1
00:00:04,271 --> 00:00:06,139
Obviously, I don't have
to remind you gentlemen
2
00:00:06,173 --> 00:00:08,008
that this meeting
never took place.
3
00:00:08,041 --> 00:00:10,210
Of course not, Mayor Blossom.
4
00:00:10,244 --> 00:00:12,947
Has Ethel Muggs
been talking much
5
00:00:12,981 --> 00:00:14,749
since she's been
with the Sisters?
6
00:00:14,782 --> 00:00:16,316
Not a peep.
7
00:00:16,350 --> 00:00:19,988
Sister Woodhouse has
imposed a vow of silence.
8
00:00:20,020 --> 00:00:21,523
Very good.
9
00:00:21,556 --> 00:00:23,132
- What about the PTA?
- Parents are still upset.
10
00:00:23,156 --> 00:00:24,926
It's all they talk
about at our meetings.
11
00:00:24,959 --> 00:00:26,528
Who killed Mr. and Mrs. Muggs?
12
00:00:26,561 --> 00:00:30,030
As long as people remain
focused on this murder case,
13
00:00:30,063 --> 00:00:31,398
the more precarious
14
00:00:31,431 --> 00:00:35,369
our grasp of the
situation becomes.
15
00:00:35,402 --> 00:00:36,938
What's the Sheriff's
office doing?
16
00:00:36,971 --> 00:00:40,975
Tom is trying to
find this "milkman"
17
00:00:41,009 --> 00:00:42,042
and the murder weapon.
18
00:00:42,075 --> 00:00:43,611
Why is he doing that?
19
00:00:46,113 --> 00:00:50,217
I have the murder
weapon right here.
20
00:00:50,250 --> 00:00:51,619
What are you getting
at, Fredreich?
21
00:00:51,653 --> 00:00:53,320
We have to stop rehashing
22
00:00:53,353 --> 00:00:56,056
the Muggs murder case
and start making sure
23
00:00:56,089 --> 00:00:58,960
that something like it
never happens again.
24
00:00:58,993 --> 00:01:02,329
In my extensive research,
in case after case,
25
00:01:02,362 --> 00:01:07,267
comic books are the influencing
factor in most incidents
26
00:01:07,301 --> 00:01:11,039
of juvenile delinquency
and teen violence.
27
00:01:11,071 --> 00:01:14,441
They are a moral
scourge, gentlemen.
28
00:01:14,474 --> 00:01:17,612
And their creators,
criminal degenerates.
29
00:01:17,645 --> 00:01:20,848
That's what the PTA
should be talking about.
30
00:01:20,882 --> 00:01:21,882
Comic books.
31
00:01:22,750 --> 00:01:24,886
Not the Muggs.
32
00:01:24,919 --> 00:01:30,290
And I believe I know exactly
how to make that happen.
33
00:01:35,295 --> 00:01:39,033
Well, look who strolls in
whenever his heart desires.
34
00:01:39,067 --> 00:01:40,034
What do you want, kid?
35
00:01:40,068 --> 00:01:41,335
I was just in the neighborhood.
36
00:01:42,070 --> 00:01:43,136
Where is everyone?
37
00:01:43,170 --> 00:01:44,447
They're all out
with a stomach bug.
38
00:01:44,471 --> 00:01:46,111
Now I'm under more
water than the Titanic.
39
00:01:46,139 --> 00:01:47,274
Can I help?
40
00:01:47,307 --> 00:01:49,077
I need a full issue...
41
00:01:49,109 --> 00:01:50,177
I can do that.
42
00:01:50,210 --> 00:01:51,478
Written by tomorrow morning.
43
00:01:51,512 --> 00:01:53,023
Yeah, that's no
problem, Mr. Fieldstone.
44
00:01:53,047 --> 00:01:54,448
I'm fast. I'm a great speller.
45
00:01:54,481 --> 00:01:56,818
Four stories.
Seven pages each.
46
00:01:56,851 --> 00:01:58,086
Zero margin for error.
47
00:01:58,118 --> 00:01:59,186
I'll write 'em on spec.
48
00:01:59,219 --> 00:02:00,922
If you like them, then great.
49
00:02:00,955 --> 00:02:03,625
And if not, there's plenty
more where that came from.
50
00:02:03,658 --> 00:02:05,292
Right.
51
00:02:05,325 --> 00:02:08,096
If you have trouble
coming up with some ideas,
52
00:02:08,128 --> 00:02:09,998
take these springboards.
53
00:02:10,031 --> 00:02:11,331
Talk them through with Bernie.
54
00:02:11,365 --> 00:02:13,467
I will. Won't let you down.
55
00:02:14,035 --> 00:02:15,268
Bernie.
56
00:02:17,905 --> 00:02:21,408
Gosh, Bernie, all these stories
have been done to death.
57
00:02:21,441 --> 00:02:24,078
Aren't there any
original ideas anymore?
58
00:02:24,112 --> 00:02:25,479
Says the teenager?
59
00:02:26,781 --> 00:02:29,517
Bernie, you're a genius.
60
00:02:29,550 --> 00:02:33,286
What about stories about
teenagers and high school?
61
00:02:33,320 --> 00:02:35,690
Pep Comics doesn't have
any of those, right?
62
00:02:35,723 --> 00:02:36,557
Uh...
63
00:02:36,591 --> 00:02:37,992
Al says he doesn't
relate to them.
64
00:02:38,026 --> 00:02:40,293
But teenagers do buy our books.
65
00:02:40,327 --> 00:02:42,530
Well, shucks, me
and my friends do.
66
00:02:42,563 --> 00:02:44,599
What about a narrator
67
00:02:44,632 --> 00:02:49,704
that's actually a witchy lunch
lady, or a creepy janitor?
68
00:02:49,737 --> 00:02:52,974
We can call it
"Homeroom of Horrors."
69
00:02:53,007 --> 00:02:54,174
Huh?
70
00:02:54,207 --> 00:02:55,777
You think Mr. Fieldstone
will bite?
71
00:02:55,810 --> 00:02:56,810
Sure.
72
00:02:57,177 --> 00:02:58,546
Give it a whirl.
73
00:03:06,154 --> 00:03:07,855
There's my little
tortured genius.
74
00:03:07,889 --> 00:03:09,657
- Think you could take a break
75
00:03:09,691 --> 00:03:11,659
from writing the next
great American novel
76
00:03:11,693 --> 00:03:14,829
and take this glamour gal
to go see a fun flick?
77
00:03:16,130 --> 00:03:17,440
Diabolique is playing
at the Babylonium,
78
00:03:17,464 --> 00:03:20,168
and I know you don't
mind subtitles.
79
00:03:20,200 --> 00:03:22,136
Ooh. Could we go
tomorrow, maybe?
80
00:03:22,170 --> 00:03:23,470
I'm on deadline.
81
00:03:23,504 --> 00:03:26,174
Al's asked me to write an
entire issue by morning.
82
00:03:26,206 --> 00:03:28,442
An entire issue?
83
00:03:28,475 --> 00:03:30,978
Sounds like a bit
of a coup for you.
84
00:03:31,012 --> 00:03:32,212
Yeah, it is.
85
00:03:32,245 --> 00:03:33,614
But it's also a lot of pressure.
86
00:03:33,648 --> 00:03:35,726
Though, if I do a bang up
job on these pages tonight,
87
00:03:35,750 --> 00:03:37,952
Fieldstone could ask me
to be one of his go-to's.
88
00:03:38,886 --> 00:03:40,054
Okay. Okay.
89
00:03:40,088 --> 00:03:42,623
My French thriller about
murderous schoolteachers can wait.
90
00:03:42,657 --> 00:03:46,027
But since I'm here,
maybe I can help you.
91
00:03:46,060 --> 00:03:47,128
How far have you gotten?
92
00:03:47,161 --> 00:03:49,097
I'm almost done
with my first story.
93
00:03:49,130 --> 00:03:51,199
I'm all ears. What's it about?
94
00:03:51,231 --> 00:03:52,332
Sports-themed.
95
00:03:52,365 --> 00:03:54,102
Because what's scarier
than gym class?
96
00:03:54,135 --> 00:03:55,335
And it has a narrator,
97
00:03:55,368 --> 00:03:57,105
like all of my yell yarns will,
98
00:03:57,138 --> 00:03:59,974
um, called the Key-Keeper.
