1 00:00:02,625 --> 00:00:06,583 ♪ I want my ♪ 2 00:00:08,666 --> 00:00:14,291 ♪ I want my MTV ♪ 3 00:00:20,041 --> 00:00:24,541 ♪ I want my ♪ 4 00:00:26,666 --> 00:00:32,291 ♪ I want my MTV ♪ 5 00:00:52,250 --> 00:00:55,208 Five! Four! Three! 6 00:00:55,291 --> 00:00:57,125 Two! One! 7 00:00:58,541 --> 00:00:59,750 Happy New Year! 8 00:01:02,541 --> 00:01:03,833 You're on your way now. 9 00:01:24,500 --> 00:01:25,708 Where's the beef? 10 00:01:27,458 --> 00:01:30,166 ♪ Now look at them yo-yos ♪ 11 00:01:30,250 --> 00:01:32,583 ♪ That's the way you do it ♪ 12 00:01:32,666 --> 00:01:35,958 ♪ You play the guitar on the MTV ♪ 13 00:01:36,041 --> 00:01:39,291 ♪ That ain't working, that's the way you do it ♪ 14 00:01:39,375 --> 00:01:42,791 ♪ Money for nothing and your chicks for free ♪ 15 00:01:42,875 --> 00:01:46,916 ♪ Now that ain't working, that's the way you do it ♪ 16 00:01:47,000 --> 00:01:50,291 ♪ Let me tell ya, them guys ain't dumb ♪ 17 00:01:50,375 --> 00:01:53,125 ♪ Maybe get a blister on your little finger ♪ 18 00:01:54,875 --> 00:01:56,916 ♪ Maybe get a blister on your thumb ♪ 19 00:01:57,000 --> 00:02:01,375 ♪ We got to install microwave ovens ♪ 20 00:02:01,458 --> 00:02:02,625 ♪ Custom kitchen deliveries ♪ 21 00:02:02,708 --> 00:02:05,458 Converse All Star basketball shoes. 22 00:02:05,541 --> 00:02:08,500 ♪ We got to move these refrigerators ♪ 23 00:02:08,583 --> 00:02:13,333 ♪ We got to move these color TVs ♪ 24 00:02:17,958 --> 00:02:19,541 ♪ Hoover mover ♪ 25 00:02:29,500 --> 00:02:31,041 ♪ Got to install microwave ovens... ♪ 26 00:02:31,125 --> 00:02:33,916 - Are you guys gonna go out for regionals? - Yeah, yeah. 27 00:02:36,208 --> 00:02:39,041 You getting pretty excited about that? 28 00:02:41,541 --> 00:02:43,708 How you doing, Brandon? I'm Sonny Vaccaro. 29 00:02:43,791 --> 00:02:45,833 I'm with Nike. It's good to see you. 30 00:02:45,916 --> 00:02:47,375 I'll come down and say hello. 31 00:02:47,458 --> 00:02:48,809 - Hey, Terence. How are you? - Hey, man. 32 00:02:48,833 --> 00:02:49,750 - Thanks for the shoes. - Yeah, yeah. 33 00:02:49,833 --> 00:02:50,892 They're looking really good. 34 00:02:50,916 --> 00:02:51,833 I mean, everybody's gonna want you. 35 00:02:51,916 --> 00:02:52,833 You're not gonna have a problem. 36 00:02:52,916 --> 00:02:53,833 You're gonna get a scholarship. 37 00:02:53,916 --> 00:02:54,833 That's gonna happen, right? 38 00:02:54,916 --> 00:02:55,916 I hope so. 39 00:02:55,958 --> 00:02:57,375 Hey, just don't forget about Nike. 40 00:02:57,458 --> 00:02:59,142 Well, I'll see you guys at regionals in two weeks, yeah? 41 00:02:59,166 --> 00:03:00,500 - Yeah, all right. - All right. 42 00:03:00,583 --> 00:03:02,208 All right, great game, guys. 43 00:03:18,708 --> 00:03:19,791 Lucky, lucky, lucky... 44 00:03:19,875 --> 00:03:21,142 All right, uh, game five tonight, 45 00:03:21,166 --> 00:03:23,125 - six bets, hundred dollars each. - Okay. 46 00:03:23,208 --> 00:03:25,916 Magic Johnson: under on points, over on assists. 47 00:03:26,000 --> 00:03:28,240 James Worthy: over on points. Bob McAdoo: over on points. 48 00:03:28,291 --> 00:03:29,916 Dennis Johnson: over on points. 49 00:03:30,000 --> 00:03:31,500 And what's the over-under on Rambis? 50 00:03:31,583 --> 00:03:33,875 - Just take the under. - Okay. 51 00:03:33,958 --> 00:03:35,458 Uh, and ac... one more, one more. 52 00:03:35,541 --> 00:03:38,041 Uh, give me Lakers under, third quarter. 53 00:03:39,375 --> 00:03:40,666 There you go. 54 00:03:40,750 --> 00:03:42,041 Thank you. 55 00:03:42,125 --> 00:03:44,291 The Boston Celtics 56 00:03:44,375 --> 00:03:46,656 take a three-to-two lead in the World Championship Series. 57 00:03:46,708 --> 00:03:48,375 Thank you for gambling at the Dunes, 58 00:03:48,458 --> 00:03:50,833 the hotel, casino and country club. 59 00:03:52,000 --> 00:03:53,750 Place all your bets. No more bets. 60 00:03:54,750 --> 00:03:57,208 Hey, uh, press the four and the eight. 61 00:03:57,291 --> 00:03:58,583 Give me four the hard way. 62 00:03:59,791 --> 00:04:01,000 Dice away. 63 00:04:04,458 --> 00:04:06,291 Dice are up. 64 00:04:06,375 --> 00:04:07,708 Four! 65 00:04:07,791 --> 00:04:09,791 - Come on! - - Hard way four! 66 00:04:09,875 --> 00:04:10,791 1,400 right there. 67 00:04:10,875 --> 00:04:12,083 Yeah. 1,400? 68 00:04:12,166 --> 00:04:13,166 Yeah, no, leave it up. 69 00:04:15,666 --> 00:04:17,208 And dice away. Good luck, Mr. V. 70 00:04:20,708 --> 00:04:22,750 Seven up. 71 00:04:22,833 --> 00:04:24,583 Line away. 72 00:04:29,416 --> 00:04:31,958 ♪ Let me go on ♪ 73 00:04:32,041 --> 00:04:34,458 ♪ Like I blister in the sun ♪ 74 00:04:34,541 --> 00:04:37,291 ♪ Let me go on ♪ 75 00:04:37,375 --> 00:04:40,125 ♪ Big hands, I know you're the one ♪ 76 00:04:46,333 --> 00:04:48,416 ♪ When I'm out walking, I strut my stuff ♪ 77 00:04:48,500 --> 00:04:50,875 ♪ Yeah, and I'm so strung out ♪ 78 00:04:50,958 --> 00:04:53,791 ♪ I'm high as a kite, I just might ♪ 79 00:04:53,875 --> 00:04:55,375 ♪ Stop to check you out ♪ 80 00:04:55,458 --> 00:04:58,416 ♪ Let me go on ♪ 81 00:04:58,500 --> 00:05:00,416 ♪ Like I blister in the sun ♪ 82 00:05:00,500 --> 00:05:02,125 ♪ Let me go on ♪ 83 00:05:02,208 --> 00:05:06,208 ♪ Big hands, I know you're the one ♪ 84 00:05:07,208 --> 00:05:08,208 ♪ Body and beats ♪ 85 00:05:08,291 --> 00:05:09,708 ♪ I stain my sheets ♪ 86 00:05:09,791 --> 00:05:12,416 ♪ I don't even know why ♪ 87 00:05:12,500 --> 00:05:13,666 ♪ My girlfriend ♪ 88 00:05:13,750 --> 00:05:14,750 ♪ She's at the end ♪ 89 00:05:14,791 --> 00:05:16,000 ♪ She is starting to cry ♪ 90 00:05:16,083 --> 00:05:19,041 ♪ Let me go on ♪ 91 00:05:19,125 --> 00:05:22,291 ♪ Like I blister in the sun ♪ 92 00:05:22,375 --> 00:05:23,791 ♪ Let me go on ♪ 93 00:05:23,875 --> 00:05:26,000 ♪ Big hands, I know you're the one... ♪ 94 00:05:30,375 --> 00:05:32,333 - You want some water, Sonny? - Why? 95 00:05:32,416 --> 00:05:33,666 You breathing heavy. 96 00:05:34,875 --> 00:05:37,125 Ah, you still can't shoot worth a damn. 97 00:05:37,208 --> 00:05:38,875 - Another brick. - What about my players? 98 00:05:38,958 --> 00:05:40,684 - I'm trying, I'm trying. - Well, when they coming? 99 00:05:40,708 --> 00:05:42,892 I-I can't... just can't figure out why these kids want to take 100 00:05:42,916 --> 00:05:45,125 less money to sign for a rival shoe company. 101 00:05:45,208 --> 00:05:47,833 I mean, why would a kid from Baltimore want to wear 102 00:05:47,916 --> 00:05:49,875 German soccer shoes? 103 00:05:49,958 --> 00:05:51,708 Because Adidas is what's hot right now, man. 104 00:05:51,791 --> 00:05:53,708 The rappers are wearing them in the videos. 105 00:05:53,791 --> 00:05:56,041 The break-dancers are break-dancing up in the Bronx. 106 00:05:56,125 --> 00:05:59,125 They're on the floor breaking their ankles and their elbows for no reason. 107 00:05:59,208 --> 00:06:02,125 And these kids ain't cool unless they got Adidas on. 108 00:06:02,208 --> 00:06:03,916 And them some badass jogging suits, too. 109 00:06:04,000 --> 00:06:05,976 You got to admit we can't touch their jogging suits. 110 00:06:06,000 --> 00:06:08,541 I got my cousin in South Korea done sent me two knockoffs. 111 00:06:08,625 --> 00:06:11,166 I wear them on the weekends. I don't wear them up here. 112 00:06:11,250 --> 00:06:13,458 What is wrong with Nike? 113 00:06:13,541 --> 00:06:14,892 Nike is a damn jogging company, man. 114 00:06:14,916 --> 00:06:16,166 Black people don't jog. 115 00:06:16,250 --> 00:06:19,916 You ain't gonna catch no Black person running 26 miles for no damn reason. 116 00:06:20,000 --> 00:06:23,333 Man, the cops probably pull you over thinking you done stole something. 117 00:06:23,416 --> 00:06:25,833 'Cause these kids are talking about Isiah and Magic. 118 00:06:25,916 --> 00:06:27,309 They don't give a damn about Bruce Jenner 119 00:06:27,333 --> 00:06:30,791 throwing a Frisbee around in a damn decathlon. 120 00:06:30,875 --> 00:06:32,791 And people don't know what the hell a Nike is. 121 00:06:32,875 --> 00:06:34,833 What's a Converse? 122 00:06:34,916 --> 00:06:36,291 NBA All Star shoe. 123 00:06:36,375 --> 00:06:37,815 Play like Magic, dribble like Isiah. 124 00:06:37,875 --> 00:06:39,500 That's what it is. 125 00:06:39,583 --> 00:06:41,625 Man, do you know Run-DMC doing a song about Adidas? 126 00:06:41,708 --> 00:06:43,375 What, who? 127 00:06:43,458 --> 00:06:45,041 Run-DMC making a free song 128 00:06:45,125 --> 00:06:47,083 coming out on their next album about Adidas. 129 00:06:47,166 --> 00:06:48,416 Who's doing it? 130 00:06:48,500 --> 00:06:50,416 See, that tells me something right there, Sonny. 131 00:06:50,500 --> 00:06:53,125 Hey, when you signed Moses, how'd you do it? 132 00:06:53,208 --> 00:06:55,791 Mary Malone. His mama. 133 00:06:55,875 --> 00:06:57,833 I... She thought the world of me. 134 00:06:57,916 --> 00:07:00,291 But, you know, I always go through the mamas, man. 135 00:07:00,375 --> 00:07:02,375 The mamas run stuff, especially in Black families. 136 00:07:02,458 --> 00:07:04,333 Man, we need some more players, Sonny. 137 00:07:04,416 --> 00:07:05,958 You got to get me somebody else. 138 00:07:06,041 --> 00:07:07,291 Well, we got Moses. 139 00:07:07,375 --> 00:07:09,291 I know we got Moses, man. 140 00:07:09,375 --> 00:07:11,726 I was up in the club with him 3:00 in the morning last night 141 00:07:11,750 --> 00:07:14,101 trying to get him out of there 'cause he got a 5:00 practice. 142 00:07:14,125 --> 00:07:16,101 I told him, I said, "Moses, you can't hoot with the owls 143 00:07:16,125 --> 00:07:17,851 all night and fly with the eagles in the morning." 144 00:07:17,875 --> 00:07:19,666 Yeah, I could not do what you do. 145 00:07:19,750 --> 00:07:21,333 I know you can't do what I do. 146 00:07:21,416 --> 00:07:24,083 You can hardly do what the hell you supposed to do. 147 00:07:24,166 --> 00:07:25,375 Hey, one more chance. 148 00:07:25,458 --> 00:07:27,138 You want that Adidas suit from South Korea? 149 00:07:27,208 --> 00:07:28,375 No. 150 00:07:28,458 --> 00:07:29,726 - Better not tell nobody neither. - No. No. 151 00:07:29,750 --> 00:07:32,000 Phil better not come up talking about no damn, 152 00:07:32,083 --> 00:07:33,291 "Where's your Adidas suits?" 153 00:07:33,375 --> 00:07:35,041 I need my job, Sonny. Don't play. 154 00:07:35,125 --> 00:07:37,500 Uh, shit, I'm late. 155 00:07:37,583 --> 00:07:40,333 You hit one shot in 30 minutes. Let's get out of here. 156 00:07:40,416 --> 00:07:42,833 I got to stop by my office. 157 00:07:42,916 --> 00:07:45,083 Damn back and my knees are messing up now. 158 00:07:45,166 --> 00:07:47,125 Hey, Sonny, look at these damn posters down here. 159 00:07:47,208 --> 00:07:50,125 They upstairs in the running department got Picassos. 160 00:07:50,208 --> 00:07:52,041 - No. - We got cartoons down here. 161 00:07:52,125 --> 00:07:53,684 They don't give a damn about our division. 162 00:07:53,708 --> 00:07:56,583 You know, I-I like the, uh... that new slogan, 163 00:07:56,666 --> 00:07:58,851 the one for the whole company that they're talking about. 164 00:07:58,875 --> 00:08:00,291 - I don't like it. - What? 165 00:08:00,375 --> 00:08:01,958 - You know where it came from? - No. 166 00:08:02,041 --> 00:08:04,708 That damn slogan came from a convict about to get executed 167 00:08:04,791 --> 00:08:06,476 in front of a firing squad, and they asked him, 168 00:08:06,500 --> 00:08:08,333 "What's your last words?" 169 00:08:08,416 --> 00:08:10,041 "Just do it"? 170 00:08:10,125 --> 00:08:12,041 - Yeah. - That's where that comes from? 171 00:08:12,125 --> 00:08:13,583 Yeah. 172 00:08:13,666 --> 00:08:15,500 - Bullshit. - Dan Wieden told me, man. 173 00:08:15,583 --> 00:08:16,892 He ain't got no reason to lie to me. 174 00:08:16,916 --> 00:08:18,916 Ah, kind of a fitting metaphor 175 00:08:19,000 --> 00:08:21,250 for the way basketball is viewed at this company. 176 00:08:21,333 --> 00:08:23,791 I know. "Nike. Just get the shit over with." 177 00:08:23,875 --> 00:08:25,291 Ow. 178 00:08:25,375 --> 00:08:27,583 What'd it say about me that I liked it? 179 00:08:27,666 --> 00:08:30,083 That says that you a fat middle-aged white guy 180 00:08:30,166 --> 00:08:31,458 that don't want to exercise. 181 00:08:31,541 --> 00:08:33,541 That's fair. 182 00:08:35,250 --> 00:08:37,375 So, Mr. Orwell was right. 183 00:08:37,458 --> 00:08:38,791 1984 has been a tough year. 184 00:08:38,875 --> 00:08:41,041 Our sales are down, our growth is down, 185 00:08:41,125 --> 00:08:43,916 but this company is about 186 00:08:44,000 --> 00:08:46,958 who we really are when we are down for the count. 187 00:08:47,041 --> 00:08:48,958 Am I right, huh? 188 00:08:49,041 --> 00:08:52,500 When you're down on the canvas, bang, we pop right back up. 189 00:08:52,583 --> 00:08:54,791 Like Balboa. 190 00:08:54,875 --> 00:08:56,291 We got the eye of the tiger. 191 00:08:56,375 --> 00:08:58,291 We're not gonna go down to Mr. T. 192 00:08:58,375 --> 00:09:00,000 Pity the fool. Here we go. 193 00:09:00,083 --> 00:09:01,291 Olajuwon. 194 00:09:01,375 --> 00:09:02,583 Off the table. 195 00:09:02,666 --> 00:09:04,476 Number one pick is not gonna be wearing our shoe. 196 00:09:04,500 --> 00:09:06,250 Sam Bowie? 197 00:09:06,333 --> 00:09:09,458 Picked by our local pro franchise, uh, at number two. 198 00:09:09,541 --> 00:09:10,708 He's gonna go to Converse. 199 00:09:10,791 --> 00:09:13,583 And at number three, Jordan going to Adidas. 200 00:09:13,666 --> 00:09:15,666 Can't afford him. 201 00:09:15,750 --> 00:09:16,875 Perkins, who knows? 202 00:09:16,958 --> 00:09:18,416 Sweet gap, though, huh? Nice teeth. 203 00:09:18,500 --> 00:09:21,541 What we're gonna do is we're gonna focus on 204 00:09:21,625 --> 00:09:25,791 three names between pick five and pick 20. 205 00:09:25,875 --> 00:09:28,000 All right, let's just... let's toss out some ideas. 206 00:09:28,083 --> 00:09:30,375 What are we thinking? What looks good? 207 00:09:34,875 --> 00:09:37,208 Lots to choose from. 208 00:09:37,291 --> 00:09:41,125 Don't rush into any thoughts. 209 00:09:41,208 --> 00:09:42,333 Come on, fellas. 210 00:09:42,416 --> 00:09:46,250 What about Lancaster Gordon? Anybody? 211 00:09:46,333 --> 00:09:47,500 Louisville. 212 00:09:47,583 --> 00:09:50,041 Louisville. He went to Louisville, Bill. 213 00:09:50,125 --> 00:09:51,958 That is correct. I wrote it right there. 214 00:09:52,041 --> 00:09:53,434 How about... What do we think about Charles Barkley, 215 00:09:53,458 --> 00:09:54,517 the Round Mound of Rebound? 216 00:09:54,541 --> 00:09:56,291 Could be a little bit of a reach for us 217 00:09:56,375 --> 00:09:57,958 - at pick five. - Clubhouse issues. 218 00:09:59,375 --> 00:10:01,708 Clubhouse issues? What does that mean? 219 00:10:01,791 --> 00:10:02,958 Trash talk. 220 00:10:03,041 --> 00:10:05,458 Nobody wants to see Barkley on TV. 221 00:10:05,541 --> 00:10:08,250 Does anybody hear me if I'm down in the valley 222 00:10:08,333 --> 00:10:10,875 singing the song of a man they call 223 00:10:10,958 --> 00:10:13,000 Terence "T Bone" Stansbury? 224 00:10:13,083 --> 00:10:14,708 I don't think they call him that. 225 00:10:14,791 --> 00:10:17,833 Well, we could if he wears Nikes. 226 00:10:17,916 --> 00:10:18,958 Think about it. 227 00:10:19,041 --> 00:10:20,583 What about this fella, Vern Fleming? 228 00:10:20,666 --> 00:10:22,541 Tough name, good J. 229 00:10:22,625 --> 00:10:24,041 I like Melvin Turpin. 230 00:10:24,125 --> 00:10:25,958 Melvin Turpin. 231 00:10:26,041 --> 00:10:27,541 Thank you, Bill. On the board. 232 00:10:27,625 --> 00:10:29,333 What about John Stockton? 233 00:10:29,416 --> 00:10:31,958 Uh, he's scrappy just like us. 234 00:10:32,041 --> 00:10:33,625 Gonzaga? Sure. 235 00:10:33,708 --> 00:10:35,028 What's that, a vocational school? 236 00:10:35,083 --> 00:10:37,000 What do you like about Melvin Turpin? 237 00:10:37,083 --> 00:10:39,041 Hmm? 238 00:10:39,125 --> 00:10:40,250 Mel Turpin. 239 00:10:40,333 --> 00:10:42,708 What do you like about his game? 240 00:10:42,791 --> 00:10:44,125 Go, Bill. 241 00:10:44,208 --> 00:10:46,375 He made the Final Four last year. 242 00:10:46,458 --> 00:10:48,291 Well, so did 40 other guys. 243 00:10:49,333 --> 00:10:51,791 He's the fifth... uh, s-sixth pick in the draft. 244 00:10:51,875 --> 00:10:53,916 Have you watched him play? 245 00:10:54,000 --> 00:10:55,500 Yeah, several times. 246 00:10:55,583 --> 00:10:57,059 What-what do you like about his game? 247 00:10:57,083 --> 00:10:59,583 He's got great court sense. He's, uh... 248 00:10:59,666 --> 00:11:02,208 - He's got good vision. - He had 33 assists last season. 249 00:11:02,291 --> 00:11:03,625 I like his play. 250 00:11:03,708 --> 00:11:05,184 - I like that the guy's got... - Okay, all right, no, no. 251 00:11:05,208 --> 00:11:06,684 It's all right, no. He's gonna be a good player. 252 00:11:06,708 --> 00:11:08,208 He's got charisma. He's got flash. 253 00:11:08,291 --> 00:11:10,017 He's gonna be a good player in Europe in four years 254 00:11:10,041 --> 00:11:11,208 when he's out of the league. 255 00:11:11,291 --> 00:11:12,517 - Okay. - No, you like Mel Turpin 256 00:11:12,541 --> 00:11:13,684 'cause he's the sixth pick in the draft. 257 00:11:13,708 --> 00:11:16,559 Nobody's gonna give you shit for saying you like the sixth pick in the draft. 258 00:11:16,583 --> 00:11:17,892 Yeah, I'm just... I'm some fucking asshole, Sonny. 259 00:11:17,916 --> 00:11:19,000 You're not an asshole. 260 00:11:19,083 --> 00:11:20,000 No, he's got great vision, Bill. 261 00:11:20,083 --> 00:11:21,000 Sonny's trying for it, though. 262 00:11:21,083 --> 00:11:24,250 Here we go. Anybody else? 263 00:11:26,958 --> 00:11:28,416 I got to shit. 264 00:11:28,500 --> 00:11:30,500 Hey, Rob. 265 00:11:30,583 --> 00:11:33,375 Hey, Sonny, wh... honestly, what the fuck is your problem? 266 00:11:33,458 --> 00:11:35,125 Who are we gonna get? 267 00:11:35,208 --> 00:11:37,125 You tell me. Phil brought you here 268 00:11:37,208 --> 00:11:39,142 because you're the Mr. Miyagi of high school basketball. 269 00:11:39,166 --> 00:11:40,601 You're not supposed to lecture people. 270 00:11:40,625 --> 00:11:42,833 You're supposed to tell us who's gonna paint the fence. 271 00:11:42,916 --> 00:11:44,791 I like Barkley some. 272 00:11:44,875 --> 00:11:46,267 - I mean, "clubhouse issues." - Barkley? 273 00:11:46,291 --> 00:11:47,976 That is the fucking dumbest thing I have ever 274 00:11:48,000 --> 00:11:49,642 heard in that room, and that is saying something. 275 00:11:49,666 --> 00:11:51,125 I mentioned Barkley in there. 276 00:11:51,208 --> 00:11:52,392 You didn't think it was relevant 277 00:11:52,416 --> 00:11:53,934 to chime in to support my idea about Barkley... 278 00:11:53,958 --> 00:11:55,809 But what happens in there is bullshit. I'm telling you now. 279 00:11:55,833 --> 00:11:57,892 - ...spend two hours just sitting there? - I'm not gonna say it in the meeting. 280 00:11:57,916 --> 00:11:58,916 Well, listen, people are 281 00:11:59,000 --> 00:12:00,791 - afraid to speak in there. - Why? 282 00:12:00,875 --> 00:12:02,392 Because you spend a half hour berating them 283 00:12:02,416 --> 00:12:04,333 - no matter what they say. - No, no. 284 00:12:04,416 --> 00:12:06,583 - Yes, you do. - I just have no tolerance for 285 00:12:06,666 --> 00:12:09,041 people who have no insight, fucking do no work, 286 00:12:09,125 --> 00:12:11,250 and then act like they got a seat at the table. 