
See anyone? What's up there?
777
00:35:34,140 --> 00:35:36,280
Hey, hey, who's up
there? Show yourself!
778
00:35:36,480 --> 00:35:37,860
Aah!
779
00:35:41,520 --> 00:35:44,860
Holy crap. He's freakin' dead!
780
00:36:08,700 --> 00:36:10,660
Now you're just showing off.
781
00:36:11,830 --> 00:36:14,420
Some brave soldiers
were lost today.
782
00:36:14,620 --> 00:36:15,950
But this is the
price of victory.
783
00:36:16,150 --> 00:36:17,590
Patience is a
virtue, my friends,
784
00:36:17,790 --> 00:36:18,990
and we shall prevail!
785
00:36:24,810 --> 00:36:26,400
Hey, dude, you know what?
786
00:36:26,600 --> 00:36:28,600
You're not only a bad Nazi.
787
00:36:28,800 --> 00:36:30,070
You're a garbage writer.
788
00:36:30,270 --> 00:36:31,950
Just terrible.
789
00:36:32,900 --> 00:36:34,870
And you guys.
790
00:36:35,070 --> 00:36:37,570
So, I hacked into your
Nazi clown show website,
791
00:36:37,770 --> 00:36:39,110
and you're no longer anonymous.
792
00:36:39,310 --> 00:36:42,010
So, uh, your employers,
uh, loved ones,
793
00:36:42,210 --> 00:36:43,850
local officials, have
all been notified.
794
00:36:44,050 --> 00:36:46,750
Uh, guess that's it. Good
Shabbas, uh, and remember,
795
00:36:46,950 --> 00:36:50,450
we may be few, but David
slays Goliath every time.
796
00:36:50,650 --> 00:36:52,040
All right. You take care, now.
797
00:36:55,460 --> 00:36:58,600
♪ Shattered in history ♪
798
00:36:58,800 --> 00:37:02,270
♪ Shattered in pain ♪
799
00:37:02,470 --> 00:37:04,890
♪ That I shouldn't hide ♪
800
00:37:06,220 --> 00:37:09,610
♪ To compromise and to covet ♪
801
00:37:09,810 --> 00:37:12,380
♪ All what's inside ♪
802
00:37:12,580 --> 00:37:15,980
♪ There is no design ♪
803
00:37:16,180 --> 00:37:20,020
♪ You'll have to decide ♪
804
00:37:20,220 --> 00:37:22,840
♪ If you'll come to know. ♪
805
00:37:24,170 --> 00:37:26,620
When I heard your
voice in my hearing aid
806
00:37:26,820 --> 00:37:29,460
I-I thought maybe it
was the voice of God
807
00:37:29,660 --> 00:37:31,130
actually talking to me.
808
00:37:31,330 --> 00:37:34,000
But I'm glad it was
you instead. Thank you.
809
00:37:34,200 --> 00:37:36,130
Thank you. Of course.
810
00:37:36,330 --> 00:37:37,330
How did you do it?
811
00:37:37,530 --> 00:37:39,540
Well, when we met,
you-you told me
812
00:37:39,740 --> 00:37:40,846
you were having
problems with them,
813
00:37:40,870 --> 00:37:42,570
and I realized later that, uh,
814
00:37:42,770 --> 00:37:44,070
they ran on Bluetooth,
815
00:37:44,270 --> 00:37:46,280
so I-I hacked into them
through your cell phone.
816
00:37:46,480 --> 00:37:48,910
Maybe, the digital
age is not so bad.
817
00:37:49,110 --> 00:37:51,110
Mm. I'm proud of
you, Keshegian.
818
00:37:51,310 --> 00:37:53,700
Your mother would have
been proud of you too.
819
00:37:54,940 --> 00:37:56,550
I'm-I'm... I'm
glad that you have
820
00:37:56,750 --> 00:37:58,960
such fond memories of my mom.