99
00:04:00,007 --> 00:04:03,077
- I had one of the artists
at Pep Comics do a mockup.
100
00:04:03,111 --> 00:04:04,244
It's pretty nifty, right?
101
00:04:04,277 --> 00:04:06,681
The niftiest. Looks
like a real charmer.
102
00:04:09,050 --> 00:04:14,354
Well, well, well, if it
isn't another problem child.
103
00:04:14,387 --> 00:04:17,158
You're looking for a
little mischief and mayhem,
104
00:04:17,191 --> 00:04:18,325
aren't you?
105
00:04:18,358 --> 00:04:21,195
Well, maybe I can be
of some assistance.
106
00:04:23,263 --> 00:04:25,900
I'm the Key-Keeper, you see?
107
00:04:25,933 --> 00:04:30,437
The midnight custodian of
this schoolhouse of horrors.
108
00:04:30,470 --> 00:04:33,306
Come along and
let's wake the dead
109
00:04:33,340 --> 00:04:35,243
with a real spine
twister, shall we?
110
00:04:39,247 --> 00:04:40,982
I call this sordid
little tale...
111
00:04:45,385 --> 00:04:46,721
Every team has one,
112
00:04:46,754 --> 00:04:48,723
the runt, the klutz,
the pip-squeak.
113
00:04:48,756 --> 00:04:50,323
On the Bulldogs basketball team,
114
00:04:50,357 --> 00:04:52,794
that half pint was
115
00:04:52,827 --> 00:04:54,829
Dilton Doiley,
116
00:04:54,862 --> 00:04:58,866
who was short, near-sighted
and uncoordinated.
117
00:05:01,068 --> 00:05:04,071
At the end of one particularly
grueling practice,
118
00:05:04,105 --> 00:05:07,909
Coach Kleats had the team
line up for free throws.
119
00:05:07,942 --> 00:05:11,946
No one could leave until
everyone had made a basket.
120
00:05:11,979 --> 00:05:16,217
But Dilton couldn't make
a shot to save his life.
121
00:05:16,250 --> 00:05:18,286
Come on, Doiley.
122
00:05:18,318 --> 00:05:20,320
Get your head in the game.
123
00:05:26,393 --> 00:05:28,696
Maybe you need a
little motivation.
124
00:05:32,099 --> 00:05:34,001
Coach Kleats had
the other players
125
00:05:34,035 --> 00:05:39,240
start running laps until
Dilton sunk one lousy bucket.
126
00:05:39,273 --> 00:05:40,842
You're a dead man, Doiley.
127
00:05:41,474 --> 00:05:43,277
Poor Dilton.
128
00:05:43,311 --> 00:05:48,916
He would soon learn the true
meaning of the term "foul play."
129
00:05:50,383 --> 00:05:52,820
The hell is wrong
with you, Doiley?
130
00:05:54,155 --> 00:05:55,455
I'm sorry, fellas.
131
00:05:55,488 --> 00:05:58,226
I... I'm trying my best.
132
00:05:58,259 --> 00:05:59,594
Why are you even here
133
00:05:59,627 --> 00:06:02,462
if you can't make
one stinking basket?
134
00:06:02,495 --> 00:06:04,497
I just wanted to
be part of a team.
135
00:06:04,532 --> 00:06:06,466
Then be the damn water boy.
136
00:06:08,401 --> 00:06:10,938
It's like what
Coach Kleats said...
137
00:06:10,972 --> 00:06:12,974
"You've got to get
your head in the game."
138
00:06:14,075 --> 00:06:16,310
How... how do I do that?
139
00:06:16,344 --> 00:06:18,112
Maybe a night
stuffed in a locker
140
00:06:18,145 --> 00:06:19,223
will help you figure it out.
141
00:06:19,247 --> 00:06:21,215
What? No. Guys, guys, guys.
142
00:06:21,249 --> 00:06:23,284
Please, please, don't do that.
143
00:06:23,317 --> 00:06:24,451
No. Please! Please!
144
00:06:24,484 --> 00:06:25,418
You don't understand.
145
00:06:25,452 --> 00:06:27,255
Stop! I can't.
146
00:06:27,288 --> 00:06:29,600
- Hey, guys, maybe this isn't such a good idea.
- -Don't leave me here!
147
00:06:29,624 --> 00:06:32,392
- Stuff it, Andrews.
I can't be here alone.
148
00:06:32,425 --> 00:06:34,262
- Please. I can't.
- Doiley's got to learn.
149
00:06:34,295 --> 00:06:36,496
He's gonna start
pulling his weight.
150
00:06:39,333 --> 00:06:41,002
Or we're gonna murder him.
151
00:06:44,071 --> 00:06:45,106
No! Don't go!
152
00:06:45,139 --> 00:06:46,574
Please! Please! Don't go!
153
00:06:46,607 --> 00:06:49,277
Don't leave me here!
I can't do this. No!
154
00:06:49,310 --> 00:06:50,778
No! Please!
155
00:06:50,811 --> 00:06:54,115
What these merciless
jocks didn't know
156
00:06:54,148 --> 00:07:01,589
was that Dilton Doiley was
born morbidly claustrophobic.
157
00:07:10,298 --> 00:07:14,402
So, by the time the day shift
found and released Dilton
158
00:07:14,434 --> 00:07:17,204
the next morning...
159
00:07:17,238 --> 00:07:22,442
Dilton had suffered a
complete psychotic break.
160
00:07:24,312 --> 00:07:27,248
He was a changed man.
161
00:07:27,281 --> 00:07:29,884
A madman, you might say.
162
00:07:29,917 --> 00:07:34,221
Hell-bent on revenge
against the Bulldogs.
163
00:07:37,792 --> 00:07:39,994
Then it was just a
matter of lying in wait
164
00:07:40,027 --> 00:07:43,496
for his teammates to reconvene
for basketball practice
165
00:07:43,531 --> 00:07:45,900
later that afternoon.
166
00:07:47,068 --> 00:07:50,171
Luckily, Dilton had
the perfect hidey-hole
167
00:07:50,204 --> 00:07:53,841
from which to pop out and
surprise his teammates.
168
00:07:54,942 --> 00:07:57,511
After which Dilton
could dedicate himself
169
00:07:57,545 --> 00:08:01,382
to perfecting his
free throw technique.
170
00:08:01,415 --> 00:08:03,050
Gotta keep my head in the game.
171
00:08:04,385 --> 00:08:05,653
Gotta keep my head in the game.
172
00:08:05,686 --> 00:08:07,221
Attaboy, Doiley!
173
00:08:28,376 --> 00:08:30,711
Help!
174
00:08:30,745 --> 00:08:33,481
Gotta keep my head in the game.
175
00:08:33,514 --> 00:08:35,616
Gotta keep my head in the game.
176
00:08:36,484 --> 00:08:38,753
Gotta keep my head in the game.
177
00:08:38,786 --> 00:08:40,755
Gotta keep my head in the game.
178
00:08:40,788 --> 00:08:42,390
Gotta keep my head in the game.
179
00:08:49,230 --> 00:08:50,498
Good for Dilton.
180
00:08:50,531 --> 00:08:52,466
Those awful bullies got
what was coming to them.
181
00:08:52,500 --> 00:08:53,667
Exactly.
182
00:08:53,701 --> 00:08:55,379
And you see, that's what
nitwits like Werthers
183
00:08:55,403 --> 00:08:56,971
just don't understand.
184
00:08:57,004 --> 00:08:58,172
What, exactly?
185
00:08:58,205 --> 00:08:59,783
Well, that these so-called
"degenerate" comics
186
00:08:59,807 --> 00:09:02,476
are actually bite-sized
morality tales.
187
00:09:02,511 --> 00:09:03,711
Especially those that involve
188
00:09:03,744 --> 00:09:05,846
Julian Blossom getting
his head chopped off.
189
00:09:05,880 --> 00:09:07,848
I mean, you joke, but it's true.
190
00:09:07,882 --> 00:09:10,484
Yes, comics can be over the
top and bloody sometimes,
191
00:09:10,519 --> 00:09:13,654
but in these stories, people that
break the rules get punished.
192
00:09:13,687 --> 00:09:15,689
People who are cruel
to others get punished.
193
00:09:15,723 --> 00:09:18,092
People who have lustful
sex get punished.
194
00:09:18,125 --> 00:09:20,394
Lustful sex, did you say?