287 00:12:11,333 --> 00:12:13,083 - Okay. - Mel Turpin. 288 00:12:13,166 --> 00:12:15,333 We'd be better off signing my mom. 289 00:12:15,416 --> 00:12:16,833 Not available. 290 00:12:16,916 --> 00:12:19,250 Well, even if she were alive, we can't afford her. 291 00:12:20,583 --> 00:12:22,458 Could afford my mom. 292 00:12:22,541 --> 00:12:23,625 Clubhouse issues. 293 00:12:23,708 --> 00:12:26,375 Listen, we got 250K for three names. 294 00:12:26,458 --> 00:12:29,017 This is where you come up with a brilliant idea that no one else can see. 295 00:12:29,041 --> 00:12:31,083 - Let's hear it. - We need more money. 296 00:12:31,166 --> 00:12:32,625 That's not brilliant, okay? 297 00:12:32,708 --> 00:12:33,976 That's what happens when things are successful. 298 00:12:34,000 --> 00:12:36,083 What's happening right now is failure, 299 00:12:36,166 --> 00:12:38,250 and if it continues that way, Nike's gonna be out of 300 00:12:38,333 --> 00:12:40,101 the basketball business and we're gonna be out of a job. 301 00:12:40,125 --> 00:12:41,601 We just... We need good players. We need good players. 302 00:12:41,625 --> 00:12:44,083 Great. Good players. Barkley, Stockton, Thorpe. 303 00:12:44,166 --> 00:12:45,458 I really like Stockton. 304 00:12:45,541 --> 00:12:48,125 Do you even know where Gonzaga is? 305 00:12:48,208 --> 00:12:50,125 I didn't say it's ideal, okay? It's a name, 306 00:12:50,208 --> 00:12:51,684 which is better than what you've given me, okay? 307 00:12:51,708 --> 00:12:53,375 - Rob. Rob. - Yeah? What? 308 00:12:54,750 --> 00:12:56,208 What about Jordan? 309 00:12:56,291 --> 00:12:58,750 Sonny, we can't get fucking Michael Jordan. 310 00:12:58,833 --> 00:13:01,375 Okay? I listened to Falk for three hours. 311 00:13:01,458 --> 00:13:02,458 He's too expensive. 312 00:13:02,541 --> 00:13:03,583 - Sorry. - Mr. Strasser. 313 00:13:03,666 --> 00:13:05,416 Huh? Hello. Hi. 314 00:13:05,500 --> 00:13:07,208 - Richard. - Yeah. Hi. Hi, Richard. 315 00:13:07,291 --> 00:13:08,934 I'd love to get some time on your calendar. 316 00:13:08,958 --> 00:13:11,041 Okay. That sounds fun. Can you let Doreen know? 317 00:13:11,125 --> 00:13:12,416 Roger that. Will do. 318 00:13:12,500 --> 00:13:14,041 - Roger, thank you. - Richard. 319 00:13:14,125 --> 00:13:15,875 Yeah, yeah. Just rogering you back there. 320 00:13:15,958 --> 00:13:17,017 - Yeah. - That's what that was, okay? 321 00:13:17,041 --> 00:13:18,416 - Thanks, Richard. - Thank you. 322 00:13:18,500 --> 00:13:19,833 Bye. 323 00:13:19,916 --> 00:13:20,958 Oh, God. 324 00:13:21,041 --> 00:13:22,875 You know, there... Thank you. 325 00:13:22,958 --> 00:13:24,791 There, uh, there used to be a time 326 00:13:24,875 --> 00:13:26,875 where I could name everybody who worked here. 327 00:13:26,958 --> 00:13:28,958 Ah, things change. 328 00:13:29,041 --> 00:13:30,833 Places grow. 329 00:13:30,916 --> 00:13:32,166 That's true. 330 00:13:32,250 --> 00:13:33,833 Hey, you want some dessert? 331 00:13:33,916 --> 00:13:35,500 It's sundae bar day. 332 00:13:35,583 --> 00:13:36,875 Hi. 333 00:13:36,958 --> 00:13:38,458 Uh, I have a meeting. 334 00:13:38,541 --> 00:13:40,041 With who? 335 00:13:40,125 --> 00:13:42,125 The shoe dog. 336 00:13:42,208 --> 00:13:43,875 ♪ Nasty dogs ♪ 337 00:13:43,958 --> 00:13:47,958 ♪ Atomic dog ♪ 338 00:13:48,958 --> 00:13:52,916 ♪ Atomic dog ♪ 339 00:13:53,000 --> 00:13:54,375 ♪ Yeah, life on all fours ♪ 340 00:13:54,458 --> 00:13:55,767 ♪ When you're out there on the street ♪ 341 00:13:55,791 --> 00:13:57,351 ♪ When they're out there walking the streets ♪ 342 00:13:57,375 --> 00:13:59,416 ♪ May compete ♪ 343 00:13:59,500 --> 00:14:01,791 - ♪ Nothing but the dog in ya ♪ - ♪ Oh, the dog in ya ♪ 344 00:14:01,875 --> 00:14:03,184 ♪ Bow-wow-wow, yippie-yo, yippie-yay ♪ 345 00:14:03,208 --> 00:14:05,916 ♪ Bow-wow, yippie-yo, yippie-yay ♪ 346 00:14:06,000 --> 00:14:06,916 ♪ Bow-wow-wow... ♪ 347 00:14:07,000 --> 00:14:08,000 Hey, Sonny. 348 00:14:08,041 --> 00:14:09,458 Hey, Katrina. 349 00:14:09,541 --> 00:14:11,333 Sonny's coming in. 350 00:14:11,416 --> 00:14:13,916 ♪ When they're out there walking the streets... ♪ 351 00:14:15,250 --> 00:14:16,583 Sonny. 352 00:14:16,666 --> 00:14:18,500 I'm missing the sundae bar, Phil. 353 00:14:19,958 --> 00:14:22,541 Why do you think this guy is skateboarding to work? 354 00:14:22,625 --> 00:14:25,000 We're a public company. Does he not have a car? 355 00:14:25,083 --> 00:14:26,416 Probably just some kid. 356 00:14:26,500 --> 00:14:27,642 He looks like he's 50 years old. 357 00:14:27,666 --> 00:14:29,583 He's bald and he has a beard. 358 00:14:30,625 --> 00:14:32,208 Is that Pete? 359 00:14:32,291 --> 00:14:33,833 Why would Pete skateboard to work? 360 00:14:33,916 --> 00:14:36,750 Maybe he's having a midlife crisis. 361 00:14:36,833 --> 00:14:39,375 Oh. I hope he doesn't scratch my car. 362 00:14:39,458 --> 00:14:41,666 It takes 17 layers of paint 363 00:14:41,750 --> 00:14:44,166 to achieve that precise color of purple. 364 00:14:44,250 --> 00:14:46,059 They call it "grape," which sounds kind of pedestrian, 365 00:14:46,083 --> 00:14:48,250 but it's pretty. 366 00:14:48,333 --> 00:14:50,666 Anyway, how was the strategy meeting? 367 00:14:50,750 --> 00:14:51,875 Disaster. 368 00:14:53,333 --> 00:14:55,458 Uh, wonderful. What's the plan? 369 00:14:56,541 --> 00:14:59,208 Piss away our tiny allocation on three mediocre players again. 370 00:14:59,291 --> 00:15:01,208 Sonny, we had an annual loss. 371 00:15:01,291 --> 00:15:03,351 I had to lay off a quarter of the fucking company, okay? 372 00:15:03,375 --> 00:15:06,166 - I know, Phil. - Do you? Do you know 373 00:15:06,250 --> 00:15:08,017 the whole basketball division's on the chopping block? 374 00:15:08,041 --> 00:15:09,434 That the board wants me to fire everybody? 375 00:15:09,458 --> 00:15:11,101 And I can't guarantee you, without some improvement, 376 00:15:11,125 --> 00:15:13,500 that's not gonna happen at the next board meeting. 377 00:15:13,583 --> 00:15:15,250 W-We need to increase spending. 378 00:15:16,791 --> 00:15:20,375 I brought you in here to grow the basketball business. 379 00:15:20,458 --> 00:15:22,083 It's-it's smaller now. 380 00:15:22,166 --> 00:15:23,416 Is Strasser's number right? 381 00:15:23,500 --> 00:15:24,875 - 250K? - Yeah. 382 00:15:24,958 --> 00:15:26,541 - All right, what about 500? - No. 383 00:15:26,625 --> 00:15:29,416 You're lucky to have 250K. I had to fight for that. 384 00:15:29,500 --> 00:15:30,875 Your balance sheet's a debacle. 385 00:15:30,958 --> 00:15:34,041 Half the running shoes in the country that were sold last year were Nikes. 386 00:15:34,125 --> 00:15:35,333 It's 900 million in revenue. 387 00:15:35,416 --> 00:15:38,291 You want to spend 250K on basketball? 388 00:15:38,375 --> 00:15:40,375 You know what they're telling the board? 389 00:15:40,458 --> 00:15:43,916 There are potentially a million customers for basketball shoes in the United States, 390 00:15:44,000 --> 00:15:46,916 who would wear those shoes only when they're playing basketball. 391 00:15:47,000 --> 00:15:49,708 They're wondering if any investment is worth the potential upside. 392 00:15:49,791 --> 00:15:51,666 Well, if a board member said it. 393 00:15:51,750 --> 00:15:53,291 The board... 394 00:15:54,291 --> 00:15:56,125 Basketball is the future. 395 00:15:56,208 --> 00:15:57,958 The NBA finals are on tape delay. 396 00:15:58,041 --> 00:15:59,291 It's literally the past. 397 00:15:59,375 --> 00:16:01,625 People watch basketball. 398 00:16:01,708 --> 00:16:04,791 You know, we took four golds at the Olympics. 399 00:16:04,875 --> 00:16:06,583 And nobody gives a fuck. 400 00:16:06,666 --> 00:16:08,267 We dominate the running shoe market, Sonny. 401 00:16:08,291 --> 00:16:10,434 200 million running shoes, 'cause that's what people do. 402 00:16:10,458 --> 00:16:11,541 They run. 403 00:16:11,625 --> 00:16:13,267 And when they walk, they wear running shoes. 404 00:16:13,291 --> 00:16:14,851 And when they go to the store, they wear running shoes, 405 00:16:14,875 --> 00:16:16,601 and when they go to work, they wear running shoes. 406 00:16:16,625 --> 00:16:18,250 That's what they do. 407 00:16:19,708 --> 00:16:21,625 People are starting to ask me what you do here. 408 00:16:21,708 --> 00:16:23,541 You know what I do here. 409 00:16:23,625 --> 00:16:25,458 I-I know you, I know you go 410 00:16:25,541 --> 00:16:27,381 to a lot of high school basketball tournaments. 411 00:16:27,458 --> 00:16:30,291 And, uh, usually with a layover in Vegas. 412 00:16:30,375 --> 00:16:32,125 And I-I'm told that 413 00:16:32,208 --> 00:16:36,166 you're a basketball guru or wizard or... 414 00:16:36,250 --> 00:16:38,041 It's hard to quantify that to a board. 415 00:16:38,125 --> 00:16:39,541 You know what I do here. 416 00:16:39,625 --> 00:16:41,541 You're losing, Sonny. 417 00:16:41,625 --> 00:16:44,309 You know, just because you lose, it doesn't mean it wasn't a good bet. 418 00:16:44,333 --> 00:16:45,517 This perfect results bullshit... 419 00:16:45,541 --> 00:16:47,375 - It's not bullshit. - It is bullshit. 420 00:16:47,458 --> 00:16:49,267 It's not bullshit. Those are the central principles 421 00:16:49,291 --> 00:16:51,208 that built this into a billion-dollar business. 422 00:16:51,291 --> 00:16:53,041 I can't win if you don't give me a bankroll. 423 00:16:53,125 --> 00:16:54,583 You have to be accountable. 424 00:16:54,666 --> 00:16:55,976 You're accountable. We're all accountable. 425 00:16:56,000 --> 00:16:57,142 I'm accountable to the board. 426 00:16:57,166 --> 00:16:58,375 I told you not to go public. 427 00:16:58,458 --> 00:16:59,601 I told you this would happen. 428 00:16:59,625 --> 00:17:00,892 - You'd get tight, you'd change. - I see. 429 00:17:00,916 --> 00:17:02,517 - This happens at every company. - Uh, does it? 430 00:17:02,541 --> 00:17:03,934 - All the companies you've taken public? - Yeah, every company, 431 00:17:03,958 --> 00:17:05,476 all they care about is the P and L statement 432 00:17:05,500 --> 00:17:06,767 and-and keeping the board happy. 433 00:17:06,791 --> 00:17:08,791 Do you run? 434 00:17:10,958 --> 00:17:13,708 Is this gonna lead to some Buddhist aphorism I don't want to hear? 435 00:17:13,791 --> 00:17:14,875 Do you run? 436 00:17:16,875 --> 00:17:19,291 - No, Phil, I don't. - It's hard. 437 00:17:20,333 --> 00:17:22,041 It's suffering. It's difficult. 438 00:17:22,125 --> 00:17:25,208 The illusion is that the finish line is the destination, 439 00:17:25,291 --> 00:17:27,875 but the act itself is the destination. 440 00:17:28,916 --> 00:17:30,916 I need $500,000. 441 00:17:32,666 --> 00:17:34,750 Mr. Knight, your 1:00 p.m. 442 00:17:34,833 --> 00:17:35,958 Yeah. 443 00:17:40,041 --> 00:17:41,625 Okay, Phil. 444 00:17:42,791 --> 00:17:46,291 When you find a wise critic who will point out your faults, 445 00:17:46,375 --> 00:17:49,750 follow him as you would a map to a hidden treasure. 446 00:17:49,833 --> 00:17:51,625 And there it is. 447 00:19:18,041 --> 00:19:20,916 Ah, Street & Smith. Basketball fan. 448 00:19:21,000 --> 00:19:23,041 - You want to buy it? - Oh, no, no. 449 00:19:23,125 --> 00:19:25,041 - I read that one already. - Oh, okay. 450 00:19:26,083 --> 00:19:27,875 Okay. 451 00:19:27,958 --> 00:19:30,375 - I'll buy this one, though. - Okay. 452 00:19:30,458 --> 00:19:33,125 Hey, what do you think of the, uh, Blazers' draft pick? 453 00:19:33,208 --> 00:19:35,125 - Bowie? - Yeah. 454 00:19:35,208 --> 00:19:37,625 I mean, he's not Hakeem, 455 00:19:37,708 --> 00:19:39,791 but I like him. 456 00:19:39,875 --> 00:19:41,833 You're not mad about Jordan? 457 00:19:41,916 --> 00:19:44,166 A guard? (scoffs) Hell nah. 458 00:19:44,250 --> 00:19:46,458 I mean, he's averaging, what, 17 points, 459 00:19:46,541 --> 00:19:48,625 - which is like ten in the NBA. - Yeah. 460 00:19:48,708 --> 00:19:50,188 Even the Bulls GM said that he wasn't 461 00:19:50,250 --> 00:19:52,226 - going to change the team. - Yeah, he wasn't... Yeah, I saw. 462 00:19:52,250 --> 00:19:53,767 He wasn't gonna dominate. Yeah, I read that. 463 00:19:53,791 --> 00:19:55,958 I mean, if he hadn't hit that one shot 464 00:19:56,041 --> 00:19:58,166 to win the title game in the college championship, 465 00:19:58,250 --> 00:20:01,208 he probably would've never went that high in the draft. 466 00:20:02,250 --> 00:20:05,333 He's too small to be as good in the NBA as he was in college. 467 00:20:05,416 --> 00:20:07,333 You seem like a true fan. 468 00:20:07,416 --> 00:20:10,000 I don't know, man. 469 00:20:10,083 --> 00:20:11,416 I just love playing ball. 470 00:20:11,500 --> 00:20:13,041 - Here you go. - Have a great night. 471 00:20:13,125 --> 00:20:15,916 - You, too. - Hey, you know where, uh, Gonzaga is? 472 00:20:16,000 --> 00:20:17,000 Spokane, Washington. 473 00:20:18,250 --> 00:20:20,250 Stockton's too short, too. 474 00:20:21,500 --> 00:20:23,416 - Have a good night. - You, too, man. 475 00:20:33,958 --> 00:20:35,166 Michael Cooper, 476 00:20:35,250 --> 00:20:36,767 the Los Angeles Lakers forward, is our guest. 477 00:20:36,791 --> 00:20:38,184 We're gonna come back in just a few moments to talk about 478 00:20:38,208 --> 00:20:39,888 his artistry, how he flies through the air 479 00:20:39,958 --> 00:20:42,916 with the greatest of ease with our guest. 480 00:20:45,583 --> 00:20:49,291 This is the racket I won Wimbledon with, and you could've bought it. 481 00:20:49,375 --> 00:20:50,375 Really. 482 00:20:50,458 --> 00:20:54,125 You see, the Ashe Comp 2 Racquet I use comes right off the production line. 483 00:20:54,208 --> 00:20:57,416 And I don't customize my racket because the Ashe Comp 2 is 484 00:20:57,500 --> 00:20:59,791 just the way I want it just the way it is. 485 00:20:59,875 --> 00:21:01,000 And it should be. 486 00:21:01,083 --> 00:21:03,916 Ed and I have worked together since 1969, 487 00:21:04,000 --> 00:21:06,791 putting in all the special features we thought important. 488 00:21:06,875 --> 00:21:09,291 So this particular Head racket could have gone to you 489 00:21:09,375 --> 00:21:11,250 as easily as to me. 490 00:21:11,333 --> 00:21:12,500 We planned it that way. 491 00:21:19,708 --> 00:21:21,583 ...Michael Cooper, among other Lakers, 492 00:21:21,666 --> 00:21:23,708 has his own summer camp for young kids, 493 00:21:23,791 --> 00:21:25,708 and, uh, if you're interested... 494 00:22:08,750 --> 00:22:10,000 - Yeah? Huh? - I got it. 495 00:22:10,083 --> 00:22:11,541 No, no. I'm talking... 496 00:22:22,333 --> 00:22:24,750 Um, and, you know, you-you tend to get growth 497 00:22:24,833 --> 00:22:26,473 - when you shrink the, uh... - I need you. 498 00:22:26,500 --> 00:22:27,851 Sonny, I-I'm gonna be done in five minutes. 499 00:22:27,875 --> 00:22:30,166 - I need you done now. - Um, w... you guys are busy. 500 00:22:30,250 --> 00:22:31,916 - Richard, uh... - It's fine. 501 00:22:32,000 --> 00:22:34,125 Richard, I'm sorry. We're gonna follow up, okay? 502 00:22:34,208 --> 00:22:35,250 Thank you. 503 00:22:35,333 --> 00:22:37,625 You know, uh, Sonny, in business, 504 00:22:37,708 --> 00:22:39,309 there's a way in which we conduct ourselves. 505 00:22:39,333 --> 00:22:41,291 - Like we... - I found him. 506 00:22:41,375 --> 00:22:43,750 - Who's that, Jesus? - Sit down. 507 00:22:43,833 --> 00:22:45,041 Okay. 508 00:22:45,125 --> 00:22:46,791 Lynwood Robinson. 509 00:22:46,875 --> 00:22:49,500 That name mean anything to you? 510 00:22:49,583 --> 00:22:51,333 - No. - Great recruit. 511 00:22:51,416 --> 00:22:53,583 Everybody was after this kid. North Carolina got him. 512 00:22:53,666 --> 00:22:55,666 He actually announced his decision to go there 513 00:22:55,750 --> 00:22:57,583 the same day that Michael Jordan did. 514 00:22:57,666 --> 00:22:59,809 It was actually bigger news in the Charlotte Observer, 515 00:22:59,833 --> 00:23:00,833 got a bigger headline. 516 00:23:00,916 --> 00:23:03,958 Within two years, Lynwood Robinson transfers to Appalachian State. 517 00:23:04,041 --> 00:23:05,291 Nobody heard about him again. 518 00:23:05,375 --> 00:23:06,791 Now, watch. 519 00:23:08,375 --> 00:23:10,458 This is the 1982 championship. 520 00:23:10,541 --> 00:23:11,875 The shot that Jordan makes. 521 00:23:11,958 --> 00:23:13,184 I've seen this. Everyone's seen this. 522 00:23:13,208 --> 00:23:15,125 No, we've been looking at it wrong. Watch. 523 00:23:15,208 --> 00:23:16,708 Here's James Worthy, okay? 524 00:23:16,791 --> 00:23:19,591 Number one in his draft class, another guy we had no chance of signing. 525 00:23:19,625 --> 00:23:21,625 - Correct. - Why isn't he getting the ball? 526 00:23:21,708 --> 00:23:22,708 They're down by one. 527 00:23:22,791 --> 00:23:25,208 There's under a half a minute to go. 528 00:23:25,291 --> 00:23:26,767 Why isn't the superstar getting the ball? 529 00:23:26,791 --> 00:23:29,791 Why is the ball going to the 18-year-old skinny freshman 530 00:23:29,875 --> 00:23:31,101 from Wilmington, North Carolina? 531 00:23:31,125 --> 00:23:33,875 Eh, they probably drew up the play for Worthy, 532 00:23:33,958 --> 00:23:36,041 and Jordan was an option in case Worthy was covered. 533 00:23:36,125 --> 00:23:37,333 No, that's wrong. 534 00:23:37,416 --> 00:23:39,666 Worthy is a decoy. 535 00:23:39,750 --> 00:23:41,184 We've been looking at this wrong. Look. 536 00:23:41,208 --> 00:23:42,434 He knows he's not getting the ball. 537 00:23:42,458 --> 00:23:43,958 They're in a 1-3-1 zone. 538 00:23:44,041 --> 00:23:46,416 What's gonna happen the second Worthy comes across the lane? 539 00:23:46,500 --> 00:23:49,540 That zone's gonna collapse on him, leaving Michael Jordan open in the corner, 540 00:23:49,583 --> 00:23:52,083 and the ball's gonna go to him, and he's gonna shoot it. 541 00:23:52,166 --> 00:23:54,086 Look, when he shoots it, he shoots it right away. 542 00:23:54,166 --> 00:23:55,958 He knows he's getting the ball. 543 00:23:56,041 --> 00:23:58,541 The play is drawn up for Jordan. 544 00:23:58,625 --> 00:24:01,583 And now that you know that... 545 00:24:01,666 --> 00:24:03,083 watch Jordan. 546 00:24:05,958 --> 00:24:08,750 You feel like your plane is on its final descent, 547 00:24:08,833 --> 00:24:10,583 or are you just circling? 548 00:24:11,625 --> 00:24:13,333 Look at him. 549 00:24:14,375 --> 00:24:16,958 Look at how relaxed he is. 550 00:24:17,041 --> 00:24:19,750 Look, he wants the ball. He's calling for the ball. 551 00:24:19,833 --> 00:24:22,000 The whole world is watching him. 552 00:24:22,083 --> 00:24:23,791 He's 18 years old. 553 00:24:23,875 --> 00:24:28,208 He's three seconds away from the biggest shot of his life. 554 00:24:28,291 --> 00:24:32,041 And the biggest shot of Dean Smith's life. 555 00:24:32,125 --> 00:24:33,226 Remember the knock on Dean Smith? 556 00:24:33,250 --> 00:24:34,541 He couldn't win the big one. 557 00:24:34,625 --> 00:24:36,559 He'd been there three times, couldn't get it done. 558 00:24:36,583 --> 00:24:38,708 This is his fourth and maybe his last time. 559 00:24:38,791 --> 00:24:40,458 Dean Smith didn't even start freshmen. 