821
00:37:59,160 --> 00:38:01,590
But, uh... I ca-I
can't say the same
822
00:38:01,790 --> 00:38:04,190
about a woman who abandoned me
823
00:38:04,400 --> 00:38:05,750
the way that she did.
824
00:38:07,280 --> 00:38:09,670
Of course. You
don't know, do you?
825
00:38:09,870 --> 00:38:11,540
I don't know what?
826
00:38:11,740 --> 00:38:13,670
Your mother...
She-she suffered from
827
00:38:13,870 --> 00:38:15,770
horrible bouts of depression.
828
00:38:15,970 --> 00:38:18,740
It was to the synagogue
that she came, and it...
829
00:38:18,940 --> 00:38:21,280
it helped. But she felt
830
00:38:21,480 --> 00:38:22,980
she couldn't help you,
831
00:38:23,180 --> 00:38:25,550
and so she set you free
832
00:38:25,750 --> 00:38:27,280
so you could thrive.
833
00:38:27,480 --> 00:38:29,220
But wh... Okay.
834
00:38:29,420 --> 00:38:31,890
Well, then why didn't my
father tell me any of this?
835
00:38:32,090 --> 00:38:34,710
Because your mother made
him swear he wouldn't.
836
00:38:36,410 --> 00:38:38,480
She was ashamed.
837
00:38:39,780 --> 00:38:42,570
'Cause mental illness wasn't
talked about much back then.
838
00:38:42,770 --> 00:38:44,000
It still isn't.
839
00:38:44,200 --> 00:38:46,270
And your father loved
your mother very much.
840
00:38:46,470 --> 00:38:48,740
He would have done
anything for her.
841
00:38:48,940 --> 00:38:50,870
But he didn't know
how to help her.
842
00:38:51,070 --> 00:38:55,150
So he decided to
help you instead.
843
00:38:55,350 --> 00:38:58,750
And look what a mensch
you've turned into.
844
00:38:58,950 --> 00:39:01,400
Because you were
born out of love.
845
00:39:14,720 --> 00:39:16,600
Hey, you guys, I don't know
846
00:39:16,800 --> 00:39:19,140
how I'll ever be
able to repay you.
847
00:39:19,340 --> 00:39:22,740
And, uh, I'm really sorry
about losing it at the station.
848
00:39:22,940 --> 00:39:24,610
Eh, believe me, I've been there.
849
00:39:29,360 --> 00:39:31,000
Everything okay?
850
00:39:32,170 --> 00:39:34,890
Actually, yeah.
851
00:39:35,090 --> 00:39:37,000
Never better.
852
00:39:39,470 --> 00:39:42,460
That was some long talk
you had with Harry and Mel.
853
00:39:42,660 --> 00:39:44,700
How'd it go?
854
00:39:44,900 --> 00:39:46,630
Actually, good news.
855
00:39:46,830 --> 00:39:48,476
Miles is dropping his
petition for custody.
856
00:39:48,500 --> 00:39:52,120
I knew that man would come to
his senses sooner or later.
857
00:39:55,560 --> 00:39:57,190
Yeah.
858
00:40:00,060 --> 00:40:03,110
I just wonder what made
him change his mind.
859
00:40:04,880 --> 00:40:07,650
The thought of being fully
responsible for a teenage girl
860
00:40:07,850 --> 00:40:10,020
probably scared
some sense into him.
861
00:40:10,220 --> 00:40:11,760
So,
862
00:40:11,960 --> 00:40:14,110
what does this mean for you now?
863
00:40:15,610 --> 00:40:18,600
Well, it means I get to
continue helping people.
864
00:40:18,800 --> 00:40:22,480
Just need to find a better
balance between work and family.
865
00:40:23,480 --> 00:40:25,390
Balance is good, grasshopper.
866
00:40:26,420 --> 00:40:27,470
I know this.
867
00:40:27,670 --> 00:40:30,810
Everything I've done
up until to now...