195
00:09:20,428 --> 00:09:22,463
Tell me more about
that, Juggiekins.
196
00:09:22,496 --> 00:09:24,398
I've got a tale for you.
197
00:09:24,432 --> 00:09:26,000
And it starts,
believe it or not,
198
00:09:26,033 --> 00:09:28,402
on a dark and stormy night...
199
00:09:28,436 --> 00:09:32,773
With a flat tire near
an isolated mansion.
200
00:09:32,807 --> 00:09:36,677
And a young, strapping
man in need of assistance.
201
00:09:40,781 --> 00:09:42,183
Yes?
202
00:09:42,216 --> 00:09:43,217
May I help you?
203
00:09:43,250 --> 00:09:44,895
I'm sorry to bother you
at this hour, ma'am,
204
00:09:44,919 --> 00:09:48,456
but my hot rod got a
flat tire down the road.
205
00:09:48,489 --> 00:09:50,257
Must've ran over a
nail or something.
206
00:09:50,291 --> 00:09:51,560
Oh, how dreadful.
207
00:09:51,592 --> 00:09:55,162
And now here you are,
stranded, you poor dear.
208
00:09:55,196 --> 00:09:56,764
Why don't you come inside?
209
00:09:56,797 --> 00:10:00,234
You can use our telephone
to call the garage.
210
00:10:00,267 --> 00:10:04,305
At this hour? Oh,
they'll be closed, ma'am.
211
00:10:04,338 --> 00:10:07,608
Would it be too much trouble
if I stayed the night?
212
00:10:07,641 --> 00:10:09,844
That way, in the morning,
I can call the garage
213
00:10:09,877 --> 00:10:11,345
and I'll be out of your hair.
214
00:10:12,480 --> 00:10:14,248
I suppose. But...
215
00:10:14,281 --> 00:10:17,151
I'm afraid the storm has
knocked out our power.
216
00:10:17,184 --> 00:10:19,386
But you can warm
yourself by the fire.
217
00:10:19,420 --> 00:10:21,188
Well, come in.
218
00:10:21,222 --> 00:10:22,323
Come in.
219
00:10:22,356 --> 00:10:23,657
Oh, you look a fright.
220
00:10:26,528 --> 00:10:30,931
They say a picture
is worth 1,000 words,
221
00:10:30,965 --> 00:10:34,168
but I only need
two for this one.
222
00:10:34,201 --> 00:10:36,036
Hubba-hubba.
223
00:10:41,342 --> 00:10:42,544
Thank you for the tea, ma'am.
224
00:10:42,577 --> 00:10:46,480
It's... I already feel better.
225
00:10:46,515 --> 00:10:50,384
There's not much in this
world that a strong cup of tea
226
00:10:50,417 --> 00:10:52,453
and a roaring fire can't fix.
227
00:10:52,486 --> 00:10:56,558
And you're welcome to stay
in my guest room tonight.
228
00:10:56,591 --> 00:10:58,259
Oh, thank you, ma'am.
229
00:10:58,292 --> 00:10:59,561
That's very kind of you.
230
00:10:59,594 --> 00:11:04,798
However, there are one or two
ground rules you must observe.
231
00:11:05,332 --> 00:11:06,433
Of course.
232
00:11:06,467 --> 00:11:07,701
Of course. Anything.
233
00:11:07,735 --> 00:11:11,839
Once you're in your room,
you must stay there.
234
00:11:12,206 --> 00:11:13,642
All night.
235
00:11:13,674 --> 00:11:17,211
And you must lock the
door, and keep it locked
236
00:11:17,244 --> 00:11:19,581
for the entire night.
237
00:11:19,614 --> 00:11:22,883
Any particular reason why?
238
00:11:22,917 --> 00:11:24,586
Alas, yes.
239
00:11:24,619 --> 00:11:27,421
I am not alone in this house.
240
00:11:27,454 --> 00:11:29,558
My granddaughter lives with me,
241
00:11:29,591 --> 00:11:33,727
and she's not quite
in her right mind.
242
00:11:33,761 --> 00:11:36,897
She has this compulsive craving
243
00:11:36,931 --> 00:11:38,933
for intimate, physical,
244
00:11:38,966 --> 00:11:44,872
some might even say
inappropriate touching.
245
00:11:45,507 --> 00:11:46,608
Really?
246
00:11:46,641 --> 00:11:49,710
Oh, yes. She's
ravenous for it.
247
00:11:49,743 --> 00:11:52,880
Can't keep her hands to herself.
248
00:11:56,283 --> 00:11:58,485
Wow. That's...
249
00:11:59,554 --> 00:12:01,722
I mean, that sounds... Wow.
250
00:12:01,755 --> 00:12:05,326
She's even been known to
sneak into the bedrooms
251
00:12:05,359 --> 00:12:08,896
of strange young men in
the middle of the night
252
00:12:08,929 --> 00:12:12,900
in order to get her
"fix," as it were.
253
00:12:18,540 --> 00:12:23,911
Is... that your granddaughter?
254
00:12:24,745 --> 00:12:26,648
Yes, it is.
255
00:12:26,681 --> 00:12:28,449
She's beautiful, isn't she?
256
00:12:29,917 --> 00:12:31,785
Well, it's getting late.
257
00:12:31,819 --> 00:12:34,488
Let's get you settled, shall we?
258
00:12:40,361 --> 00:12:43,163
Surely some rules were
meant to be broken,
259
00:12:43,197 --> 00:12:45,700
especially when the
consequences might prove
260
00:12:45,734 --> 00:12:49,903
to be downright titillating.
261
00:13:09,823 --> 00:13:11,191
You're here.
262
00:13:12,126 --> 00:13:14,596
You came.
263
00:13:14,629 --> 00:13:16,830
Are you the old
lady's granddaughter?
264
00:13:16,864 --> 00:13:18,932
Yes. I'm Cheryl.
265
00:13:19,800 --> 00:13:21,368
I'm so glad you're here.
266
00:13:21,402 --> 00:13:26,807
It's been so long since I've
gotten to touch... like this.
267
00:13:26,840 --> 00:13:30,612
I... sure am happy
to be here, too.
268
00:13:30,645 --> 00:13:31,546
Let me just light a candle.
269
00:13:31,579 --> 00:13:33,213
- No! No!
- Whoa.
270
00:13:33,247 --> 00:13:34,248
No.
271
00:13:34,281 --> 00:13:36,083
What we're about
to do is best...
272
00:13:36,116 --> 00:13:38,152
It's best done in darkness.
273
00:13:38,185 --> 00:13:39,788
Now kiss me.
274
00:13:39,820 --> 00:13:43,957
And let me... feel you.
275
00:13:47,161 --> 00:13:52,032
Avert your eyes, pervert,
and turn the page,
276
00:13:52,066 --> 00:13:55,969
to a bright new day.
277
00:14:02,376 --> 00:14:04,945
How was your night, young man?
278
00:14:04,978 --> 00:14:07,481
Did you sleep well?
279
00:14:07,515 --> 00:14:12,186
It was... incredible.
280
00:14:12,219 --> 00:14:14,622
Thank you again for
the hospitality, ma'am.
281
00:14:14,656 --> 00:14:17,692
I, uh... I saw
your granddaughter,
282
00:14:17,726 --> 00:14:20,160
I think, by the window.
283
00:14:21,596 --> 00:14:22,731
So what's wrong with her?
284
00:14:22,764 --> 00:14:24,131
Some kind of mental illness?
285
00:14:24,164 --> 00:14:26,768
Oh, Cheryl was once
youthful and vibrant,
286
00:14:26,801 --> 00:14:29,403
like any young girl her age.
287
00:14:29,436 --> 00:14:31,372
But she wanted adventure.
288
00:14:31,405 --> 00:14:33,775
And I couldn't help
but indulge her.
289
00:14:33,808 --> 00:14:38,078
She took a trip to
some tropical jungle
290
00:14:38,112 --> 00:14:39,413
in some far-off place,
291
00:14:39,446 --> 00:14:42,851
and unfortunately,
while she was there,
292
00:14:42,883 --> 00:14:46,887
she contracted a
rare form of leprosy.
293
00:14:50,257 --> 00:14:51,392
Leprosy?
294
00:14:51,425 --> 00:14:55,262
Horrible, terrible,
disfiguring disease.