560 00:24:40,541 --> 00:24:43,083 Michael's only the third freshman to start for the guy. 561 00:24:43,166 --> 00:24:44,625 And what does he do? 562 00:24:44,708 --> 00:24:48,250 He puts the ball in the hands of an 18-year-old freshman. 563 00:24:48,333 --> 00:24:50,125 Why? 564 00:24:50,208 --> 00:24:53,291 Because Dean sees the same thing that I see. 565 00:24:53,375 --> 00:24:56,916 The same thing that Lynwood Robinson saw. 566 00:24:57,000 --> 00:24:58,125 Greatness. 567 00:25:05,541 --> 00:25:09,250 I don't want to sign three players. 568 00:25:09,333 --> 00:25:11,541 I want to sign one. 569 00:25:11,625 --> 00:25:12,916 I want to sign him. 570 00:25:13,958 --> 00:25:17,458 We build a shoe line around just him. 571 00:25:17,541 --> 00:25:20,625 We tap into something deeper, into the player's identity. 572 00:25:20,708 --> 00:25:22,000 Into that. 573 00:25:22,083 --> 00:25:23,625 What's that mean? 574 00:25:23,708 --> 00:25:24,958 That he doesn't wear the shoe. 575 00:25:25,041 --> 00:25:26,458 He is the shoe. 576 00:25:26,541 --> 00:25:27,958 The shoe is him. 577 00:25:28,041 --> 00:25:30,541 You want to anthropomorphize the shoe? 578 00:25:30,625 --> 00:25:32,000 Put little legs and arms on it? 579 00:25:34,000 --> 00:25:35,791 Have you seen the Arthur Ashe commercial? 580 00:25:35,875 --> 00:25:37,833 "This is the racket that I won Wimbledon with, 581 00:25:37,916 --> 00:25:39,625 that you could've bought it." 582 00:25:39,708 --> 00:25:41,916 We do that but with a shoe. 583 00:25:42,000 --> 00:25:43,916 I'm gonna blow a quick 20 right here, okay? 584 00:25:44,000 --> 00:25:45,666 It's gonna cost too much money. 585 00:25:45,750 --> 00:25:47,333 No, not if we bet it all on one guy. 586 00:25:47,416 --> 00:25:48,476 Too risky. You want the whole budget? 587 00:25:48,500 --> 00:25:50,416 - The whole budget. - Can't do that. 588 00:25:50,500 --> 00:25:52,267 We're gonna spread it across three or four players. 589 00:25:52,291 --> 00:25:54,041 - I've said that. - We have 250K. 590 00:25:54,125 --> 00:25:55,375 We can get him for 250K. 591 00:25:55,458 --> 00:25:57,875 Guess who else has 250K. 592 00:25:57,958 --> 00:25:59,750 Adidas has 250K, too, okay? 593 00:25:59,833 --> 00:26:04,125 So even if we were to offer him $250,000, Adidas would be able to match it. 594 00:26:04,208 --> 00:26:06,726 Meanwhile, all our other prospects have signed with other teams. 595 00:26:06,750 --> 00:26:09,416 Plus, Jordan has made it abundantly clear, 596 00:26:09,500 --> 00:26:12,541 painfully clear, that he doesn't want to come here. 597 00:26:12,625 --> 00:26:15,041 So you would have to have a pretty compelling pitch. 598 00:26:15,125 --> 00:26:16,125 Do you have that? 599 00:26:16,166 --> 00:26:19,208 Yeah, I can tell him the one thing the other companies can't compete with. 600 00:26:20,500 --> 00:26:23,375 Our basketball division is fucking terrible. 601 00:26:25,041 --> 00:26:26,458 I do not love it. 602 00:26:26,541 --> 00:26:28,291 You think Phil gonna go for that? 603 00:26:28,375 --> 00:26:30,000 But you like the idea, right? 604 00:26:30,083 --> 00:26:32,208 - The idea? Of Michael Jordan? - Yeah. 605 00:26:32,291 --> 00:26:34,250 - What you gonna offer him? - The whole budget. 606 00:26:34,333 --> 00:26:36,208 As in nobody else getting no money? 607 00:26:36,291 --> 00:26:38,458 Phil is gonna fire you. 608 00:26:38,541 --> 00:26:39,875 Well, I can handle Phil. 609 00:26:39,958 --> 00:26:42,500 The key to Phil is make him afraid. 610 00:26:42,583 --> 00:26:44,083 You gonna get us both damn fired. 611 00:26:44,166 --> 00:26:47,125 Phil got a hundred million dollars 612 00:26:47,208 --> 00:26:50,916 and a life supply of them damn pink, nut-hugging jogging shorts. 613 00:26:51,000 --> 00:26:53,208 The hell is he afraid of? 614 00:26:53,291 --> 00:26:55,166 Let's say you get Phil. 615 00:26:55,250 --> 00:26:56,750 How the hell you gonna get Michael? 616 00:26:56,833 --> 00:26:58,291 Michael is an Adidas guy. 617 00:26:58,375 --> 00:27:00,500 He loves Adidas. That's all he wear. 618 00:27:00,583 --> 00:27:02,666 Them badass warm-up suits, shell toe. 619 00:27:02,750 --> 00:27:04,101 Michael don't want to come to Nike 620 00:27:04,125 --> 00:27:06,208 badder than that damn guy sitting in the briar patch. 621 00:27:06,291 --> 00:27:08,750 Well, I'll deal with that after I deal with Phil. 622 00:27:08,833 --> 00:27:09,833 Phil ain't gonna do it. 623 00:27:09,875 --> 00:27:11,833 But you like the idea, right? 624 00:27:11,916 --> 00:27:13,250 I'd like to sign Jordan. 625 00:27:14,291 --> 00:27:17,083 But what I don't know is what his agent gonna ask for. 626 00:27:17,166 --> 00:27:19,750 ("playing) 627 00:27:34,541 --> 00:27:35,791 David. 628 00:27:35,875 --> 00:27:37,000 Sonny, Sonny, Sonny. 629 00:27:37,083 --> 00:27:39,416 Good morning, Falk. 630 00:27:39,500 --> 00:27:41,833 It's the afternoon for those of us in the real world. 631 00:27:41,916 --> 00:27:44,000 What's new in the wilds of Oregon? 632 00:27:44,083 --> 00:27:46,333 I hear Nike's getting out of the basketball business. 633 00:27:46,416 --> 00:27:47,875 Who told you that? 634 00:27:47,958 --> 00:27:49,267 You know, I have clients in other sports. 635 00:27:49,291 --> 00:27:51,458 I just signed Boomer Esiason, great-looking kid, 636 00:27:51,541 --> 00:27:53,476 and Boomer... it's interesting, because what Boomer does... 637 00:27:53,500 --> 00:27:54,833 David, David, David. 638 00:27:54,916 --> 00:27:55,916 I don't give a fuck. 639 00:27:56,000 --> 00:27:59,166 I'm calling about... Michael Jordan. 640 00:27:59,250 --> 00:28:02,125 I told Strasser months ago, it's never gonna happen. 641 00:28:02,208 --> 00:28:04,309 - Well, you never talked to me. - I'm doing you a favor. 642 00:28:04,333 --> 00:28:06,500 Michael's not even taking a meeting with you. 643 00:28:06,583 --> 00:28:08,500 - What do you mean? - A meeting? 644 00:28:08,583 --> 00:28:10,833 Group of two, maybe four, five executives in a room. 645 00:28:10,916 --> 00:28:12,416 They hear a pitch from a company. 646 00:28:12,500 --> 00:28:13,684 It's common business practice. 647 00:28:13,708 --> 00:28:14,767 Michael's not gonna be doing that at Nike. 648 00:28:14,791 --> 00:28:16,208 Don't fuck with me, Falk. Come on. 649 00:28:16,291 --> 00:28:17,958 Okay, wh-what are the bids looking like? 650 00:28:18,041 --> 00:28:19,291 It's not about the money. 651 00:28:19,375 --> 00:28:20,934 When someone says it's not about the money, 652 00:28:20,958 --> 00:28:22,351 I know for sure it's about the money. 653 00:28:22,375 --> 00:28:23,958 We decided to stretch the envelope. 654 00:28:24,041 --> 00:28:27,041 We want to hear what each company can do to promote Michael. 655 00:28:27,125 --> 00:28:29,333 Okay, w-well, then we're thinking along the same lines. 656 00:28:29,416 --> 00:28:30,856 That's why I want to have a meeting. 657 00:28:30,916 --> 00:28:33,375 Sonny, world-class players don't wear third-rate shoes. 658 00:28:33,458 --> 00:28:35,000 Just get me in the room. 659 00:28:35,083 --> 00:28:38,333 Sonny, as a friend, it's a waste of time. 660 00:28:38,416 --> 00:28:41,166 Off the record: Even though UNC was a Converse school, 661 00:28:41,250 --> 00:28:43,291 Michael wore Adidas during practice. 662 00:28:44,625 --> 00:28:46,541 Put on Converse right before the game started. 663 00:28:46,625 --> 00:28:48,059 The second the final buzzer sounded, 664 00:28:48,083 --> 00:28:49,666 Adidas back on. 665 00:28:49,750 --> 00:28:51,000 - Bullshit. - Ask Dean. 666 00:28:51,083 --> 00:28:52,416 You said it was off the record. 667 00:28:52,500 --> 00:28:54,184 I didn't say you had to tell him where you heard it. 668 00:28:54,208 --> 00:28:55,583 Trust me, Converse knows it, too. 669 00:28:55,666 --> 00:28:58,166 I've already seen Adidas's mock-up presentation. 670 00:28:58,250 --> 00:29:00,250 Three words: state of the art. 671 00:29:00,333 --> 00:29:01,500 That's four. 672 00:29:01,583 --> 00:29:04,000 You're a stalking horse, at best. 673 00:29:04,083 --> 00:29:07,291 And a slow, fat stalking horse, so you're not even credible. 674 00:29:07,375 --> 00:29:09,416 You know he'll be miserable at Adidas. 675 00:29:09,500 --> 00:29:12,041 I mean, it's a shit show over there since Adolf died. 676 00:29:12,125 --> 00:29:13,958 Adi, Sonny. He went by Adi. 677 00:29:14,041 --> 00:29:15,541 His name was Adolf. 678 00:29:15,625 --> 00:29:17,101 I mean, the guy's name was literally Adolf. 679 00:29:17,125 --> 00:29:18,750 - He was a good man. - He kept the name. 680 00:29:18,833 --> 00:29:20,750 It's Adi. Adi Dassler. 681 00:29:20,833 --> 00:29:22,291 Adi-Das. Adidas. 682 00:29:22,375 --> 00:29:23,851 - That's what it stands for. - He was in the Hitler Youth. 683 00:29:23,875 --> 00:29:25,458 No, he wasn't. Don't say that. 684 00:29:25,541 --> 00:29:27,916 I saw a picture of him personally wearing a swastika. 685 00:29:28,000 --> 00:29:29,000 The guy had the haircut. 686 00:29:29,041 --> 00:29:31,166 - We all have a past. - Look, David, 687 00:29:31,250 --> 00:29:33,416 some of us have our past and some of us were Nazis. 688 00:29:33,500 --> 00:29:34,416 There's a line. 689 00:29:34,500 --> 00:29:35,916 Well, he's dead. 690 00:29:36,000 --> 00:29:37,440 We're meeting with the whole family. 691 00:29:37,500 --> 00:29:38,833 When's the meeting? 692 00:29:38,916 --> 00:29:41,625 Uh, Jordans go to Boston, uh, on Thursday. 693 00:29:41,708 --> 00:29:42,833 That's Converse. 694 00:29:42,916 --> 00:29:45,267 And then Nuremberg for Adidas on Saturday, and then we're gonna close. 695 00:29:45,291 --> 00:29:47,041 - Nuremberg? - Would you cut the shit? 696 00:29:47,125 --> 00:29:48,958 It's close to... it's near there. 697 00:29:49,041 --> 00:29:50,666 They want to close is the point. 698 00:29:52,166 --> 00:29:53,875 What are they offering? 699 00:29:54,916 --> 00:29:57,583 I don't see a world where it's south of 250. 700 00:29:57,666 --> 00:29:59,208 No fucking way. 701 00:29:59,291 --> 00:30:00,791 - Let me explain. - No. 702 00:30:00,875 --> 00:30:03,625 Listen. Michael Jordan is the player we've been waiting for. 703 00:30:03,708 --> 00:30:07,291 Yeah, but you said the same thing about Artis Gilmore last year and Bobby Jones. 704 00:30:07,375 --> 00:30:09,809 All right, well, if perfection is the goal, then I'm doomed, right? 705 00:30:09,833 --> 00:30:11,666 I-I mean, I'm not gonna hit every shot. 706 00:30:11,750 --> 00:30:13,958 How about one shot? A shot, ever. 707 00:30:14,041 --> 00:30:15,375 It's part of gambling, Phil. 708 00:30:15,458 --> 00:30:17,833 - You don't win every hand. - This isn't a craps table. 709 00:30:17,916 --> 00:30:19,267 And we don't have unlimited checks to write... 710 00:30:19,291 --> 00:30:20,451 I'm not asking for unlimited. 711 00:30:20,500 --> 00:30:22,059 I'm asking for what you already budgeted. 712 00:30:22,083 --> 00:30:23,458 - On one player. - Yes. 713 00:30:23,541 --> 00:30:25,666 Don't confuse desperation with vision, Sonny. 714 00:30:25,750 --> 00:30:28,416 We're actually gonna need more than that. 715 00:30:28,500 --> 00:30:31,750 For a rookie who's never set foot on an NBA court? 716 00:30:31,833 --> 00:30:34,375 That's the literal definition of rookie, yeah. 717 00:30:34,458 --> 00:30:36,500 Magic Johnson doesn't have his own shoe. 718 00:30:36,583 --> 00:30:38,125 Exactly. 719 00:30:39,750 --> 00:30:41,726 I can't justify that to the board, so there's no point 720 00:30:41,750 --> 00:30:42,976 - in having this discussion. - All right. 721 00:30:43,000 --> 00:30:45,000 Let me put it to you this way. 722 00:30:45,083 --> 00:30:47,750 I'm willing to bet my career on Michael Jordan. 723 00:30:47,833 --> 00:30:49,750 Oh, come on, man. 724 00:30:49,833 --> 00:30:51,916 You asked me what I do here. This is what I do. 725 00:30:52,000 --> 00:30:53,291 I find you players. 726 00:30:53,375 --> 00:30:55,083 And I fucking feel it this time. 727 00:30:55,166 --> 00:30:57,125 Yeah, okay, it's risky. 728 00:30:57,208 --> 00:30:58,416 When you were selling sneakers 729 00:30:58,500 --> 00:31:00,184 out of the back of your Plymouth, that was risky. 730 00:31:00,208 --> 00:31:02,333 It took balls. I mean, that's why we're all here. 731 00:31:02,416 --> 00:31:03,791 Don't change that now. 732 00:31:03,875 --> 00:31:05,750 Phil, I mean, if you look at him, 733 00:31:05,833 --> 00:31:08,208 if you really look at Jordan like I did, 734 00:31:08,291 --> 00:31:09,958 you're gonna see exactly what I see. 735 00:31:10,041 --> 00:31:11,458 Which is what? 736 00:31:11,541 --> 00:31:14,125 The most competitive guy I have ever seen. 737 00:31:14,208 --> 00:31:15,958 He is a fucking killer. 738 00:31:17,458 --> 00:31:19,083 Who's the competition? 739 00:31:19,166 --> 00:31:22,166 - Well... - Eh, don't talk. 740 00:31:22,250 --> 00:31:24,416 ♪ My Adidas walk through concert doors ♪ 741 00:31:24,500 --> 00:31:26,250 ♪ And roam all over coliseum floors ♪ 742 00:31:26,333 --> 00:31:29,458 ♪ I stepped on stage at Live Aid ♪ 743 00:31:29,541 --> 00:31:32,083 ♪ All the people gave and the poor got paid... ♪ 744 00:31:32,166 --> 00:31:35,333 I know the last thing any of us want to talk about today is business. 745 00:31:35,416 --> 00:31:38,250 I... I can't imagine the grief. 746 00:31:38,333 --> 00:31:41,375 Ah, as Adi would say, 747 00:31:41,458 --> 00:31:42,916 we must go on. 748 00:31:43,000 --> 00:31:44,666 He did say that. 749 00:31:44,750 --> 00:31:47,583 We have a great opportunity for Adidas America. 750 00:31:47,666 --> 00:31:49,625 - ♪ Yo, what's up? ♪ - ♪ My Adidas. ♪ 751 00:31:49,708 --> 00:31:52,083 - Very good. - Good. Mm-hmm. 752 00:31:55,125 --> 00:31:56,958 We already got the number one pick. 753 00:31:58,416 --> 00:32:00,416 Who's next on the hit list? 754 00:32:02,875 --> 00:32:03,916 Scoreboard. 755 00:32:04,000 --> 00:32:06,166 What the fuck, guys? We're doing this? 756 00:32:06,250 --> 00:32:08,833 I don't know. I mean, can-can we even get a meeting? 757 00:32:08,916 --> 00:32:11,166 - Rob? - Phil, you're signing off on this? 758 00:32:11,250 --> 00:32:12,833 No, it's a stupid fucking idea. 759 00:32:12,916 --> 00:32:14,156 I said, "Can we get a meeting?" 760 00:32:14,208 --> 00:32:16,000 I'll call Falk. 761 00:32:16,083 --> 00:32:18,250 Submit an offer, and then we can talk meeting. 762 00:32:18,333 --> 00:32:19,625 I can't do that. 763 00:32:19,708 --> 00:32:21,668 Then I have no responsibility to inform my client. 764 00:32:22,916 --> 00:32:25,500 250,000 is what you can expect. 765 00:32:25,583 --> 00:32:27,625 I need it in writing. 766 00:32:27,708 --> 00:32:30,500 When the offer comes, it'll be in writing. 767 00:32:30,583 --> 00:32:31,958 I look forward to seeing it. 768 00:32:32,041 --> 00:32:33,726 I can't wait to waste six hours flying out there. 769 00:32:33,750 --> 00:32:37,375 Why can't you get a base on the East Coast like a normal company? 770 00:32:37,458 --> 00:32:39,416 They love it out here. 771 00:32:39,500 --> 00:32:40,958 I'm glad they're happy. 772 00:32:41,041 --> 00:32:42,833 Hey, how are the parents? 773 00:32:42,916 --> 00:32:43,916 Smart as hell. 774 00:32:44,000 --> 00:32:46,059 Don't pull any bullshit on them. They don't want to be sold to. 775 00:32:46,083 --> 00:32:48,083 Yeah? Are they home now in Carolina? 776 00:32:48,166 --> 00:32:50,750 Don't call them, okay? I'm not fucking kidding. 777 00:32:50,833 --> 00:32:52,750 That'd be inappropriate and unprofessional. 778 00:32:52,833 --> 00:32:54,791 S-So is outright refusing a meeting. 779 00:32:54,875 --> 00:32:56,500 That's just business. 780 00:32:56,583 --> 00:32:58,666 Why does Michael want Adidas? 781 00:32:58,750 --> 00:33:01,166 Because he likes their tracksuits. 782 00:33:01,250 --> 00:33:03,916 We'll get him every tracksuit he's ever wanted. 783 00:33:04,000 --> 00:33:05,767 He's a kid. He's not thinking about what he will have. 784 00:33:05,791 --> 00:33:07,267 He's thinking about what he doesn't have right now. 785 00:33:07,291 --> 00:33:08,208 You know what else he wants? 786 00:33:08,291 --> 00:33:10,041 - What? - Car. 787 00:33:10,125 --> 00:33:12,000 Red Mercedes 380SL. 788 00:33:12,083 --> 00:33:15,041 But fortunately he's got an extremely savvy advisor 789 00:33:15,125 --> 00:33:16,583 who thinks long-term. 790 00:33:16,666 --> 00:33:20,166 You know, it's really your humility, David, that's so impressive. 791 00:33:21,541 --> 00:33:23,208 You know what I think? 792 00:33:23,291 --> 00:33:25,267 You don't have authorization to make a written offer. 793 00:33:25,291 --> 00:33:27,708 Unless I see an offer in writing, 794 00:33:27,791 --> 00:33:30,041 I have no obligation to inform my client. 795 00:33:31,041 --> 00:33:32,625 David, don't fucking hang... 796 00:33:46,291 --> 00:33:48,000 Stan, hey. 797 00:33:48,083 --> 00:33:49,708 Get me a ticket to L.A., plane ticket. 798 00:33:49,791 --> 00:33:51,333 Leave it at the gate. 799 00:33:52,375 --> 00:33:53,583 Oh, hey, Al. 800 00:33:53,666 --> 00:33:54,976 I'm not gonna make the meeting tomorrow morning. 801 00:33:55,000 --> 00:33:56,601 I got to go to L.A. to see George Raveling. 802 00:33:56,625 --> 00:33:57,958 Who? 803 00:33:58,041 --> 00:33:59,642 How'd you get a job in the basketball division? 804 00:33:59,666 --> 00:34:02,125 George Raveling, coach at the Olympics, Iowa, 805 00:34:02,208 --> 00:34:04,208 best man at my wedding. Jesus, Al. 806 00:34:04,291 --> 00:34:06,416 ♪ She got legs ♪ 807 00:34:07,458 --> 00:34:10,666 ♪ She knows how to use them ♪ 808 00:34:11,750 --> 00:34:14,875 ♪ She never begs ♪ 809 00:34:14,958 --> 00:34:17,708 ♪ She knows how to choose them... ♪ 810 00:34:17,791 --> 00:34:20,333 It's-it's... it's ridiculous. 811 00:34:20,416 --> 00:34:22,083 I tried. 812 00:34:22,166 --> 00:34:23,916 I tried to put the word in for you guys 813 00:34:24,000 --> 00:34:25,166 during the Olympics. Just... 814 00:34:25,250 --> 00:34:26,666 I know. I appreciate it, man. 815 00:34:26,750 --> 00:34:28,333 Michael's not coming to Nike. 816 00:34:28,416 --> 00:34:31,291 He doesn't even want to meet. You know? 817 00:34:31,375 --> 00:34:33,125 Uh, and believe me, 818 00:34:33,208 --> 00:34:36,458 I-I told him multiple times. 819 00:34:36,541 --> 00:34:38,125 And-and we got along. 820 00:34:38,208 --> 00:34:40,166 He just doesn't like the shoe. 821 00:34:40,250 --> 00:34:41,916 He never even worn the shoes. 822 00:34:42,000 --> 00:34:47,666 He did say if somebody was to buy him a red Mercedes 380SL, 823 00:34:47,750 --> 00:34:51,500 he would sign a shoe contract for life with anybody. 824 00:34:51,583 --> 00:34:52,958 Except Nike. 825 00:34:57,291 --> 00:34:58,833 There's nothing cool about Nike. 826 00:34:58,916 --> 00:35:00,750 Even what it means, "Adidas": 827 00:35:00,833 --> 00:35:02,625 "All day I dream about sex." 828 00:35:02,708 --> 00:35:04,559 - "Puma": "Please use my ass." - That's not what it means. 829 00:35:04,583 --> 00:35:06,500 "Nike" has no-no meaning. 830 00:35:06,583 --> 00:35:08,500 How are the parents? 831 00:35:08,583 --> 00:35:11,250 Solid. She runs shit. 832 00:35:11,333 --> 00:35:12,333 - Really? - Mm-hmm. 833 00:35:12,416 --> 00:35:15,291 Well, so maybe I should talk to her. 834 00:35:15,375 --> 00:35:17,208 Hey. 835 00:35:17,291 --> 00:35:19,411 You bypass the agents and talk directly to the family, 836 00:35:19,458 --> 00:35:20,541 you're gonna lose your job. 837 00:35:20,625 --> 00:35:22,416 I don't know what's wrong with me. 838 00:35:22,500 --> 00:35:24,041 I been doing this 20 years. 