868
00:40:31,010 --> 00:40:33,190
I could not have
done without you.
869
00:40:34,700 --> 00:40:36,280
I know.
870
00:40:36,480 --> 00:40:38,250
Thank you.
871
00:40:41,940 --> 00:40:43,320
Hey.
872
00:40:43,520 --> 00:40:45,390
Hey.
873
00:40:45,590 --> 00:40:47,690
Good news.
874
00:40:47,890 --> 00:40:50,080
Me and your dad worked it out.
875
00:40:51,410 --> 00:40:52,860
And?
876
00:40:53,060 --> 00:40:55,370
You're staying right
here where you belong.
877
00:40:55,570 --> 00:40:56,850
And you still get
to help people?
878
00:40:57,030 --> 00:40:58,920
And protect you.
879
00:40:59,720 --> 00:41:01,170
But listen, I realized
880
00:41:01,370 --> 00:41:04,210
as much as I always
want to be here for you,
881
00:41:04,410 --> 00:41:05,830
one day I won't.
882
00:41:06,990 --> 00:41:08,480
So, what about
883
00:41:08,680 --> 00:41:10,120
we spend some time
training together?
884
00:41:10,310 --> 00:41:12,580
And I'm not just
talking about fighting.
885
00:41:12,780 --> 00:41:16,120
I can show you how to
read people, situations.
886
00:41:16,320 --> 00:41:18,150
How to use your environment
to your advantage.
887
00:41:18,350 --> 00:41:20,290
So that one day the
only weapon you'll need
888
00:41:20,490 --> 00:41:21,590
is yourself.
889
00:41:21,790 --> 00:41:23,580
For real?
890
00:41:38,220 --> 00:41:39,240
Man.
891
00:41:39,440 --> 00:41:41,010
Could have saved
a ton on therapy
892
00:41:41,210 --> 00:41:43,980
if I had known about my
mother all these years.
893
00:41:44,180 --> 00:41:46,370
Well, I'm glad you
know now. Yeah.
894
00:41:48,270 --> 00:41:50,550
You know, it's fitting that
your Jewish name is Itzhak.
895
00:41:50,750 --> 00:41:54,120
Because, uh, your sense of humor
is why I fell in love with you.
896
00:41:54,320 --> 00:41:55,560
Really? Mm-hmm.
897
00:41:55,760 --> 00:41:57,860
And here I thought it was
my fabulous head of hair.
898
00:41:58,060 --> 00:42:01,010
Well, that didn't
hurt.
899
00:42:06,250 --> 00:42:08,770
Uh, so, I've never
done this before.
900
00:42:08,970 --> 00:42:11,640
But, um, I saw my mom
901
00:42:11,840 --> 00:42:13,460
do this for my grandmother.
902
00:42:14,390 --> 00:42:17,280
This is how the Jewish people
903
00:42:17,480 --> 00:42:19,250
honor their dead.
904
00:42:19,450 --> 00:42:21,920
Make sure that their
memory lives on,
905
00:42:22,120 --> 00:42:23,900
burns bright.
906
00:42:28,110 --> 00:42:30,660
I was just so mad at my mom.
907
00:42:30,860 --> 00:42:33,360
I just...
908
00:42:33,560 --> 00:42:35,330
I never honored her
909
00:42:35,530 --> 00:42:38,350
or my people.
910
00:42:40,820 --> 00:42:42,460
This is for you, mom.
911
00:42:54,700 --> 00:42:57,220
Yitgadal v'yitkadash
912
00:42:57,420 --> 00:43:00,610
sh'mei raba.
913
00:43:02,110 --> 00:43:05,080
B'alma di vra...
914
00:43:11,950 --> 00:43:15,010
Captioning sponsored by CBS
915
00:43:15,210 --> 00:43:17,610
and TOYOTA.
916
00:43:17,810 --> 00:43:21,190
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org