295
00:14:55,295 --> 00:14:57,898
Rotting her swollen flesh away,
296
00:14:57,931 --> 00:15:00,367
and incredibly painful.
297
00:15:01,736 --> 00:15:03,270
Now she can't be
around other people
298
00:15:03,303 --> 00:15:06,306
because it's so very
contagious, you know.
299
00:15:08,643 --> 00:15:11,345
But, I mean, you don't...
300
00:15:11,378 --> 00:15:15,349
Oh, no, I was
exposed as a child,
301
00:15:15,382 --> 00:15:16,785
and so I'm immune.
302
00:15:16,818 --> 00:15:18,720
I don't suppose you...
303
00:15:18,753 --> 00:15:20,655
Am immune? No.
304
00:15:20,688 --> 00:15:24,692
Mercifully, she'll soon
succumb to the leprosy and die,
305
00:15:24,726 --> 00:15:26,093
which is why
306
00:15:26,126 --> 00:15:27,629
I do everything in my power
307
00:15:27,662 --> 00:15:33,902
to ensure that she relishes
her final days on Earth.
308
00:15:33,934 --> 00:15:35,837
What do you mean?
309
00:15:35,870 --> 00:15:37,304
What do you mean by that?
310
00:15:37,337 --> 00:15:40,675
It was no accident that
brought you here, young man.
311
00:15:40,708 --> 00:15:45,078
How do you think those
nails got onto that road?
312
00:15:46,113 --> 00:15:49,082
I did warn you.
313
00:15:49,116 --> 00:15:53,655
I gave you a chance to lock
that door and be a good boy.
314
00:15:53,688 --> 00:15:57,491
And now you're almost
certainly infected as well.
315
00:15:57,525 --> 00:15:58,860
After last night,
316
00:15:58,893 --> 00:16:02,697
we're going to be
together forever, and ever
317
00:16:02,730 --> 00:16:04,031
till death do us part.
318
00:16:13,073 --> 00:16:15,008
Well, that was grotesque.
319
00:16:15,844 --> 00:16:17,277
What was the moral there?
320
00:16:17,311 --> 00:16:18,813
Don't trust creepy old ladies
321
00:16:18,847 --> 00:16:22,817
and their nymphomaniac,
leprosy-ridden granddaughters?
322
00:16:22,851 --> 00:16:27,655
Well, it's more of a "curiosity
killed the cat" message, I think.
323
00:16:27,689 --> 00:16:29,122
Ah.
324
00:16:29,156 --> 00:16:31,167
Or don't engage in heavy petting
in the dark with someone,
325
00:16:31,191 --> 00:16:33,260
if you haven't got
proper protection.
326
00:16:34,495 --> 00:16:38,633
You know, I'm hearing that
Archie and Cheryl broke up,
327
00:16:38,666 --> 00:16:42,069
and that in the end, they
didn't do much more than neck...
328
00:16:42,102 --> 00:16:43,872
Oh, yeah? Well...
329
00:16:43,905 --> 00:16:47,809
Who can keep up with all the
horny teens at Riverdale High?
330
00:16:47,842 --> 00:16:51,011
I mean, what else
is there to do?
331
00:16:51,913 --> 00:16:55,015
That's why God
created high school.
332
00:16:55,048 --> 00:16:57,919
So there'd be a place
where boys could...
333
00:16:57,952 --> 00:17:00,755
chase girls and vice versa.
334
00:17:02,256 --> 00:17:03,390
Yeah.
335
00:17:03,423 --> 00:17:04,959
I mean...
336
00:17:04,993 --> 00:17:06,594
girls will do just
about anything
337
00:17:06,628 --> 00:17:07,862
to get a boy's attention.
338
00:17:07,896 --> 00:17:11,365
Including feigning an interest
in comic books, apparently.
339
00:17:17,872 --> 00:17:19,072
Every school has one.
340
00:17:19,106 --> 00:17:21,141
The plain Jane with
the ponytail mane,
341
00:17:21,174 --> 00:17:23,477
the sweater-set
waiting for better yet
342
00:17:23,511 --> 00:17:26,915
who none of the boys seemed
to sick their sights on.
343
00:17:26,948 --> 00:17:31,586
Bland Betty was little more
than an invisible girl.
344
00:17:31,619 --> 00:17:33,888
Yes, my foul fiends,
345
00:17:33,922 --> 00:17:39,293
Betty's prospects of landing
a date were very grave indeed.
346
00:17:39,326 --> 00:17:43,330
So she followed the advice
of her favorite beauty mags.
347
00:17:43,363 --> 00:17:46,834
And now, how can
I help you, hun?
348
00:17:46,868 --> 00:17:49,604
I would like a new look, please.
349
00:17:49,637 --> 00:17:52,339
Oh, what's giving
you the gringles,
350
00:17:52,372 --> 00:17:53,708
doll face?
351
00:17:53,741 --> 00:17:56,143
I just feel so...
352
00:17:56,911 --> 00:17:58,478
unseen.
353
00:17:58,513 --> 00:18:00,949
All the girls at my
school have beaus,
354
00:18:00,982 --> 00:18:04,251
and it's just like I'm a, uh...
355
00:18:04,652 --> 00:18:06,020
ghost.
356
00:18:06,054 --> 00:18:07,522
I need something...
357
00:18:08,556 --> 00:18:09,757
else, something new.
358
00:18:09,791 --> 00:18:11,993
Something amazing that will
get all the boys' attention.
359
00:18:12,026 --> 00:18:13,628
Well, I've got to tell you,
360
00:18:13,661 --> 00:18:16,064
this ponytail is
doing you no favors.
361
00:18:16,096 --> 00:18:17,331
But, but, but,
362
00:18:17,364 --> 00:18:20,300
I just came back from my
fabulous honeymoon abroad.
363
00:18:20,334 --> 00:18:23,905
And there's this new hairstyle
that is all the rage in Europe.
364
00:18:23,938 --> 00:18:24,973
Really? What is it?
365
00:18:25,006 --> 00:18:28,442
It's called the Beehive.
366
00:18:28,475 --> 00:18:29,544
"Beehive."
367
00:18:30,678 --> 00:18:32,412
Sounds sophisticated.
368
00:18:32,446 --> 00:18:33,615
Oh, it is.
369
00:18:33,648 --> 00:18:35,593
So we tease up all your
hair, put in some extensions,
370
00:18:35,617 --> 00:18:39,219
and then we roll it all up
into a dome, just like a hive.
371
00:18:40,722 --> 00:18:42,056
A hive-hive?
372
00:18:42,090 --> 00:18:43,266
I know it sounds a little silly,
373
00:18:43,290 --> 00:18:44,559
but wait till you see it.
374
00:18:44,592 --> 00:18:46,126
All the girls in
England and France,
375
00:18:46,159 --> 00:18:47,260
they just love it.
376
00:18:47,294 --> 00:18:48,997
And the boys, they're
crazy about it.
377
00:18:49,030 --> 00:18:51,065
And, on my mother's grave,
378
00:18:51,099 --> 00:18:52,867
may she rest in peace...
379
00:18:52,900 --> 00:18:56,470
you're going to get all the
attention you've ever wanted,
380
00:18:56,504 --> 00:18:57,505
and then some.
381
00:18:58,539 --> 00:18:59,907
What the heck?
382
00:18:59,941 --> 00:19:02,510
If it's good enough for the
Parisians, it's good enough for me.
383
00:19:02,543 --> 00:19:03,911
Oh, smart girl.
384
00:19:03,945 --> 00:19:05,780
You're going to look so chic.
385
00:19:05,813 --> 00:19:08,116
Now, there's just one thing.
386
00:19:08,148 --> 00:19:10,150
Once we get your goldie
locks up into the hive,
387
00:19:10,183 --> 00:19:11,919
you're not gonna be
able to wash your hair
388
00:19:11,953 --> 00:19:13,487
or undo it, ever.
389
00:19:14,622 --> 00:19:17,357
Oh. Well, how do
I maintain it?
390
00:19:17,391 --> 00:19:19,159
With this. Hair spray.
391
00:19:19,192 --> 00:19:22,362
Use throughout
the day as needed.
392
00:19:22,396 --> 00:19:25,133
Well, my mom says, I'm
supposed to wash my hair
393
00:19:25,165 --> 00:19:27,200
every other day or
at least once a week.
394
00:19:27,234 --> 00:19:29,704
With all due respect
to your dear mama,
395
00:19:29,737 --> 00:19:30,972
I'm the professional.