839 00:35:24,125 --> 00:35:25,916 I've never had a feeling like this. 840 00:35:26,000 --> 00:35:28,041 You know when you get a feeling. 841 00:35:28,125 --> 00:35:29,500 - You know? - Yeah. 842 00:35:29,583 --> 00:35:30,625 Know what? 843 00:35:30,708 --> 00:35:32,416 Don't lose that. 844 00:35:32,500 --> 00:35:34,291 Even if I get fired? 845 00:35:34,375 --> 00:35:35,916 Summer 1963. 846 00:35:36,000 --> 00:35:38,166 A friend of my father's asked me and his son 847 00:35:38,250 --> 00:35:40,750 to come down to a march in town. 848 00:35:40,833 --> 00:35:44,708 Now, mind you, I have a full scholarship at Villanova. 849 00:35:44,791 --> 00:35:46,833 - Mm-hmm. - Right? 850 00:35:46,916 --> 00:35:49,250 But I got this feeling. 851 00:35:49,333 --> 00:35:51,250 Don't know why. 852 00:35:51,333 --> 00:35:53,250 So I go. 853 00:35:53,333 --> 00:35:54,583 I get down there. 854 00:35:54,666 --> 00:35:56,958 One of the organizers see two six-four Black kids, 855 00:35:57,041 --> 00:35:59,791 and they're like, "Oh, you guys want to help with security?" 856 00:36:00,958 --> 00:36:02,791 So now we're the Fruits of Islam. 857 00:36:02,875 --> 00:36:04,375 They take us down there. 858 00:36:04,458 --> 00:36:07,666 They throw us up onstage, right on the podium. 859 00:36:07,750 --> 00:36:09,000 There's cameras. 860 00:36:09,083 --> 00:36:10,833 One of the boosters has to be a Klan member. 861 00:36:10,916 --> 00:36:11,916 You know? 862 00:36:14,291 --> 00:36:16,791 But this voice kept telling me I should stay. 863 00:36:16,875 --> 00:36:20,791 And I'm there five hours, and I'm just sweating like... 864 00:36:20,875 --> 00:36:23,833 Then I saw the last speaker's speech. 865 00:36:23,916 --> 00:36:26,958 We walked offstage. 866 00:36:27,041 --> 00:36:28,250 I said to him, I said, 867 00:36:28,333 --> 00:36:32,083 "Hey, that was the best speech I ever heard." 868 00:36:32,166 --> 00:36:34,125 He said, "Thank you, young man." 869 00:36:34,208 --> 00:36:37,416 He takes the speech, he folds it up, and he puts it in my pocket. 870 00:36:37,500 --> 00:36:39,625 Later, I'm looking for my favorite line. 871 00:36:39,708 --> 00:36:40,916 It's not in there. 872 00:36:41,000 --> 00:36:44,208 Then I notice the whole second half of the speech 873 00:36:44,291 --> 00:36:45,583 is completely different. 874 00:36:47,458 --> 00:36:49,750 What was the line you were looking for? 875 00:36:49,833 --> 00:36:51,458 "I have a dream." 876 00:36:51,541 --> 00:36:53,375 Come on. Get the fuck out of here. 877 00:36:53,458 --> 00:36:55,333 - The "I Have a Dr..." You have that? - Yeah. 878 00:36:55,416 --> 00:36:57,625 See, the first half, 879 00:36:57,708 --> 00:36:59,916 he noticed the audience wasn't with him. 880 00:37:00,958 --> 00:37:02,666 And he changed the whole thing, 881 00:37:02,750 --> 00:37:04,458 made the whole speech up 882 00:37:04,541 --> 00:37:06,958 - right there on the spot. - Wow. 883 00:37:07,041 --> 00:37:09,958 So, are you saying I should contact the Jordans and-and... 884 00:37:10,041 --> 00:37:11,833 Fuck no! 885 00:37:11,916 --> 00:37:13,541 You just fucking said 886 00:37:13,625 --> 00:37:15,392 - that that's what I should do. - No, but that's your voice. 887 00:37:15,416 --> 00:37:17,500 Your voice tells you to do stupid shit. 888 00:37:17,583 --> 00:37:20,916 - My voice made me a part of history. - Yeah. 889 00:37:22,625 --> 00:37:23,833 You have the speech. 890 00:37:23,916 --> 00:37:25,541 That's incredible. 891 00:37:27,000 --> 00:37:28,375 I also have Abe Lincoln's. 892 00:37:29,666 --> 00:37:32,375 Were you doing security for that one, too? 893 00:37:32,458 --> 00:37:34,833 Oh, I'm fucking that old now? 894 00:37:34,916 --> 00:37:38,333 ♪ What's your price for flight? ♪ 895 00:37:40,041 --> 00:37:44,166 ♪ In finding Mr. Right ♪ 896 00:37:45,583 --> 00:37:49,208 ♪ You'll be all right tonight ♪ 897 00:37:54,375 --> 00:37:58,875 ♪ Babe, you know you're growing up so fast... ♪ 898 00:38:00,166 --> 00:38:01,791 - Sonny. - Hey. 899 00:38:01,875 --> 00:38:03,833 Looking all over for you. 900 00:38:03,916 --> 00:38:05,166 I was just here, man, 901 00:38:05,250 --> 00:38:07,666 having a cup of coffee before I got to the house. 902 00:38:08,666 --> 00:38:11,166 I'm thinking of reaching out to the parents. 903 00:38:11,250 --> 00:38:13,500 - Reaching out to Jordan's parents? - Yeah. 904 00:38:14,541 --> 00:38:16,750 Sonny, that ain't something you take lightly, man. 905 00:38:16,833 --> 00:38:19,416 You go around Falk, you better close. 906 00:38:23,791 --> 00:38:25,208 Listen. 907 00:38:26,916 --> 00:38:28,000 You made me believe, man. 908 00:38:28,083 --> 00:38:30,458 Y-You started the Dapper Dan tournament. 909 00:38:30,541 --> 00:38:31,916 You got them all there, 910 00:38:32,000 --> 00:38:35,000 the greatest high school players in the country. 911 00:38:35,083 --> 00:38:37,791 You might have forgot about this, but I was invited. 912 00:38:37,875 --> 00:38:39,958 Best day of my life. 913 00:38:40,041 --> 00:38:41,833 Then I blew out my damn knee. 914 00:38:43,333 --> 00:38:44,708 Ah. 915 00:38:45,750 --> 00:38:48,791 It don't matter about what Phil is thinking 916 00:38:48,875 --> 00:38:50,583 or anybody's thinking. 917 00:38:50,666 --> 00:38:53,833 All that matters is: How much do you believe? 918 00:38:54,875 --> 00:38:56,333 I believe in you. 919 00:38:57,375 --> 00:39:00,333 You know, I was actually expecting you to try to talk me out of it. 920 00:39:00,416 --> 00:39:02,250 You wasn't gonna listen anyway. 921 00:39:02,333 --> 00:39:04,750 But if you get fired, I got a one-bedroom apartment. 922 00:39:04,833 --> 00:39:07,166 I ain't got no more room for nobody. I'm sorry. 923 00:39:07,250 --> 00:39:09,750 I got two rags, one towel. 924 00:39:09,833 --> 00:39:11,416 That's all I got. 925 00:39:33,500 --> 00:39:35,208 Uh, where-where is he? 926 00:39:36,250 --> 00:39:37,250 He didn't come in. 927 00:39:37,333 --> 00:39:38,666 Is he sick? 928 00:39:38,750 --> 00:39:41,166 I'm not actually his secretary. 929 00:39:41,250 --> 00:39:42,708 He doesn't have a secretary. 930 00:39:43,750 --> 00:39:45,125 Where is he? 931 00:39:54,458 --> 00:39:56,583 Hello. Strass. 932 00:39:56,666 --> 00:39:58,625 Hey, where the hell are you? 933 00:39:58,708 --> 00:40:00,916 North Carolina! 934 00:40:08,291 --> 00:40:10,708 Goddamn it, Sonny! What happened to a phone call? 935 00:40:10,791 --> 00:40:12,916 I'm calling you now. I'm in the car. 936 00:40:13,000 --> 00:40:15,583 The rental car has a phone in it. 937 00:40:15,666 --> 00:40:17,208 Yeah... Not me, the parents. 938 00:40:17,291 --> 00:40:20,000 It would've been unprofessional for me to just call them up. 939 00:40:20,083 --> 00:40:22,017 Right, so you just thought you'd show up at their front door. 940 00:40:22,041 --> 00:40:25,041 Look, if anybody back there asks where I am, just tell them I'm sick. 941 00:40:25,125 --> 00:40:27,000 You got it. Sick in the head. 942 00:40:46,416 --> 00:40:49,666 ♪ In a big country, dreams stay with you ♪ 943 00:40:49,750 --> 00:40:55,416 ♪ Like a lover's voice fires the mountainside ♪ 944 00:40:56,583 --> 00:40:59,416 ♪ Stay alive ♪ 945 00:40:59,500 --> 00:41:03,625 ♪ In a big country, dreams stay with you ♪ 946 00:41:03,708 --> 00:41:08,958 ♪ Like a lover's voice fires the mountainside ♪ 947 00:41:09,041 --> 00:41:12,208 ♪ Stay alive ♪ 948 00:41:20,041 --> 00:41:21,916 ♪ So take that look out of here. ♪ 949 00:41:44,375 --> 00:41:46,291 Excuse me. 950 00:41:46,375 --> 00:41:48,291 - Excuse me. Sir? - Can I help you? 951 00:41:48,375 --> 00:41:50,541 Hey, I'm looking for the Jordans. 952 00:41:50,625 --> 00:41:52,666 Well, you're in the right place. 953 00:41:52,750 --> 00:41:54,416 Are you Mr. Jordan? 954 00:41:54,500 --> 00:41:56,125 - James. - Uh, Sonny Vaccaro. 955 00:41:56,208 --> 00:41:57,416 I'm with Nike. 956 00:41:57,500 --> 00:41:58,791 Oh, man. 957 00:41:58,875 --> 00:41:59,875 Here we go. 958 00:41:59,916 --> 00:42:01,125 - Oh. - DELORIS: James? 959 00:42:01,208 --> 00:42:03,000 Who is it? 960 00:42:03,083 --> 00:42:05,458 Hello, Mrs. - Mrs. Jordan. 961 00:42:05,541 --> 00:42:07,708 Uh, my name's Sonny Vaccaro. I-I'm with Nike. 962 00:42:07,791 --> 00:42:10,625 I believe Mr. Falk made it clear that we weren't interested. 963 00:42:10,708 --> 00:42:13,041 Yes, I-I was told not to call. 964 00:42:13,125 --> 00:42:14,750 Do you typically make it a habit 965 00:42:14,833 --> 00:42:17,375 of showing up at people's front doors unannounced? 966 00:42:17,458 --> 00:42:19,138 Well, it may be the worst of all my faults, 967 00:42:19,208 --> 00:42:21,333 and believe me, there are many, but... 968 00:42:21,416 --> 00:42:23,583 I don't like to take no for an answer. 969 00:42:23,666 --> 00:42:25,625 And I actually think your son should be 970 00:42:25,708 --> 00:42:28,166 endorsed by someone with that exact mindset. 971 00:42:35,416 --> 00:42:37,791 Come on back. Take a seat. 972 00:42:37,875 --> 00:42:39,375 Thank you. 973 00:42:41,541 --> 00:42:44,000 Deloris, I'm out here if you need me. 974 00:42:44,083 --> 00:42:45,958 - Okay, baby. - All right. 975 00:43:01,083 --> 00:43:03,750 Five generations of Jordans have lived and died 976 00:43:03,833 --> 00:43:06,375 in this forest by the highway. 977 00:43:06,458 --> 00:43:08,125 Been here since the Civil War. 978 00:43:08,208 --> 00:43:11,041 Some of these trees are over 800 years old. 979 00:43:20,208 --> 00:43:23,416 You know, it's quite presumptuous of you to show up at my door. 980 00:43:24,916 --> 00:43:27,375 But I believe the saying that if you say what you want, 981 00:43:27,458 --> 00:43:31,791 that's fine and good, but doing something about it, now... 982 00:43:31,875 --> 00:43:33,916 that's what really counts. 983 00:43:34,000 --> 00:43:36,166 Is he... here? 984 00:43:36,250 --> 00:43:38,416 He is. But you don't need to see him. 985 00:43:38,500 --> 00:43:40,125 It's not time for that. 986 00:43:41,416 --> 00:43:43,125 Where'd you get that name? 987 00:43:43,208 --> 00:43:45,041 - Sonny. - Sonny. 988 00:43:45,125 --> 00:43:47,625 Uh, well... 989 00:43:47,708 --> 00:43:49,958 my mother had trouble bearing children, 990 00:43:50,041 --> 00:43:52,291 so when it finally happened, she said that when she was 991 00:43:52,375 --> 00:43:55,041 staring up at the bright, hot light in the hospital, 992 00:43:55,125 --> 00:43:56,875 all she could think about was the sun. 993 00:43:56,958 --> 00:43:58,541 She still with us? 994 00:43:58,625 --> 00:44:00,458 - She's not. - I'm sorry to hear that. 995 00:44:00,541 --> 00:44:02,625 Thank you. Yeah. It was a long time ago. 996 00:44:02,708 --> 00:44:05,916 But... but she did her best to raise us. 997 00:44:06,958 --> 00:44:09,583 I think it's admirable, giving your life for your family. 998 00:44:09,666 --> 00:44:13,000 You give and give until there's nothing left to give. 999 00:44:13,083 --> 00:44:14,750 Then you give some more, but... 1000 00:44:16,166 --> 00:44:17,375 ...it's worth it. 1001 00:44:17,458 --> 00:44:20,041 - You're good at this. - Hmm? 1002 00:44:20,125 --> 00:44:22,916 We're sitting here talking about my parents instead of about you. 1003 00:44:23,000 --> 00:44:25,250 Well, I've had a lot of practice. 1004 00:44:25,333 --> 00:44:26,750 There's no doubt about that. 1005 00:44:28,583 --> 00:44:31,708 Mr. Vaccaro, now, you do understand that Michael's intention 1006 00:44:31,791 --> 00:44:34,500 is to sign with Adidas with Converse as a second option? 1007 00:44:34,583 --> 00:44:35,583 I do. 1008 00:44:35,666 --> 00:44:38,416 And with respect, I think that's a mistake. 1009 00:44:38,500 --> 00:44:41,250 Um, I... I'll make a bet with you. 1010 00:44:41,333 --> 00:44:44,500 I'll-I'll tell you exactly how those meetings are gonna go, 1011 00:44:44,583 --> 00:44:47,291 and if I'm wrong, then-then don't take a meeting with Nike. 1012 00:44:47,375 --> 00:44:49,208 But if I'm right, 1013 00:44:49,291 --> 00:44:53,041 please consider that-that you and Michael come out. 1014 00:44:55,916 --> 00:44:57,684 - This is Converse, by the way. John O'Neill. - Mm-hmm. 1015 00:44:57,708 --> 00:44:59,875 He'll have his hair gelled up like an asshole. 1016 00:44:59,958 --> 00:45:01,333 Excuse me. 1017 00:45:01,416 --> 00:45:03,583 Bunch of them will be wearing red ties for the Bulls. 1018 00:45:03,666 --> 00:45:06,125 John will have a Rolex for sure. 1019 00:45:06,208 --> 00:45:09,208 "Um, now, I've seen a lot of basketball, 1020 00:45:09,291 --> 00:45:12,250 "but the feeling that I get when I see Michael, 1021 00:45:12,333 --> 00:45:15,208 there's only a few other players who gave me that feeling." 1022 00:45:16,250 --> 00:45:18,458 Now, when he's done, 1023 00:45:18,541 --> 00:45:20,916 I'd love it if you would ask him a question. 1024 00:45:21,000 --> 00:45:24,250 "How's Michael gonna stand out from these other players? 1025 00:45:24,333 --> 00:45:26,166 How's he gonna be different?" 1026 00:45:26,250 --> 00:45:28,750 What about Michael's meeting with Adidas? 1027 00:45:28,833 --> 00:45:31,958 Michael's top choice is Adidas. 1028 00:45:32,041 --> 00:45:33,041 "Hello, Mrs. Jordan. 1029 00:45:33,125 --> 00:45:34,291 - Welcome..." - Oh, no. 1030 00:45:34,375 --> 00:45:35,708 - You can just tell me. - Okay. 1031 00:45:35,791 --> 00:45:37,041 Sorry. 1032 00:45:37,125 --> 00:45:38,458 Here's what they'll say. 1033 00:45:39,500 --> 00:45:42,291 "We have the best shoes, plain and simple. 1034 00:45:42,375 --> 00:45:44,416 "All leather. All the kids want to wear them. 1035 00:45:44,500 --> 00:45:46,333 Converse isn't this cool." 1036 00:45:46,416 --> 00:45:47,625 And... 1037 00:45:47,708 --> 00:45:50,041 I mean, this is me talking now and not Adidas. 1038 00:45:50,125 --> 00:45:51,250 They're not wrong. 1039 00:45:51,333 --> 00:45:53,416 I-I get why Michael wants to go there. 1040 00:45:53,500 --> 00:45:55,250 Here's what you should ask them. 1041 00:45:55,333 --> 00:45:56,916 Mm-hmm? 1042 00:45:57,000 --> 00:45:58,750 "Who's running your company?" 1043 00:45:58,833 --> 00:46:02,750 I think four different people in that room are gonna give you four different answers. 1044 00:46:02,833 --> 00:46:05,000 And that's the problem at Adidas right now, 1045 00:46:05,083 --> 00:46:08,625 and it's gonna be a real headache for you for the next few years. 1046 00:46:08,708 --> 00:46:10,833 What should I ask you? 1047 00:46:10,916 --> 00:46:14,583 Ask me why I'm in Wilmington, North Carolina. 1048 00:46:14,666 --> 00:46:17,541 Why are you in Wilmington, North Carolina? 1049 00:46:20,458 --> 00:46:22,583 Because I believe in your son. 1050 00:46:23,750 --> 00:46:25,833 I believe he's different. 1051 00:46:27,208 --> 00:46:31,083 And I believe you might be the only person on Earth who knows it. 1052 00:46:33,750 --> 00:46:35,791 That's why I'm in Wilmington, North Carolina. 1053 00:46:39,625 --> 00:46:43,000 Well, Mr. Vaccaro, thank you for coming. 1054 00:46:43,083 --> 00:46:44,708 - Thank you. - All right. 1055 00:46:52,791 --> 00:46:54,875 You got a lot of balls, you piece of shit! 1056 00:46:54,958 --> 00:46:56,708 You fat fuck! 1057 00:46:56,791 --> 00:46:58,583 You show up at the house? 1058 00:46:58,666 --> 00:46:59,851 Hey, let me ask you something. 1059 00:46:59,875 --> 00:47:01,309 Is everybody from Pennsylvania this stupid? 1060 00:47:01,333 --> 00:47:03,541 I mean, are you trying to ruin your fucking career?! 1061 00:47:03,625 --> 00:47:05,375 It's David Falk. 1062 00:47:05,458 --> 00:47:07,000 You show up at the house?! 1063 00:47:07,083 --> 00:47:09,916 Well, you said it would be unprofessional to call. 1064 00:47:10,000 --> 00:47:11,040 That's real fucking funny. 1065 00:47:11,083 --> 00:47:12,458 You know, m-my job is 1066 00:47:12,541 --> 00:47:14,833 to protect Michael and his family from people like you. 1067 00:47:14,916 --> 00:47:17,625 When you go around me, you make me look ineffectual. 1068 00:47:17,708 --> 00:47:19,726 And if you end up signing him, it makes me look irrelevant. 1069 00:47:19,750 --> 00:47:22,083 Now, that's the worst thing you can do to an agent. 1070 00:47:22,166 --> 00:47:24,208 Look, if your irrelevance is becoming self-evident 1071 00:47:24,291 --> 00:47:26,375 to your client, I don't see how that's my fault. 1072 00:47:26,458 --> 00:47:29,101 I mean, I think that's maybe something you should take up with your therapist. 1073 00:47:29,125 --> 00:47:31,250 You don't want to talk to my therapist. 1074 00:47:31,333 --> 00:47:35,083 You don't want to have a life half as fucking miserable as my therapist. 1075 00:47:35,166 --> 00:47:37,083 But you're giving me no choice. 1076 00:47:37,166 --> 00:47:40,250 Because now, after what you did, unless you make some fucking 1077 00:47:40,333 --> 00:47:41,767 miracle dream deal with the Jordans, 1078 00:47:41,791 --> 00:47:44,791 unless you stop making that fucking Air Sole 1079 00:47:44,875 --> 00:47:47,375 and start making the entire company Air fucking Michael Jordan, 1080 00:47:47,458 --> 00:47:50,916 I'll bury you alive and light you on fire 1081 00:47:51,000 --> 00:47:53,333 and dance and piss on your grave 1082 00:47:53,416 --> 00:47:56,083 and fuck the eyehole of your skull. 1083 00:47:57,125 --> 00:47:59,208 You're right, I don't want to be your therapist. 1084 00:47:59,291 --> 00:48:00,416 You want to fuck with me?! 1085 00:48:00,500 --> 00:48:03,208 You fucking herpes simplex 2 motherfucker! 1086 00:48:03,291 --> 00:48:06,208 You know, the fact that you know there's a second simplex of herpes 1087 00:48:06,291 --> 00:48:08,017 makes me think that you might have it, David. 1088 00:48:08,041 --> 00:48:09,958 Of course I do! Everyone has herpes! 1089 00:48:10,041 --> 00:48:11,625 You know why you don't, Sonny? 1090 00:48:11,708 --> 00:48:13,666 Because no one will fuck you. No one. 1091 00:48:13,750 --> 00:48:15,541 I never looked at it that way. 1092 00:48:15,625 --> 00:48:17,333 You know what? I'm a fucking monster, okay? 1093 00:48:17,416 --> 00:48:19,166 My lawyers are on six-figure retainers. 1094 00:48:19,250 --> 00:48:20,375 I will break you in half. 1095 00:48:20,458 --> 00:48:22,375 I will take your balls and nibble on them. 1096 00:48:22,458 --> 00:48:24,083 I will chew your fucking nut sack. 1097 00:48:24,166 --> 00:48:25,500 Do you hear me? 1098 00:48:25,583 --> 00:48:28,416 I will fucking take your nuts and fucking eat them... 1099 00:48:28,500 --> 00:48:30,541 I will eat your fucking nuts! 1100 00:48:30,625 --> 00:48:32,434 I will... You know what? I'm sick of your shit. 1101 00:48:32,458 --> 00:48:33,791 You know what... 1102 00:48:33,875 --> 00:48:34,934 Wh-What? You think it's funny? 1103 00:48:34,958 --> 00:48:36,101 You think it's funny? Think it's funny? 1104 00:48:36,125 --> 00:48:37,250 David, come on, okay? 1105 00:48:37,333 --> 00:48:39,458 We're on a telephone 3,000 miles apart. 1106 00:48:39,541 --> 00:48:42,059 We're two out-of-shape, middle-aged guys. This is a little ridiculous. 1107 00:48:42,083 --> 00:48:43,541 I'm not out of shape. 1108 00:48:43,625 --> 00:48:45,708 I'm in great shape. I'm in great shape. 1109 00:48:45,791 --> 00:48:47,059 When's the last time you saw me? 1110 00:48:47,083 --> 00:48:48,208 I'm in fucking great shape. 1111 00:48:48,291 --> 00:48:49,625 I believe you, David. 