396
00:19:31,005 --> 00:19:32,774
And you do want
to look beautiful.
397
00:19:32,807 --> 00:19:34,174
Am I right?
398
00:19:36,410 --> 00:19:38,012
The next day,
399
00:19:38,046 --> 00:19:40,081
an all-new Betty
showed up at school.
400
00:19:40,114 --> 00:19:44,351
Her coif climbed to such heights
it rivaled the Tower of Babel.
401
00:19:44,384 --> 00:19:48,355
And similarly, it got
everybody talking.
402
00:19:48,388 --> 00:19:51,926
All the boys went goo-goo-ga-ga.
403
00:19:51,959 --> 00:19:53,828
And as for the girls, well,
404
00:19:53,861 --> 00:19:58,265
they were positively
gangrene with envy.
405
00:20:13,581 --> 00:20:15,516
Watch where you're
spraying, Betty.
406
00:20:15,550 --> 00:20:18,218
You know, that ridiculous hairstyle
will never change the fact
407
00:20:18,251 --> 00:20:21,089
that you'll always be
a ponytail princess
408
00:20:21,122 --> 00:20:22,623
on the inside.
409
00:20:24,291 --> 00:20:26,060
Betty didn't care
410
00:20:26,094 --> 00:20:27,394
what Cheryl and
Veronica thought.
411
00:20:27,427 --> 00:20:29,097
In fact, that was the first time
412
00:20:29,130 --> 00:20:30,631
they'd spoken to her.
413
00:20:30,665 --> 00:20:33,534
And once Betty got that
blush of attention,
414
00:20:33,568 --> 00:20:37,839
well, she started needing
it, feeding off it.
415
00:20:37,872 --> 00:20:40,240
The more hairspray
she put in her hair,
416
00:20:40,273 --> 00:20:43,077
the heavier and more
shellacked it became.
417
00:20:43,111 --> 00:20:45,245
And the more the
boys noticed her.
418
00:20:45,278 --> 00:20:47,949
Can I carry your
books to class, Betty?
419
00:20:47,982 --> 00:20:49,349
Aw, gee, thanks, Julian.
420
00:20:49,382 --> 00:20:51,152
Hey, uh, Betty,
can I take you out
421
00:20:51,185 --> 00:20:52,452
this Friday night, please?
422
00:20:52,486 --> 00:20:54,188
Aw, Archie...
423
00:20:54,222 --> 00:20:56,758
I'll think about it.
424
00:20:56,791 --> 00:20:59,459
And Betty stayed
true to her word.
425
00:20:59,493 --> 00:21:04,031
She didn't wash her
hair or undo it, ever.
426
00:21:04,065 --> 00:21:05,900
She even slept in her beehive,
427
00:21:05,933 --> 00:21:09,904
putting more hairspray on before
tucking herself in at night.
428
00:21:09,937 --> 00:21:15,042
And that's when the
very bad thing happened.
429
00:21:20,047 --> 00:21:23,918
I swear, in all my years, I've
never seen a cuter couple.
430
00:21:23,951 --> 00:21:26,854
- She's a cool cookie
now, isn't she, Pop?
431
00:21:26,888 --> 00:21:28,122
What do you mean, "now?"
432
00:21:28,156 --> 00:21:30,390
Betty's always been a peach.
433
00:21:32,325 --> 00:21:34,394
You're making me blush, Archie.
434
00:21:34,427 --> 00:21:36,130
Hey, I'm a lucky cat.
435
00:21:36,164 --> 00:21:37,541
I'm going out with
the ginchiest girl
436
00:21:37,565 --> 00:21:40,168
with the ginchiest
hair at Riverdale High.
437
00:21:41,401 --> 00:21:44,172
Mmm! Best song ever.
438
00:21:44,205 --> 00:21:46,439
- Come on, snake, let's rattle.
- Okay.
439
00:21:57,752 --> 00:21:59,452
Betty, is everything all right?
440
00:22:00,320 --> 00:22:01,556
Whoa, Betty.
441
00:22:03,090 --> 00:22:04,225
Something's not...
442
00:22:04,258 --> 00:22:06,194
Betty. Betty!
443
00:22:06,227 --> 00:22:08,896
Betty!
444
00:22:08,930 --> 00:22:10,198
Someone get some help!
445
00:22:10,231 --> 00:22:13,201
Betty's having some kind of fit!
446
00:22:13,234 --> 00:22:15,236
Someone call the hospital!
447
00:22:15,269 --> 00:22:16,871
Oh, God! Betty!
448
00:22:16,904 --> 00:22:20,274
No one could guess how
a young girl like Betty,
449
00:22:20,308 --> 00:22:24,111
so full of life,
would just drop dead.
450
00:22:24,145 --> 00:22:29,482
Then again, maybe the town's
coroner will have the answers.
451
00:22:29,517 --> 00:22:33,254
So young, so beautiful,
452
00:22:33,287 --> 00:22:36,423
and what a
fascinating hairstyle.
453
00:22:37,291 --> 00:22:38,491
Hmm.
454
00:22:52,740 --> 00:22:53,774
Oh, my.
455
00:22:56,277 --> 00:22:57,979
What have we here?
456
00:22:58,012 --> 00:22:59,213
No.
457
00:22:59,247 --> 00:23:00,514
No!
458
00:23:01,448 --> 00:23:02,884
Please, no!
459
00:23:02,917 --> 00:23:05,452
No, anything but spiders!
460
00:23:05,485 --> 00:23:07,288
Turns out, Betty's hair
461
00:23:07,321 --> 00:23:10,157
attracted more than just boys.
462
00:23:10,191 --> 00:23:12,727
A black widow spider had crawled
463
00:23:12,760 --> 00:23:14,262
into her tresses that night
464
00:23:14,295 --> 00:23:17,464
and laid a batch of eggs in
that ginchy hive of hers.
465
00:23:17,497 --> 00:23:20,768
And when those itsy-bitsy
spiders hatched,
466
00:23:20,801 --> 00:23:22,503
they chewed into her brain,
467
00:23:22,536 --> 00:23:26,240
which is what triggered
Betty's deadly diner bug-out.
468
00:23:26,274 --> 00:23:27,642
Poor, sweet Betty.
469
00:23:27,675 --> 00:23:30,544
She had to learn her
lessons the hard way.
470
00:23:30,578 --> 00:23:35,415
Beauty is only skin
deep, and vanity kills.
471
00:23:40,888 --> 00:23:45,693
"Beauty is only skin
deep?" "Vanity kills?"
472
00:23:46,527 --> 00:23:49,196
Are these actually
different lessons
473
00:23:49,230 --> 00:23:51,599
or variations on a theme?
474
00:23:51,632 --> 00:23:54,535
And what's wrong with
wanting to look good?
475
00:23:54,568 --> 00:23:56,237
Boys do the same thing.
476
00:23:56,270 --> 00:23:59,407
They toss weights around, to
turn themselves into he-men.
477
00:23:59,439 --> 00:24:02,743
- Uh...
- At any rate, by my count,
478
00:24:02,777 --> 00:24:04,444
you're down to your last story
479
00:24:04,477 --> 00:24:06,981
and I still haven't had
a starring role in one.
480
00:24:08,382 --> 00:24:10,384
Well, say, that's a notion.
481
00:24:10,418 --> 00:24:13,421
Something romantic
would be nice.
482
00:24:13,486 --> 00:24:17,224
Or something that focuses
on female friendship.
483
00:24:17,258 --> 00:24:18,659
Yeah, what if we did a flip
484
00:24:18,693 --> 00:24:21,461
of the classic
teenage love triangle?
485
00:24:21,494 --> 00:24:22,763
One in which the girls
486
00:24:22,797 --> 00:24:25,498
don't go at each other's
throats and cat-fight.
487
00:24:25,533 --> 00:24:27,802
Now, you're singing my tune.
488
00:24:29,737 --> 00:24:34,008
Presenting my fourth and
final story of the evening.
489
00:24:34,041 --> 00:24:37,812
A terror tale I'm
calling "My Better Half."
490
00:24:40,214 --> 00:24:41,682
Archie's a good egg.
491
00:24:41,716 --> 00:24:46,387
But a half-wit when it
comes to decision-making.
492
00:24:46,420 --> 00:24:48,456
He struggles with the most basic
493
00:24:48,488 --> 00:24:50,458
of all multiple-choice
questions.
494
00:24:50,490 --> 00:24:54,462
Should he go for A,
"The girl next door?"
495
00:24:54,494 --> 00:24:58,399
Or B, "The rich
starlet-socialite?"
496
00:24:58,432 --> 00:25:01,702
But in a rare stroke
of mad genius,
497
00:25:01,736 --> 00:25:05,406
Archie chose C,
"Both of the above."
498
00:25:05,439 --> 00:25:07,675
So, on Mondays,
Wednesdays and Fridays,
499
00:25:07,708 --> 00:25:09,176
Archie takes Betty out.
500
00:25:09,210 --> 00:25:11,579
And on Tuesdays,
Thursdays and Saturdays,
501
00:25:11,612 --> 00:25:13,681
he takes out Veronica.
502
00:25:13,714 --> 00:25:16,517
The one downside to
this break-neck schedule
503
00:25:16,550 --> 00:25:18,552
was that Archie
would, on occasion,
504
00:25:18,586 --> 00:25:21,722
collapse from sheer exhaustion.
505
00:25:21,756 --> 00:25:24,358
But it was nothing that
couldn't be rectified
506
00:25:24,392 --> 00:25:26,160
with a strong cup of coffee.
507
00:25:26,193 --> 00:25:27,928
Or four.
508
00:25:27,962 --> 00:25:30,031
But even for a
strapping young buck,
509
00:25:30,064 --> 00:25:33,200
six dates a week will
wear a fella out.
510
00:25:33,234 --> 00:25:35,803
That's why Archie saved
Sundays for himself.
511
00:25:35,836 --> 00:25:39,974
To rest, recover, and
replenish for the week ahead.
512
00:25:43,411 --> 00:25:44,979
Now, you might think Archie
513
00:25:45,012 --> 00:25:47,281
would try to keep his
relationships a secret.
514
00:25:47,314 --> 00:25:48,749
But he didn't.
515
00:25:48,783 --> 00:25:51,185
Betty and Veronica knew
he was dating the other.
516
00:25:51,218 --> 00:25:56,957
Still, each girl wanted
Archie all to herself.
517
00:25:56,991 --> 00:25:58,392
They're playing Double Indemnity
518
00:25:58,426 --> 00:26:00,161
at the Babylonium
tomorrow night,
519
00:26:00,194 --> 00:26:02,696
if you want to play a
little back row bingo.
520
00:26:02,730 --> 00:26:05,534
Oh, I wish I could swing
it, but I got plans.
521
00:26:05,566 --> 00:26:08,135
Meaning you've got a
date with Veronica.
522
00:26:08,169 --> 00:26:11,372
When are you going to
drop that vapid airhead?
523
00:26:11,405 --> 00:26:13,374
Oh, please. Don't get razzled.
524
00:26:13,407 --> 00:26:14,909
Why shouldn't I?
525
00:26:14,942 --> 00:26:19,313
Having to share my beau
with that smelly tomboy.
526
00:26:19,346 --> 00:26:20,549
Don't I make you happy?
527
00:26:20,581 --> 00:26:22,216
Of course you do.
528
00:26:22,249 --> 00:26:24,852
Then why aren't I enough?
529
00:26:24,885 --> 00:26:27,888
Oh, come on, it's not like that.
530
00:26:27,922 --> 00:26:30,624
Hey, you guys are
both so different.
531
00:26:30,658 --> 00:26:33,094
But let me let you in
on a little secret.
532
00:26:36,531 --> 00:26:38,599
You're my favorite.
533
00:26:39,534 --> 00:26:41,302
Really?
534
00:26:41,335 --> 00:26:42,870
Oh, Archie.
535
00:26:46,807 --> 00:26:48,676
How do you do it, Andrews?
536
00:26:48,709 --> 00:26:51,045
Two broads at the same
time. What's your secret?
537
00:26:51,078 --> 00:26:54,915
All right, listen, 'cause I'm
only gonna say this once, okay?
538
00:26:54,949 --> 00:26:57,051
You tell them what
they want to hear.
539
00:26:57,084 --> 00:26:59,753
That yes, I'm
seeing other girls,
540
00:26:59,787 --> 00:27:03,324
but I'm only serious about you.
541
00:27:03,357 --> 00:27:07,661
Okay? You feed them the
same three simple words.
542
00:27:11,298 --> 00:27:13,167
"You're my favorite."
543
00:27:14,902 --> 00:27:17,638
Technically, that's four words.
544
00:27:17,671 --> 00:27:19,574
"You're" is a contraction.
545
00:27:19,608 --> 00:27:20,774
"You are my favorite."
546
00:27:20,808 --> 00:27:23,978
- Four words.
- Shut up, Doiley.
547
00:27:24,011 --> 00:27:26,814
We're learning
from Don Juan here.
548
00:27:26,847 --> 00:27:32,153
But don't you ever
get... exhausted?
549
00:27:32,554 --> 00:27:34,021
Sure.
550
00:27:34,054 --> 00:27:37,158
But that's why God invented
Sundays and coffee.
551
00:27:39,126 --> 00:27:41,563
Things might've kept
humming along as is
552
00:27:41,596 --> 00:27:42,930
until graduation day,
553
00:27:42,963 --> 00:27:46,433
but the Good Ship Archie
was headed for an iceberg,
554
00:27:46,467 --> 00:27:47,935
Valentine's Day,
555
00:27:47,968 --> 00:27:51,672
which, this year, disastrously,
landed on a Sunday.
556
00:27:51,705 --> 00:27:53,007
So, Veronica,
who's the lucky guy
557
00:27:53,040 --> 00:27:55,176
taking you out for
Valentine's Day?
558
00:27:55,209 --> 00:27:58,379
- Archiekins, of course.
- Keep dreaming.
559
00:27:58,412 --> 00:27:59,614
Archie is my date.
560
00:27:59,648 --> 00:28:01,516
You know, Betty,
for a smart girl,
561
00:28:01,550 --> 00:28:03,050
you really are dense.
562
00:28:03,083 --> 00:28:06,621
Archie is going to spend
V-Day with his best girl.
563
00:28:06,655 --> 00:28:07,955
And that's me.
564
00:28:07,988 --> 00:28:09,490
- Says you.
- Says him.
565
00:28:09,524 --> 00:28:13,562
Archiekins says the only reason
he spends so much time with you
566
00:28:13,595 --> 00:28:15,630
is because you're
a charity case.
567
00:28:15,664 --> 00:28:19,767
First of all, he hates
being called Archiekins.
568
00:28:19,800 --> 00:28:21,670
Second of all, the only reason
569
00:28:21,702 --> 00:28:23,638
he spends any time
with you at all
570
00:28:23,672 --> 00:28:26,273
is because your
ego is so fragile
571
00:28:26,307 --> 00:28:29,611
he's afraid you might do
something desperate or crazy
572
00:28:29,644 --> 00:28:30,778
if he breaks up with you.
573
00:28:30,811 --> 00:28:32,581
He said I'm fragile?
574
00:28:32,614 --> 00:28:35,115
Oh, as a Glamerge egg.
575
00:28:35,149 --> 00:28:37,251
Well, he told me
you're so high-strung
576
00:28:37,284 --> 00:28:41,055
you sometimes take your mom's
sleeping pills to go to bed.
577
00:28:41,088 --> 00:28:43,290
- He told you that?
- Mmm-hmm.
578
00:28:43,324 --> 00:28:46,760
Sounds like someone's been
playing you two for fools.
579
00:28:50,731 --> 00:28:52,634
That rat-fink!
580
00:28:52,667 --> 00:28:54,401
Archie, you have to
choose right now.
581
00:28:54,435 --> 00:28:56,605
Who's going to be your
date for Valentine's Day?
582
00:28:56,638 --> 00:28:58,239
And after you pick
me, of course,
583
00:28:58,272 --> 00:29:00,241
you need to end things
with Betty permanently.
584
00:29:00,274 --> 00:29:03,744
Ladies, ladies,
let's all calm down.
585
00:29:03,777 --> 00:29:06,013
In fact...
586
00:29:06,046 --> 00:29:08,449
neither of you can be my
date on Valentine's Day.
587
00:29:08,482 --> 00:29:10,017
Why not?
588
00:29:11,620 --> 00:29:13,354
'Cause I'm taking my mom.