1112 00:48:49,708 --> 00:48:52,750 Unless you make an offer to Michael and close him, 1113 00:48:52,833 --> 00:48:55,666 I will personally ensure that no client of this agency 1114 00:48:55,750 --> 00:48:57,375 ever signs a contract with Nike, 1115 00:48:57,458 --> 00:49:01,333 and Nike will be out of the basketball business permanently. 1116 00:49:01,416 --> 00:49:02,625 And so will you. 1117 00:49:02,708 --> 00:49:04,333 What if we do make the deal? 1118 00:49:05,750 --> 00:49:07,750 You and I will be best friends. 1119 00:49:10,500 --> 00:49:11,666 It's Monday. 1120 00:49:13,041 --> 00:49:14,166 I-I'm lost. 1121 00:49:15,958 --> 00:49:17,438 They're coming to Beaverton, Columbo. 1122 00:49:17,500 --> 00:49:18,625 Don't make me say it twice. 1123 00:49:18,708 --> 00:49:20,666 They're c... they're coming out? 1124 00:49:20,750 --> 00:49:22,726 They're coming... I'm saying it twice now, you fucking idiot. 1125 00:49:22,750 --> 00:49:25,166 - O-Okay, all right. - Don't get ahead of yourself. 1126 00:49:25,250 --> 00:49:27,583 Michael's not gonna be excited to be there, okay? 1127 00:49:27,666 --> 00:49:29,583 His mother's making him go. 1128 00:49:29,666 --> 00:49:31,708 I understand. 1129 00:49:31,791 --> 00:49:33,208 - Hey, David. - Yeah? 1130 00:49:33,291 --> 00:49:35,375 - I'll see you Monday. - Hey, fuck you! 1131 00:49:35,458 --> 00:49:37,083 Fuck! 1132 00:49:38,125 --> 00:49:39,625 Sonny? 1133 00:49:40,666 --> 00:49:42,106 Phil wants to see you in his office. 1134 00:49:42,166 --> 00:49:45,041 Uh, I'll... 1135 00:49:45,125 --> 00:49:46,583 G-Give me like ten, 15 minutes. 1136 00:49:46,666 --> 00:49:48,041 No, he said now. 1137 00:49:53,208 --> 00:49:55,916 Sonny, did you go to Michael Jordan's house 1138 00:49:56,000 --> 00:49:58,333 and sit down with his mother and schedule a meeting 1139 00:49:58,416 --> 00:50:00,625 with his family and this company for Monday? 1140 00:50:00,708 --> 00:50:02,875 We need a firm offer. 1141 00:50:02,958 --> 00:50:06,041 You don't have authorization to make any offer. 1142 00:50:06,125 --> 00:50:10,125 I understand from his representation that he'll be expecting the entire amount: 1143 00:50:10,208 --> 00:50:12,000 250 a year, five years guaranteed. 1144 00:50:12,083 --> 00:50:13,541 We can't afford that offer. 1145 00:50:13,625 --> 00:50:15,142 Do you understand how irresponsible that is? 1146 00:50:15,166 --> 00:50:16,166 That's not. 1147 00:50:16,250 --> 00:50:17,809 Converse is gonna come in at a hundred. 1148 00:50:17,833 --> 00:50:19,750 You know the Germans will easily match 250. 1149 00:50:19,833 --> 00:50:20,833 Sonny, I'm the boss. 1150 00:50:20,916 --> 00:50:22,375 I'm the CEO of this company, okay? 1151 00:50:22,458 --> 00:50:24,142 I'm the CEO guy. You do what I tell you to do. 1152 00:50:24,166 --> 00:50:25,559 - You work for me. - If you want to mean something 1153 00:50:25,583 --> 00:50:27,416 in the basketball world, you got to spend. 1154 00:50:27,500 --> 00:50:28,958 Nothing in life is free, Phil. 1155 00:50:29,041 --> 00:50:31,559 Tell that to the college kids you keep giving our shoes away to for free. 1156 00:50:31,583 --> 00:50:32,500 That's working. 1157 00:50:32,583 --> 00:50:33,726 - That's a good idea. - Is it? 1158 00:50:33,750 --> 00:50:34,958 How do you know it's working? 1159 00:50:35,041 --> 00:50:36,142 It's theoretical value. It can't be measured. 1160 00:50:36,166 --> 00:50:37,246 It's a typical Sonny value. 1161 00:50:37,291 --> 00:50:38,666 And what was my first idea? 1162 00:50:38,750 --> 00:50:41,000 A high school all-star game. 1163 00:50:41,083 --> 00:50:42,291 Now every single company has 1164 00:50:42,375 --> 00:50:44,095 their own branded high school all-star game. 1165 00:50:44,125 --> 00:50:46,583 I'm giving away these ideas, Phil, free. 1166 00:50:46,666 --> 00:50:48,586 That's the problem is you see them as your ideas. 1167 00:50:48,666 --> 00:50:50,708 It's about you and yourself and your ego. 1168 00:50:50,791 --> 00:50:52,625 There is no self. There's just the nonself. 1169 00:50:52,708 --> 00:50:54,000 - The nonself? - That's right. 1170 00:50:54,083 --> 00:50:56,333 Does the Dalai Lama have a grape-colored Porsche, Phil? 1171 00:50:56,416 --> 00:50:58,166 You fucking asshole, Sonny. 1172 00:50:58,250 --> 00:51:00,208 Are you trying to be an asshole? 1173 00:51:00,291 --> 00:51:02,416 Look, all I can do is give you my recommendation. 1174 00:51:02,500 --> 00:51:04,333 This is the strongest one I've ever had. 1175 00:51:04,416 --> 00:51:05,583 I'll tell you what. 1176 00:51:05,666 --> 00:51:07,142 If you want to go start your own company... 1177 00:51:07,166 --> 00:51:08,351 My own company. That's what I want. 1178 00:51:08,375 --> 00:51:09,517 - ...I wish you luck. - Start my own company. 1179 00:51:09,541 --> 00:51:10,833 - Yeah. - You can be impetuous. 1180 00:51:10,916 --> 00:51:12,708 You can make mistakes. You can be reckless. 1181 00:51:12,791 --> 00:51:15,416 But let me tell you how we do things at this company. 1182 00:51:15,500 --> 00:51:18,791 We make careful, strategic, measured, thoughtful decisions 1183 00:51:18,875 --> 00:51:20,041 with knowable outcomes. 1184 00:51:20,125 --> 00:51:23,166 Right, knowable and thoughtful and careful. 1185 00:51:23,250 --> 00:51:24,770 How'd you ever build this place, Phil? 1186 00:51:24,833 --> 00:51:27,458 Fuck you, Sonny. 1187 00:51:29,625 --> 00:51:30,958 Okay. 1188 00:51:31,041 --> 00:51:32,666 You know? 1189 00:51:32,750 --> 00:51:34,875 You did it. You got the meeting. 1190 00:51:36,208 --> 00:51:38,125 You don't need a firm offer to prep a meeting. 1191 00:51:38,208 --> 00:51:40,458 So unless I give you the go-ahead Sunday night, 1192 00:51:40,541 --> 00:51:42,875 you don't have a budget, a Michael Jordan line 1193 00:51:42,958 --> 00:51:44,500 or a firm offer to make on Monday. 1194 00:51:44,583 --> 00:51:46,833 So I'll think about it, and if I change my mind, 1195 00:51:46,916 --> 00:51:48,750 I'll just cancel it. 1196 00:51:48,833 --> 00:51:51,083 I don't know how much more emphatically I can say this. 1197 00:51:51,166 --> 00:51:52,791 If we don't make this deal, 1198 00:51:52,875 --> 00:51:54,833 I don't know what my place is at this company. 1199 00:51:54,916 --> 00:51:56,583 I agree. 1200 00:51:58,583 --> 00:52:01,250 ♪ Oh, oh, oh, oh ♪ 1201 00:52:01,333 --> 00:52:03,041 - ♪ Ain't nobody ♪ - ♪ Nobody ♪ 1202 00:52:03,125 --> 00:52:05,875 - ♪ Loves me better ♪ - ♪ Loves me better ♪ 1203 00:52:05,958 --> 00:52:08,166 ♪ Makes me happy ♪ 1204 00:52:08,250 --> 00:52:10,500 - ♪ Makes me feel this way ♪ - ♪ Nobody ♪ 1205 00:52:10,583 --> 00:52:12,833 - ♪ Ain't nobody ♪ - ♪ Ain't nobody ♪ 1206 00:52:12,916 --> 00:52:14,125 ♪ Loves me better ♪ 1207 00:52:14,208 --> 00:52:18,750 ♪ Than you ♪ 1208 00:52:23,416 --> 00:52:26,375 ♪ I wait for nighttime to come ♪ 1209 00:52:26,458 --> 00:52:28,833 ♪ And bring you to me ♪ 1210 00:52:28,916 --> 00:52:31,125 ♪ I can't believe I'm the one ♪ 1211 00:52:31,208 --> 00:52:33,416 ♪ I was so lonely ♪ 1212 00:52:33,500 --> 00:52:35,416 ♪ I feel like no one could feel ♪ 1213 00:52:35,500 --> 00:52:37,958 ♪ I must be dreaming ♪ 1214 00:52:38,041 --> 00:52:40,208 ♪ I want this dream to be real ♪ 1215 00:52:40,291 --> 00:52:42,041 ♪ I need this feeling... ♪ 1216 00:52:43,666 --> 00:52:47,083 Would you like to risk any more on this hand, sir? 1217 00:52:47,166 --> 00:52:49,791 Maybe the deed to your house? 1218 00:52:50,958 --> 00:52:53,916 You're gonna need to pack some pajamas for tomorrow. 1219 00:52:54,000 --> 00:52:56,416 Um, we're not leaving the office. 1220 00:52:57,833 --> 00:53:00,833 Michael Jordan is coming to Beaverton. 1221 00:53:01,875 --> 00:53:03,541 Holy shit. 1222 00:53:04,583 --> 00:53:06,291 Time to see Pete. 1223 00:53:22,208 --> 00:53:24,375 ♪ Wanna see you with it ♪ 1224 00:53:24,458 --> 00:53:26,208 ♪ Sure could treat you right ♪ 1225 00:53:26,291 --> 00:53:29,625 ♪ Give me just a minute of your time tonight... ♪ 1226 00:53:29,708 --> 00:53:31,625 To what do I owe the honor? 1227 00:53:31,708 --> 00:53:33,791 I need a shoe, Pete. 1228 00:53:33,875 --> 00:53:35,708 I would assume as much. 1229 00:53:35,791 --> 00:53:38,166 I need the greatest basketball shoe that's ever been made. 1230 00:53:38,250 --> 00:53:39,416 How long do we have? 1231 00:53:39,500 --> 00:53:40,833 Monday. 1232 00:53:40,916 --> 00:53:42,916 Step into my office. 1233 00:53:44,500 --> 00:53:46,416 Hey, was that you, uh, on a skateboard 1234 00:53:46,500 --> 00:53:48,125 - in the parking lot? - Yes. 1235 00:53:48,208 --> 00:53:49,333 What's that all about? 1236 00:53:49,416 --> 00:53:51,250 I'm having a midlife crisis. 1237 00:53:51,333 --> 00:53:52,934 - ♪ So let it whip ♪ - ♪ Let's whip it, baby ♪ 1238 00:53:52,958 --> 00:53:55,375 - ♪ Child ♪ - ♪ Let's whip it right... ♪ 1239 00:53:55,458 --> 00:53:57,083 It has to be individual. 1240 00:53:57,166 --> 00:53:58,791 Like, think of it like this. 1241 00:53:58,875 --> 00:54:01,208 Uh, Converse are plain, ordinary shoes, right? 1242 00:54:01,291 --> 00:54:03,125 Every player wears the same one. 1243 00:54:03,208 --> 00:54:04,500 What we do with this one is, 1244 00:54:04,583 --> 00:54:06,875 rather than have the athlete wear one of our shoes, 1245 00:54:06,958 --> 00:54:10,083 we create the shoe around the athlete. 1246 00:54:10,166 --> 00:54:15,208 So the shoe is a physical manifestation of the individual 1247 00:54:15,291 --> 00:54:20,333 rather than the individual as emblem of the corporate entity? 1248 00:54:21,625 --> 00:54:22,750 Something like that. 1249 00:54:22,833 --> 00:54:25,708 The requirements are: 1250 00:54:25,791 --> 00:54:28,833 speak as an individual, 1251 00:54:28,916 --> 00:54:31,916 market to a mass audience 1252 00:54:32,000 --> 00:54:35,791 and be the most beautiful shoe known to mankind. 1253 00:54:35,875 --> 00:54:37,458 Yes. 1254 00:54:37,541 --> 00:54:39,541 Form or function? 1255 00:54:39,625 --> 00:54:41,541 Uh... 1256 00:54:42,583 --> 00:54:46,333 Uh, something can be beautiful or it can be practical. 1257 00:54:46,416 --> 00:54:47,416 Rarely both. 1258 00:54:48,458 --> 00:54:50,750 Come up with something new. 1259 00:54:52,625 --> 00:54:56,458 Humans have been wearing shoes for thousands of years, 1260 00:54:56,541 --> 00:55:01,291 and the design has substantively changed once: 1261 00:55:01,375 --> 00:55:05,958 when they differentiated between the right and the left shoe. 1262 00:55:07,500 --> 00:55:09,666 That was 600 years ago. 1263 00:55:10,708 --> 00:55:12,083 Let's go form. 1264 00:55:12,166 --> 00:55:13,541 Beauty. 1265 00:55:13,625 --> 00:55:14,625 Not function? 1266 00:55:14,708 --> 00:55:16,791 You know what they say. 1267 00:55:16,875 --> 00:55:19,083 Poetry only makes the world bearable. 1268 00:55:19,166 --> 00:55:21,375 It's engineering that got us to the moon. 1269 00:55:21,458 --> 00:55:23,375 Shit, I got to go. 1270 00:55:23,458 --> 00:55:25,416 Hey, just get started today. 1271 00:55:25,500 --> 00:55:28,125 Tomorrow's Saturday. 1272 00:55:28,208 --> 00:55:31,250 Yeah, if you don't come in Saturday, don't bother coming in Sunday. 1273 00:55:31,333 --> 00:55:33,083 We're of like minds. 1274 00:55:33,166 --> 00:55:35,375 Who's the player for the shoe? 1275 00:55:36,833 --> 00:55:38,375 Michael Jordan. 1276 00:55:40,333 --> 00:55:43,125 ♪ All I need is a miracle ♪ 1277 00:55:43,208 --> 00:55:46,625 ♪ All I need is you ♪ 1278 00:55:47,875 --> 00:55:50,250 ♪ All I need is a miracle ♪ 1279 00:55:50,333 --> 00:55:52,541 ♪ All I need is you... ♪ 1280 00:55:52,625 --> 00:55:54,833 Mrs. Jordan. It is a pleasure to meet you. 1281 00:55:54,916 --> 00:55:57,208 - It's a pleasure meeting you. - Mr. Jordan. 1282 00:55:57,291 --> 00:55:59,541 We sure do appreciate you making the long trip out here. 1283 00:55:59,625 --> 00:56:02,166 - How are you? - Right this way. - Good to see you. - Thank you. 1284 00:56:02,250 --> 00:56:03,309 - Here we are. - How was everything? 1285 00:56:03,333 --> 00:56:05,416 - It was wonderful. - Yes? 1286 00:56:05,500 --> 00:56:06,958 Converse All Stars. 1287 00:56:07,041 --> 00:56:11,291 They started out on the basketball court, but now... 1288 00:56:11,375 --> 00:56:13,208 They're everywhere. 1289 00:56:15,541 --> 00:56:18,041 They're everywhere. 1290 00:56:19,958 --> 00:56:21,041 They're everywhere. 1291 00:56:21,125 --> 00:56:22,583 Converse All Stars. 1292 00:56:22,666 --> 00:56:25,708 Official athletic shoe of the 1984 Olympic Games. 1293 00:56:30,041 --> 00:56:33,583 The feeling I get when I see Michael play, 1294 00:56:33,666 --> 00:56:37,208 there are only a few other players that gave me that feeling. 1295 00:56:37,291 --> 00:56:40,208 And those players are here at Converse. 1296 00:56:40,291 --> 00:56:41,583 It is that simple. 1297 00:56:41,666 --> 00:56:44,458 Michael, we're gonna treat you like our superstars 1298 00:56:44,541 --> 00:56:46,958 before you even set foot on an NBA court. 1299 00:56:47,041 --> 00:56:48,541 We're looking for a shoe 1300 00:56:48,625 --> 00:56:51,208 that holds appeal beyond the basketball court. 1301 00:56:51,291 --> 00:56:53,541 Well, what could hold more appeal than the shoe worn by 1302 00:56:53,625 --> 00:56:55,541 the best players in the game? 1303 00:56:55,625 --> 00:57:00,250 Tradition and history are paramount at Converse. 1304 00:57:00,333 --> 00:57:02,541 You have an impressive roster. 1305 00:57:02,625 --> 00:57:04,875 Best three players in the league in Magic Johnson, 1306 00:57:04,958 --> 00:57:06,958 Larry Bird, Julius Erving. 1307 00:57:07,041 --> 00:57:09,750 But another way of looking at this is 1308 00:57:09,833 --> 00:57:13,333 that the best Michael will ever be with you is number four. 1309 00:57:13,416 --> 00:57:16,041 Frankly, ma'am, we're... 1310 00:57:16,125 --> 00:57:19,541 we're talking about Magic Johnson and Larry Bird here. 1311 00:57:20,583 --> 00:57:22,666 H-He's gonna play like them. 1312 00:57:22,750 --> 00:57:26,166 He's gonna be mentioned in the same sentence with them. 1313 00:57:26,250 --> 00:57:28,625 What can be better than that? 1314 00:57:31,916 --> 00:57:34,416 No, they're too bland. 1315 00:57:34,500 --> 00:57:36,625 They're j-just too white. Not enough color in there. 1316 00:57:36,708 --> 00:57:38,833 I mean, the Bulls are red and black. 1317 00:57:38,916 --> 00:57:40,125 Can you get more red in? 1318 00:57:40,208 --> 00:57:42,125 They literally are not permitted to be 1319 00:57:42,208 --> 00:57:46,000 a single additional percentage point of red. 1320 00:57:46,083 --> 00:57:47,750 Is that true? What is the actual rule? 1321 00:57:47,833 --> 00:57:50,416 51% of the shoe has to be white. 1322 00:57:50,500 --> 00:57:52,208 NBA is extremely strict about it. 1323 00:57:52,291 --> 00:57:54,000 They'll fine him. 1324 00:57:54,083 --> 00:57:56,958 - They'll fine him? - $5,000 a game. 1325 00:57:59,250 --> 00:58:00,833 We're fucked. 1326 00:58:05,916 --> 00:58:07,958 What about more red? 1327 00:58:10,250 --> 00:58:11,875 A lot more red. 1328 00:58:13,458 --> 00:58:16,500 And what about if we just pay the fines? 1329 00:58:16,583 --> 00:58:18,125 Make a commercial out of it. 1330 00:58:18,208 --> 00:58:20,000 You know, it'll give us headlines. 1331 00:58:20,083 --> 00:58:23,500 They're gonna fine Michael Jordan for being too colorful. 1332 00:58:23,583 --> 00:58:25,416 Yes. 1333 00:58:27,208 --> 00:58:28,416 More red. 1334 00:58:28,500 --> 00:58:30,625 That's right. 1335 00:58:30,708 --> 00:58:32,958 Subversive. Individualistic. 1336 00:58:34,583 --> 00:58:36,250 That's it. 1337 00:58:38,625 --> 00:58:42,416 Do you men think about basketball shoes often? 1338 00:58:43,833 --> 00:58:45,873 - I mostly think about basketball. - More marketing. 1339 00:58:45,916 --> 00:58:46,916 Yeah. 1340 00:58:49,333 --> 00:58:52,875 Basketball shoes are the... 1341 00:58:52,958 --> 00:58:55,750 central preoccupation of my life. 1342 00:58:56,791 --> 00:58:58,291 We know. 1343 00:58:58,375 --> 00:59:02,791 I've had one persistent obsession 1344 00:59:02,875 --> 00:59:05,833 that I've harbored and nurtured 1345 00:59:05,916 --> 00:59:09,083 in hopes of making the perfect basketball shoe. 1346 00:59:09,166 --> 00:59:11,708 I've been trying to apply that 1347 00:59:11,791 --> 00:59:14,500 to the Sole line. 1348 00:59:14,583 --> 00:59:16,625 I thought it should be called... 1349 00:59:16,708 --> 00:59:18,916 Air Sole, but... 1350 00:59:19,000 --> 00:59:21,208 That's not it. 1351 00:59:23,000 --> 00:59:24,083 This is it. 1352 00:59:25,500 --> 00:59:26,708 What is it? 1353 00:59:27,750 --> 00:59:29,875 Air Jordan. 1354 00:59:33,666 --> 00:59:34,875 That's perfect. 1355 00:59:36,416 --> 00:59:37,791 Yeah. 1356 00:59:37,875 --> 00:59:39,625 What's wrong? 1357 00:59:39,708 --> 00:59:42,875 I think David Falk said the same name. 1358 00:59:43,916 --> 00:59:45,000 What? 1359 00:59:47,541 --> 00:59:49,851 - You know, fuck that guy. - Well, we just tell them he said it. 1360 00:59:49,875 --> 00:59:50,875 - Yeah. - You said it. 1361 00:59:50,958 --> 00:59:52,333 - Okay, okay. - David Falk him. 1362 00:59:52,416 --> 00:59:53,750 - Your idea, Pete. - My-my idea. 1363 00:59:53,833 --> 00:59:55,125 Yeah, Air Jordan. 1364 00:59:58,750 --> 01:00:04,625 ♪ And I can't fight this feeling anymore ♪ 1365 01:00:04,708 --> 01:00:10,833 ♪ I've forgotten what I started fighting for ♪ 1366 01:00:10,916 --> 01:00:15,208 ♪ It's time to bring this ship into the shore ♪ 1367 01:00:15,291 --> 01:00:18,083 ♪ And throw away the oars ♪ 1368 01:00:18,166 --> 01:00:20,500 ♪ Forever... ♪ 1369 01:00:20,583 --> 01:00:22,250 I like this place better when it's empty. 1370 01:00:22,333 --> 01:00:23,666 What does that say about me? 1371 01:00:23,750 --> 01:00:28,208 You know, Sonny, this doesn't work out, jobs are gone, checks are gone. 1372 01:00:28,291 --> 01:00:29,625 You know that, right? 1373 01:00:29,708 --> 01:00:31,208 Well, you'll get another job. 1374 01:00:31,291 --> 01:00:33,250 What I do you can't put on a résumé. 1375 01:00:33,333 --> 01:00:36,333 I wouldn't worry about it. You're very, very convincing. 1376 01:00:36,416 --> 01:00:38,166 Yeah. That's my job. 1377 01:00:38,250 --> 01:00:41,458 But I also know that sometimes people can be completely and totally wrong. 1378 01:00:41,541 --> 01:00:42,958 Okay? 1379 01:00:43,041 --> 01:00:45,333 You know, like-like somebody really sold the emperor on, 1380 01:00:45,416 --> 01:00:47,458 "We should bomb Pearl Harbor," okay? 1381 01:00:47,541 --> 01:00:49,291 Are you likening yourself to Hirohito? 1382 01:00:49,375 --> 01:00:51,684 We can take this stuff, right? 'Cause the cashier's not here. 1383 01:00:51,708 --> 01:00:53,166 Well, I mean, in a way, I am. 1384 01:00:53,250 --> 01:00:55,583 You know, uh, you know that-that new, uh, 1385 01:00:55,666 --> 01:00:58,666 Springsteen song, "Born in the U.S.A."? 1386 01:00:58,750 --> 01:01:00,958 - Yeah, everybody knows that song, Rob. - Huh? Yeah. 1387 01:01:01,041 --> 01:01:04,083 So I, so I got that in the tape deck in the car. 1388 01:01:04,166 --> 01:01:06,750 Listen to it every morning, get all psyched up. 1389 01:01:06,833 --> 01:01:08,916 You know, I just... I really sing it. 1390 01:01:09,000 --> 01:01:14,166 I'm, you know, fired up about American freedom and... 1391 01:01:14,250 --> 01:01:15,541 Uh, I can imagine. 