589
00:29:14,321 --> 00:29:15,456
You see, it's...
590
00:29:15,489 --> 00:29:18,225
It's her first Valentine's
Day without my dad, and...
591
00:29:19,827 --> 00:29:21,929
And, well, she needs me.
592
00:29:22,896 --> 00:29:24,965
I hope you guys can understand.
593
00:29:24,999 --> 00:29:27,669
Archie, of course we understand.
594
00:29:27,702 --> 00:29:29,504
That's so sweet and thoughtful.
595
00:29:29,537 --> 00:29:31,640
I'm sorry we pressured you.
596
00:29:31,673 --> 00:29:33,708
Me, too. It was her idea.
597
00:29:33,742 --> 00:29:35,909
Well, you guys shouldn't
have to miss out
598
00:29:35,943 --> 00:29:37,579
on Valentine's Day
on account of me.
599
00:29:37,612 --> 00:29:39,690
I mean, there must be some
other guys you can go out with.
600
00:29:39,714 --> 00:29:41,616
Yeah, Betty, find somebody else.
601
00:29:41,650 --> 00:29:43,652
No. No, it's really okay.
602
00:29:43,685 --> 00:29:45,085
There's an extra credit report
603
00:29:45,119 --> 00:29:46,820
that I've been
putting off, so...
604
00:29:46,854 --> 00:29:48,956
As for me, Mademoiselle
just published a recipe
605
00:29:48,989 --> 00:29:51,358
for an egg-white face mask
I've been dying to try.
606
00:29:51,392 --> 00:29:53,127
So that'll keep me busy.
607
00:29:53,160 --> 00:29:57,264
Okay, so you're both staying
in this Sunday night, then?
608
00:30:06,006 --> 00:30:09,778
But when Sunday night
rolled around...
609
00:30:09,810 --> 00:30:13,814
Betty and Veronica decided
against staying in,
610
00:30:13,847 --> 00:30:16,584
and went on a Valentine's date,
611
00:30:16,618 --> 00:30:18,285
together.
612
00:30:19,587 --> 00:30:24,258
So, imagine their surprise
when who should walk in but...
613
00:30:27,895 --> 00:30:31,465
- He wouldn't.
- He couldn't.
614
00:30:31,498 --> 00:30:33,300
That rat-fink!
615
00:30:38,839 --> 00:30:40,007
Wait.
616
00:30:40,040 --> 00:30:42,009
Whatever you're about to do...
617
00:30:43,645 --> 00:30:45,513
I have a much better idea.
618
00:30:53,755 --> 00:30:56,725
Betty. Veronica.
619
00:30:56,758 --> 00:30:58,158
What's going on?
620
00:30:58,192 --> 00:31:00,461
We were wondering how
your Valentine's date went
621
00:31:00,494 --> 00:31:01,830
with your mom.
622
00:31:01,862 --> 00:31:04,965
Yeah, it was nice. Quiet.
623
00:31:06,300 --> 00:31:07,401
Why?
624
00:31:07,434 --> 00:31:10,304
Well, because a night-off
gave us a chance to reflect,
625
00:31:10,337 --> 00:31:13,040
and since you've been
having such a hard time
626
00:31:13,073 --> 00:31:15,710
deciding between the two of us,
627
00:31:15,744 --> 00:31:17,244
we were thinking...
628
00:31:18,613 --> 00:31:20,615
what if you had us both?
629
00:31:23,618 --> 00:31:26,019
At the exact same time,
630
00:31:26,053 --> 00:31:29,289
for a very, very special date?
631
00:31:31,458 --> 00:31:32,694
Really?
632
00:31:32,727 --> 00:31:33,994
Really.
633
00:31:35,797 --> 00:31:37,832
Say no more.
634
00:31:37,866 --> 00:31:38,800
I'll pick you both up tonight,
635
00:31:38,833 --> 00:31:40,076
we'll head over to Lover's Lane.
636
00:31:40,100 --> 00:31:42,837
I know the perfect
spot. Nice and private.
637
00:31:42,871 --> 00:31:46,407
Actually, Betty had
an interesting idea.
638
00:31:46,440 --> 00:31:49,878
I was thinking we could
meet in shop class.
639
00:31:49,910 --> 00:31:52,580
After hours, of course.
640
00:31:52,614 --> 00:31:53,782
Why would we go there?
641
00:31:53,815 --> 00:31:55,617
Don't you know?
642
00:31:56,551 --> 00:31:58,152
It's sound-proof.
643
00:31:58,185 --> 00:32:03,490
And we plan on making
a lot of noise.
644
00:32:09,864 --> 00:32:12,966
Come, Archie. Join us.
645
00:32:17,572 --> 00:32:18,840
Wait.
646
00:32:18,873 --> 00:32:20,675
You're forgetting something.
647
00:32:22,710 --> 00:32:24,445
Your coffee.
648
00:32:24,478 --> 00:32:26,748
We took the liberty
of brewing it
649
00:32:26,781 --> 00:32:28,282
extra strong for you tonight.
650
00:32:28,315 --> 00:32:31,786
Oh, guys, I really don't think
I'm gonna need a boost tonight.
651
00:32:31,820 --> 00:32:34,455
Now, now, no need to posture.
652
00:32:34,488 --> 00:32:37,926
You'll want all your energy
for what we have planned.
653
00:32:37,958 --> 00:32:38,860
Promise.
654
00:32:38,893 --> 00:32:41,462
Cross our hearts
and hope to die.
655
00:32:47,635 --> 00:32:48,703
Mmm.
656
00:32:55,375 --> 00:32:58,212
Everything all
right, Archiekins?
657
00:32:58,245 --> 00:33:00,515
Yeah, no, I'm good. I just...
658
00:33:13,260 --> 00:33:15,496
Someone's waking up, Vee.
659
00:33:15,530 --> 00:33:17,899
I think you're right, Bee.
660
00:33:17,932 --> 00:33:20,067
Welcome back, handsome.
661
00:33:22,069 --> 00:33:23,103
What's happening?
662
00:33:23,136 --> 00:33:24,371
Apologies if you're
663
00:33:24,404 --> 00:33:26,073
experiencing a
splitting headache.
664
00:33:26,106 --> 00:33:27,918
I wasn't sure how many of
my mom's sleeping pills
665
00:33:27,942 --> 00:33:29,376
to slip into your coffee.
666
00:33:29,409 --> 00:33:32,212
Whatever it is, I'm sure
we can figure it out.
667
00:33:32,246 --> 00:33:34,414
But it's already been
figured out, silly.
668
00:33:34,448 --> 00:33:36,985
Trust us. This is
a perfect solution.
669
00:33:37,017 --> 00:33:40,153
After all, a problem
shared is a problem solved.
670
00:33:40,187 --> 00:33:43,023
- Shall we, Vee?
- After you, Bee.
671
00:33:43,056 --> 00:33:45,092
Wait, wait, wait. Wait. Wait!
672
00:33:45,125 --> 00:33:48,061
Wait, hold on! Hold on!
673
00:33:52,901 --> 00:33:56,004
Stop! Stop, stop,
stop, stop, stop!
674
00:33:56,036 --> 00:33:59,139
This won't hurt... much.
675
00:33:59,172 --> 00:34:01,676
We just want to double our fun.
676
00:34:14,421 --> 00:34:16,223
Here, for the first time,
677
00:34:16,256 --> 00:34:19,393
Betty and Veronica are
with their beloved Archie
678
00:34:19,426 --> 00:34:22,429
on the same night
at the same time,
679
00:34:22,462 --> 00:34:26,034
secure in the knowledge
that they'll never have to
680
00:34:26,066 --> 00:34:28,368
share him again.
681
00:34:28,402 --> 00:34:32,205
Didn't I tell you
he was a half-wit?
682
00:34:39,581 --> 00:34:40,715
Well?
683
00:34:40,748 --> 00:34:43,317
What did you think of that
tag-team twist at the end?
684
00:34:43,350 --> 00:34:46,854
O. Henry, eat your
heart out, am I right?
685
00:34:46,888 --> 00:34:50,592
I have... opinions.
686
00:34:50,625 --> 00:34:52,092
Okey-dokey.
687
00:34:53,360 --> 00:34:57,197
I'm detecting a
pattern, Jughead.
688
00:34:57,230 --> 00:35:00,367
The sexual politics in
most of your stories
689
00:35:00,400 --> 00:35:04,005
are troubling, to say the least.