1392 01:01:15,625 --> 01:01:18,708 Uh, but th-this morning, I really focused on the words, 1393 01:01:18,791 --> 01:01:21,000 and it is not about freedom. 1394 01:01:21,083 --> 01:01:23,541 Like, not in any way. 1395 01:01:23,625 --> 01:01:26,105 It's about a guy who comes home from Vietnam, can't find a job, 1396 01:01:26,166 --> 01:01:29,375 and I'm just belting it out enthusiastically. 1397 01:01:29,458 --> 01:01:33,500 Just completely wrong idea. 1398 01:01:33,583 --> 01:01:36,291 And, you know, uh, we actually make, uh, 1399 01:01:36,375 --> 01:01:40,500 about 80% of our shoes in South Korea, Taiwan. 1400 01:01:40,583 --> 01:01:44,083 Um, and I know I should be ambivalent about that, 1401 01:01:44,166 --> 01:01:45,416 but-but I'm-I'm not. 1402 01:01:45,500 --> 01:01:47,750 Um... 1403 01:01:47,833 --> 01:01:52,416 The judge in the divorce, uh, she just gave me Sundays. 1404 01:01:53,458 --> 01:01:56,791 Yeah, you get to be a-a dad for four hours every Sunday at the park. 1405 01:01:56,875 --> 01:01:59,750 That's the only time I see Avery. 1406 01:01:59,833 --> 01:02:01,833 Yeah, I know. 1407 01:02:01,916 --> 01:02:03,333 Yeah. 1408 01:02:05,125 --> 01:02:07,208 She's getting so she's not used to me. 1409 01:02:10,791 --> 01:02:11,958 I don't know. 1410 01:02:12,041 --> 01:02:14,083 But she's... so she's seven, 1411 01:02:14,166 --> 01:02:16,958 and, um, and I-I started 1412 01:02:17,041 --> 01:02:19,416 bringing her free Nikes every Sunday. 1413 01:02:19,500 --> 01:02:22,875 And, you know, it's-it's the thing that she looks forward to 1414 01:02:22,958 --> 01:02:24,416 about seeing me, you know. 1415 01:02:24,500 --> 01:02:26,750 So I-I bring her the shoes, so she loves me. 1416 01:02:26,833 --> 01:02:29,125 She got about 60 now. 1417 01:02:29,208 --> 01:02:32,083 And so the sh... the shoes, um, 1418 01:02:32,166 --> 01:02:36,625 it makes me mean something to her. 1419 01:02:36,708 --> 01:02:39,625 And if Phil shuts this division down, 1420 01:02:39,708 --> 01:02:42,166 I'm ashamed to say I-I'd still buy the shoes, 1421 01:02:42,250 --> 01:02:46,000 even if it meant giving Phil money and we make them in Taiwan. 1422 01:02:47,291 --> 01:02:48,666 But I don't want to do that. 1423 01:02:48,750 --> 01:02:53,041 I just want Avery to love me and I want my job. 1424 01:02:53,125 --> 01:02:57,041 And I think that you may have been a little bit cavalier 1425 01:02:57,125 --> 01:03:02,375 about the risks and, you know, about taking us all with you. 1426 01:03:04,000 --> 01:03:07,833 I mean, if we're gonna make it, w-we got to take risks. 1427 01:03:07,916 --> 01:03:09,375 Spoken like a man 1428 01:03:09,458 --> 01:03:11,958 without a seven-year-old on Sunday afternoon. 1429 01:03:18,583 --> 01:03:21,083 - I'm sorry. - It's all right. 1430 01:03:22,791 --> 01:03:25,791 I do see what you're doing with this. 1431 01:03:25,875 --> 01:03:28,083 It's just a shoe, Rob. 1432 01:03:28,166 --> 01:03:30,541 - It's... - No. 1433 01:03:30,625 --> 01:03:34,958 A shoe is always just a shoe until someone steps into it. 1434 01:03:38,250 --> 01:03:39,250 Hey. 1435 01:03:45,166 --> 01:03:47,583 Happy birthday. 1436 01:03:55,541 --> 01:03:56,708 Thank you. 1437 01:03:58,791 --> 01:03:59,875 Hey, Sonny. 1438 01:04:04,250 --> 01:04:05,583 We're ready. 1439 01:04:13,291 --> 01:04:15,166 It's your birthday? 1440 01:04:15,250 --> 01:04:16,333 Yeah. Yeah, yeah. 1441 01:04:16,416 --> 01:04:18,916 And don't ask the next question. 1442 01:04:19,000 --> 01:04:22,375 Well, here it is. 1443 01:04:22,458 --> 01:04:26,500 This is the mock-up, but the shoe will look basically like this. 1444 01:04:26,583 --> 01:04:28,750 Wow. 1445 01:04:28,833 --> 01:04:30,583 Yeah. Yeah. 1446 01:04:30,666 --> 01:04:32,166 I got to say, it's beautiful. 1447 01:04:34,166 --> 01:04:36,000 It has the logic of water. 1448 01:04:36,083 --> 01:04:38,041 It's natural. 1449 01:04:38,125 --> 01:04:40,583 Like the shoe was always here. 1450 01:04:41,791 --> 01:04:43,500 Like it always existed. 1451 01:04:43,583 --> 01:04:45,041 Right. 1452 01:04:45,125 --> 01:04:48,833 Let's, uh, get the prototypes processed right away. 1453 01:04:50,791 --> 01:04:53,083 So, on behalf of the whole family, 1454 01:04:53,166 --> 01:04:55,291 we wish to welcome you in Germany 1455 01:04:55,375 --> 01:04:57,750 and also thank you for making 1456 01:04:57,833 --> 01:05:00,750 the excruciatingly long journey to come and see us. 1457 01:05:00,833 --> 01:05:02,125 KÄTHE: Yes, thank you. 1458 01:05:02,208 --> 01:05:05,708 Michael, you're the next generation. 1459 01:05:05,791 --> 01:05:09,416 You don't want to be grouped in with Magic and Bird. 1460 01:05:09,500 --> 01:05:11,375 You belong in our stable of athletes. 1461 01:05:11,458 --> 01:05:12,833 You won't see this style anywhere. 1462 01:05:12,916 --> 01:05:14,416 Those are all leather. 1463 01:05:14,500 --> 01:05:16,583 Are these the only options for the shoes? 1464 01:05:16,666 --> 01:05:19,375 Well, the NBA has rules, but we have options, yes. 1465 01:05:19,458 --> 01:05:23,208 And I know this is a family business, but who makes the final decision? 1466 01:05:23,291 --> 01:05:26,375 Well, unfortunately, the family has suffered a tremendous loss. 1467 01:05:26,458 --> 01:05:28,166 Käthe is calling the shots now. 1468 01:05:28,250 --> 01:05:31,000 Yes. That's right. 1469 01:05:31,083 --> 01:05:32,791 It is, uh, collaborative, though. 1470 01:05:35,833 --> 01:05:37,625 A group decision. 1471 01:05:39,166 --> 01:05:41,041 That's what it is. 1472 01:06:13,083 --> 01:06:15,083 Oh, you like it up here? 1473 01:06:19,166 --> 01:06:21,791 This is the only comfortable couch in the building, Phil. 1474 01:06:21,875 --> 01:06:23,416 Where's Rob? Where's Howard? 1475 01:06:23,500 --> 01:06:25,125 Uh, Rob's getting something to eat. 1476 01:06:25,208 --> 01:06:27,833 It's not stealing if the cashier isn't here. 1477 01:06:29,833 --> 01:06:31,750 - You guys been here all weekend? - Yeah. 1478 01:06:31,833 --> 01:06:33,958 It, uh... it was nice. 1479 01:06:34,041 --> 01:06:35,958 It was like the old Nike days. 1480 01:06:38,416 --> 01:06:40,250 You got a name for it? 1481 01:06:41,625 --> 01:06:42,708 For what? 1482 01:06:42,791 --> 01:06:44,750 The Michael Jordan line. 1483 01:06:44,833 --> 01:06:47,291 If we're making this offer you're talking about, 1484 01:06:47,375 --> 01:06:49,215 we damn well better have a Michael Jordan line. 1485 01:06:50,708 --> 01:06:54,750 Yeah. Uh, well, there's a thought that, um... 1486 01:06:54,833 --> 01:06:58,875 Pete actually thinks we should call it... 1487 01:06:58,958 --> 01:07:00,333 Air Jordan. 1488 01:07:02,500 --> 01:07:04,791 Hmm. 1489 01:07:04,875 --> 01:07:06,958 - I don't know. - Seriously? 1490 01:07:08,750 --> 01:07:10,041 Maybe it'll grow on me. 1491 01:07:10,125 --> 01:07:11,791 Full budget? 1492 01:07:11,875 --> 01:07:14,000 Yeah. Full budget. 1493 01:07:14,083 --> 01:07:16,541 Well, how'd you come to that solution? 1494 01:07:17,583 --> 01:07:19,291 I went for a run. 1495 01:07:24,083 --> 01:07:26,333 Air Jordan. It's fucking fantastic. 1496 01:07:30,375 --> 01:07:33,375 So I'll meet the Jordans out front. I'll bring them up, and then, 1497 01:07:33,458 --> 01:07:36,291 Howard, you want me to pass them off to you so you can talk about... 1498 01:07:36,375 --> 01:07:39,250 Yeah, probably-probably best to let me talk about my role down the road, 1499 01:07:39,333 --> 01:07:41,541 and then I pass it off to Rob with his thing. 1500 01:07:41,625 --> 01:07:43,791 Great. Uh, and, Phil, I want you to come in 1501 01:07:43,875 --> 01:07:45,235 seven minutes late to the meeting. 1502 01:07:45,291 --> 01:07:46,971 Absolutely not. I'm the CEO of the company. 1503 01:07:47,000 --> 01:07:48,184 I have to be there the whole time. 1504 01:07:48,208 --> 01:07:49,625 No, it-it looks desperate. 1505 01:07:49,708 --> 01:07:52,750 And Phil has a million things going on, and the only way to show that 1506 01:07:52,833 --> 01:07:54,433 is if Phil comes in late to the meeting. 1507 01:07:54,458 --> 01:07:57,750 It shows Phil took time out of his very busy day for the Jordan family. 1508 01:07:57,833 --> 01:07:59,958 Might seem like Michael Jordan's not a priority 1509 01:08:00,041 --> 01:08:02,208 - to the CEO of the company. - No. No. 1510 01:08:02,291 --> 01:08:04,958 Sonny... Sonny is-is actually right about this. 1511 01:08:05,041 --> 01:08:06,791 It makes Phil look more important. 1512 01:08:06,875 --> 01:08:08,666 And so if Phil's there, he's more important. 1513 01:08:08,750 --> 01:08:10,583 It's a more important meeting. 1514 01:08:10,666 --> 01:08:14,250 I do see Sonny's point, to be sure, but, uh... 1515 01:08:14,333 --> 01:08:17,125 We need to, uh, bind and print the shoe design. 1516 01:08:17,208 --> 01:08:19,000 - How many? - One. 1517 01:08:19,083 --> 01:08:20,625 - Really? - Yeah, just one. 1518 01:08:20,708 --> 01:08:22,208 Uh, the second you have multiples, 1519 01:08:22,291 --> 01:08:24,916 - it diminishes the value. - Oh. 1520 01:08:25,000 --> 01:08:26,000 - I like it. - Mm-hmm. 1521 01:08:26,083 --> 01:08:27,375 We have a video, right? 1522 01:08:27,458 --> 01:08:28,851 - Yeah. - These things go great with video. 1523 01:08:28,875 --> 01:08:30,750 - Yeah, yeah, we do. - Do we have to show it? 1524 01:08:30,833 --> 01:08:33,333 Well, uh, Sonny, marketing put good time into that. 1525 01:08:33,416 --> 01:08:34,708 Okay. 1526 01:08:34,791 --> 01:08:36,916 This team is good enough. 1527 01:08:37,000 --> 01:08:39,000 You are all capable. 1528 01:08:39,083 --> 01:08:41,458 And I believe in each one of you. 1529 01:08:41,541 --> 01:08:44,125 Remember to focus on your breath. 1530 01:08:44,208 --> 01:08:46,166 When you breathe in, know you're breathing in. 1531 01:08:46,250 --> 01:08:49,625 When you breathe out, simply know you're breathing out. 1532 01:08:49,708 --> 01:08:52,416 I'll see you in seven hours and 25 minutes. 1533 01:08:58,583 --> 01:09:00,041 What the hell is he talking about? 1534 01:09:00,125 --> 01:09:02,085 Did he say breathe out while you're breathing out? 1535 01:09:02,166 --> 01:09:04,500 Yeah, I think he did. I don't know. 1536 01:09:04,583 --> 01:09:07,666 ♪ Won't you stay with me ♪ 1537 01:09:07,750 --> 01:09:12,333 ♪ Just a little longer? ♪ 1538 01:09:12,416 --> 01:09:13,541 ♪ It always seem like ♪ 1539 01:09:13,625 --> 01:09:16,000 ♪ You're leaving ♪ 1540 01:09:16,083 --> 01:09:19,833 ♪ When I need you here ♪ 1541 01:09:19,916 --> 01:09:24,333 ♪ Just a little longer ♪ 1542 01:09:30,083 --> 01:09:34,125 ♪ Oh, dear lady ♪ 1543 01:09:34,208 --> 01:09:37,166 ♪ There's so many things ♪ 1544 01:09:37,250 --> 01:09:42,750 ♪ That I have come to fear ♪ 1545 01:09:42,833 --> 01:09:45,541 ♪ A little voice says I'm going crazy... ♪ 1546 01:09:45,625 --> 01:09:46,958 What's up? 1547 01:09:47,041 --> 01:09:48,708 Why don't you go home and get some sleep? 1548 01:09:48,791 --> 01:09:51,125 There's nothing more you can do at this point. 1549 01:09:53,708 --> 01:09:54,875 How you feeling? 1550 01:09:54,958 --> 01:09:56,666 Same way as I did 72 hours ago. 1551 01:09:56,750 --> 01:09:59,000 I think you're fucking crazy. 1552 01:09:59,083 --> 01:10:01,125 But now I'm 45 instead of 44. 1553 01:10:01,208 --> 01:10:03,416 Well, other than that. 1554 01:10:05,416 --> 01:10:07,375 Other than that, I think we're good. 1555 01:10:13,875 --> 01:10:17,708 You know, Sonny, sometimes, uh, 1556 01:10:17,791 --> 01:10:20,541 the most you can do is all you can do. 1557 01:10:20,625 --> 01:10:22,541 Okay? 1558 01:10:22,625 --> 01:10:24,875 And you're not in this alone. 1559 01:10:24,958 --> 01:10:26,416 Howard's key. 1560 01:10:27,416 --> 01:10:28,875 And I'm a marketing guy, you know? 1561 01:10:28,958 --> 01:10:30,500 I got a few moves. 1562 01:10:30,583 --> 01:10:32,083 Uh, you got a few moves? 1563 01:10:32,166 --> 01:10:35,250 Yeah, got a sweet little hook shot off the glass. 1564 01:10:35,333 --> 01:10:37,125 I can't wait to see that. 1565 01:10:45,666 --> 01:10:48,875 ♪ I bought a toothbrush, some toothpaste ♪ 1566 01:10:48,958 --> 01:10:51,166 ♪ A flannel for my face ♪ 1567 01:10:51,250 --> 01:10:53,708 ♪ Pajamas, a hairbrush ♪ 1568 01:10:53,791 --> 01:10:56,208 ♪ New shoes and a case ♪ 1569 01:10:56,291 --> 01:10:58,291 ♪ I said to my reflection ♪ 1570 01:10:58,375 --> 01:11:03,416 ♪ "Let's get out of this place" ♪ 1571 01:11:03,500 --> 01:11:06,541 ♪ Past the church and the steeple ♪ 1572 01:11:06,625 --> 01:11:09,000 ♪ The laundry on the hill ♪ 1573 01:11:09,083 --> 01:11:11,916 ♪ The billboards and the buildings ♪ 1574 01:11:12,000 --> 01:11:13,625 ♪ Memories of it still ♪ 1575 01:11:13,708 --> 01:11:16,125 ♪ Keep calling ♪ 1576 01:11:16,208 --> 01:11:18,750 ♪ And calling ♪ 1577 01:11:18,833 --> 01:11:21,041 ♪ But forget it all ♪ 1578 01:11:21,125 --> 01:11:22,916 ♪ I know I will... ♪ 1579 01:11:23,000 --> 01:11:24,375 - Hi. - Thank you. 1580 01:11:24,458 --> 01:11:25,833 You made it. 1581 01:11:25,916 --> 01:11:28,291 - Long time no see. - Good to see you. 1582 01:11:28,375 --> 01:11:30,166 You still got that phone in the car? 1583 01:11:30,250 --> 01:11:32,208 Oh, I had to return that whole operation. 1584 01:11:32,291 --> 01:11:34,500 Man. 1585 01:11:34,583 --> 01:11:35,791 Hello, Mrs. Jordan. 1586 01:11:35,875 --> 01:11:38,208 Thank you so much for coming. 1587 01:11:38,291 --> 01:11:40,166 Hi, Michael. Please come with me. 1588 01:11:40,250 --> 01:11:41,791 Right this way. 1589 01:11:48,583 --> 01:11:50,958 He doesn't want to be here, but he will listen. 1590 01:11:51,041 --> 01:11:52,458 He promised me that. 1591 01:11:52,541 --> 01:11:54,208 You have our attention. 1592 01:11:55,250 --> 01:11:57,250 Thanks for making it happen. 1593 01:11:59,541 --> 01:12:02,000 So we'll just head up these stairs here. 1594 01:12:11,458 --> 01:12:13,416 Welcome. 1595 01:12:13,500 --> 01:12:15,166 - Hello. Yeah. Hi. - This is a big day 1596 01:12:15,250 --> 01:12:18,916 and, uh, hopefully the start of something very big. 1597 01:12:19,000 --> 01:12:20,541 Where's, uh, where's-where's H? 1598 01:12:20,625 --> 01:12:21,875 - I don't know. - Okay. Really? 1599 01:12:21,958 --> 01:12:23,166 I don't know. 1600 01:12:23,250 --> 01:12:26,333 Um, so, uh, how was the flight out? Good? 1601 01:12:26,416 --> 01:12:28,458 Fine. We had Arby's at the airport. 1602 01:12:28,541 --> 01:12:30,416 Oh, is that right? And, uh, and, Michael, 1603 01:12:30,500 --> 01:12:32,958 did you, did you not fly them out yourself? 1604 01:12:35,625 --> 01:12:37,291 He jumps so high. 1605 01:12:37,375 --> 01:12:39,416 Um... 1606 01:12:39,500 --> 01:12:41,625 So we got a sign and some snacks over here. 1607 01:12:41,708 --> 01:12:43,500 - Oh, here's Howard. Yeah. - Hey there. 1608 01:12:43,583 --> 01:12:45,583 This is, this is Howard White. Mr. and Mrs. Jordan. 1609 01:12:45,625 --> 01:12:47,541 Mrs. Jordan, so good to see you. 1610 01:12:47,625 --> 01:12:50,541 It's a pleasure. It's a pl... Mr. Jordan, how are you? 1611 01:12:50,625 --> 01:12:52,750 Only other brother in the room, and you're late. 1612 01:12:52,833 --> 01:12:54,041 - Wasn't my fault. - Oh, James. 1613 01:12:54,125 --> 01:12:55,267 I'm gonna tell you what happened. 1614 01:12:55,291 --> 01:12:56,833 Well, this is my son Michael. 1615 01:12:56,916 --> 01:12:59,083 Hi. What's up, champion? Good to see you. 1616 01:12:59,166 --> 01:13:01,208 Glad you came out. 1617 01:13:01,291 --> 01:13:05,083 Listen, two guys from legal told me the best burgers in Portland 1618 01:13:05,166 --> 01:13:07,125 - is close by, right? - Mm-hmm. 1619 01:13:07,208 --> 01:13:09,916 But a Portland close by is longer than you think. 1620 01:13:10,000 --> 01:13:11,208 Do you like it here? 1621 01:13:11,291 --> 01:13:12,791 I-I like it. 1622 01:13:12,875 --> 01:13:15,541 And we have everything. You know, you got the mountain. 1623 01:13:15,625 --> 01:13:17,416 You know what they call it? Mount Hood. 1624 01:13:17,500 --> 01:13:18,666 But it's really nice. 1625 01:13:18,750 --> 01:13:20,226 It ain't really the hood. And it rain a lot. 1626 01:13:20,250 --> 01:13:21,166 You got to have a umbrella. 1627 01:13:21,250 --> 01:13:22,708 One time, it was raining so bad, 1628 01:13:22,791 --> 01:13:24,833 and I'm in my car searching for a umbrella. 1629 01:13:24,916 --> 01:13:29,041 I had my suit on, I was looking good, and it was pouring down rain. 1630 01:13:29,125 --> 01:13:30,642 White folks out there running in the rain. 1631 01:13:30,666 --> 01:13:32,708 - Running? - And they know it's raining. 1632 01:13:32,791 --> 01:13:34,309 I said, "What is wrong with these people?" 1633 01:13:34,333 --> 01:13:35,392 - You know, like... - Well, I'm sure 1634 01:13:35,416 --> 01:13:36,559 there are worse things, Mr. White. 1635 01:13:36,583 --> 01:13:38,000 You know what? You're right. 1636 01:13:38,083 --> 01:13:40,243 You're right, it could, and I handle those things, too. 1637 01:13:40,291 --> 01:13:43,250 I try to, like, look out for our young men, you know. 1638 01:13:43,333 --> 01:13:45,041 Make sure they make the right choices. 1639 01:13:45,125 --> 01:13:46,583 Yeah. Well, that's good. 1640 01:13:46,666 --> 01:13:48,916 You know, but the young boy's here to have fun, too. 1641 01:13:49,000 --> 01:13:51,500 You're right, you're right. And we gonna have some fun. 1642 01:13:51,583 --> 01:13:53,166 Go on, sit down. I know you're tired. 1643 01:13:53,250 --> 01:13:56,500 I know you been standing and you been going through that airport. 1644 01:13:56,583 --> 01:13:57,892 - Reverend. - Falk, how you doing? 1645 01:13:57,916 --> 01:13:59,375 - How you doing? - Not since D.C... 1646 01:13:59,458 --> 01:14:01,375 You still calling me Reverend. I love that. 1647 01:14:01,458 --> 01:14:03,958 My mama said I was gonna be a preacher, but... 1648 01:14:04,041 --> 01:14:06,666 I-I didn't know what I was gonna do, but... 1649 01:14:06,750 --> 01:14:08,750 - Here you are. Here you are. - Here we are. 1650 01:14:08,833 --> 01:14:10,875 - We good? - Yeah, yeah. 1651 01:14:10,958 --> 01:14:12,750 All right. Take a look. 1652 01:14:21,166 --> 01:14:22,833 Bulls colors. 1653 01:14:22,916 --> 01:14:24,000 That's right. 1654 01:14:24,083 --> 01:14:25,750 Yes, sir. Yeah. 1655 01:14:25,833 --> 01:14:29,750 Here, let's... let's get this out of here. 1656 01:14:31,083 --> 01:14:33,083 What do you think about that? 1657 01:14:34,250 --> 01:14:36,916 They're called Air Jordan. 1658 01:14:40,083 --> 01:14:43,041 I-I know you like your shoes low to the ground. 1659 01:14:43,125 --> 01:14:45,583 - Yeah. - W-We'll tailor them however you like. 1660 01:14:45,666 --> 01:14:48,458 The-the shoe will be designed specifically for you. 1661 01:14:48,541 --> 01:14:50,958 We'll build it off a mold of your foot. 1662 01:14:51,041 --> 01:14:53,500 We skived the cushioning down so... 1663 01:14:53,583 --> 01:14:55,291 Thank you, Pete. 1664 01:14:55,375 --> 01:14:57,916 So, what are your thoughts? 1665 01:14:58,000 --> 01:15:00,000 - That shoe is red and black. - Yes, sir. 1666 01:15:00,083 --> 01:15:01,750 I thought the NBA had a rule on color. 1667 01:15:01,833 --> 01:15:02,875 Yeah, they do. 1668 01:15:02,958 --> 01:15:04,375 Um, they want it all white, 1669 01:15:04,458 --> 01:15:07,041 and with all due respect to them, they can go to hell. 1670 01:15:07,125 --> 01:15:10,166 We're gonna pay the fines, uh, for Michael every game. 1671 01:15:11,583 --> 01:15:13,083 Excuse me. Hi. 1672 01:15:13,166 --> 01:15:15,083 - Hey. - Sorry I'm late. 1673 01:15:15,166 --> 01:15:17,083 Uh, Phil, I was just explaining to Michael 1674 01:15:17,166 --> 01:15:18,250 that we're going to, uh... 1675 01:15:18,333 --> 01:15:20,625 I-I was... I just was explaining for a second 1676 01:15:20,708 --> 01:15:23,333 that-that... that I'm the CEO of this company 1677 01:15:23,416 --> 01:15:26,208 and it's worth nearly a billion dollars now. 1678 01:15:26,291 --> 01:15:29,583 And I'm so extremely busy it's almost impossible to imagine, 1679 01:15:29,666 --> 01:15:32,166 but this meeting was so important, I told my secretary 1680 01:15:32,250 --> 01:15:34,583 I wasn't gonna miss this no matter what. 1681 01:15:34,666 --> 01:15:37,500 That's how important this is. Go ahead, Sonny. 1682 01:15:37,583 --> 01:15:39,559 Well, I was just telling Michael that we were gonna pay 1683 01:15:39,583 --> 01:15:41,500 any fines incurred by the shoe's design. 1684 01:15:41,583 --> 01:15:43,083 Oh. 1685 01:15:44,333 --> 01:15:45,958 Be one per game, as you know. 1686 01:15:46,041 --> 01:15:47,958 - Great. - Yeah. 1687 01:15:48,041 --> 01:15:49,291 We have a video? 1688 01:15:49,375 --> 01:15:50,833 Uh, yes, yes, we do. 1689 01:15:50,916 --> 01:15:53,750 Yes, we do. But I-I thought that the-the Jordans might be 1690 01:15:53,833 --> 01:15:56,916 interested in how we see the future here at Nike 1691 01:15:57,000 --> 01:16:01,958 and how we would market Michael as a person 1692 01:16:02,041 --> 01:16:07,541 and not just another guy wearing someone's shoes. 1693 01:16:07,625 --> 01:16:09,750 And there are no limits here at Nike. 1694 01:16:09,833 --> 01:16:13,625 You can do just about anything. 1695 01:16:13,708 --> 01:16:15,375 How'd that get in there? 1696 01:16:15,458 --> 01:16:18,458 We believe Michael can represent something 1697 01:16:18,541 --> 01:16:20,958 more than just a basketball player. 1698 01:16:21,041 --> 01:16:22,583 Hell, you can find them anywhere. 1699 01:16:22,666 --> 01:16:25,625 You're looking at one busted-up one right here. 1700 01:16:25,708 --> 01:16:28,250 And Rob wants to really market our players, 1701 01:16:28,333 --> 01:16:30,375 and this has never been really done before. 1702 01:16:30,458 --> 01:16:32,226 That's one of the things we've-we've really pioneered. 1703 01:16:32,250 --> 01:16:33,166 Do you have a video? 1704 01:16:33,250 --> 01:16:35,250 Shall we? Good. Great. 1705 01:16:35,333 --> 01:16:37,208 Uh, let's watch a movie here. 1706 01:16:37,291 --> 01:16:40,875 So, uh, let me kill these. Yeah. 1707 01:16:40,958 --> 01:16:43,750 Um, well, I'll let it speak for itself. 1708 01:16:43,833 --> 01:16:46,208 I just... I'll hit go here 1709 01:16:46,291 --> 01:16:48,041 and just get it started. 1710 01:16:49,750 --> 01:16:52,541 ♪ No more timing ♪ 1711 01:16:52,625 --> 01:16:56,458 ♪ Each tear that falls from my eyes ♪ 1712 01:16:57,791 --> 01:17:01,416 ♪ I'm not hiding ♪ 1713 01:17:01,500 --> 01:17:05,250 ♪ The remedy to cure this old heart of mine ♪ 1714 01:17:05,333 --> 01:17:09,208 ♪ I can dream about you ♪ 1715 01:17:09,291 --> 01:17:13,791 ♪ If I can't hold you tonight ♪ 1716 01:17:13,875 --> 01:17:17,416 ♪ I can dream about you ♪ 1717 01:17:17,500 --> 01:17:21,791 ♪ You know how to hold me just right ♪ 1718 01:17:21,875 --> 01:17:25,708 ♪ I can dream about you ♪ 1719 01:17:25,791 --> 01:17:30,541 ♪ If I can't hold you tonight ♪ 1720 01:17:30,625 --> 01:17:33,750 ♪ I can dream about you ♪ 1721 01:17:33,833 --> 01:17:35,473 ♪ You know how to hold me just right... ♪ 1722 01:17:35,500 --> 01:17:36,833 I'm sorry. Turn it off. 1723 01:17:36,916 --> 01:17:38,625 - Rob, turn it off. Just please. - Sonny... 1724 01:17:38,708 --> 01:17:40,958 Sonny, what the fuck are you doing? 1725 01:17:42,541 --> 01:17:45,750 Just forget about the shoes. Forget about the money. 1726 01:17:45,833 --> 01:17:47,851 You're gonna make enough money it's not gonna matter. 1727 01:17:47,875 --> 01:17:49,791 Money can buy you almost anything. 1728 01:17:49,875 --> 01:17:52,541 It can't buy you immortality. That you have to earn. 1729 01:17:55,791 --> 01:18:00,333 I'm gonna look you in the eyes, and I'm gonna tell you the future. 1730 01:18:00,416 --> 01:18:03,750 You were cut from your high school basketball team. 1731 01:18:03,833 --> 01:18:06,625 You willed your way to the NBA. 1732 01:18:06,708 --> 01:18:08,041 You're gonna win championships. 1733 01:18:08,125 --> 01:18:09,666 It's an American story, 1734 01:18:09,750 --> 01:18:12,166 and that's why Americans are gonna love it. 1735 01:18:12,250 --> 01:18:14,541 People are gonna build you up. 1736 01:18:14,625 --> 01:18:16,666 God, are they going to. 1737 01:18:16,750 --> 01:18:20,791 Because when you're great and new, we love you. 1738 01:18:20,875 --> 01:18:24,541 Man, we'll build you into something that doesn't even exist. 1739 01:18:24,625 --> 01:18:26,875 You're gonna change the fucking world. 1740 01:18:27,916 --> 01:18:29,708 But you know what? 1741 01:18:29,791 --> 01:18:33,375 Once they've built you as high as they possibly can, 1742 01:18:33,458 --> 01:18:34,958 they're gonna tear you back down. 1743 01:18:35,041 --> 01:18:37,291 It's the most predictable pattern. 1744 01:18:37,375 --> 01:18:39,500 We build you into something that doesn't exist, 1745 01:18:39,583 --> 01:18:42,208 and that means you have to try to be that thing. 1746 01:18:42,291 --> 01:18:44,416 All day, every day. 1747 01:18:44,500 --> 01:18:45,708 That's how it works. 1748 01:18:45,791 --> 01:18:49,041 And we do it again and again and again. 1749 01:18:50,083 --> 01:18:52,125 And I'm gonna tell you the truth. 1750 01:18:53,208 --> 01:18:54,250 You're gonna be attacked, 1751 01:18:54,333 --> 01:18:56,291 betrayed, exposed 1752 01:18:56,375 --> 01:18:57,875 and humiliated. 1753 01:18:57,958 --> 01:19:00,041 And you'll survive that. 1754 01:19:01,083 --> 01:19:03,041 A lot of people can climb that mountain. 1755 01:19:03,125 --> 01:19:06,500 It's the way down that breaks them. 1756 01:19:07,833 --> 01:19:12,375 'Cause that's the moment when you are truly alone. 1757 01:19:15,208 --> 01:19:17,833 And what will you do then? 1758 01:19:17,916 --> 01:19:21,375 Can you summon the will to fight on through all the pain 1759 01:19:21,458 --> 01:19:23,041 and rise again? 1760 01:19:23,125 --> 01:19:24,875 Who are you, Michael? 1761 01:19:24,958 --> 01:19:29,083 That will be the defining question of your life. 1762 01:19:29,166 --> 01:19:31,833 And I think you already know the answer. 1763 01:19:31,916 --> 01:19:33,708 And that's why we're all here. 1764 01:19:34,750 --> 01:19:37,750 A shoe is just a shoe 1765 01:19:37,833 --> 01:19:39,750 until somebody steps into it. 1766 01:19:39,833 --> 01:19:42,291 Then it has meaning. 1767 01:19:43,333 --> 01:19:46,791 The rest of us just want a chance to touch that greatness. 1768 01:19:46,875 --> 01:19:49,750 We need you in these shoes not so you have meaning in your life 1769 01:19:49,833 --> 01:19:52,083 but so that we have meaning in ours. 1770 01:19:52,166 --> 01:19:55,250 Everyone at this table will be forgotten 1771 01:19:55,333 --> 01:19:57,958 as soon as our time here is up. 1772 01:19:58,041 --> 01:19:59,583 Except for you. 1773 01:19:59,666 --> 01:20:01,958 You're gonna be remembered forever, 1774 01:20:02,041 --> 01:20:04,708 because some things are eternal. 1775 01:20:04,791 --> 01:20:06,500 You're Michael Jordan, 1776 01:20:06,583 --> 01:20:10,625 and your story is gonna make us want to fly. 1777 01:20:21,750 --> 01:20:23,041 I know... 1778 01:20:23,125 --> 01:20:25,708 Mr. Falk's already shared this with you, 1779 01:20:25,791 --> 01:20:28,333 but I wanted to give it to you in person, 1780 01:20:28,416 --> 01:20:31,875 um, because it's the most significant offer 1781 01:20:31,958 --> 01:20:34,500 Nike Basketball has ever made to any athlete. 1782 01:20:39,750 --> 01:20:44,208 We're expecting others to bid in a similar range. 1783 01:20:44,291 --> 01:20:45,666 Thank you, David. 1784 01:20:47,166 --> 01:20:50,000 Nonetheless, Nike has long been 1785 01:20:50,083 --> 01:20:52,750 in search of its basketball star. 1786 01:20:52,833 --> 01:20:56,625 We believe you are that star. 1787 01:21:01,875 --> 01:21:04,125 Well, thank you, Mr. Vaccaro, 1788 01:21:04,208 --> 01:21:06,333 Mr. Knight, Mr. Strasser, Mr. White. 1789 01:21:06,416 --> 01:21:07,541 Thank you. 1790 01:21:09,125 --> 01:21:10,666 - Mr. White. - Mrs. Jordan. 1791 01:21:10,750 --> 01:21:13,541 Thank you. Nice to meet you. 1792 01:21:13,625 --> 01:21:15,125 Well, you guys can come this way. 1793 01:21:16,458 --> 01:21:18,375 Thank you so much. 1794 01:21:19,375 --> 01:21:22,000 - Mr. Jordan. Call me anytime. - Thank you, Michael. 1795 01:21:22,083 --> 01:21:23,976 We're gonna take a hard look at everyone's numbers, 1796 01:21:24,000 --> 01:21:28,166 and, uh, we'll let you know when we let you know. 1797 01:21:28,250 --> 01:21:29,875 Great speech. 1798 01:21:29,958 --> 01:21:31,166 Emotional. 1799 01:21:31,250 --> 01:21:32,875 Great. Thanks, David. 1800 01:21:37,125 --> 01:21:38,726 - Where the hell'd that come from? - I don't know. 1801 01:21:38,750 --> 01:21:40,125 Sonny made an audible. 1802 01:21:40,208 --> 01:21:41,666 Way to go, Sonny. 1803 01:21:41,750 --> 01:21:44,583 What the fuck is that thing w-with the fines, by the way? 1804 01:21:44,666 --> 01:21:46,226 It doesn't matter. W... I think we have him, 1805 01:21:46,250 --> 01:21:47,517 and we just have to wait and see. 1806 01:21:47,541 --> 01:21:48,666 It's a hell of a speech. 1807 01:21:48,750 --> 01:21:50,333 It was good. It was good. 1808 01:21:50,416 --> 01:21:52,333 "Everyone at this table will be forgotten." 1809 01:21:52,416 --> 01:21:54,583 I think I'm gonna be remembered. 1810 01:21:56,583 --> 01:21:59,083 I'm not... I think I've done something impressive. 1811 01:21:59,166 --> 01:22:00,458 You know? 1812 01:22:00,541 --> 01:22:02,041 I mean, it was a good speech. 1813 01:22:02,125 --> 01:22:03,958 We got him. 1814 01:22:18,666 --> 01:22:20,875 ♪ Lying in my bed ♪ 1815 01:22:20,958 --> 01:22:25,791 ♪ I hear the clock tick and think of you ♪ 1816 01:22:25,875 --> 01:22:28,875 ♪ Caught up in circles ♪ 1817 01:22:28,958 --> 01:22:33,250 ♪ Confusion is nothing new ♪ 1818 01:22:33,333 --> 01:22:35,250 ♪ Flashback ♪ 1819 01:22:35,333 --> 01:22:37,250 ♪ Warm nights ♪ 1820 01:22:37,333 --> 01:22:40,416 ♪ Almost left behind ♪ 1821 01:22:40,500 --> 01:22:44,500 ♪ Suitcase of memories ♪ 1822 01:22:44,583 --> 01:22:46,041 ♪ Time after ♪ 1823 01:22:46,125 --> 01:22:49,291 ♪ Sometimes you picture me ♪ 1824 01:22:49,375 --> 01:22:52,166 ♪ I'm walking too far ahead... ♪ 1825 01:22:52,250 --> 01:22:54,250 Hey, it's Sonny. 1826 01:22:57,000 --> 01:22:58,708 Yeah, no. Yeah, he... they... 1827 01:22:59,833 --> 01:23:01,000 Yeah, I'll be there. 1828 01:23:01,083 --> 01:23:03,500 Um, look, uh, nothing from the Jordans? 1829 01:23:05,083 --> 01:23:08,583 Okay. Uh, well, you know, soon as and, uh... 1830 01:23:08,666 --> 01:23:10,666 You have the home number? 1831 01:23:12,375 --> 01:23:13,666 Okay. 1832 01:23:13,750 --> 01:23:15,250 Bye. 1833 01:23:16,416 --> 01:23:18,583 ♪ Time after time ♪ 1834 01:23:18,666 --> 01:23:20,625 ♪ If you fall, I will catch you ♪ 1835 01:23:20,708 --> 01:23:23,000 ♪ I'll be waiting ♪ 1836 01:23:23,083 --> 01:23:26,583 ♪ Time after time ♪ 1837 01:23:26,666 --> 01:23:30,291 ♪ If you're lost, you can look and you will find me ♪ 1838 01:23:30,375 --> 01:23:32,333 ♪ Time after time... ♪ 1839 01:23:32,416 --> 01:23:34,125 Hello. Sonny. 1840 01:23:34,208 --> 01:23:36,125 Hey, Howard. Wh-What's going on? 1841 01:23:36,208 --> 01:23:39,041 Hey, listen, man, I... 1842 01:23:39,125 --> 01:23:41,250 I just heard... 1843 01:23:41,333 --> 01:23:43,458 Adidas, they matched the offer. 1844 01:23:43,541 --> 01:23:45,333 The 250? 1845 01:23:45,416 --> 01:23:47,875 Yeah, the t... the 250 and a car. 1846 01:23:49,791 --> 01:23:51,083 You're kidding me. 1847 01:23:51,166 --> 01:23:52,541 No, man. No. 1848 01:23:52,625 --> 01:23:54,541 I talked to James... Michael daddy... today. 1849 01:23:54,625 --> 01:23:56,291 That's what he told me. 1850 01:23:56,375 --> 01:23:59,041 And, uh, I don't think he accepted it yet, though, 1851 01:23:59,125 --> 01:24:00,250 so we might still have time. 1852 01:24:00,333 --> 01:24:02,059 That's why I wanted to give you the heads-up. 1853 01:24:02,083 --> 01:24:03,833 Maybe make some moves, uh, spend the... 1854 01:24:03,916 --> 01:24:06,041 No, I mean... 1855 01:24:07,333 --> 01:24:09,541 This-this was the move. This... 1856 01:24:09,625 --> 01:24:11,500 That was it. 1857 01:24:12,583 --> 01:24:14,875 Well, we'll still hear from Falk. 1858 01:24:14,958 --> 01:24:16,333 Maybe you could talk to Falk. 1859 01:24:16,416 --> 01:24:19,125 Yeah, I'm sure he can't wait. 1860 01:24:22,166 --> 01:24:24,416 Sonny... 1861 01:24:24,500 --> 01:24:26,208 sorry, man. 1862 01:24:28,083 --> 01:24:29,916 Hey, Howard, uh... 1863 01:24:32,500 --> 01:24:34,500 Thanks a lot, man. I just... 1864 01:24:37,166 --> 01:24:38,958 Thank you for everything you did. 1865 01:24:39,041 --> 01:24:42,166 No problem, Sonny. I'm here for you, man. 1866 01:24:42,250 --> 01:24:45,041 I appreciate that you, that you believed in me, man. 1867 01:24:49,416 --> 01:24:51,416 - See ya, man. - Okay. 1868 01:26:13,500 --> 01:26:14,833 Hello, Falk. 1869 01:26:14,916 --> 01:26:16,041 Mr. Vaccaro. 1870 01:26:16,125 --> 01:26:18,958 Mrs. Jordan. 1871 01:26:19,041 --> 01:26:20,875 I have some news for you. 1872 01:26:22,083 --> 01:26:23,583 Just do it. 1873 01:26:24,625 --> 01:26:27,041 Uh, you didn't expect me to call? 1874 01:26:27,125 --> 01:26:30,333 Uh, well, typically, I would... I'd hear from Mr. Falk. 1875 01:26:30,416 --> 01:26:33,166 Uh, but this is a pleasant surprise, I promise. 1876 01:26:33,250 --> 01:26:37,125 Well, I told Mr. Falk I would handle it from here. 1877 01:26:37,208 --> 01:26:38,750 I have a lot of respect for that. 1878 01:26:38,833 --> 01:26:40,000 Thank you. 1879 01:26:42,000 --> 01:26:46,166 Michael will accept the 250,000 salary guaranteed, 1880 01:26:46,250 --> 01:26:49,791 and the shoe will be named for Michael and our family. 1881 01:26:49,875 --> 01:26:51,708 - What-what? - Yes. 1882 01:26:51,791 --> 01:26:53,125 Uh, really? 1883 01:26:53,208 --> 01:26:54,958 Mr. Vaccaro, don't sound so surprised. 1884 01:26:55,041 --> 01:26:56,958 No, this is... no, great decision. 1885 01:26:57,041 --> 01:26:58,351 Uh, uh, you're not gonna regret it, 1886 01:26:58,375 --> 01:27:00,250 and I-I can give you my personal guarantee... 1887 01:27:00,333 --> 01:27:01,333 I'm not finished. 1888 01:27:01,416 --> 01:27:04,625 No. Yeah. Ex-Excuse me. Sorry, go ahead. 1889 01:27:04,708 --> 01:27:07,625 Now, we are willing to accept the deal and commit right away 1890 01:27:07,708 --> 01:27:10,125 but with one minor provision. 1891 01:27:10,208 --> 01:27:12,625 - Name it. - It's nothing, really. 1892 01:27:12,708 --> 01:27:15,000 It's so obvious that its omission, I assume, 1893 01:27:15,083 --> 01:27:17,208 from the term sheet was a clerical error. 1894 01:27:17,291 --> 01:27:19,333 I'm sure it was. 1895 01:27:19,416 --> 01:27:21,333 Michael will get a percentage of the revenue 1896 01:27:21,416 --> 01:27:24,250 of the sale of each shoe that is sold. 1897 01:27:28,125 --> 01:27:29,458 I'm sorry? 1898 01:27:29,541 --> 01:27:33,208 Not all Nike shoes, just the ones with his name on them. 1899 01:27:33,291 --> 01:27:34,625 Oh, well, uh, Mrs. Jordan, 1900 01:27:34,708 --> 01:27:37,916 so that's not how the business works at all. 1901 01:27:38,000 --> 01:27:41,166 I mean, I-I understand the assumption, but, um, what... 1902 01:27:41,250 --> 01:27:43,125 The-the athletes get a licensing fee... 1903 01:27:43,208 --> 01:27:46,041 in this case, obviously, a groundbreaking fee... 1904 01:27:46,125 --> 01:27:49,583 but they don't actually participate in the gross sales of the shoe. 1905 01:27:49,666 --> 01:27:52,458 Because Nike's a public company, so that... it... they can't... 1906 01:27:52,541 --> 01:27:55,541 That would disrupt the industry, and they wouldn't... they, um... 1907 01:27:55,625 --> 01:27:58,333 Th-There's a-a whole other set of economics around this. 1908 01:27:58,416 --> 01:27:59,458 It's very complicated. 1909 01:27:59,541 --> 01:28:00,892 Yeah, I'm sure it's quite complicated. 1910 01:28:00,916 --> 01:28:02,416 It's not realistic, but, um... 1911 01:28:02,500 --> 01:28:06,875 This way, it's cleaner 'cause you know and the family knows 1912 01:28:06,958 --> 01:28:08,958 exactly what's gonna come in every year... 1913 01:28:09,041 --> 01:28:10,625 Well, that's not his concern. 1914 01:28:10,708 --> 01:28:12,791 - Um, okay. Uh-huh. - All right? 1915 01:28:12,875 --> 01:28:17,500 His concern is that, in order for the shoe to be meaningful, 1916 01:28:17,583 --> 01:28:20,250 in order for young people, many not of real means, 1917 01:28:20,333 --> 01:28:22,250 to want to go out and spend the money 1918 01:28:22,333 --> 01:28:26,333 that they worked all week, two weeks at the mall for, 1919 01:28:26,416 --> 01:28:29,791 then Michael has to create the meaning in that shoe. 1920 01:28:29,875 --> 01:28:31,833 His name is on that shoe. 1921 01:28:31,916 --> 01:28:33,958 Yeah, so actually we think that's a benefit to him 1922 01:28:34,041 --> 01:28:37,166 because his likeness gets marketed by Nike. 1923 01:28:37,250 --> 01:28:39,625 No. His likeness, his name 1924 01:28:39,708 --> 01:28:42,250 is not in any way meaningful to Nike 1925 01:28:42,333 --> 01:28:45,333 unless he scores 40 points a night, every night, 1926 01:28:45,416 --> 01:28:47,208 beats Akeem as Rookie of the Year, 1927 01:28:47,291 --> 01:28:50,166 makes All-Star and All-NBA team. 1928 01:28:50,250 --> 01:28:52,333 Okay, that would be exceptional. 1929 01:28:52,416 --> 01:28:55,541 And-and, um, you know, it is the NBA, 1930 01:28:55,625 --> 01:28:57,541 so these are the best of the best. 1931 01:28:57,625 --> 01:28:59,291 Well, he has to be better. 1932 01:28:59,375 --> 01:29:01,750 He will win championships, multiple championships, 1933 01:29:01,833 --> 01:29:03,000 final MVPs. 1934 01:29:03,083 --> 01:29:04,208 I know my son. 1935 01:29:04,291 --> 01:29:06,833 All-Star selection, All-Star MVP, 1936 01:29:06,916 --> 01:29:08,500 Defensive Player of the Year... 1937 01:29:08,583 --> 01:29:11,333 But, ma'am, with respect, 1938 01:29:11,416 --> 01:29:14,125 Sidney Moncrief is the Defensive Player of the Year. 1939 01:29:14,208 --> 01:29:15,958 Adrian Dantley won the scoring title. 1940 01:29:16,041 --> 01:29:17,291 They're not... 1941 01:29:17,375 --> 01:29:20,000 Y-You don't get to be Magic and Michael Cooper. 1942 01:29:20,083 --> 01:29:22,375 - It's basketball. - Yeah, but if he does it, 1943 01:29:22,458 --> 01:29:24,125 he deserves to be compensated. 1944 01:29:24,208 --> 01:29:27,083 You eat, we eat. That's all he's asking. 1945 01:29:27,166 --> 01:29:28,333 That's a fair point, 1946 01:29:28,416 --> 01:29:31,166 but that's just not how the business works. 1947 01:29:31,250 --> 01:29:32,875 I mean, they-they invest the capital, 1948 01:29:32,958 --> 01:29:35,125 then they get the reward, and that's how it goes. 1949 01:29:35,208 --> 01:29:37,041 Well, maybe that needs to change. 