690
00:35:04,038 --> 00:35:06,774
Veronica, my gosh,
691
00:35:07,441 --> 00:35:10,377
you may be overthinking this.
692
00:35:10,410 --> 00:35:12,714
These stories are just
meant to be a gas.
693
00:35:12,747 --> 00:35:13,881
For whom?
694
00:35:13,915 --> 00:35:17,117
Not teen girls, not when
you're depicting them like...
695
00:35:18,086 --> 00:35:20,888
shallow, crazy killers.
696
00:35:20,922 --> 00:35:22,389
Is that what you think of us?
697
00:35:23,024 --> 00:35:25,026
No. Of course not.
698
00:35:25,059 --> 00:35:27,227
The boys aren't
great shakes, either.
699
00:35:27,260 --> 00:35:29,496
So you admit you're
demonizing women?
700
00:35:29,530 --> 00:35:33,200
Veronica, it's
just a comic book.
701
00:35:40,240 --> 00:35:43,645
Anyhoo, I'm done now.
702
00:35:43,678 --> 00:35:45,980
Why don't we try to catch that
last showing of Diabolique
703
00:35:46,014 --> 00:35:47,180
at the Babylonium?
704
00:35:47,214 --> 00:35:48,783
What do you say? My treat.
705
00:35:48,816 --> 00:35:54,122
I think I'll take a page
from your last story
706
00:35:54,154 --> 00:35:55,790
and split.
707
00:35:57,692 --> 00:36:00,928
What's going on? Are we
not copacetic anymore?
708
00:36:00,962 --> 00:36:02,096
Of course we are.
709
00:36:02,130 --> 00:36:04,632
I'm just tired, is all.
710
00:36:04,666 --> 00:36:07,200
I'll catch you at school
tomorrow, promise.
711
00:36:08,235 --> 00:36:10,571
And as easy as that,
712
00:36:10,605 --> 00:36:16,410
whatever bubble Veronica and
I had been in, just burst.
713
00:36:16,443 --> 00:36:20,748
Tomorrow, at school,
things would be different.
714
00:36:20,782 --> 00:36:23,151
We'd no longer be
the Marilyn Monroe
715
00:36:23,183 --> 00:36:25,352
and Arthur Miller
of Riverdale High.
716
00:36:25,385 --> 00:36:26,921
We'd pass each
other in the hall,
717
00:36:26,954 --> 00:36:28,832
but she'd once again be
the beautiful socialite,
718
00:36:28,856 --> 00:36:31,726
and I'd be the melvin
who writes comic books.
719
00:36:31,759 --> 00:36:36,363
The kind that hopefully weren't
corrupting the youth of America.
720
00:36:36,396 --> 00:36:38,432
"Don't be fooled by their name.
721
00:36:38,465 --> 00:36:40,568
These publications are
anything but comic.
722
00:36:40,601 --> 00:36:43,738
In their pages,
crime is glorified.
723
00:36:43,771 --> 00:36:48,643
Acts of wanton carnality
are celebrated.
724
00:36:48,676 --> 00:36:53,014
Stabbings and beheadings and
disembowelings are commonplace,
725
00:36:53,047 --> 00:36:54,414
vividly depicted,
726
00:36:54,448 --> 00:36:57,552
and offered up to our children
like so much bubblegum.
727
00:36:57,585 --> 00:37:00,154
If anyone doubts the
insidious effects
728
00:37:00,188 --> 00:37:01,455
of this subversive medium,
729
00:37:01,488 --> 00:37:04,092
let me stress what
my extensive research
730
00:37:04,125 --> 00:37:05,425
has proven time and again.
731
00:37:05,459 --> 00:37:08,261
There's a direct
and undeniable link
732
00:37:08,295 --> 00:37:11,165
between gruesome acts
of brutality depicted
733
00:37:11,199 --> 00:37:12,667
in the pages of comic books,
734
00:37:12,700 --> 00:37:15,837
and similar acts of savagery
committed in real life
735
00:37:15,870 --> 00:37:19,473
by the juveniles who
read these comics books.
736
00:37:19,507 --> 00:37:21,209
Our children are being seduced
737
00:37:21,241 --> 00:37:26,279
- by violence, by
sex, by depravity.
738
00:37:26,313 --> 00:37:29,117
Their innocence
must be preserved
739
00:37:29,150 --> 00:37:31,284
by any means necessary."
740
00:37:32,120 --> 00:37:34,188
I congratulate
you, Dr. Werthers.
741
00:37:34,222 --> 00:37:36,256
That's a brilliant editorial.
742
00:37:36,289 --> 00:37:39,560
The soon-to-be-forgotten
Muggs murders,
743
00:37:39,594 --> 00:37:41,696
small potatoes compared
to the threat to America
744
00:37:41,729 --> 00:37:44,065
that you have outlined
here for us tonight.
745
00:37:44,098 --> 00:37:45,298
Thank you, Mr. Mayor.
746
00:37:45,332 --> 00:37:48,401
I consider it my
civic and moral duty.
747
00:37:48,435 --> 00:37:51,338
That's why these
so-called creators
748
00:37:51,371 --> 00:37:56,276
of these dangerous and
morally reprehensible stories
749
00:37:56,309 --> 00:37:57,712
must be held accountable
750
00:37:57,745 --> 00:38:01,649
and punished to the
full extent of the law.
751
00:38:04,719 --> 00:38:06,486
I've been reading
your stories, Jones.
752
00:38:06,521 --> 00:38:08,256
I gotta say, I love 'em.
753
00:38:08,321 --> 00:38:09,657
This is incredible stuff.
754
00:38:09,690 --> 00:38:12,292
Thank you,
Mr. Fieldstone. I, um...
755
00:38:13,194 --> 00:38:14,796
I needed a win today.
756
00:38:14,829 --> 00:38:16,429
Oh, how come?
757
00:38:16,463 --> 00:38:19,767
Ah, let me guess.
Girl trouble?
758
00:38:20,201 --> 00:38:21,702
Yeah.
759
00:38:21,736 --> 00:38:25,372
I... kinda had this sweet
thing going with this one gal,
760
00:38:25,405 --> 00:38:28,441
but then she read
my comics and, um...
761
00:38:29,210 --> 00:38:31,478
Well, she took it the wrong way.
762
00:38:31,512 --> 00:38:33,514
I don't think she liked
what I was saying.
763
00:38:33,548 --> 00:38:35,283
I don't even know
what that means.
764
00:38:35,315 --> 00:38:36,383
But you busted your ass
765
00:38:36,416 --> 00:38:39,452
to turn those stories
around overnight.
766
00:38:39,486 --> 00:38:41,122
And I think you deserve
767
00:38:41,155 --> 00:38:42,523
a little something
extra for that.
768
00:38:42,557 --> 00:38:45,193
- A bonus?
- God, no. What are you, nuts?
769
00:38:45,226 --> 00:38:47,228
No, I'm thinking, um, credit.
770
00:38:47,261 --> 00:38:49,063
- Your name...
- On the cover?
771
00:38:49,096 --> 00:38:52,033
God, no. A byline.
772
00:38:52,066 --> 00:38:54,869
- On the inside. But still...
- It's my name in print.
773
00:38:54,902 --> 00:38:58,338
Oh, golly, that would be
incredible, Mr. Fieldstone.
774
00:38:58,371 --> 00:38:59,740
I mean, my friends would flip.
775
00:38:59,774 --> 00:39:03,077
How does Jughead "Jugular" Jones
776
00:39:03,110 --> 00:39:04,545
sound for a byline?
777
00:39:04,579 --> 00:39:07,347
Oh... I'm crazy for it.
778
00:39:07,380 --> 00:39:08,549
Yeah.
779
00:39:08,583 --> 00:39:10,450
Now, you listen to me, kid,
780
00:39:10,483 --> 00:39:13,254
I don't know much,
but I do know this.
781
00:39:13,287 --> 00:39:15,256
Girls come and go.
782
00:39:15,289 --> 00:39:16,924
But your name in print,
783
00:39:16,958 --> 00:39:21,095
now that's a thing that'll make
people sit up and take notice.
784
00:39:21,128 --> 00:39:23,698
Little did any of us
imagine how prophetic
785
00:39:23,731 --> 00:39:26,667
Mr. Fieldstone's words
would turn out to be.