1950 01:29:37,125 --> 01:29:39,875 Because if he does what I think he's gonna do, 1951 01:29:39,958 --> 01:29:41,791 what you also think he's gonna do 1952 01:29:41,875 --> 01:29:44,125 and what Michael knows he's gonna do, 1953 01:29:44,208 --> 01:29:47,291 then it won't be the NBA promoting my son, I promise you. 1954 01:29:47,375 --> 01:29:48,916 It'll be the other way around. 1955 01:29:49,000 --> 01:29:51,916 And in that case, he deserves a piece. 1956 01:29:52,000 --> 01:29:54,875 Mrs. Jordan, I... 1957 01:29:54,958 --> 01:29:56,226 I understand what you're saying. 1958 01:29:56,250 --> 01:29:59,083 I... I actually agree with you. 1959 01:30:00,375 --> 01:30:04,000 But that's just not how it goes in this life. 1960 01:30:04,083 --> 01:30:06,916 People like your son, 1961 01:30:07,000 --> 01:30:11,208 people who work for a living, they don't let us own anything. 1962 01:30:11,291 --> 01:30:13,541 We take the best we can get. 1963 01:30:13,625 --> 01:30:14,833 And this is a great deal. 1964 01:30:14,916 --> 01:30:16,500 This is the biggest deal 1965 01:30:16,583 --> 01:30:20,291 this company has ever offered anyone by far. 1966 01:30:20,375 --> 01:30:22,500 Michael could blow out his knee next week. 1967 01:30:24,375 --> 01:30:28,625 Mr. Vaccaro, I agree that the business is unfair. 1968 01:30:28,708 --> 01:30:31,208 It's unfair to my son. 1969 01:30:31,291 --> 01:30:33,750 It's unfair to people like you. 1970 01:30:33,833 --> 01:30:36,500 But every once in a while, 1971 01:30:36,583 --> 01:30:40,083 someone comes along that's so extraordinary 1972 01:30:40,166 --> 01:30:42,500 that it forces those reluctant to part with 1973 01:30:42,583 --> 01:30:46,625 some of that wealth to do so, not out of charity 1974 01:30:46,708 --> 01:30:50,291 but out of greed, because they are so very special. 1975 01:30:50,375 --> 01:30:53,708 And even more rare, that person demands to be treated 1976 01:30:53,791 --> 01:30:55,333 according to their worth 1977 01:30:55,416 --> 01:30:58,500 because they understand what they are worth. 1978 01:30:59,541 --> 01:31:01,416 Or their mother does. 1979 01:31:03,583 --> 01:31:06,583 You purport to know a good deal about my son. 1980 01:31:06,666 --> 01:31:07,833 You tell me. 1981 01:31:07,916 --> 01:31:11,750 Is it me who believes in Michael, his name, 1982 01:31:11,833 --> 01:31:14,125 or am I just a healthy reflection of who he is 1983 01:31:14,208 --> 01:31:17,250 and what he believes about himself? 1984 01:31:17,333 --> 01:31:19,291 Hmm? 1985 01:31:19,375 --> 01:31:22,083 Isn't that why you came to my home? 1986 01:31:24,375 --> 01:31:25,833 Yes, it is. 1987 01:31:25,916 --> 01:31:27,500 Okay. 1988 01:31:29,291 --> 01:31:32,166 Now, I'm gonna put it to you plain once again. 1989 01:31:32,250 --> 01:31:35,708 Michael will get $250,000 1990 01:31:35,791 --> 01:31:38,916 and a Mercedes-Benz that will be forgotten in a year, 1991 01:31:39,000 --> 01:31:43,333 but he gets a piece of the revenue of the shoe 1992 01:31:43,416 --> 01:31:46,041 and all future Air Jordan shoes. 1993 01:31:48,291 --> 01:31:50,750 A shoe is just a shoe 1994 01:31:50,833 --> 01:31:53,000 until my son steps into it. 1995 01:32:36,916 --> 01:32:38,458 What... what happened? 1996 01:32:38,541 --> 01:32:41,000 We didn't get him. 1997 01:32:41,083 --> 01:32:43,250 What are you t... I heard you were down there closing 1998 01:32:43,333 --> 01:32:44,750 - with the mother. - Adidas matched. 1999 01:32:44,833 --> 01:32:46,208 H-He needs more. 2000 01:32:46,291 --> 01:32:47,458 More money? 2001 01:32:47,541 --> 01:32:48,833 Oh, I'm sorry, Phil. 2002 01:32:48,916 --> 01:32:50,625 Uh, he wants a piece of the shoe, 2003 01:32:50,708 --> 01:32:53,333 the gross revenue, his... everything with his name on it. 2004 01:32:55,333 --> 01:32:56,541 I know. I'm sorry. 2005 01:32:56,625 --> 01:32:58,666 Jesus Christ. 2006 01:33:00,541 --> 01:33:02,083 I'm really sorry. 2007 01:33:09,166 --> 01:33:11,541 Fuck it. We should do it. 2008 01:33:14,333 --> 01:33:15,625 Correct me if I'm wrong, Sonny. 2009 01:33:15,708 --> 01:33:17,017 I thought you believed in this guy. 2010 01:33:17,041 --> 01:33:19,208 Well, of course I do. 2011 01:33:19,291 --> 01:33:21,267 There's not a lot of point in having a basketball guru 2012 01:33:21,291 --> 01:33:22,601 if you don't listen to what he has to say. 2013 01:33:22,625 --> 01:33:24,041 The board's never gonna do that. 2014 01:33:24,125 --> 01:33:25,365 This has never happened before. 2015 01:33:26,666 --> 01:33:28,267 You'd be putting yourself in a real bad spot. 2016 01:33:28,291 --> 01:33:30,250 Th-They could call for your removal. 2017 01:33:30,333 --> 01:33:32,013 If this guy is who you think he's gonna be, 2018 01:33:32,041 --> 01:33:33,934 he'll be the best thing that ever happened to this company 2019 01:33:33,958 --> 01:33:35,416 and he'll be worth every penny. 2020 01:33:35,500 --> 01:33:36,980 Let me worry about the fucking board. 2021 01:33:38,750 --> 01:33:39,958 It's a big risk. 2022 01:33:41,375 --> 01:33:43,500 You're remembered for the rules you break. 2023 01:33:43,583 --> 01:33:45,166 Close the fucking deal. 2024 01:33:48,041 --> 01:33:49,250 Hey, Sonny. 2025 01:33:50,250 --> 01:33:52,250 That's how I built this company. 2026 01:33:52,333 --> 01:33:54,125 I get it, Phil. 2027 01:33:57,875 --> 01:33:59,875 Go get him. 2028 01:34:20,833 --> 01:34:22,583 - Hello. - Mrs. Jordan. 2029 01:34:22,666 --> 01:34:23,875 Yes. 2030 01:34:25,041 --> 01:34:27,291 I've spoken to our CEO. 2031 01:34:27,375 --> 01:34:29,416 And? 2032 01:34:29,500 --> 01:34:33,500 The Nike corporation is going to accept your terms 2033 01:34:33,583 --> 01:34:37,125 and offer Michael Jordan a direct revenue share 2034 01:34:37,208 --> 01:34:40,583 from the sale of every single shoe with his name on it. 2035 01:34:40,666 --> 01:34:43,500 Anywhere they are sold in the world. 2036 01:34:45,166 --> 01:34:46,958 Yes. 2037 01:34:47,041 --> 01:34:48,458 Congratulations. 2038 01:34:48,541 --> 01:34:50,500 Thank you. 2039 01:34:50,583 --> 01:34:52,125 Uh, is-is Michael there? 2040 01:34:52,208 --> 01:34:53,833 C-Could I speak with him? 2041 01:34:53,916 --> 01:34:55,916 Yes. 2042 01:34:56,000 --> 01:34:57,500 It's time. 2043 01:35:10,625 --> 01:35:12,416 Hello. 2044 01:35:12,500 --> 01:35:14,375 Hey, Michael. 2045 01:35:14,458 --> 01:35:16,083 Welcome to Nike. 2046 01:35:36,666 --> 01:35:38,000 Hello. 2047 01:35:38,083 --> 01:35:40,708 I need to see you in the bullpen. 2048 01:35:40,791 --> 01:35:43,041 - Hey, Sonny, you know, uh... - It's important, Rob. 2049 01:36:06,291 --> 01:36:09,000 Hey, everybody? 2050 01:36:09,083 --> 01:36:10,625 Uh... 2051 01:36:12,666 --> 01:36:14,875 We just signed Michael Jordan! 2052 01:36:16,208 --> 01:36:18,125 Yes! 2053 01:36:50,250 --> 01:36:52,208 - Here's the Ewing file. - At the buzzer, Sonny. 2054 01:36:52,291 --> 01:36:53,583 At the buzzer. 2055 01:36:53,666 --> 01:36:55,583 Yeah, well, what can I tell you? 2056 01:36:55,666 --> 01:36:56,916 I love the suspense. 2057 01:36:57,000 --> 01:36:58,750 Percentage of sales? 2058 01:36:58,833 --> 01:37:00,125 I'm not gonna lie to you, David. 2059 01:37:00,208 --> 01:37:03,125 I'm told you have lawyers on six-figure retainers. 2060 01:37:03,208 --> 01:37:05,208 Ah, they're on a cap. 2061 01:37:05,291 --> 01:37:07,791 I don't know if I should tell you this, but... 2062 01:37:09,333 --> 01:37:12,000 ...Sonny, Adidas was never gonna match the percentage. 2063 01:37:12,083 --> 01:37:14,166 No one was. 2064 01:37:14,250 --> 01:37:16,625 I thought you were the kind of guy that would like to know 2065 01:37:16,708 --> 01:37:19,083 when someone makes a fucking play on you, you know? 2066 01:37:19,166 --> 01:37:21,333 Well, that's very nice of you, David, 2067 01:37:21,416 --> 01:37:22,976 but I actually think this is one of those deals 2068 01:37:23,000 --> 01:37:24,916 that's gonna work out for everybody. 2069 01:37:25,000 --> 01:37:27,250 - Oh, yeah? - Uh, what's Adidas doing? 2070 01:37:27,333 --> 01:37:28,958 - They're pivoting. - Yeah? To who? 2071 01:37:29,041 --> 01:37:30,041 Mel Turpin. 2072 01:37:30,083 --> 01:37:32,416 - Interesting. - He's not a client. 2073 01:37:32,500 --> 01:37:34,000 How's Phil? How's he feeling? 2074 01:37:34,083 --> 01:37:35,500 - Great. - It's a big step. 2075 01:37:35,583 --> 01:37:37,166 Big steps are how he made this place. 2076 01:37:37,250 --> 01:37:38,890 You know, you better get me on speed dial 2077 01:37:38,916 --> 01:37:41,000 - for the next five years. - Oh, please. 2078 01:37:41,083 --> 01:37:42,351 Howard's gonna take over with Mike. 2079 01:37:42,375 --> 01:37:45,166 You'll be gone in a year. No more rabbits to chase. 2080 01:37:45,250 --> 01:37:47,166 Well, that's the thing about rabbits, you know? 2081 01:37:47,250 --> 01:37:49,210 You never know 'cause they just make more rabbits. 2082 01:37:50,708 --> 01:37:52,000 Yeah, they do. 2083 01:37:54,083 --> 01:37:55,500 Well, I'd say it's been a pleasure 2084 01:37:55,583 --> 01:37:58,125 doing business with you, David, but it never really is. 2085 01:37:58,208 --> 01:37:59,375 Nor should it be. 2086 01:37:59,458 --> 01:38:02,625 I don't have friends. I have clients, okay? 2087 01:38:02,708 --> 01:38:04,416 That's why I'm a great fucking agent. 2088 01:38:04,500 --> 01:38:08,208 I'm gonna sell my business one day, and I am gonna be a very rich man. 2089 01:38:08,291 --> 01:38:10,708 I will eat alone, but I'll be rich and so will my clients. 2090 01:38:10,791 --> 01:38:12,041 Then I'll worry about friends. 2091 01:38:12,125 --> 01:38:15,791 Well, you call me the next time you have a once-in-a-generation talent. 2092 01:38:15,875 --> 01:38:17,208 I'm thinking of signing Ewing. 2093 01:38:17,291 --> 01:38:18,500 - What do you think? - Pat? 2094 01:38:19,958 --> 01:38:22,083 He immigrated from Jamaica to a little house 2095 01:38:22,166 --> 01:38:24,041 off Auburn Street in Cambridge, Massachusetts, 2096 01:38:24,125 --> 01:38:25,833 when he was 13 years old. 2097 01:38:25,916 --> 01:38:28,833 He'd never played basketball. The kid played soccer. 2098 01:38:28,916 --> 01:38:30,750 And Mike Jarvis spotted him 2099 01:38:30,833 --> 01:38:32,476 in the hallways at Cambridge Rindge and Latin. 2100 01:38:32,500 --> 01:38:33,500 He recruited him. 2101 01:38:33,541 --> 01:38:35,166 That team won three state titles. 2102 01:38:35,250 --> 01:38:38,041 I think he's the exact type of player who should be wearing Nikes, 2103 01:38:38,125 --> 01:38:41,708 and I think you can sign whoever you want after the deal we just made. 2104 01:38:41,791 --> 01:38:43,166 You're welcome. 2105 01:38:43,250 --> 01:38:44,916 You should be thanking me. 2106 01:38:45,000 --> 01:38:46,083 F-For what? 2107 01:38:46,166 --> 01:38:47,601 For coming up with the name of the shoe. 2108 01:38:47,625 --> 01:38:49,291 - Air Jordan? - Yeah. 2109 01:38:49,375 --> 01:38:51,250 Nah, that was Pete. Bye. 2110 01:38:51,333 --> 01:38:52,833 No, I came up with that. 2111 01:38:52,916 --> 01:38:56,041 I... Sonny? Son... Fucking... 2112 01:38:56,125 --> 01:38:58,708 Did I or did I not say "Air Jordan"?! 2113 01:39:08,333 --> 01:39:09,750 We're closed. 2114 01:39:09,833 --> 01:39:12,125 Congratulations. 2115 01:39:12,208 --> 01:39:14,041 You okay? 2116 01:39:15,375 --> 01:39:17,291 I'm just concentrating on my breath. 2117 01:39:17,375 --> 01:39:19,541 Why? 2118 01:39:19,625 --> 01:39:21,125 Just... 2119 01:39:21,208 --> 01:39:24,083 doing a forgiveness meditation for myself. 2120 01:39:26,583 --> 01:39:28,541 What are you forgiving yourself for? 2121 01:39:28,625 --> 01:39:29,833 I think it's possible 2122 01:39:29,916 --> 01:39:31,791 we may have set a very dangerous precedent. 2123 01:39:31,875 --> 01:39:34,666 Now every athlete's gonna want a percentage. 2124 01:39:34,750 --> 01:39:37,166 Next thing, they'll all want equity and... 2125 01:39:40,916 --> 01:39:42,333 Fuck it. 2126 01:39:42,416 --> 01:39:43,416 Too many cows. 2127 01:39:45,291 --> 01:39:48,333 If we ruin the business, at least we had fun doing it. 2128 01:39:48,416 --> 01:39:50,791 Felt like the old Nike days for a little while. 2129 01:39:50,875 --> 01:39:51,875 Yeah. 2130 01:39:53,208 --> 01:39:55,125 You know, I thought it was pronounced "Nicky" 2131 01:39:55,208 --> 01:39:56,541 first time I saw the word. 2132 01:39:56,625 --> 01:39:58,583 I had a really strong instinct 2133 01:39:58,666 --> 01:40:00,958 we should call the company Dimension Six. 2134 01:40:01,041 --> 01:40:03,833 You think it would've been successful with that name? 2135 01:40:03,916 --> 01:40:05,916 No. 2136 01:40:06,000 --> 01:40:07,875 Ah, you name it after the goddess of victory, 2137 01:40:07,958 --> 01:40:10,625 it's probably more appealing to competitive athletes. 2138 01:40:10,708 --> 01:40:12,791 We just did that 'cause the consultants told us 2139 01:40:12,875 --> 01:40:14,541 people like four-letter words. 2140 01:40:14,625 --> 01:40:16,791 I like four-letter words. 2141 01:40:18,000 --> 01:40:19,500 Hey, what about the swoosh? 2142 01:40:19,583 --> 01:40:22,041 Supposed to be a sound. 2143 01:40:22,125 --> 01:40:24,625 Sound of what? 2144 01:40:24,708 --> 01:40:26,041 I don't know. 2145 01:40:26,125 --> 01:40:30,375 I paid Carolyn Davidson $35 for that design in 1971. 2146 01:40:30,458 --> 01:40:32,875 - I heard you didn't like it. - No. 2147 01:40:32,958 --> 01:40:34,708 I said it would grow on me. 2148 01:40:36,083 --> 01:40:37,916 Well, maybe it will. 2149 01:40:45,416 --> 01:40:46,583 Hey, Phil. 2150 01:40:48,708 --> 01:40:51,416 Nobody else would've hired me. 2151 01:40:51,500 --> 01:40:53,583 That's the truth. 2152 01:40:53,666 --> 01:40:55,500 I appreciate it. 2153 01:40:57,958 --> 01:40:59,666 You're a brilliant guy, Sonny. 2154 01:40:59,750 --> 01:41:02,333 And you have courage. 2155 01:41:02,416 --> 01:41:04,458 That's what you do here. 2156 01:41:06,458 --> 01:41:07,958 Thanks, Phil. 2157 01:41:08,041 --> 01:41:09,333 I think it'll be fine. 2158 01:41:09,416 --> 01:41:12,958 What's the most we ever sold on a shoe? $3 million? 2159 01:41:16,333 --> 01:41:18,375 He's one guy. 2160 01:41:18,458 --> 01:41:20,041 How much can it be? 2161 01:41:44,166 --> 01:41:46,083 - Hey, how's it going? - Good. How you doing? 2162 01:41:46,166 --> 01:41:47,208 Pretty good. 2163 01:41:53,875 --> 01:41:55,208 I'll buy that, too. 2164 01:41:55,291 --> 01:41:58,083 Man, I can't believe we didn't get him. 2165 01:41:58,166 --> 01:42:00,166 - Oh, you knew he was gonna be good? - I knew. 2166 01:42:00,250 --> 01:42:01,375 We all knew. 2167 01:42:02,416 --> 01:42:04,791 Mm. They should fire Stu. 2168 01:42:05,750 --> 01:42:08,791 - Have a good one, man. - You, too. 2169 01:42:08,875 --> 01:42:10,041 Man. 2170 01:42:11,458 --> 01:42:13,083 Everybody knew. 2171 01:42:54,500 --> 01:42:56,458 Fucking horrible. 2172 01:43:00,875 --> 01:43:02,166 No way. 2173 01:43:02,250 --> 01:43:04,958 Just fucking awful. 2174 01:43:05,041 --> 01:43:06,541 Just terrible. 2175 01:43:08,458 --> 01:43:09,666 No. 2176 01:43:11,625 --> 01:43:13,041 Not a chance. 2177 01:43:30,666 --> 01:43:33,875 ♪ Born down in a dead man's town ♪ 2178 01:43:33,958 --> 01:43:38,125 ♪ The first kick I took was when I hit the ground ♪ 2179 01:43:38,208 --> 01:43:41,250 ♪ You end up like a dog that's been beat too much ♪ 2180 01:43:41,333 --> 01:43:46,458 ♪ Till you spend half your life just covering up, now ♪ 2181 01:43:46,541 --> 01:43:49,500 ♪ Born in the U.S.A. ♪ 2182 01:43:49,583 --> 01:43:53,375 ♪ I was born in the U.S.A. ♪ 2183 01:43:53,458 --> 01:43:58,500 ♪ I was born in the U.S.A. ♪ 2184 01:43:58,583 --> 01:44:02,541 ♪ Born in the U.S.A., now ♪ 2185 01:44:02,625 --> 01:44:06,333 ♪ Got in a little hometown jam ♪ 2186 01:44:06,416 --> 01:44:10,291 ♪ So they put a rifle in my hands ♪ 2187 01:44:10,375 --> 01:44:14,125 ♪ Sent me off to a foreign land ♪ 2188 01:44:14,208 --> 01:44:18,166 ♪ To go and kill the yellow man ♪ 2189 01:44:18,250 --> 01:44:21,291 ♪ Born in the U.S.A. ♪ 2190 01:44:21,375 --> 01:44:25,250 ♪ I was born in the U.S.A. ♪ 2191 01:44:25,333 --> 01:44:29,166 ♪ I was born in the U.S.A. ♪ 2192 01:44:29,250 --> 01:44:32,916 ♪ I was born in the U.S.A. ♪ 2193 01:44:33,916 --> 01:44:36,708 ♪ Come back home to the refinery ♪ 2194 01:44:36,791 --> 01:44:41,958 ♪ Hiring man says, "Son, if it was up to me" ♪ 2195 01:44:42,041 --> 01:44:44,833 ♪ Went down to see my V.A. man ♪ 2196 01:44:44,916 --> 01:44:49,750 ♪ He said, "Son, don't you understand, now" ♪ 2197 01:44:56,208 --> 01:44:58,041 ♪ No, no, no ♪ 2198 01:44:59,875 --> 01:45:01,708 ♪ No, no, no ♪ 2199 01:45:05,000 --> 01:45:09,041 ♪ I had a brother at Khe Sanh ♪ 2200 01:45:09,125 --> 01:45:12,666 ♪ Fighting off the Viet Cong ♪ 2201 01:45:12,750 --> 01:45:17,000 ♪ They're still there, he's all gone ♪ 2202 01:45:20,500 --> 01:45:24,375 ♪ He had a woman he loved in Saigon ♪ 2203 01:45:24,458 --> 01:45:28,791 ♪ I got a picture of him in her arms, now ♪ 2204 01:45:36,000 --> 01:45:39,083 ♪ Down in the shadow of the penitentiary ♪ 2205 01:45:39,166 --> 01:45:43,250 ♪ Out by the gas fires of the refinery ♪ 2206 01:45:43,333 --> 01:45:48,000 ♪ I'm ten years burning down the road ♪ 2207 01:45:48,083 --> 01:45:52,250 ♪ Nowhere to run, ain't got nowhere to go ♪ 2208 01:45:52,333 --> 01:45:55,208 ♪ Born in the U.S.A. ♪ 2209 01:45:55,291 --> 01:46:00,250 ♪ I was born in the U.S.A., now ♪ 2210 01:46:00,333 --> 01:46:02,875 ♪ Born in the U.S.A. ♪ 2211 01:46:02,958 --> 01:46:05,583 ♪ I'm a long gone daddy ♪ 2212 01:46:05,666 --> 01:46:08,125 ♪ In the U.S.A., now ♪ 2213 01:46:08,208 --> 01:46:12,000 ♪ Born in the U.S.A. ♪ 2214 01:46:12,083 --> 01:46:15,875 ♪ Born in the U.S.A. ♪ 2215 01:46:15,958 --> 01:46:18,500 ♪ Born in the U.S.A. ♪ 2216 01:46:18,583 --> 01:46:23,708 ♪ I'm a cool rocking daddy in the U.S.A., now ♪ 2217 01:46:29,875 --> 01:46:31,666 ♪ No, no, no, no ♪ 2218 01:46:34,125 --> 01:46:36,000 ♪ Oh, no, no ♪ 2219 01:46:37,583 --> 01:46:39,375 ♪ No, no, no, no. ♪ 2220 01:46:47,625 --> 01:46:50,375 ♪ Sometimes I dream ♪ 2221 01:46:50,458 --> 01:46:52,541 ♪ That he is me ♪ 2222 01:46:52,625 --> 01:46:56,875 ♪ You got to see that's how I dream to be ♪ 2223 01:46:56,958 --> 01:46:59,208 - ♪ I dream I move ♪ - ♪ I move ♪ 2224 01:46:59,291 --> 01:47:00,500 ♪ I dream I groove ♪ 2225 01:47:00,583 --> 01:47:01,708 ♪ Like Mike... ♪ 2226 01:47:01,791 --> 01:47:03,666 My mom, without her... 2227 01:47:03,750 --> 01:47:05,291 She's a rock. She's unbelievable. 2228 01:47:05,375 --> 01:47:07,541 She... Right now, she takes over two jobs. 2229 01:47:11,666 --> 01:47:13,666 She's an unbelievable woman. 2230 01:47:13,750 --> 01:47:17,500 She constantly keeps me focused on the good things about life, 2231 01:47:17,583 --> 01:47:20,500 you know, how people perceive you, how you respect them, 2232 01:47:20,583 --> 01:47:22,458 you know, what's good for the kids. 2233 01:47:22,541 --> 01:47:24,559 That all came from my parents. You know, it came from my mom. 2234 01:47:24,583 --> 01:47:26,875 And she's still, at this stage... I'm 46 years old... 2235 01:47:26,958 --> 01:47:29,041 she's still parenting me today, 2236 01:47:29,125 --> 01:47:30,642 and that's the good thing about that lady. 2237 01:47:30,666 --> 01:47:32,166 I love her to death. 2238 01:47:32,250 --> 01:47:34,000 I love her to death. 2239 01:47:34,083 --> 01:47:37,541 ♪ If I could be like Mike. ♪